?Age N 3 Bullelin 9Ociêrê Lorroine D' Entomologie N' 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

?Age N 3 Bullelin 9Ociêrê Lorroine D' Entomologie N' 1 Bulletin 9ociêrê Lorraine d' Enïomologie N' 'l . 9eprembre 1995 tA CoNTRIBUTTON DE MAURTCE BTAISE (t907-t98ó) A rA æNNATSSANCE DES TEPIDOPTERES DE MEURT¡{E ET MOSEILE por Michel MARTIN Cette publication rassemble 523 espèces de Iépidoptères récoltés de 1936 à 1973, aux environs de Baccarat, par Maurice Blaise. Cette liste a la particularité, comparée à celle de J. Bourgogne (Alexanor, 1986) de présenter des résultats concernant I'est du département, essentiellement gréseux et sableux (Trias) - zone de transition entre le Plateau L¡rrain et le massif Vosgien - alors que J. Bourgogne prospecta les environs de Nancy, Toul et même Pagny-sur- Meuse, donc I'Ouest, Liasique, de la Meurthe et Moselle. Maurice Blaise doit sa vocation de lépidoptériste à I'auteur des " Noctuelles et Géomètres d'Ðurope", Jules Culot, natif de Deneuwe, qui travailla à son monumental ouwage à Deneuwe même où il suscita plusieurs vocations entomologiques. M. Blaise ftt un naturaliste complet pratiquant couramment la Taxidermie, étudiant oiseaux et oeufs d'oiseaux, la Botanique et la Mycologie, les Coléoptères et les Papillons de toute la France. Ses nombreuses notes n'ont pas encore été examinées par aucun spécialiste scientifìque. Iæ village de Deneuwe surplombe Baccarat et la vallée de la Meurthe par sa situation géographique et son ancienneté historique. Il présente également un passé archéologique d'un intérêt exceptionnel en cours d'étude. Aussi s'interessa t-il à I'histoire locale et régionale. Poussant fort tard dans la nuit ses diverses études, sa lampe, dernière à briller dans le village endormi lui attirait une foule d'Hétérocères qu'il ne m¿mquait pas d'examiner. Il prospecta assidument de nombreuses friches naturelles autour de Deneuwe et d'autres localités des environs. Ðnfìn il pratiqua des sondages lépidoptériques dans le Nord du département de la Meurthe et Moselle : Jarny, Labbry, Abbeville, Pannes, Chambley, Puxieux, Gorce, Abbeville, Sexey-aux-Forges, Maxéville, ainsi qu'à I'intérieur du Massif Vosgien : Hautes Vosges, Grand Valtin, La Schlucht, Route des Crêtes, Rainkopf, Honeck et plus près de Baccarat, la Route du Donon vers Schirmeck (La Tfouche, Allarmont, Raon-sur-Plaine, Le Donon et Trois Fontaines). I. SITUATION GEOGRAPI{IOUE ET DESC-RIPTION DES BIOTOPES A.GENERAIITES: Iæs territoires prospectés par M. Blaise ont pour centre Deneuwe et Baccarat. Il s'agit donc de l'est du département de Meurthe et Moselle avec coÍrme stations limitrophes Saint-Clément, Laronxe et Thiébauménil, à I'ouest et Raon-les-Leau et Raon-sur-Plaine à I'est. Au nord, les investigations de M. Blaise ne dépassent pas O$éviller. Au sud, elles empiètent d'une ving[aine de kilomètres sur le département des Vosges. Cette partie vosgienne appartient au Plateau torrain et aux Collines Sous-Vos$iennes : stations de Domptail, Ménarmont, Xaffévillers, Deinvillers, Doncières, Roville-aux-Chênes, Bazien, Nossoncourt, Menil-sur-Belvitte. L'altitude maximum de cette région est celle du Taurupt (73Om) près de Raon-les-Leau et I'altitud.e minimum est celle de la Meurthe à Lunéville (243m). Ces investigations portent donc sur la limite est du Plateau l.orrain, les Collines Sous-Vosgiiennes et le ?age n 3 Bullelin 9ociêrê Lorroine