À Bientôt. Bis Bald. Inhalt Sommaire Contents
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
FLUGPLAN GUIDE HORAIRES TIMETABLE SOMMER - ETE SUMMER 2010 Gültig – Valable – Valid 28.03.2010 – 30.10.2010 à bientôt. bis bald. Inhalt Sommaire Contents Flughafenservices - Services aéroport Airport facilities Flughafenanfahrt - Accès aéroport 5-7 Airport access Parkplätze & Terminalplan - Parking & terminal 8-11 Car parks & terminal Verbindungen Bus & Zug - Liaisons navette & train 13-25 Connections bus & train Schweiz, Suisse, Switzerland 17-19 Frankreich, France, France 21-23 Deutschland, Allemagne, Germany 25 Wichtige Informationen - Informations utiles 27-33 Useful information Flugplan - Horaires Timetable Erklärungen Flugplan - Codes et abréviations 35 Codes Fluggesellschaften - Compagnies aériennes 37 Airlines Streckennetz - Réseau régulier 38-39 Network scheduled flights Linienflüge - Vols réguliers 41-61 Scheduled flights Reiseveranstalter - Tour opérateurs 63-65 Tour operators Ferienflüge - Vols vacances 67-77 Charter flights Flughafen Basel-Mulhouse Aéroport de Bâle-Mulhouse Postfach 142 BP 60120 CH-4030 Basel F-68304 Saint-Louis Cedex Tel. +41 (0)61 325 31 11 Tél. +33 (0)3 89 90 31 11 Fax +41 (0)61 325 25 77 Fax +33 (0)3 89 90 25 77 www.euroairport.com HERAUSGEBER VON FLUGPLÄNEN FÜR FLUGHÄFEN / EDITEUR DU GUIDE HORAIRES DES AÉROPORTS Parc Marcel Dassault - F-34430 St-Jean-de-Védas - Fax 33 (0)4 67 07 06 53 - Contact : [email protected] S.A. au capital de 1.025.584 e - RCS Montpellier B 348 836 297 Produktion / Suivi de fabrication : Chirripo Tél. 04 67 07 27 72 Alle Angaben ohne Gewähr. Verantwortlich für den Inhalt sind ausschließlich die Autoren. Jeglicher Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Toutes les informations publiées sont purement indicatives et sont susceptibles de changements sans préavis. Les articles insérés n’engagent que la responsabilité de leurs auteurs. Toute reproduction interdite. 3 Flughafenanfahrt Accès aéroport Airport access | Airport facilities Services aéroport | In unmittelbarer Nähe zur Schweiz, zu Frankreich und Deutschland befindet sich der EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg inmitten einer der leistungsstärksten Wirtschaftsregionen Europas mit 4 Millionen Einwohnern. Flughafenservices Der EuroAirport verfügt über einen eigenen Autobahnanschluss und ist mit Auto/Bus/Bahn 20 Minuten von Basel (CH), 30 Minuten von Mulhouse (F), und 55 Minuten von Freiburg (D) entfernt. Au carrefour des trois frontières – Suisse, France et Allemagne – l’EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg se situe dans une des régions économiques les plus performantes d’Europe avec une zone de chalandise de 4 millions d’habitants. L’EuroAirport dispose d’un accès direct à l’autoroute et se trouve à 20 minutes de Bâle (CH), 30 minutes de Mulhouse (F) et 55 minutes de Fribourg en Brisgau (D). Situated on the borders of Switzerland, France and Germany, EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg is uniquely positioned as a gateway to one of Europe’s most competitive economic regions with 4 million inhabitants. EuroAirport has its own motorway access and can be reached by car/bus/train in 20 minutes from Basel city (CH), in 30 minutes from Mulhouse (F) and in 55 minutes from Freiburg (D). 5 Flughafenanfahrt Accès aéroport Airport access Strasbourg Offenburg | Airport facilities 35 Rhin 5 Services aéroport Colmar | Freiburg im Breisgau Mulhouse 36 Flughafenservices Belfort Montbéliard Rhein Basel 3 2 1 Zürich 1 2 Luzern Bern 7 Parkplätze Parking Car parks Fracht Parkometer 2 Stunden Déchargement et changement des passagers General Aviation Fret Ein- und Ausladen gestattet Stationnement horodateur juspu'à 2 heures Aviation générale Cargo Pick-Up/Drop-off Pick-Up/Drop-off, parking meters up to 2 hours Parking meters up to 2 hours | Airport facilities S10 Terminal F10 Abflug | Departure Départ | Departure F5 Ankunft | Arrival Arrivée | Arrivals S1 S12 F1 S5 S2 F2 Services aéroport Hellhof | F3 Mulhouse 25 km Freiburg via Ottmarsheim 70 km F6 P3 A35 Autobahn | Autoroute | Motorway S4 Flughafenservices Schweizer Seite | Secteur suisse | Swiss sector Französische Seite | Secteur français | French sector Autopôle Autowerkstatt + Tankstelle Garage + Station Service Basel 5 km Garage + Gas Station Deutschland via Palmrain Zugänglich 24/24, 7/7 ohne Reservierung Bezahlung / Paiement / Payment Accessibles 24h/24, 7j/7 sans réservation Accessible around the clock, 7days/week without reservation Kassenautomaten (24/24): Kreditkarten und Bargeld Ausfahrtgerät (24/24): nur Kreditkarten Informationen / Renseignements / Information Zentralkasse (6-24): Alle Zahlungsmittel. Kein Geldwechsel Caisses automatiques (24h/24) : espèces et cartes bancaires +41 (0)61 325 25 23 Bornes de sortie (24h/24) : uniquement cartes bancaires +33 (0)3 89 90 