Magali Alabau Y Carmen Boullosa
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 9-2017 Arte de resistencia de escritoras latinas en los Estados Unidos: Magali Alabau y Carmen Boullosa Agustin De Jesus The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/2275 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] ARTE DE RESISTENCIA DE ESCRITORAS LATINAS EN LOS ESTADOS UNIDOS: MAGALI ALABAU Y CARMEN BOULLOSA by AGUSTIN DE JESUS A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Latin American, Iberian and Latino Cultures in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2017 De Jesús ii © 2017 Agustin De Jesus All Rights Reserved De Jesús iii Arte de resistencia de escritoras latinas en los Estados Unidos: Magali Alabau y Carmen Boullosa by Agustín De Jesús This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Latin American, Iberian and Latino Cultures in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Date [Elena Martínez] Chair of Examining Committee Date [Fernando Degiovanni] Executive Officer Supervisory Committee: Elena Martínez Francisco Soto Silvia Dapía THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK De Jesús iv ABSTRACT Arte de resistencia de escritoras latinas en los Estados Unidos: Magali Alabau y Carmen Boullosa by Agustin De Jesus Advisor: Elena Martínez In my dissertation, I focus on the literary production of Latina authors, who live and write in the United States. By using the notion of the art of resistance, I explore the works of Magali Alabau, Hemos llegado a Ilión, Volver and Amor faltal, and Carmen Baullosa, Texas. Both writers clash about the discourses linked to segregation. Pondering on their works, I propose to extend the current idea of the art of resistance, associated with political views, to one that opposes all kinds of segregation. In Part I, taking into consideration the debates regarding truth and fiction, in literature, I propose a transdisciplinary communicative model that incorporates some texts of the art of resistance in the dominion of literature, overcoming certain theoretical obstacles that prevent its recognition in this artistic category. In Part II, I focus on the poetic writing of Alabau by examining the literary motifs of exile, return and pain, in her struggle against segregation. In Part III, I explore the way in which Boullosa articulates the categories of language, history and literature in her novel, deconstructing the notions of white supremacism, language supremacism, some stereotypes, and power relations. In summary, my dissertation analyzes the ways in which the literary productions developed by Latina writers constitutes not only a fictionalization of the Latinization in the United States, but also a way to approach, through the art of resistance, the complex social, political, economic, and cultural relations in this country. De Jesús v Agradecimientos A la profesora Elena Martínez y a cuantos me han inspirado en algo. De Jesús vi Índice Introducción 1 Parte I: El arte de resistencia 11 Capítulo 1: Marco teórico, conceptual y de referencia 12 1.1 Dilemas teóricos del arte de resistencia. ¿Es literatura, o no? 12 1.2 Marco conceptual y de referencia de los textos literarios 51 Parte II: Poesía 89 Capítulo 2: El arte de resistencia de Magali Alabau 90 2.1 La voz poética 90 2.2 Miradas coincidentes 96 2.3 Alabau y el hombre nuevo 105 2.4 Hemos llegado a Ilión y el arte de resistencia política 128 2.5 Volver y el arte de resistencia infrapolítica 137 2.6 Amor fatal y el arte de resistencia apolítica 140 Capítulo 3: Implicación en debates literarios 160 3.1 Alabau y la literatura 160 3.2 La voz poética como alter ego de una latinoestadounidense 166 3.3 Cronotopos 189 Capítulo 4: Modificación de los criterios de exilio y retorno en la poética de Alabau 205 4.1 El exilio como salvación 205 4.2 El retorno como catarsis 224 Parte III: Novela 242 De Jesús vii Capítulo 5: El arte de resistencia de Carmen Boullosa 243 5.1 Contexto de Texas 243 5.2 Tratado Guadalupe Hidalgo 251 5.3 Erudición de los supremacistas 256 5.4 Dinámicas narrativas, ideología y poder 274 5.5 Estereotipos y cine 283 Capítulo 6: Literatura historia y comunicación 291 6.1 Transtextualidad, literatura e historia en Texas 291 6.2 Comunicación del evento desencadenante y el arte de resistencia infrapolítica 302 6.3 Primera función del lenguaje, intención expresiva y código en el chisme 308 6.4 Intención expresiva en textos de historia y literatura 318 Capítulo 7: Espacio geo-social, hegemonía y supremacismo 332 7.1 Zona de contacto y transculturación 332 7.2 Toponímicos 336 7.3 Lenguaje legal y el arte de resistencia infrapolítico 349 7.4 Lenguaje y hegemonía 363 7.5 Relaciones de poder y el arte de resistencia político 367 7.6 Lenguaje y supremacismo 376 Conclusiones 387 Anexo 1: Tabla ampliada del modelo comunicativo transdisciplinario 400 Anexo 2: Primeras intenciones expresivas y algunas voluntades expresivas 401 Anexo 3: “Texas-Mexico Border (1859)”, en Carmen Boullosa 2014 402 Anexo 4: “T en O”, u “Orbis Terrarum”, del siglo VII, en Isidoro de Sevilla 403 De Jesús viii Anexo 5: “The World as Peopled by the Descendants of Noah”, en Robert Wilkinson 404 Anexo 6: Evidence as to Man's Place in Nature, en Thomas Henry Wilkin 405 Anexo 7: “La teoría de la comunicación literaria”, en Siegfried J. Schmidt 406 Anexo 8: “L’Amérique Septentrionale”, en William John Eccles 407 Anexo 9: “Territorios de Nutka”, en Arsenio Rey Tejerina 408 Bibliografía 409 Lista de figuras Figura 1: Cono de los modos de procesar los datos para generar un mensaje 29 Figura 2: Tabla simplificada del modelo comunicativo transdiciplinario 39 Figura 3: Inspiración permanente del atleta mayor 101 Figura 4: Harper's Weekly, 1899 263 Figura 5: Mapa científico de Diego Ribero, 1529 342 Figura 6: Parte continental del Virreinato de Nueva Francia hasta 1763 343 Figura 7: Virreinato de Nueva España hasta 1803 347 De Jesús 1 Introducción Las escritoras latinas de los Estados Unidos de América están desplegando un arte de resistencia que merece se le preste mayor atención.1 Este no se restringe al marco endógeno de los textos, sino que extiende su resistencia al marco de referencia. Dada la necesidad de profundizar en el conocimiento de tan importantes producciones, y sin pretensiones de cerrar el tema, en este trabajo, utilizo el concepto de arte de resistencia para reflexionar sobre la literatura de dos escritoras latinas de los Estados Unidos de América, Magali Alabau y Carmen Boullosa. Me interesa pensar sus intervenciones, en la poesía y en la novela, a partir de la noción de arte de resistencia por la manera en que ellas lidian en sus textos contra los discursos imperialistas, hegemónicos y supremacistas, así como contra otros tipos de segregaciones, para explorar la capacidad que tiene la literatura de intervenir en lo social y postular la realidad.2 Los poemarios Hemos llegado a Ilión, 1992, Volver, 2012, y Amor fatal, 2016, de Alabau, y la novela Texas: La gran ladronería en el lejano norte, 2013, de Boullosa, incorporan la resistencia a variados tipos de segregaciones. No se refieren a las oposiciones políticas que van encaminadas a nombrar funcionarios públicos que dirijan el estado siguiendo reformas y doctrinas que benefician a la mayoría, como suele suceder en las democracias tradicionales. 1 El arte de resistencia no se limita a la literatura, ni siquiera a la rama artística, o a la cultural, aunque su vínculo con la literatura es lo que analizamos aquí. El arte de resistencia se despliega cuando se ejerce la oposición, cuando se lidia, de manera pacífica, o violenta, contra las concepciones y acciones opuestas. Aunque la mayoría de las veces se encuentra vinculado a la política, también, puede darse en la esfera cultural, económica, ideológica, religiosa, genérica, sexual, étnica, racial, social, moral o en la de las tradiciones, entre otras. El mismo suele dividirse en activo y pasivo, en dependencia de si se despliega de forma nítida o disimulada. Para profundizar en otros criterios, ver trabajos de Amílcar Cabral, James C Scottt, Elizabeth Martínez, Charles Ramírez Berg, Eduardo Andrés Sandoval Forero y Miguel Alberto Bartolomé & Alicia M. Barabas. 2 Aquí se considera al supremacismo como la ideología que promueve el dominio y la hegemonía de un grupo que se considera jerárquicamente superior al resto y que segrega a los otros. No se considera que una segregación sea menos horrenda, o mejor, que las otras, debido a su causa o afiliación: xenófoba, sexual, religiosa, racial, política, nativista, nacional, moral, lingüística, ideológica, étnica, económica, dinástica, cultural, capacidad física o intelectual, o cualquier otra, porque todo supremacismo, como discurso, conlleva discriminación y es injusto y aberrante para con sus víctimas, y la sociedad. De Jesús 2 Alabau y Boullosa lidian contra las segregaciones políticas que ejerce cualquier persona, así como contra las lingüísticas, sexuales, religiosas o económicas, entre otras. Esto establece una significativa diferencia con la resistencia, o el desafío, que se da en la oposición política de una democracia tradicional que busque el progreso de su país, ciudadanos y sociedad, o en otros tipos de oposiciones, desvinculadas de las segregaciones que se dan en la realidad exógena de los textos. En la Parte I de mi trabajo, como la idea de que la literatura puede instruir, intervenir y postular en la realidad tiene ciertos obstáculos teóricos, al ser considerada como ficción, y cuando se acepta su vinculación a la realidad se plantea que no se sabe o no importa si esos textos son, o no son, literatura, debato, deconstruyo, reconstruyo y argumento ciertos criterios que contribuyen al marco conceptual del arte de resistencia.