Limbu Indigenous Knowledge and Culture

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Limbu Indigenous Knowledge and Culture Limbu Indigenous Knowledge and Culture Limbu Indigenous Knowledge and Culture Ramesh K Limbu National Foundation for Development of Indigenous Nationalities Jawalakhel, Lalitpur Limbu Indigenous Knowledge and Culture Author : Ramesh K Limbu Copywrite © : Author Publisher : National Foundation for Development of Indigenous Nationalities, Government of Nepal Executive/Managing Editor : Dr Lal-Shyãkarelu Rapacha (including cover) Cover Designer : Winesh Shrestha Edition : June 2015 Publication Copies : 300 Copies ISBN : 978-9937-2-9573-4 Dedication To my parents, family members and my community, for always instilling in me the value of education and for teaching the important lessons in life that encouraged me to involve in this area of study. Publisher's Note Nepal's socio-political upheavals of the post-1990 era witnessed a new paradigm shift from partyless Panchayat to multi-party people's democrary and later in 2007 from monarchism to republicanism. In addition, debates are going for identity-based federalism too. In order to address such new phenomena for integrated, inclusive and equitable participatory development of the age-old manarginalized indigenous nationalities/ citizens of remote rural and urban areas in contribution to Nepalese State Building, the Government of Nepal established the National Foundation for Development of Indigenous Nationalities (NFDIN) through its 2002 Act. Since then, NFDIN has been focusing on overall developmental efforts of inidgenous nationalities mainly funded by the government and through occassional collaborative partnersship with UN, I/NGOs and IPOs. One of its main objectives for the development indigenous nationalities is to promote, preserve, document and develop the languages, literatures, scripts, cultures, oral histories, folklore, indigenous or ethnoscience or knowledge, skills, indigenous technology, ethnobotany, ethnomusicology, ethnoecology, ethnomedicine etc by funding genuine research projects and publications in each fiscal year. The present work Limbu Indigenous Knowledge and Culture (2015) by a young and potential ethnoscholar Ramesh Ijam Limbu, is a seminal edifice funded by NFDIN, Government of Nepal. Categorically, Limbu's work in current terminology or study trends falls under indigenous science and technology in general and Limbu science and tec hnology in particular from the land of reclaimed and proposed Limbuwan state in recent polical debates of indentity-based federalism which means that a new Limbu paradigm has been emerging for the Neaplese State Building. His work mainly based on field work in two villages viz. Tiringe and Yangnam of Limbuwan state captures areas such as food grains and plants as ethnomedicine, herbs, food technology, farming technology, folklore, ethnoidentity, shamanism and culture, livestock, ethnoecology. However, this work instead of being an exhaustive one, is a beginning to pave its way to a theoretical and comprehensive readings like Native Science: Natural Laws of Interdependence (2000) by Gregory Cajete and Indigenous Aesthetics: Native Art, Media and Identity (1998) by Steven Leuthold. Funding such new research and publication for the first time in Nepal's history of the present unique work implies that one “small step” has been accomplished in preparation for a “giant leap”. Let us be hopeful that NFDIN constantly continues such small steps to accomplish its giant leap mission. Dr Lal-Shyãkarelu Rapacha June 2015 Chief Research Officer (First Class) and Humboldt Fellow Academic and Research Cell NFDIN, Government of Nepal Acknowledgements I am specifically thankful to the National Foundation for Development of Indigenous Nationalities (NFDIN) for providing me with research grant and guidelines to carry out this work. I am also very much thankful to Dr. Lal-Shyãkarelu Rapacha for his insightful guidance and needed support in the act of accomplishing this work. I am also highly grateful to the key informants, namely, Bom Limbu, Lila Limbu, Amrit Limbu, Shaktikala Limbu, Bibindra Limbu, Man Limbu, Prem Kumari Limbu of Tiringe VDC and Dilliman Limbu, Brijahang Limbu, Prem Singh Limbu, Asar Singh Limbu, Tham Maya Limbu of Yangnam VDC, and all Limbu and non-Limbu people of the both VDCs for their kind cooperation, friendly as well as responsive