Introduction the RETURN of KRÁL MAJÁLES

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Introduction the RETURN of KRÁL MAJÁLES Introduction THE RETURN OF KRÁL MAJÁLES … the beautiful engineers are all dead, the secret technicians conspire for their own glamour in the Future … —Allen Ginsberg, “Král Majáles,” 7 May, 1965 There are cities in the world that exercise a particular influence over the minds of writers, artists and historians because they seem to manifest a type of spirit, a genius loci, through which an intellectual vitalism is channelled or communicated. Cities galvanized, in their very substance, by a cultural electricity—a vortex—their names imbued with powers of conjuration—Paris, | Berlin, New York, Prague. Such is the mystique of the mind’s geography, that thought and poetry find their location in a given place and time which nevertheless appear transcendent. Equally, there is a question of pragmatics: culture, wherever it is conspicuous, happens by implication and association, like a political crime. The end of “the Empire of Stalinist tyranny”1 signalled by the fall of the Berlin Wall and the Velvet Revolution, not only projected Prague into the centre of a new Europe and a new European consciousness, it also reignited—however briefly—the libertarianism with which the city, ever since the “thaw” of the 1960s and the Prague Spring, had been symbolically associated. Following the communist putsch of 1948, Prague—once the heart of Mitteleuropa—became an annex of that historical and cultural fiction known as Eastern Europe. As Michael March noted in his preface to Description of a Struggle, this pseudo-territory had been “a lost continent for over forty years.” The cultural landscape which emerged in Prague during the Soviet Union’s collapse was thus one both newly central and yet fundamentally decentred; both singular and radically plural. “In the twentieth century,” as poet Tim Rogers observed, “it was possible to be born in the Austro-Hungarian Empire, enter grammar school in Czechoslovakia, go to high school in Germany, work in the Czechoslovak Socialist Republic, 1 Ivan Klíma, Introduction, Description of a Struggle (London: Picador, 1994) xix. 2 Michael March, Preface, Description of a Struggle, xvii. then retire in Czechoslovakia and die in the Czech Republic—all without ever leaving Prague.” Writing in a special issue of the New Orleans Review—“Ten Years After the Velvet Revolution”—Petr Bílek noted that Czechoslovak poetry in the early 1990s exhibited a type of historical schizophrenia. Most of the work being published in the immediate aftermath of the revolution “had been written in the seventies and eighties, but repressed by the old order.”4 A similar view was expressed by Alexandra Büchler in her editorial to an issue of Transcript devoted to “Iron and Velvet: A Decade of New Czech Writing.” Büchler: “Haste and indiscriminate publication of what had been banned and censored until 1989 made for a chaotic scene.” This was evident even at the time. “Czech literature of the 1990s,” wrote Daniela Drazanová in a 1993 issue of Prognosis, “exists in fast-forward and reverse. Publishers are printing the formerly banned works of “dissident” authors, previously censored Czech classics, and the efforts of fresh and relatively unknown writers.”6 Such an outpouring produced a sense of hyper-anachronism (“time exploded”), and a cultural disconnect with a younger generation, which often found itself alienated from the historical revision in progress and with more affinity for contemporary literature from elsewhere. Some, like Ewald Murrer and Jakub Rosen, established their own journals, such as Iniciály, | devoted to publishing writers under thirty.8 At the same time, the picture of “Czech” poetry after the revolution was complicated by at least three other factors: the competing claims of newly returned émigrés; the ethnic and political divisions which would lead to the partitioning of Czechoslovakia in 1993; as well as by conflicting East/West representations of the Prague literary scene inherited from the Cold War and transformed by the rapid growth of an international literary community within the city itself. What this meant in reality was something like Brion Gysin’s dictum: “Nothing is true, everything is permitted.”9 Jaromír Slomek, a critic at Literární Noviny, summed the situation up when he wrote that “Czech literature of the nineties is something completely different from the books being published in the nineties.”10 3 Tim Rogers, “The Metamorphosis of Prague,” Book Magazine 9 (March/April, 2000). 