d' Entomologie N' 1 . Seprembre 1995 début des Basses Vosges : Deneuvre, Baccarat, Neufmaisons, Pexonne et Badonviller se situent à la limite entre les Collines Sous-Vosgiennes et les Basses Vosges. Iæs stations prospectées sur le Plateau l,orrain se situent sur des terrains collinéens appartenant au Trias inférieur sauf quelques localités ouest : Domptail, Azrraille, Glonville, Flin, faisant partie de l'afïleurement du Trias moyen : calcaire coquiller du Muschelkalk où Maurice Blaise récolta entre autre eteíejus arggrognoman Brgstr. Il s'agit de zones agricoles continuant I'association traditionnelle de la culture et de l'élevage et laissant place sur les hauteurs à des bocquetaux ou des forêts. Ces forêts sont nombreuses : Bois de Glonville, Bois Mortier près de Domptail, Bois du Charbonnier près de Fontenoy-la-Joute à Hétraie dominante et belle, Bois de Badmenil, Forêt de Sainte Barbe de type Sous-Vosgien, etc. Iæs stations de Saint-Clément, Laronxe et de Thiébaumenil ainsi que de Burivillg bordent la Forêt de Mondon qui est une forêt sur alluvions avec chênaie mixte dej chênes sessiles et de chênes pédonculés. B- Conclusion écologique sommo¡re : Ainsi d'ouest en est on passe du Muschelkalk aux hêtraies vigoureuses et belles aux Colllines Sous-Vosgiennes constituées du Grès à Voltzia où le hêtre est prédominant avec des chênes séssiles et du charme quand le sol est assez riche. Iæs résineux ne sont pas naturels mais introduits. Les espèces montagnardes y sont absentes. Puis viennent les Basses Vosges dont l'étage inférieur montre une hêtraie pratiquement pure . Le chêne est rare et des espèces montagnardes apparaissent : sorbier des oiseleurs, séneçon de Fuchs, prénanthe. Iæs resineux ne sont pas encore naturels. A l'étage inférieur des Basses Vosges fait suite l'étage moyen où I'on voit le sapin occuper la première place, le hêtre restant vigoureux. Le pin sylvestre est alors naturel et prend une certaine place, mais il lui ma.nque le granite. II. TISTE DES ESPECES Remarque I : Sur la carte des lieux étudiés par Maurice Blaise fìgurent les noms de deux cours d'eau : La Fiche et La Blette, sur les rives desquelles furent capturés quatre exemplaires de Lampropter5x otregiata Metcalfe en 1989, 1990 et 1991. Iæ village de Saint-Michel-sur-Meurthe est fréquemment cité par mon collègue et ami de Liverdun André CLAUDE dans ses travaux sur les lépidoptères de Meurthe et Moselle (Linneana Beþica : 1989, 1990 et 1991). REIvIARQUE 2 : pour beaucoup d'espèces communes ne figure que le nombre de spécimens observés, étant entendu que ces observations s'étalent sur la période de 1936 à 1973. REMARQUE 3 : "L" Sigpifìe : Deneuvre, Lampe, à la maison. REIVIARQUE 4 : la numérotation qui suit chaque nom est celle de la liste de LERATJT. REMARQUE 5 : j'ai intégré dans la liste 27 espèces contenues dans la collection de Maurice Blaise capturées loin de Baccarat : Hautes-Vosges- Alsace - Meuse et Nord de la Meurthe et Moselle. p¿r lâ Llsl? Elelse Mlchll Martln ?age f" 4 Bulletin 9ociêré Lorroine d' En¡omologie N" 1 . 9eprembre 1995 Remerciements : J' adresserai mes plus vifs remerciements à Monsieur l¡uis PERRETTÐ pour ses conseils et ses encouragements concernant le présentation de ce travail, et à Monsieur Patrice BRACQUART, Vice-Président de la Société I-orraine d'Entomologie, pour sa participation à la rédaction de ce manuscrit. Références Bibliographiques : Forster et Wohlfarhrt : Band IV- Noctuidae et Band V- Geometridae. FRANCKH'SCHE Verlagshandlung. STUTTGART. 