behavior, and their indigenous knowledge and skills. Likewise, words fail to express my gratitude to all the herbalists, phedangma, yeba, yema, samba and yuma of those areas. I owe much to them all for they had invariably helped me at my convenience. Thanks are also due to Prem Limbu, my research aide; Tika Ram Nepal of NIIGP, all staff and members of TU Central Library, Martin Chautari, Social Science Baha, National Foundation for Development of Indigenous Nationalities (NFDIN), NFDIN’s Academic and Research Cell Head Dr. Lal-Shyãkarelu Rapacha and all my colleagues, friends and family for their distinctively invaluable supports. I am deeply shocked to hear about the demise of Man Limbu (age 95) in month of February 2012 with whom I had obtained several kinds of Limbu IKS during my fieldwork. I pray to the almighty Tagera Ningwaphumang for his departed soul rest peacefully in Heaven (khemaso khedukso pangbhe). Ramesh Ijam Limbu Table of Contents Publisher’s Note V Acknowledgements VII List of tables, figures and maps XI List of Abbreviations/Acronyms XII Chapter 1 Limbu Indigenous Knowledge in Nepal 1- 24 1.1 Introduction 1.2 Indigenous Knowledge System 1.2.1 Recognition and Protection of IKS 1.2.2 Intangible Cultural Heritage in UNESCO Convention 2003 1.2.3 Practices and Activities of IKS 1.3 Culture and Identity 1.4 Rhetoric of Ethnicity 1.5 Indigenous Ethnic Identity Chapter 2 Indigenous People and Culture 25-44 2.1 Indigenous Nationalities of Nepal 2.2 Limbu Nationalities 2.3 Culture and Belief System 2.4 Interim Constitution of Nepal 2007 on Issue of Equality 2.5 Challenges of IKS and Identity Chapter 3 Taking on Limbu Culture and Indigenous Knowledge 45-49 Chapter 4 Situating the Study 50-54 4.1 Area of the Study 4.2 Data Collection and Methodology Chapter 5 Representing Limbu Community 55-108 5.1 IK Practice in Tiringe and Yangnam VDC 5.1.1 Medicinal Knowledge and Healthcare Practice 5.1.2 Indigenous Food and Beverage 5.1.3 Life-activities and Recognition 5.2 IK as Cultural Heritage Chapter 6 Conclusions and Recommendations 109-111 Endnotes 111 References 112 About the Author 120 About the Executive/Managing Editor 121 List of tables, diagram and maps/figures Tables Table 1: Indigenous Nationalities of Nepal Categorised by NEFIN Table 2: Population and Household of Limbu and non-Limbu Table 3: Technique for Data Collection Diagram Diagram 1: Limbu Intangible Cultural Heritage Figures Figure 1: Map of Limbu Residing Region Figure 2: Map of Tiringe VDC Figure 3: Map of Yangnam VDC Figure 4: A Limbu House Storing Maize Figure 5: IK Informants, Tiringe Figure 6: Growing Millet Figure 7: Maize Preservation Figure 8: A Limbu shaman & herbalist Figure 9: Calvatea Gigantea Figure 10: Mangza Herb Figure 11: Khesung (Yeast-cake) Figure 12: Kennema paste Figure 13: Yangben lichen on the tree Figure 14: Warumchuruk Figure 15: Distillation Process of sejangwa Figure 16: Tongba Figure 17: Animals’ shed Figure 18: Stone Water Tap Figure 19: Sappo (Wicker basket) Figure 20: Plough Figure 21: Dhinki Figure 22: Grinder (Lumsum) Figure 23: Handloom (Weaving dhaka cloth) Figure 24: Honey from Beehive Figure 25: Traditional Plant Conservation System Figure 26: Kelang Dance Figure 27: Ya?lang Dance Figure 28: Phamuk (Limbu musical instrument) Figure 29: Yeba performing Tongsing Figure 30: A host performing Aja kakma ritual Figure 31: Si:lam Sakma Figure 32: An actant officiating to deities Figure 33: Phungnawa samlo during wedding ceremony Figure 34: Informants at Historical Fort Figure 35: IK Informants, Yangnam Figure 36: Ke (Chyabrung/Drum) Figure 37: Limbu ornaments Figure 38: Limbu warrior List of Abbreviations/Acronyms CBS: Central Bureau of Statistics NEFIN: Nepal Federation of Indigenous Nationalities NFDIN: National Foundation for Development of Indigenous Nationalities EIA: Environmental Impact Assessment ICH: Intangible Cultural Heritage IK: Indigenous Knowledge IKS: Indigenous Knowledge System ILO: International Labour Organization IPs: Indigenous Peoples LICH: Limbu Intangible Cultural Heritage PIC: Prior and Informed Consent PRA: Participatory Rural Appraisal TK: Traditional Knowledge UNESCO: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization VDC: Village Development Committee WIPO: World Intellectual Property Organization Chapter 1 Limbu Indigenous Knowledge in Nepal 1.1 Introduction In size, Nepal is a small country but rich in natural and cultural resources