Ioc Athletes' Commission Election Manual
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
IOC ATHLETES’ COMMISSION ELECTION MANUAL MANUEL D’ÉLECTIONS À LA COMMISSION DES ATHLÈTES DU CIO INTERNATIONAL OLYMPIC COMMITTEE, MAISON OLYMPIQUE, 1007 LAUSANNE, SWITZERLAND 1 WHAT IS THE IOC ATHLETES’ COMMISSION ? QU’EST-CE QUE LA COMMISSION DES ATHLÈTES DU CIO ? The International Olympic Committee Athletes’ Commission (IOC AC) La commission des athlètes du Comité International Olympique (CA CIO) vous représente represents you and all athletes. Want to discover how it works ? vous ainsi que tous les athlètes. Vous voulez savoir comment elle fonctionne ? Currently there are: LA COMMISSION DES ATHLÈTES DU CIO À POUR MISSION DE REPRÉSENTER LES ATHLÈTES AU SEIN DU MOUVEMENT OLYMPIQUE ET DE LES AIDER À RÉUSSIR AUSSI BIEN 17 DANS LEUR CARRIÈRE SPORTIVE QU'EN DEHORS DE CELLE-CI. MEMBERS Actuellement ils sont : Active and recently retired athletes. The majority are elected by you, the athletes. OUR ROLE WITH 17 ATHLETES MEMBRES Empower athlete participation. Des athlètes actifs ou récemment retraités. Support athlete development. La plupart sont élus par les athlètes. OUR ROLE WITH THE NOTRE RÔLE AUPRÈS OLYMPIC MOVEMENT DES ATHLÈTES Promote athlete involvement. Renforcer la participation des athlètes. Ensure athlete representation. Soutenir le développement des athlètes. NOTRE RÔLE AUPRÈS DU Learn more about the IOC Athletes’ Commission on olympics.com/athlete365 MOUVEMENT OLYMPIQUE Promouvoir la participation des athlètes. THE IOC ATHLETES' COMMISSION'S MISSION IS TO REPRESENT Assurer la représentation des athlètes. ATHLETES WITHIN THE OLYMPIC MOVEMENT AND SUPPORT THEM TO SUCCEED IN THEIR SPORTING AND NON-SPORTING CAREERS. Pour en savoir plus sur la commission des athlètes du CIO sur olympics.com/athlete365/fr 2 THE IOC ATHLETES' COMMISSION CURRENT COMPOSITION * COMPOSITION ACTUELLE DE LA COMMISSION DES ATHLÈTES DU CIO * ChaiR ViCE-ChaiR Présidente Vice-présidente Kirsty COVENTRY Danka BARTEKOVA ZIM SVK From left to right and top to bottom : Tony ESTANGUET, FRA | Daniel GYURTA, HUN | Britta HEIDEMANN, GER | Yelena ISINBAEVA, RUS | Astrid Uhrenholdt JACOBSEN, NOR | Seung-min RYU, KOR | De gauche à droite Emma TERHO, FIN | James TOMKINS OAM, AUS | Hayley WICKENHEISER, CAN | Stefan HOLM, SWE | Sarah WALKER, NZL | Hong ZHANG, CHN | Abhinav BINDRA, IND | *Composition as of June 2021 et de haut en bas : Nadin DAWANI, JOR | Aya MAHMOUD MEDANY, EGY * Composition au mois de juin 2021 3 IOC ATHLETES’ COMMISSION ELECTION YOUR VOTE VOTRE VOIX OLYMPIC GAMES TOKYO 2020 ÉLECTIONS À LA COMMISSION DES ATHLÈTES DU CIO JEUX OLYMPIQUES DE TOKYO 2020 The IOC Athletes’ Commission (AC) election is your chance to elect your Les élections à la commission des athlètes du CIO sont pour vous l’occasion representatives onto the IOC AC. At the Olympic Games Tokyo 2020, four seats d’élire vos représentants au sein de cette commission. Aux Jeux Olympiques de will become available through the election taking place at the Athlete365 Space. Tokyo 2020, quatre sièges seront à pourvoir lors des élections qui auront lieu dans Current elected members Kirsty Coventry, Danka Bartekova, Tony Estanguet l’espace Athlete365. Les membres élus Kirsty Coventry, Danka Bartekova, Tony and James Tomkins OAM will be finishing their terms of office at the end of the Estanguet et James Tomkins OAM termineront leur mandat lors de la clôture