1971 et 1981. Jules Culot : Noctuelles et Géomètres d'Europe, l9O9-LgI7 et l9l7-I92O. Reprint édition 1987, Apollo Books Svenborg. Patrice Iéraut : Liste systématique et synon5rmique des Iæpidoptères de France, Beþique et Corse. Supplèment à Alexanor, "1980. Jean Bourgogne : Iépidoptères observés en Lorraine, principalement dans la région de Nancy (M & M). Alexanor, T14, Fasc 8 : p 363-374. André Claude : Contribution à la connaissance des Geometridae de M&M. Linneana Belgica, Pars XII, 1990, n"7 ; p 3OO-312. André Claude : Contribution à la connaissance des Iépidoptères de M&M. Linneana Belgica, Pars XII, f991, nol : p 19. Marcel Jacamon : Arbres et Forêts de torraine. Edition S.A.E.P. Ingersheim- 68000 Colmar, 1983. Claude A'., Martin M. et Perrette L. : Contribution à la connaissance des Noctuidae de la M&M (Iæpidoptera Noctuidae). Linneana Belgica, Pars )(II, 1989, no2 : p 77. Maurice Blaise : Moyen de conserver souples les papillons capturés pour les étaler s¿urs ramolissage préalable. Alexanor, II, Fasc. 3 : p11O. I{EPIALOIDEA I{EPIALIDAE flryintus ñanutiL.{L7) Deneuwe, 5 exemplaires. Troisfontaines (Vosges), 2 exemplaires le 17.VI.1935. 'Íriolißsgfuina L. (18) Deneuwe, 3 exemplaires. gfrUnatarys fretaL (19) Deneuvre, 6 exemplaires et forêt Ponchy, le 15. VI. 1946 près Deneuwe. fçrscfr¿tt¿ttus fuscoaenosa aosguiacus Viette (21d) pentes du Rainkopf (Hautes Vosges) l2OOm, le 23.VI.L97I. cossotDEA cossrDAE ZEUZERINAE Zauaa pgrinal. (2O8) Deneuwe, I 1 exemplaires. la Liste Blaise par Michel lvlartin Page n 5 Bulletin gociêtê Lorraine d' Enlomologie N" 1 . Septembre 1995 COSSINAE Cossus cossus L. (2Og) Deneuwe, 7 exemplaires. Baccarat le 15.VI. L952. ZYEAENOIDEA ZYGAENIDAE PROCRIDINAE \fragølu pruni D. & S. (215) Domptail, "friche au busa.rd", 2 exemplaires, le 07.vI.1951. Alsciø (Jorlanitn)gtohu{øriaeÍ{:b. (22O) Deneuwe, 3 exemplaires le O7.VII.1951 et Pannes (M&M). Alscita(Alsciø)gryonÍIb. (223) Domptail, S exemplaires. Pannes (M&M), le 25.VII.1955" Alsci.ø (Alscita) statices L. (225) Deneuwe, 27 exemplaires. Sainte Marie aux Mines (Alsace) le 3 1.VII. 1954. E/GAENINAE Zggaena (Zgga.ena) aícine metitoti Esp. (234a1 Deneuwe. Fontenoy-la-Joute. Domptail. Xaffeviller. I exemplaires. Zygøena (Zggøena) fifipenfub L. (%+O) Deneuwe et Essey-la- Côte (M&M) près de Deinvillers 14 exemplaires. Xaffeviller EL le 14.VII.1951. Zggaena (Zggaena) tri.foßi Esp. (241) Baccarat. Ruisseau Bonrupt à Glonville et vallée du Fagnourã thiavi[e. Vallée du champ de tir à Deneuwe. Vallée de la Verdurette à Vacqueville. 14 exemplaires. Zygaena (zWøena) bnícrøescheven (242) Deneuwe, 7 exemplaires. Zgga,aw (Zggøena) puyura{ispytñinF. (256b) Deneuwe. Xaffeviller et pré du Charbonnier à Fontenoy-la-Joute. 1 I exemplaires. TIMACODIDAE Apolo {hîßcoles f{rfrl.. (267) Deneuwe, 14 exemplaires. SESSIOIDEA Sæ¿ api.formis Cl. (1703) Baccarat à Saint-Christophe, 2 exemplaires le 2O.VII.1953: tvtaraur-;vitter, près de Thiebauménil le 2O.VI.1964 et 13.VI.1959. Fontenoy-la-Joute, 5 exemplaires le 15.VI.195O. Baudricourt (Vosges), le 18.VI[. 1951 et Ramecourt (Vosges,) le 12.VII.1950, leg. Mr Bur$. Syrunttulon oupiformis L. (I7 l2l Deneuwe, le I 3.VII. I 955. CñanøupñøícnttntfrreúinifonnßD & S (l74}l Nonnenbruch (Haut Rhin), 1 mâIe et I femelle le 6.V.1950, leg Mr Burg.