due to the blend of diverse caste and native cultures, variegated bio-natural landscapes, snow- capped mountains and indigenous wonders. It is a diverse nation landlocked between the world’s two most populous and rapidly progressing countries, China and India. Along with its own diversified socio-cultural and political historicity, Nepal has in the long run evolved as a country that implicitly characterizing a nation state. Within the area of 147,181 sq. km., about 26.6 million populations (CBS 2011) following different religious beliefs such as Hindu, Buddhist, Kirat, Muslim, among others inhabit. And so, a variety of people fraternize this country making it a home for different caste and indigenous ethnic people by cultivating distinctive culture, language, religion, history, tradition and mythology. Observing the very
Recommended publications
  • Chapter 2 Language Use in Nepal
    CHAPTER 2 LANGUAGE USE IN NEPAL Yogendra P. Yadava* Abstract This chapter aims to analyse the use of languages as mother tongues and second lan- guages in Nepal on the basis of data from the 2011 census, using tables, maps, and figures and providing explanations for certain facts following sociolinguistic insights. The findings of this chapter are presented in five sections. Section 1 shows the impor- tance of language enumeration in censuses and also Nepal’s linguistic diversity due to historical and typological reasons. Section 2 shows that the number of mother tongues have increased considerably from 92 (Census 2001) to 123 in the census of 2011 due to democratic movements and ensuing linguistic awareness among Nepalese people since 1990. These mother tongues (except Kusunda) belong to four language families: Indo- European, Sino-Tibetan, Austro-Asiatic and Dravidian, while Kusunda is a language isolate. They have been categorised into two main groups: major and minor. The major group consists of 19 mother tongues spoken by almost 96 % of the total population, while the minor group is made up of the remaining 104 plus languages spoken by about 4% of Nepal’s total population. Nepali, highly concentrated in the Hills, but unevenly distributed in other parts of the country, accounts for the largest number of speakers (44.64%). Several cross-border, foreign and recently migrated languages have also been reported in Nepal. Section 3 briefly deals with the factors (such as sex, rural/ urban areas, ethnicity, age, literacy etc.) that interact with language. Section 4 shows that according to the census of 2011, the majority of Nepal’s population (59%) speak only one language while the remaining 41% speak at least a second language.
    [Show full text]
  • Ethnic Demography of Nepal
    AIMSA Collection For study Ethnic Demography of Nepal Harka Gurung Paper presented at a talk programme organized bv Nepal Foundation for Advanced Studies (NEFAS) January 10,1996, Kathmandu. 1. Definition and Data I. The basic elements of social composition include (a) race, as ethnicity/caste; (b) language or mother tongue; and (c) religion or belief. Many tend to include all these three under the rubric of 'ethnicity'. This seems misplaced. One such example leading to confusion is the terms 'Nepalese ethnic' used as in the case of refugees from Bhutan. They, however, include many ethnic/castes and are considered refugees because of their non-Nepalese political identity. They are indeed a group of people sharing Nepali language of which some have their own Tibeto-Burman mother tongue. Again, not all of them are Hindus as some follow their tribal belief. These so-called 'Nepalese ethnics' are actually a language group whether they subscribe to the semantics of Bhandari's 'Nepali' or Ghising's 'Gorkhali' Ethnicity, language, and religion do tend to overlap but treating them as discrete entities for analysis will contribute to clarity. 2. One also finds loose use of terms in Nepalese anthropological literature. This refers to transposition of linguistic labels in ethnic context such as 'Indo-Aryan' for Caucasoid or Khasa and 'Tibeto-Burman' for Mongoloid or Kirant. These two racial divisions also differ in social structure in that the Caucasoids are caste-based and the Mongoloids are mostly tribal. It would be useful here to make a subtle distinction of native terms 'jat' (caste) for the Caucasoids and 'Jati' (nationality) for the Mongoloids although they have a common etymology in the sense of 'species'.