des Games in Tokyo. Appointed member Stefan Holm will also be finishing his term Jeux de Tokyo, tout comme le membre nommé Stefan Holm. at the end of the Games. Les 30 candidats en lice pour les élections à la commission des athlètes du CIO The 30 candidates running for the IOC AC election come from five continents viennent des cinq continents et représentent 19 sports différents. and represent 30 different countries and 19 different sports. Tous les athlètes accrédités (Aa) participant aux Jeux Olympiques de Tokyo 2020 All accredited athletes (Aa category) participating in the Olympic Games Tokyo peuvent voter. 2020 are eligible to vote. 4 VOTE FOR 4 CANDIDATES FROM 4 DIFFERENT SPORTS VOTEZ POUR 4 CANDIDATS DE 4 SPORTS DIFFÉRENTS WHERE CAN I VOTE ? OÙ VOTER ? At the Olympic Village; the voting booths are located in the Athlete365 Space at Les bureaux de vote se situent dans l’espace Athlete365, à l’entrée du restaurant the entrance to the Main Dining Hall. The Athlete365 Space will be open from 13 principal, dans le village olympique. L’espace Athlete365 sera ouvert du 13 juillet July to 3 August 2021. On 3 August 2021 it will close at 12 noon. au 3 août 2021. Le 3 août 2021, il fermera à midi. In addition, voting booths will be available on specific dates in the Satellite Villages En outre, des bureaux de vote seront disponibles à des dates précises dans les as well as in official hotels. villages annexes ainsi que dans les hôtels officiels. All COVID-19 countermeasures should be followed. These include observing Toutes les mesures anti-COVID-19 devront être respectées, notamment la social distancing and wearing masks. Acrylic boards will be placed between the distanciation physique et le port du masque. Des panneaux en plexiglas seront athletes and the staff operating the election area. installés pour protéger les athlètes et le personnel travaillant dans les bureaux See details on olympics.com/athlete365/tokyo de vote. Voir détails sur olympics.com/athlete365/fr/tokyo HOW CAN I VOTE ? COMMENT VOTER ? See voting instructions on p. 37 Consulter les instructions de vote p. 37 The results will be announced at 2 p.m. on 4 August 2021. Les résultats seront annoncés le 4 août 2021 à 14 heures. 5 INTRODUCING THE CANDIDATES PRÉSENTATION DES CANDIDATS by sport, in protocol order par sport, dans l’ordre protocolaire Athletics RowiNG BadmintON Basketball CanOE CycLiNG Mutaz Aissa Fedrick Ben Youssef Roberto Aikaterini Anastasiia Tien Chen Pau Bridgitte Ellen Maja Martyna BARSHAM DACRES MEÏTÉ SAWYERS FURTADO STEFANIDI KOZHENKOVA CHOU GASOL HARTLEY WLOSZCZOWSKA QAT JAM CIV CRC GRE UKR TPE ESP RSA POL FenciNG Gymnastics Handball HOCKEY AQUATiCS Yuki Oksana Vid David Therese Cate Julian Federica Thiago Ryan OTA CHUSOVITINA KAVTICNIK HARTE ALSHAMMAR CAMPBELL FLETCHER PELLEGRINI PEREIRA PINI JPN UZB SLO IRL SWE AUS BER ITA BRA PNG ModerN rugby TenniS ShooTiNG TRiATHLON SAiLiNG Volleyball Karate Pentathlon Charles Humphrey Maxim Gaby Diana Danka Alistair Pavlos Santiago Mir Saeid Antonio José FERNÁNDEZ KAYANGE MIRNYI AHRENS BARTEKOVA BROWNLEE KONTIDES LANGE MAROUF LAKRANI DÍAZ FERNÁNDEZ GUA KEN BLR NAM SVK GBR CYP ARG IRI VEN 6 A LL CANDidates tous LES CANDidats WM hy I A RUNNing FOR THE ElectiON As a fellow Olympian, I understand the struggles athletes go through and would like to use my insight to ensure that athletes have a positive and memorable Olympic experience. It is important that