Recommended publications
  • Fiche Structure : Alliance Villes Emploi
    Fiche structure : Alliance Villes Emploi - www.ville-emploi.asso.fr TERRITOIRE Pays : France Région : Grand Est Département : (88) Vosges Ville : Épinal Liste des communes couvertes : Ableuvenettes (Les) ((88) Vosges), Ahéville ((88) Vosges), Ameuvelle ((88) Vosges), Anglemont ((88) Vosges), Arches ((88) Vosges), Archettes ((88) Vosges), Attigny ((88) Vosges), Autrey ((88) Vosges), Avillers ((88) Vosges), Aydoilles ((88) Vosges), Badménil-aux-Bois ((88) Vosges), Baffe (La) ((88) Vosges), Bains-les-Bains ((88) Vosges), Bainville-aux-Saules ((88) Vosges), Basse-sur-le-Rupt ((88) Vosges), Bayecourt ((88) Vosges), Bazegney ((88) Vosges), Beauménil ((88) Vosges), Begnécourt ((88) Vosges), Bellefontaine ((88) Vosges), Belmont-lès-Darney ((88) Vosges), Belrupt ((88) Vosges), Bettegney-Saint-Brice ((88) Vosges), Bleurville ((88) Vosges), Bocquegney ((88) Vosges), Bonvillet ((88) Vosges), Bouxières-aux-Bois ((88) Vosges), Bouzemont ((88) Vosges), Brantigny ((88) Vosges), Bresse (La) ((88) Vosges), Brû ((88) Vosges), Bruyères ((88) Vosges), Bult ((88) Vosges), Bussang ((88) Vosges), Champ-le-Duc ((88) Vosges), Chantraine ((88) Vosges), Chapelle-aux-Bois (La) ((88) Vosges), Charmes ((88) Vosges), Charmois-devant-Bruyères ((88) Vosges), Châtel-sur-Moselle ((88) Vosges), Châtillon-sur-Saône ((88) Vosges), Chaumousey ((88) Vosges), Chavelot ((88) Vosges), Cheniménil ((88) Vosges), Circourt ((88) Vosges), Claudon ((88) Vosges), Clerjus (Le) ((88) Vosges), Cleurie ((88) Vosges), Cornimont ((88) Vosges), Damas-aux-Bois ((88) Vosges), Damas-et-Bettegney
    [Show full text]
  • BRÛ, L'histoire De Mon Village Départements: VOSGES
    © Copyright 1998 : Editions Gérard LOUIS 1, rue Stanislas Bresson - 88200 Remiremont (F) I.S.B.N. : 2.907016.78.4 Tous droits réservés pour tous pays. La loi du 11 mars 1957 interdit les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé que ce soit - photographie, photocopie, microfilm, bande magnétique, scanner ou autre - sans le consentement de l'éditeur ou de ses ayants cause, est illicite et constitue une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 et suivants du code pénal. BRÛ, l'histoire de mon village Départements: VOSGES cartes postales prêtées par Michel REBOUCHÉ Jean LAURAIN BRÛ l'histoire de mon village Gérard Louis EDITEUR INTRODUCTION Le premier appel de Jean Laurain à l'éditeur que je suis, date, il me semble, de l'année 1992 : "Je travaille sur la Libération des Vosges par le 6ème corps d'armée américain, ce sujet vous intéresse-t-il et pourrait-on se rencontrer ?". Rencontre est bien un mot magique, annonciateur de projets, d'échange parfois d'amitié. Partageant sa vie entre son appartement niçois, aux temps froids et sa maison de Brû, aux temps chauds, et son "manuscrit" demandant de nombreuses recherches, la première entrevue n'eut lieu qu'un an plus tard. Ainsi, un document de plus de 600 feuillets, œuvre d'une partie de sa vie, m'était confié pour édition. Le personnage à l'esprit vif, parlait clair et avec une certaine autorité (il aurait pu être mon père). Quelques détails vestimentaires confirmaient ses inclinations américaines. Mais derrière ces marques extérieures, affleuraient une sensi- bilité généreuse et l'envie de partager l'expérience d'une vie riche en événements de tous ordres.