    [Show full text]
  • Logistics Capacity Assessment Nepal
    IA LCA – Nepal 2009 Version 1.05 Logistics Capacity Assessment Nepal Country Name Nepal Official Name Federal Democratic Republic of Nepal Regional Bureau Bangkok, Thailand Assessment Assessment Date: From 16 October 2009 To: 6 November 2009 Name of the assessors Rich Moseanko – World Vision International John Jung – World Vision International Rajendra Kumar Lal – World Food Programme, Nepal Country Office Title/position Email contact At HQ: [email protected] 1/105 IA LCA – Nepal 2009 Version 1.05 TABLE OF CONTENTS 1. Country Profile....................................................................................................................................................................3 1.1. Introduction / Background.........................................................................................................................................5 1.2. Humanitarian Background ........................................................................................................................................6 1.3. National Regulatory Departments/Bureau and Quality Control/Relevant Laboratories ......................................16 1.4. Customs Information...............................................................................................................................................18 2. Logistics Infrastructure .....................................................................................................................................................33 2.1. Port Assessment .....................................................................................................................................................33
    [Show full text]
  • Rural Vulnerability and Tea Plantation Migration in Eastern Nepal and Darjeeling Sarah Besky
    University of New Mexico UNM Digital Repository Himalayan Research Papers Archive Nepal Study Center 9-21-2007 Rural Vulnerability and Tea Plantation Migration in Eastern Nepal and Darjeeling Sarah Besky Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/nsc_research Recommended Citation Besky, Sarah. "Rural Vulnerability and Tea Plantation Migration in Eastern Nepal and Darjeeling." (2007). https://digitalrepository.unm.edu/nsc_research/11 This Article is brought to you for free and open access by the Nepal Study Center at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in Himalayan Research Papers Archive by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. Rural Vulnerability and Tea Plantation Migration in Eastern Nepal and Darjeeling Sarah Besky Department of Anthropology University of Wisconsin – Madison This paper will analyze migration from rural eastern Nepal to tea plantations in eastern Nepal and Darjeeling and the potentials such migration might represent for coping with rural vulnerability and food scarcity. I will contextualize this paper in a regional history of agricultural intensification and migration, which began in the eighteenth century with Gorkhali conquests of today’s Mechi region and continued in the nineteenth and twentieth centuries with the recruitment of plantation laborers from Nepal to British India. For many Kiranti ethnic groups, agricultural intensification resulted in social marginalization, land degradation due to over-population and over-farming, and eventual migration to Darjeeling to work on British tea plantations. The British lured Rais, Limbus, and other tribal peoples to Darjeeling with hopes of prosperity. When these migrants arrived, they benefited from social welfare like free housing, health care, food rations, nurseries, and plantation schools – things unknown to them under Nepal’s oppressive monarchal regime.
    [Show full text]
  • Nepal Side, We Must Mention Prof
    The Journal of Newar Studies Swayambhv, Ifliihichaitya Number - 2 NS 1119 (TheJournal Of Newar Studies) NUmkL2 U19fi99&99 It has ken a great pleasure bringing out the second issue of EdltLlo the journal d Newar Studies lijiiiina'. We would like to thank Daya R Sha a Gauriehankar Marw&~r Ph.D all the members an bers for their encouraging comments and financial support. ivc csp~iilly:-l*-. urank Prof. Uma Shrestha, Western Prof.- Todd ttwria Oregon Univers~ty,who gave life to this journd while it was still in its embryonic stage. From the Nepal side, we must mention Prof. Tej Shta Sudip Sbakya Ratna Kanskar, Mr. Ram Shakya and Mr. Labha Ram Tuladhar who helped us in so many ways. Due to our wish to publish the first issue of the journal on the Sd Fl~ternatioaalNepal Rh&a levi occasion of New Nepal Samht Year day {Mhapujii), we mhed at the (INBSS) Pdand. Orcgon USA last minute and spent less time in careful editing. Our computer Nepfh %P Puch3h Amaica Orcgon Branch software caused us muble in converting the files fm various subrmttd formats into a unified format. We learn while we work. Constructive are welcome we try Daya R Shakya comments and will to incorporate - suggestions as much as we can. Atedew We have received an enormous st mount of comments, Uma Shrcdha P$.D.Gaurisbankar Manandhar PIID .-m -C-.. Lhwakar Mabajan, Jagadish B Mathema suggestions, appreciations and so forth, (pia IcleI to page 94) Puma Babndur Ranjht including some ~riousconcern abut whether or not this journal Rt&ld Rqmmtatieca should include languages other than English.