athletes are surrounded by an optimal support system and that athletes’ voices and specific needs are understood, represented and dealt with. Together, Athletes support other Athletes to create positive impact and change. My involvement in the Namibia Athletes Commission has made me realize the importance for athletes to organize themselves and build strong supportive networks, especially with their respective NOCs and NFs. Active Athletes’ Commissions can have a significant effect and impact for athletes in their Shooting (Trap) country. It is important to give Athletes a voice and representation, especially Tir (fosse olympique) in Africa. I feel a sense of duty and responsibility to stand up for athletes, and I would like to play an active role in Athlete empowerment and plough back into sport to Shooting Gaby Diana Namibia | Namibie pave the way forward for future generations to come. I would like to represent 15.03.1981 AHRENS the voices of athletes and lead by example. Pourquoi JE ME PRÉSENTE À L’électiON Languages spoken: German | English En tant qu’olympienne, je comprends les difficultés que rencontrent les athlètes et j’aimerais mettre mes connaissances à leur service afin qu’ils vivent Langues parlées : Allemand | Anglais une expérience olympique positive et inoubliable. Il est important que les athlètes reçoivent un soutien optimal, que leur voix soit SPORTS CAREER* CARRIÈRE SPORTIVE * entendue, leurs besoins compris et pris en compte. Ensemble, les athlètes Olympic Games: Competed in 2008, 2012 and 2016 Jeux Olympiques : participation en 2008, 2012 et 2016 PTEASSiONA , peuvent s’entraider pour avoir un impact positif et faire bouger les choses. World Championships: Competed in 2007 and 2010 Championnats du monde : participation en 2007 et 2010 Mon rôle au sein de la commission des athlètes du CNO namibien m’a fait DRiVEN, EDUCATION/STUDIES ÉTUDES comprendre qu’il était crucial que les athlètes s’organisent et tissent de Diploma in Business Computing, Varsity College, Cape Diplôme en informatique de gestion, Varsity College, solides réseaux de soutien avec leur CNO et leur fédération nationale. Des Town (2000); Diploma in Marketing Management, Le Cap (2000) ; diplôme en gestion du marketing, Varsity commissions des athlètes actives peuvent avoir un impact considérable PROFESSiONAL Varsity College, Cape Town (2003); Certificate in Sports College, Le Cap (2003) ; diplôme en psychologie de PASSiONNÉE, DÉTERMiNÉE, PROFESSiONNELLE pour les athlètes dans leur pays. Il est important de faire entendre la voix des Performance Psychology, ITC Johannesburg (2016); la performance sportive, ITC, Johannesbourg (2016) ; athlètes et de les représenter, notamment en Afrique. Master’s Degree in Sports Management, Louvain master en gestion du sport, Université de Louvain (2018) University (2018) Je pense qu’il est de mon devoir et de ma responsabilité de défendre les INSPiratiONAL AND motiVATiONAL ACTIVITÉS PROFESSIONNELLES athlètes. Je voudrais contribuer activement à leur responsabilisation et PROFESSIONAL ACTIVITIES Cheffe d’entreprise/Directrice commerciale, m’investir dans le sport pour ouvrir la voie aux futures générations. Je voudrais LEADERSHiP iS iMPORTANT, athLETES Business Manager/Owner at Southern Cross Services Southern Cross Services (2003-) être la porte-parole des athlètes et diriger par l’exemple. (2003-) FONCTIONS DANS LE DOMAINE DU SPORT KNOW BEST WHAT ATHLETES NEED.