    [Show full text]
  • C305 Official Journal
    Official Journal C 305 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 15 September 2020 Contents IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 305/01 Euro exchange rates — 14 September 2020 . 1 2020/C 305/02 Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union . 2 V Announcements OTHER ACTS European Commission 2020/C 305/03 Publication of the amended single document following the approval of a minor amendment pursuant to the second subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012 . 3 EN 15.9.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 305/1 IV (Notices) NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES EUROPEAN COMMISSION Euro exchange rates (1) 14 September 2020 (2020/C 305/01) 1 euro = Currency Exchange rate Currency Exchange rate USD US dollar 1,1876 CAD Canadian dollar 1,5641 JPY Japanese yen 125,82 HKD Hong Kong dollar 9,2041 DKK Danish krone 7,4398 NZD New Zealand dollar 1,7739 GBP Pound sterling 0,92190 SGD Singapore dollar 1,6207 KRW South Korean won 1 404,73 SEK Swedish krona 10,4178 ZAR South African rand 19,7876 CHF Swiss franc 1,0768 CNY Chinese yuan renminbi 8,0987 ISK Iceland króna 160,00 HRK Croatian kuna 7,5368 NOK Norwegian krone 10,6933 IDR Indonesian rupiah 17 671,49 BGN Bulgarian lev 1,9558 MYR Malaysian ringgit 4,9232 CZK Czech koruna 26,660 PHP Philippine peso 57,587 HUF Hungarian forint 357,65 RUB Russian rouble 89,5924 PLN Polish zloty 4,4504 THB Thai baht 37,172 RON Romanian leu 4,8580 BRL Brazilian real 6,3109 TRY Turkish lira 8,8997 MXN Mexican peso 25,1792 AUD Australian dollar 1,6327 INR Indian rupee 87,3415 (1) Source: reference exchange rate published by the ECB.
    [Show full text]
  • Site Natura 2000 FR4100238 « Vallée De La Meurthe De La Voivre À Saint
    PREFECTURE DE MEURTHE-ET-MOSELLE Site Natura 2000 FR4100238 « Vallée de la Meurthe de La Voivre à Saint- Clément et Tourbière de la Basse Saint- Jean » Crédit photos : MRW Zeppeline et CG54 Document d’objectifs 1 – INVENTAIRES ET ANALYSE DE L’EXISTANT FEVRIER 2007 SOMMAIRE 1 INTRODUCTION GENERALE........................................................................ 5 1.1 Définition du périmètre du site Natura 2000............................................... 6 1.2 Rappel concernant la constitution et les objectifs du réseau « Natura 2000 »..................................................................................................................... 7 1.2.1 La directive Habitats.............................................................................................7 1.2.2 La transcription de Natura 2000 dans le droit français ....................................7 1.3 Description de la zone Natura 2000 .......................................................... 11 1.3.1 Localisation..........................................................................................................11 1.3.2 Démographie........................................................................................................11 1.3.3 Groupements intercommunaux .........................................................................13 1.3.4 Foncier..................................................................................................................13 2 VALLEE DE LA MEURTHE ........................................................................
    [Show full text]
  • ELECTIONS MUNICIPALES 1Er Tour Du 15 Mars 2020
    ELECTIONS MUNICIPALES 1er tour du 15 Mars 2020 Livre des candidats par commune (scrutin plurinominal) Page 1 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Abaucourt (Meurthe-et-Moselle) Nombre de sièges à pourvoir : 11 Mme CHEVALIER-ROTHAN Sylvaine M. DONO Florent M. EQUENOT Mickaël Mme GOUGELIN Nathalie M. GY Alexandre Mme GY Elise M. L'HUILLIER Mathieu M. MULOT Martin M. PADROUTTE Edouard M. RENKES David M. TOUSSAINT Anthony M. VAGUENEZ Régis M. VIRION Christophe Page 2 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Abbéville-lès-Conflans (Meurthe-et-Moselle) Nombre de sièges à pourvoir : 11 Mme BOUCHER Anne-Valérie Mme BUET Diane M. BUREL Eric M. DELBEGUE Arnaud M. FROSIO Olivier M. HESPEL Sylvain Mme KRAPEZ Nathalie M. LEFEVRE Etienne M. POLEGGI Daniel Mme TORLOTING Audrey M. TORLOTING Régis Page 3 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Aboncourt (Meurthe-et-Moselle) Nombre de sièges à pourvoir : 11 M. CHARRONT Adrien Mme CLAUDOTTE Corinne Mme DASILVA TAVARES Fabienne M. EULRY Denis M. GAUDE Patrick M. LEMERCIER Olivier M. MANGENOT Stéphane M. MATHIEU Eric M. SAUNIER Emmanuel Mme SCHMITT Nadine M. SCHMITT Patrick M. THABOURIN Bernard Page 4 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Affléville (Meurthe-et-Moselle) Nombre de sièges à pourvoir : 11 M. BARADELLO Gérard Mme BIAGIOTTI Angélique Mme DELLE Eliane M. DUMONT André Mme LARIVE Sabrina Mme LEROY Cécile M. MALLINGER Xavier M. MARTIN Etienne M. MARTIN Patrick M.