    [Show full text]
  • River Culture in Nepal
    Nepalese Culture Vol. XIV : 1-12, 2021 Central Department of NeHCA, Tribhuvan University, Kathmandu, Nepal DOI: https://doi.org/10.3126/nc.v14i0.35187 River Culture in Nepal Kamala Dahal- Ph.D Associate Professor, Patan Multipal Campus, T.U. E-mail: [email protected] Abstract Most of the world civilizations are developed in the river basins. However, we do not have too big rivers in Nepal, though Nepalese culture is closely related with water and rivers. All the sacraments from birth to the death event in Nepalese society are related with river. Rivers and ponds are the living places of Nepali gods and goddesses. Jalkanya and Jaladevi are known as the goddesses of rivers. In the same way, most of the sacred places are located at the river banks in Nepal. Varahakshetra, Bishnupaduka, Devaghat, Triveni, Muktinath and other big Tirthas lay at the riverside. Most of the people of Nepal despose their death bodies in river banks. Death sacrement is also done in the tirthas of such localities. In this way, rivers of Nepal bear the great cultural value. Most of the sacramental, religious and cultural activities are done in such centers. Religious fairs and festivals are also organized in such a places. Therefore, river is the main centre of Nepalese culture. Key words: sacred, sacraments, purity, specialities, bath. Introduction The geography of any localities play an influencing role for the development of culture of a society. It affects a society directly and indirectly. In the beginning the nomads passed their lives for thousands of year in the jungle.
    [Show full text]
  • A Glimpse of Kirat-Yakthung (Limbu) Language, Writing, and Literacy
    Journal of Global Literacies, Technologies, and Emerging Pedagogies Volume 4, Issue 1, March 2017, pp. 560-593 Delinking, Relinking, and Linking Methodologies: A Glimpse of Kirat-Yakthung (Limbu) Language, Writing, and Literacy Marohang Limbu1 Writing, Rhetoric, and American Cultures Michigan State University, USA Abstract: Limbus (Limboos), who are also known as “Yakthungs” or “Kirat-Yakthung” or “Kirats,” have/had their own unique culture, language, writing, and Mundhum rhetorics. After “Nun-Paani Sandhi” (Salt-Water Treaty) in 1774 with Khas-Aryas, they (Khas- Aryans) ideologically and Politically banned Limbus from teaching of their language, writing, and Mundhum rhetorics in Yakthung laje (Limbuwan). Because of the Khas-Aryan oPPression, Limbu culture had/has become oral-dominant; Yakthungs used/use oral- Performance-based Mundhum rhetorics to Preserve their culture, language, histories, and Mundhum rhetorics. The main PurPose of this article is to discuss the develoPment of Kirat-Yakthung’s writing and rhetoric and/or rise-fall-rise of Yakthung scriPt, writing, and literacy. The essay demonstrates how Kirat-Yakthung indigenous PeoPles are delinking (denaturalizing or unlearning) Khas-Aryan-, Indian-, and Western linguistic and/or cultural colonization, how they are relinking (revisiting or relandscaPing) their Susuwa Lilim and/or Sawa Yet Hang ePistemologies, and how they are linking their cultural and linguistic identities from local to global level. In this essay, I briefly discuss delinking, relinking, and linking methodology, and how Kirat-Yakthungs are translating it into Practice. This essay demonstrates Khas-Aryan intervention and/or Khas-Aryan paracolonial intervention in the develoPment of Kirat-Yakthung writing and literacy, and Kirat-Yakthungs’ resistance for their existence.