4 Petr Bílek, “Czech Poetry of the Nineties,” New Orleans Review 26.1/2 (2000): 16. 5 Alexandra Büchler, Editorial, “Iron and Velvet: A Decade of New Czech Writing, Transcript 6 (2003): www.transcipt-review.org. 6 Daniela Drazanová, “Transitional Literature,” Prognosis, 25 June-8 July, 1993: 2B. 7 Jáchym Topol, qtd in Rogers, “The Metamorphosis of Prague.” 8 See Tom Burkett, “After Big Brother, Unchained Writing,” Prognosis, 21 August-3 September, 1992: 3B. 9 The last words of Hassan i Sabbah, Old Man of the Mountain, quoted in John Geiger, Nothing is True, Everything is Permitted: The Life of Brion Gysin (New York: The Disinformation Company, 2005). 10 Qtd in Drazanová, “Transitional Literature,” 2B. David Horák, Ewald Murrer, Ivan Brezina and David Černý. | Out of this complex genealogy, no clear sense of what inaugurated the “Prague moment” can really be gained. Throughout the “Normalization” period of the 1980s, the Prague intelligentsia had been systematically suppressed. Much of the writing to appear in print during the early 90s had first circulated in samizdat, using typed carbon copy. Prague writers experienced their own cultural milieu as a series of arbitrary discontinuities, mediated (according to changeable State policy) by the official publishing apparatus, access to educational institutions, and the availability of exit visas. The 1984 awarding of the Nobel Prize to the Prague poet Jaroslav Seifert (one of the original signatories of Charter 77)—and the consequent accessibility of his work in translation—created a type of parallel universe outside communist Czechoslovakia (ČSSR), shaping a literary consciousness entirely at odds with prevailing realities within the country. One of the “greats” of modern Czechoslovak poetry, Seifert’s writings brought with them evocations of Prague as the city equally of Vítězlav Nezval, Karel Teige, Toyen, and of Guillaume Apollinaire, André Breton, and Marina Tsvetaeva. During the same period, apparently apolitical writers such as Miroslav Holub were also becoming well-known abroad. Holub was a frequent contributor to British journals like Encounter (founded by Stephen Spender) and the Times Literary Supplement. Alongside Seifert, Holub was widely regarded by many outside the ČSSR to be a major defining figure of the Prague literary scene. British poet laureate, Ted Hughes, famously described him as “one of the half-dozen most important poets writing anywhere.”11 This was starkly at odds with the reception of Holub’s work among the mainstream of Czech academics and critics. In her introduction to the Arc anthology, Six Czech Poets, Alexandra Büchler writes—as late as 2007: That Miroslav Holub is by far the most widely-known Czech poet is symptomatic of the ready acceptance of cerebral poetry of linear thought, “universal” ideas and easy-to-decipher allegories on the one hand, and a reluctance to engage with poetry referring to an unfamiliar culture and literary context on the other. Even Seifert, whose work received a brief flicker of attention following the Nobel Prize award, did not merit as prominent a place in English-language publishing as Holub, whose work was brought out by Penguin and Faber, and later by Bloodaxe.1 This typecasting of Holub as somehow exemplary of a failing—on the one hand, of a “universal” poetics and, on the other, of the English-speaking literary establishment (as culturally myopic)—masks, behind a facile ethnographic binary and an undeclared aesthetic ideology, a set of more fundamental issues that have continued to inform how the various cultural dialogues that make up the contemporary Prague scene are reported. Holub, an accomplished immunologist, maintained—against this kind of | parochialism—a sense of the artist’s moral duty to enquire about the state of the world at large.1 For Holub there was no room after the revolution for the perpetuation of the “ghetto mentality” that had gown up within the mainstream of Czechoslovak literature—in many respects “a typical minor literature,” in Bílek’s words, which “preferred to dwell on specific domestic issues rather than be part of an international exchange.”14 In the early nineties, in the face of war in former Yugoslavia, history indeed appeared to cast a long shadow over the future of a re-unified “Europe.” Holub, who steadfastly rejected the victim-culture that cast the Czechs as the butt of Austro-Hungarian, Nazi and Soviet oppression, insisted that 11 Qtd in Sarah Boxer, “Miroslav Holub is Dead at 74; Czech Poet and Immunologist,” The New York Times, 22 July, 1998, A17. 