    [Show full text]
  • La Première Reconstruction Dans LE Lunévillois
    ého. ého. V et eillon R Blémerey, à Laneuveville-aux- Hériménil, ndré Desenclos Desenclos ndré A vosgien le encore Halloville, Glonville, Emberménil, Harbouey, Montreux et Nonhigny ou ou Nonhigny et Montreux Harbouey, ezouze, V Domèvre-sur- Deuxville, lément à à lément C héo T et Lauthe Jean Bonviller, Badonviller, rracourt, A ANCERVILLER GLISE MONUMENT AUX MORTS l’équipe composée des architectes architectes des composée l’équipe ngomont, A ncerviller, A d’ É , lbe, lbe, A hazelles-sur- C à ésar C Fernand plans d’urbanisme des communes communes des d’urbanisme plans 1 contribution de qualité comme comme qualité de contribution libérale : il réalise notamment les les notamment réalise il : libérale Henry Deville réalise le plan connus apportent aussi une une aussi apportent connus exerce parallèlement une activité activité une parallèlement exerce d’aménagement de la commune, D’autre part, des noms moins moins noms des part, D’autre libérées de l’Est de la France et et France la de l’Est de libérées c’est surtout le centre (Couvey) qui compositions urbaines magistrales. urbaines compositions d’architecte en chef des régions régions des chef en d’architecte a été touché par les destructions. Il Hornecker à Leintrey qui livrent des des livrent qui Leintrey à Hornecker le gouvernement, la fonction fonction la gouvernement, le conçoit aussi le projet de «restitution» arux ou Joseph Joseph ou arux P à Biet Georges Il se voit confier en 1922 par par 1922 en confier voit se Il de l’église dont la première pierre a NONHIGNY cole de Nancy comme comme Nancy de cole É l’ de vosgien.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96
    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.
    [Show full text]
  • Diagnostic Du Territoire Du Lunévillois
    1 2020 IAGNOSTIC TERRITOIRE DU LUNÉVILLOIS MEURTHE-ET-MOSELLE 2 Sommaire Éditorial ............................................................ 3 Mode d’emploi .................................................. 4 Introduction ....................................................... 6 Démographie Services publics Santé Évolution de la population ................................ 8 Services publics.............................................. 42 Médecins généralistes .................................... 64 Solde naturel et solde migratoire .................... 10 Gammes d’équipements................................. 44 Infirmiers ......................................................... 66 Indice de jeunesse.......................................... 12 Établissements hospitaliers ............................ 68 Solidarité Services d’aide et de soins à domicile............ 70 Population Structures d’accueil de la petite enfance ........ 46 Autres établissements de soins et de Professions et catégories socioprofessionnelles Assistant-e-s maternel-le-s ............................. 48 prévention ....................................................... 72 (PCS) .............................................................. 14 Établissements et services concourant à la Couverture maladie universelle SOMMAIRE Population étrangère et immigrée .................. 16 protection de l’enfance ................................... 50 complémentaire (CMU-C) ............................... 74 Taux de scolarisation ...................................... 18
    [Show full text]
  • Région Territoire De Vie-Santé Commune Code Département Code