    [Show full text]
  • Functions of Nachhung (Shaman) in the Chamling Rai in Eastern Nepal
    Patan Pragya (Volume: 7 Number: 1 2020) [ ISSN No. 2595-3278 Received Date: July 2020 Revised: Oct. 2020 Accepted: Dec.2020 https://doi.org/10.3126/pragya.v7i1.35247 Functions of Nachhung (Shaman) in the Chamling Rai in Eastern Nepal Rai Puspa Raj Abstract Rai is an indigenous people and decedent of Kirati dynasty, inhabitant of eastern part of Nepal. It is known as Kirat Pradesh before the unification of Nepal. Now, Kirat Pradesh is became political word in Nepal for name of province number 1 but not endorse till present. The Chamling Rai society is comprised different interdependent parts and units as like religion, culture, economy, polity, educational etc. Kirat religion is a part of Rai community constituted by the different units and interdepended among different parts. The Chamling word Nachhung (shaman) is called priest of the Kirat religion. So, this article focuses on the Nachhung who is the Rai priest, shaman and healer as functional unit of the Rai society. The main research questions if how the Nachhung plays function as the being part of Rai society and contribute to existence of Rai society as whole. It explores the interdependence of Nachhung on other parts like rite and ritual, marriage, feast and festival, community, health, social and religious activities. Keywords: Nachhung's function, rite and ritual, Sakela festival, healing illness. Introduction Shamanism is a kind of religion in the primitive society. Tylor argues that animism is the first religion of the world. There was found debate on shamanism among different scholars in 19th centuray. Tylor, Schmidt considered shamanism as primitive religion but Durkhiem, Marcel Mauss considered magic as immoral and private act.
    [Show full text]
  • Gender Equality and Social Inclusion Diagnostic of Selected Sectors in Nepal
    GENDER EQUALITY AND SOCIAL INCLUSION DIAGNOSTIC OF SELECTED SECTORS IN NEPAL OCTOBER 2020 ASIAN DEVELOPMENT BANK GENDER EQUALITY AND SOCIAL INCLUSION DIAGNOSTIC OF SELECTED SECTORS IN NEPAL OCTOBER 2020 ASIAN DEVELOPMENT BANK Creative Commons Attribution 3.0 IGO license (CC BY 3.0 IGO) © 2020 Asian Development Bank 6 ADB Avenue, Mandaluyong City, 1550 Metro Manila, Philippines Tel +63 2 8632 4444; Fax +63 2 8636 2444 www.adb.org Some rights reserved. Published in 2020. ISBN 978-92-9262-424-8 (print); 978-92-9262-425-5 (electronic); 978-92-9262-426-2 (ebook) Publication Stock No. TCS200291-2 DOI: http://dx.doi.org/10.22617/TCS200291-2 The views expressed in this publication are those of the authors and do not necessarily reflect the views and policies of the Asian Development Bank (ADB) or its Board of Governors or the governments they represent. ADB does not guarantee the accuracy of the data included in this publication and accepts no responsibility for any consequence of their use. The mention of specific companies or products of manufacturers does not imply that they are endorsed or recommended by ADB in preference to others of a similar nature that are not mentioned. By making any designation of or reference to a particular territory or geographic area, or by using the term “country” in this document, ADB does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. This work is available under the Creative Commons Attribution 3.0 IGO license (CC BY 3.0 IGO) https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/igo/.