25 24 Caisse centrale (06h-24h) : tous paiements. Pas de change +49 (0)761 1200 25 24 www.euroairport.com Cash machine (24/24) : coins and credit cards Car park barriers (24/24): credit cards only Central cash desk (6am-midnight): all payments. No change 8 9 Terminalplan Terminal Terminal 3536 30 2829 Einsteigen / Embarquement / Boarding 34 31 37 3233 27 38 26 39 25 40 24 41 23 42 Lounge 22 Non-Schengen 43 21 Schengen 44 | Airport facilities 45 20 46 61 60 2 1 78798081828384858687 Abflug / Départ / Departure Halle/Hall 3 Services aéroport Schweizer Seite | Secteur suisse | Swiss sector Halle/Hall 2 | Halle/Hall 4 Halle/Hall 1 Französische Seite | Secteur français | French sector Ankunft / Arrivée / Arrival Flughafenservices Gepäckausgabe | Livraison bagages | Baggage delivery Parkhaus / Parking couvert / Covered car park Check-in | Enregistrement Aufzug | Ascenseur Lift Zoll und/bzw. Polizei | Douane et/ou contrôle de police Wechsel | Change Toilette | Sanitaires Spielecke | Espace enfants Customs and/or control police Exchange Toilet Kid's corner Sicherheitskontrolle | Sécurité Imbiss | Bistro Shops | Boutiques Wickelraum | Nurserie Security check Snack-bar Baby care room Internet corner | Borne Internet Autovermieter Hotelreservierung | Réservations hôtels Telefon | Téléphone Voitures de location Hotel booking Telephone Car rental Gepäckservice | Service bagages SBB Schalter | Guichet SBB Infoschalter Baggage service SBB counter Bureau information 10 Information desk 11 Verbindungen Bus & Zug Liaisons navette & train Connections bus & train Strasbourg | Airport facilities Offenburg Sélestat Colmar Services aéroport Freiburg | Mulhouse Belfort Saint-Louis Basel Flughafenservices Montbéliard Besançon Luzern Bern Grande terrasse et coin lounge Fribourg Ouvert 7 jours sur 7 toute l’année Animations mensuelles avec formules à volonté Demandez notre brochure spéciale banquets Autogrill 3 Frontières - Aéroport Bâle-Mulhouse F-68300 SAINT-LOUIS Tél. 03 89 90 32 25/39 25 - Fax. 03 89 90 32 65 E-mail : [email protected] 13 Site Internet : www.au5eme-restaurant.fr Verbindungen Bus & Zug Liaisons navette & train Connections bus & train Der EuroAirport ist durch Busse an das Schiennetz von SBB, SNCF und DB über die Bahnhöfe Basel, Saint-Louis und Freiburg ange- bunden: Die Buslinie 50 verbindet den EuroAirport mit dem Hauptbahnhof Basel SBB und dem schweizerischen Bahnnetz. Der EuroAirport ist eine Haltestation im Streckennetz der SBB und kann als Endzielstation inkl. Busverbindung gebucht werden. | Airport facilities Die Buslinie 11 verbindet den EuroAirport mit dem Bahnhof Saint-Louis und dem Streckennetz der SNCF, über das auch Zugreisende aus Mulhouse den EuroAirport erreichen können. Ein Linienbus verbindet den Hauptbahnhof Freiburg mit dem EuroAirport und stellt damit auch eine Vernetzung zum Schienenangebot der DB her. Siehe Fahrpläne auf den folgenden Seiten. Services aéroport | L'EuroAirport est relié par des navettes desservant les gares de Bâle, Saint-Louis et Fribourg aux réseaux ferroviaires SBB, SNCF et DB : La navette bus (50) relie l'EuroAirport à la gare de Bâle SBB et au réseau ferroviaire suisse. L'EuroAirport étant une station désignée de la SBB, le ticket de train inclus la navette Bus, si la destination finale est l'EuroAirport. La navette bus (11) relie l'EuroAirport à la gare de Saint-Louis et au réseau ferroviaire français SNCF desservant la ville de Mulhouse. Flughafenservices Une navette Bus relie l'EuroAirport à la gare de Fribourg et au réseau ferroviaire allemand DB. Voir les horaires pages suivantes. EuroAirport is connected via shuttle bus services from the Basel, Saint- Louis and Freiburg train stations to the SBB, SNCF, DB railways: The shuttle bus (50) connects EuroAirport to the Basel SBB train station and to the Swiss railway system. EuroAirport is a designated SBB station, throughtickets can be purchased to your final destination EuroAirport (including the shuttle bus). The shuttle bus (11) connects EuroAirport to the Saint-Louis train station and to the French railway system SNCF serving the city of Mulhouse. A shuttle bus connects EuroAirport to the Freiburg train station and to the German railway system DB. See the timetable in the following pages. 15 Verbindungen Bus & Zug Liaisons navette & train Connections bus & train Schweiz | Suisse | Switzerland Basel (CH) Busverbindung | Navette bus | Shuttle bus 1/2 Basel Hauptbahnhof SBB | Gare | Railway Station ↔ EuroAirport (50) Fahrtdauer | Durée du trajet | Journey time: 19 min. +41 (0)61 685 14 14, www.bvb.ch Montag –Freitag Montag –Freitag Montag –Freitag | Airport facilities Lundi –Vendredi Lundi –Vendredi Lundi –Vendredi Monday–Friday Monday–Friday Monday–Friday Basel SBB EuroAirport Basel SBB EuroAirport Basel SBB EuroAirport Ab | Dép. | Dep. Ab | Dép. | Dep. Ab | Dép. | Dep. 04:55 05:20 07:30 07:46 alle