    Code Code Région Territoire de vie-santé Commune département commune Grand-Est Rethel Acy-Romance 08 08001 Grand-Est Nouzonville Aiglemont 08 08003 Grand-Est Rethel Aire 08 08004 Grand-Est Rethel Alincourt 08 08005 Grand-Est Rethel Alland'Huy-et-Sausseuil 08 08006 Grand-Est Vouziers Les Alleux 08 08007 Grand-Est Rethel Amagne 08 08008 Grand-Est Carignan Amblimont 08 08009 Grand-Est Rethel Ambly-Fleury 08 08010 Grand-Est Revin Anchamps 08 08011 Grand-Est Sedan Angecourt 08 08013 Grand-Est Rethel Annelles 08 08014 Grand-Est Hirson Antheny 08 08015 Grand-Est Hirson Aouste 08 08016 Grand-Est Sainte-Menehould Apremont 08 08017 Grand-Est Vouziers Ardeuil-et-Montfauxelles 08 08018 Grand-Est Vouziers Les Grandes-Armoises 08 08019 Grand-Est Vouziers Les Petites-Armoises 08 08020 Grand-Est Rethel Arnicourt 08 08021 Grand-Est Charleville-Mézières Arreux 08 08022 Grand-Est Sedan Artaise-le-Vivier 08 08023 Grand-Est Rethel Asfeld 08 08024 Grand-Est Vouziers Attigny 08 08025 Grand-Est Charleville-Mézières Aubigny-les-Pothées 08 08026 Grand-Est Rethel Auboncourt-Vauzelles 08 08027 Grand-Est Givet Aubrives 08 08028 Grand-Est Carignan Auflance 08 08029 Grand-Est Hirson Auge 08 08030 Grand-Est Vouziers Aure 08 08031 Grand-Est Reims Aussonce 08 08032 Grand-Est Vouziers Authe 08 08033 Grand-Est Sedan Autrecourt-et-Pourron 08 08034 Grand-Est Vouziers Autruche 08 08035 Grand-Est Vouziers Autry 08 08036 Grand-Est Hirson Auvillers-les-Forges 08 08037 Grand-Est Rethel Avançon 08 08038 Grand-Est Rethel Avaux 08 08039 Grand-Est Charleville-Mézières Les Ayvelles
    [Show full text]
  • DEPARTEMENT DE MEURTHE-ET-MOSELLE 1Ère Circonscription
    DEPARTEMENT DE MEURTHE-ET-MOSELLE 1ère circonscription CUSTINES BRIN-SUR-SEILLE BOUXIERES-AUX-CHENES BRIN-SUR-SEILLE MONCEL-SUR-SEILLE BOUXIERES-AUX-CHENES MAZERULLES BOUXIERES-AUX-DAMES BOUXIERES-AUX-DAMES AMANCE AMANCE MAZERULLES LLAY--SAIINT--CHRIISTOPHE EULMONT SORNEVILLE EULMONT LAITRE-SOUS-AMANCE SORNEVILLE LAITRE-SOUS-AMANCE CHAMPENOUX DOMMARTIN- CHAMPENOUX DOMMSOAURST-IANM-SAONUCSE-AMANCE AGINCOURT LANEUVELOTTE AGINCOURT MALZEVILLE LANEUVELOTTE DOMMARTEMONT SEICHAMPS SEICHAMPS VELAINE-SOUS-AMANCE ESSEY-LES-NANCY ESSEY-LES-NANCY SAINT-MAX PULNOY NANCY-2 PULNOY SAULXURES-LES-NANCY NANCY SAULXURES-LES-NANCY NANCY-3 Légende Couleur : Canton Entre Seille et Meurthe Grand Couronné Saint-Max Nancy-3 Nancy-2 SICOM 54 06/12/2016 DEPARTEMENT DE MEURTHE-ET-MOSELLE 2ème circonscription NANCY-1 LAXOU JARVILLE- LA-MALGRANGE VILLERS-LES-NANCY VANDOEUVRE-LES-NANCY HEILLECOURT HOUDEMONT LUDRES Légende Couleur : Canton Laxou Vandoeuvre-lès-Nancy Jarville-la-Malgrange Nancy-1 SICOM 54 06/12/2016 DEPARTEMENT DE MEURTHE-ET-MOSELLE 3ème circonscription MONT-SAINT-MARTIN VILLE-HOUDLEMONT MONT-SAINT-MARTIN GORCY LONGLAVILLE SAULNES GORCY LONGLAVILLE VILLE-HOUDLEMONT SAINT-PANCRE SAULNES COSNES-ET-ROMAIN HERSERANGE COSNES-ET-ROMAIN LONGW Y LONGW Y SAINT-PANCRE HERSERANGE TELLANCOURT LEXY MEXY VILLERS-LA-CHEVRE MEXY ALLONDRELLE-LA-MALMAISON TELLANCOURT LEXY ALLONDRELLE-LA-MALMAISON VILLERS-LA-CHEVRE HAUCOURT-MOULAINE FRESNOIS-LA-MONTAGNE REHON HUSSIGNY-GODBRANGE EPIEZ-SUR-CHIERS FRESNOIS-LA-MONTAGNE HAUCOURT HUSSIGNY-GODBRANGE -MOULAINE EPIEZ-SUR-CHIERS
    [Show full text]
  • Anglemont 0880776R École Maternelle Allarmont