    [Show full text]
  • Federalism Is Debated in Nepal More As an ‘Ism’ Than a System
    The FEDERALISM Debate in Nepal Post Peace Agreement Constitution Making in Nepal Volume II Post Peace Agreement Constitution Making in Nepal Volume II The FEDERALISM Debate in Nepal Edited by Budhi Karki Rohan Edrisinha Published by United Nations Development Programme (UNDP) Support to Participatory Constitution Building in Nepal (SPCBN) 2014 United Nations Development Programme (UNDP) Support to Participatory Constitution Building in Nepal (SPCBN) UNDP is the UN’s global development network, advocating for change and connecting countries to knowledge, experience and resources to help people build a better life. United Nations Development Programme UN House, Pulchowk, GPO Box: 107 Kathmandu, Nepal Phone: +977 1 5523200 Fax: +977 1 5523991, 5523986 ISBN : 978 9937 8942 1 0 © UNDP, Nepal 2014 Book Cover: The painting on the cover page art is taken from ‘A Federal Life’, a joint publication of UNDP/ SPCBN and Kathmandu University, School of Art. The publication was the culmination of an initiative in which 22 artists came together for a workshop on the concept of and debate on federalism in Nepal and then were invited to depict their perspective on the subject through art. The painting on the cover art titled ‘’Emblem” is created by Supriya Manandhar. DISCLAIMER: The views expressed in the book are those of the authors and do not necessarily represent the views of UNDP/ SPCBN. PREFACE A new Constitution for a new Nepal drafted and adopted by an elected and inclusive Constituent Assembly (CA) is a key element of the Comprehensive Peace Agreement (CPA) of November 2006 that ended a decade long Maoist insurgency.
    [Show full text]
  • Chapter One: Limbu and Mundhum Culture the Limbus the Limbu, One
    1 Chapter One: Limbu and Mundhum Culture The Limbus The Limbu, one of the vital groups among Kirant people, is an indigenous ethnic community of Nepal. The Limbu Kirantis, traditionally known as wanderers and hunters, hill and mountain dwellers, users of medicinal herbs and spices, physicians and architects; nature worshipers and animists, and indigenous land owners; have very strong attachment to agro-pastoral tradition. Mainly, they are found inhabiting the area of eastern hilly districts of the democratic republic of Nepal such as Taplejung, Panchthar, Ilam, Jhapa of Mechi zone and Sangkhuwasabha, Tehrathum, and Dhankuta of Koshi zone which is historically known by farther Kirant or Limbuwan, their native territory. Now, Limbus are also found in many other parts of the country including the Kathmandu valley. They are known as the original settlers of Darjeeling, Sikkim, Assam and other many places of India, as well as Bhutan and Myanmar, too. And of course, because of modernization and globalization, at present, they are found being globally spread over as both permanent and temporary residents. They designate themselves as Lungbongba Khambongbasa - meaning the lineage emerged from the rock and the soil which confirms them being autochthons in the land of this country. Their connection with hilly areas is very old. Chaitanya Subba (1995) says, “Himalayan region was always a favorable abode of Kiratas since the remote past” (17). The government census 2001 has recorded 359,378 Limbus in Nepal that is 1.58 percent of the total population, and 333,633 Limbu mother tongue speakers. Moreover, more than 150,000 Limbu people live in different countries like India, Bhutan, Myanmar and many other places of the world.
    [Show full text]
  • Nepali Times Investigation ○○○○○○○○○○○○○○○
    # 8 6 - 12 September 2000 20 pages Rs 20 2 DOLPO At home with Monica19 EXCLUSIVE Nordic jaunt Why is Sweden so disinterested in UNACCOUNTED Nepal? Swedish aid to Nepal has dropped dramatically in the past few The good news is that male MPs years, and it is the Nordic country don’t file maternity claims. The bad with the lowest contribution to Nepal’s development. Is it a failure news is that ministers are not paying of our economic diplomacy, or have FOR their phone bills. the Swedes given up on Nepal? A NEPALI TIMES INVESTIGATION ○○○○○○○○○○○○○○○ Foreign Minister Chakra Prasad ○○○○○ irregularities were also pointed out in Bastola is planning to get it straight If you are a taxpayer, some of the money the past, and still remain as wrongs from the horse’s the government is taking from you is because the executive has not taken mouth when he paying for the following expenses: basic steps to regularise the spending. swings through • Rs 1,158,000 in phone and electric- Past efforts by the parliament’s Stockholm this ity bills for ministers over a six- public spending watchdog to get back week. Bastola month period. some of the misused money have failed then goes on to • Eight phone lines registered in the to achieve much. Last week, the Public Norway, which names of dead lawmakers yet to be Accounts Committee (PAC) summoned unlike Sweden, returned to the Parliament Secretariat. officials and gave them another deadline remains fully • Padded expenses amounting to to make amends. “We’ll go to the engaged in thousands of dollars by ministers extent the law allows to get the accounts Nepal.
    [Show full text]