    Anglemont 0880776R École Maternelle Allarmont 0880812E École Maternelle Anould 0880169F École Élémentaire de la Hardalle Anould 0881350P École Primaire "Le Souche" Anould 0881625N École Maternelle "Les Adelys" Arches 0881321H École Maternelle du Centre Arches 0881322J Groupe Scolaire "Jean Haedrich" Archettes 0881490S École Primaire Autrey 0880777S École Élémentaire Aydoilles 0881454C École Primaire Bainville-aux-Saules 0881558R École maternelle Ban-de-Laveline 0881756F Groupe Scolaire de Ban-de-Laveline Ban-de-Sapt 0880955K École Primaire "Launois" Ban-sur-Meurthe-Clefcy 0880178R École Primaire du Centre "Nicole Herry" Basse-sur-le-Rupt 0881048L École Primaire Baudricourt 0880211B École primaire V. Hugo Bazoilles-sur-Meuse 0881077T École primaire Begnécourt 0880450L École élémentaire Belval 0880956L École Élémentaire Biffontaine 0880468F École Élémentaire Brouvelieures 0881478D École Primaire Brû 0880779U École Primaire Bruyères 0880483X École Élémentaire "Jules Ferry" Bruyères 0880484Y École Maternelle "Jean Rostand" Bulgnéville 0881110D École Maternelle Bulgnéville 0881666H École Élémentaire Bult 0880485Z École Primaire Bussang 0881609W École Primaire du Centre Capavenir-Vosges 0881355V École Primaire Capavenir-Vosges 0880580C École primaire Bouxières Capavenir-Vosges 0881671N École Primaire Gohypré Celles-sur-Plaine 0881262U École Primaire Champ-Le-Duc 0880486A École Primaire Chantraine 0881479E École Élémentaire "Robert Desnos" Chantraine 0881065E École Maternelle "Julia Colin" Charmes 0880705N École Primaire Dr Malgaigne Charmes 0881414J Écolemat. Devant les folies Charmes 0881641F École Primaire H. Breton Charmois-L'Orgueilleux 0880891R École Primaire Châtel-sur-Moselle 0880749L École maternelle les Écureils Châtel-sur-Moselle 0881323K École él. J.V Daubié Châtenois 0881640E École primaire Châtenois 0881418N École maternelle J. Viriot Chaumousey 0880366V École Primaire Cheniménil 0881159G École Primaire Circourt-sur-Mouzon 0880317S École élémentaire Cleurie 0880835E École Primaire "La Serpentine" Contrexéville 0880585H École Élémentaire "S.
    [Show full text]
  • Cahier Des Charges Consolide
    Cahier des charges de l’appellation d’origine « Miel de sapin des Vosges » approuvé par la commission permanente du comité national des appellations laitières, agroalimentaires et forestières en sa séance du 18 septembre 2012 CCCAAAHHHIIIEEERRR DDDEEESSS CCCHHHAAARRRGGGEEESSS DE LLL’’’AAAPPPPPPEEELLLLLLAAATTTIIIOOONNN D'ORIGINE « MMMIIIEEELLL DDDEEE SSSAAAPPPIIINNN DDDEEESSS VVVOOOSSSGGGEEESSS» Version du 18/09/2012 1/8 Cahier des charges de l’appellation d’origine « Miel de sapin des Vosges » approuvé par la commission permanente du comité national des appellations laitières, agroalimentaires et forestières en sa séance du 18 septembre 2012 SERVICE COMPETENT DE L'ETAT MEMBRE Institut national de l’origine et de la qualité Adresse : 12 Rue Rol Tanguy – TSA 30003 – 93555 Montreuil-sous-Bois Cedex Téléphone : 01-73-30-38-00 Télécopie : 01-73-30-38-04 Courriel : [email protected] GROUPEMENT DEMANDEUR 1 -Nom : Syndicat de l’AOC Miel de sapin des Vosges 2 - Adresse Chambre d’Agriculture des Vosges 17, rue André Vitu 88026 EPINAL Cedex Tél. :03.29.29.23.23 Fax : 03.29.29.23.70 Courriel :[email protected] 3 – Composition : Apiculteurs 4 – Statut juridique : Association loi 1901 TYPE DE PRODUIT : Classe 1-4 – Autres produits d’origine animale (œufs, miel, produits laitiers sauf beurre, etc.) 1) NOM DU PRODUIT : Miel de Sapin des Vosges 2) DESCRIPTION DU PRODUIT Le Miel de Sapin des Vosges est un miel provenant de miellats butinés par les abeilles sur les sapins des Vosges (Abies Pectinata lmk). Il présente une coloration brun foncé à reflets verdâtres ; il développe des arômes balsamiques et une saveur maltée très caractéristique, exempte d’amertume et de saveurs étrangères.
    [Show full text]