12 Six Czech Poets, ed. Alexandra Büchler (Todmorden: Arc, 2007). Cf. “A Conversation with Arnošt Lustig and Miroslav Holub,” Trafika1 (1993): 157. Holub: “I was told by some important people at the American embassy: ‘You are only protected here by being published abroad.’ So I learned in the 1970s to write with the view of the English translation in my mind. And nowadays I write almost immediately both language versions.” 13 In the inaugural issue of International Quarterly, he insisted that concerns such as global ecology must not simply be ignored by retreating, for example, into a type of arcadia of national identity. Responsibility for the state of the world is a shared burden, one that cannot be eschewed by glib assertions that history, in the abstract, is to blame. This was a long-held view, dating back to his collaboration with poets like Jiří Šotola, Miroslav Florian and Karel Šiktanc, and their collective rejection of “abstract ideological proclamations.” See Miroslav Holub, “Náš všední den je pevnina,” Květen 2 (September, 1956): 2.
Recommended publications
  • 2018 Llanos Morales Jose Tomas 1227957 Ethesis
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ The enforcement of Article 102 TFEU in online markets online platforms, Big Data and the intersection between competition, data protection and consumer protection law Llanos Morales, Jose Tomas Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 07. Oct. 2021 The Enforcement of Article 102 TFEU in Online Markets: Online Platforms, Big Data and the Intersection between Competition, Data Protection and Consumer Protection Law José Tomás Llanos Morales THESIS SUBMITTED FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY OF LAW KING´S COLLEGE LONDON Table of Contents Acknowledgments ....................................................................................................
    [Show full text]
  • {PDF EPUB} the Sky Changes by Gilbert Sorrentino Gilbert Sorrentino
    Read Ebook {PDF EPUB} The Sky Changes by Gilbert Sorrentino Gilbert Sorrentino. Gilbert Sorrentino (born April 27, 1929 in Brooklyn , New York City , † May 18, 2006 in New York City) was an American writer. In 1956 Sorrentino and his friends from Brooklyn College, including childhood friend Hubert Selby Jr., founded the literary magazine Neon , which was published until 1960. After that he was one of the editors of Kulchur magazine . After working closely with Selby on the manuscript of Last Exit to Brooklyn in 1964, he became an editor at underground publisher Grove Press (from 1965 to 1970). He supervised u. a. The Autobiography of Malcolm X . Sorrentino was Professor of English at Stanford University from 1982 to 1999 . Among his students were the writers Jeffrey Eugenides and Nicole Krauss. His son Christopher Sorrentino is the novelist of Sound on Sound and Trance. Sorrentino's first novel, The Sky Changes , was published in 1966 . Other important novels were Imaginative Qualities of Actual Things , Blue Pastoral and Mulligan Stew. Sorrentino is one of the better known authors of the literary postmodern . His novels Mulligan Stew and The Apparent Deflection of Starlight , also translated into German, have a metafictional character. Gilbert Sorrentino. The maverick American novelist and poet Gilbert Sorrentino, who has died aged 77, is best known for Mulligan Stew (1979), a novel drawing upon characters from Dashiell Hammett, F Scott Fitzgerald and Flann O'Brien, and one from a James Joyce footnote. The labyrinthine ways of this freewheeling escapade make it no surprise that Sorrentino's favourite novel was Tristram Shandy.
    [Show full text]
  • Timegate 2015
    TimeGate 2015 WELCOME TO TIMEGATE 2015 We’re thrilled you’ve joined us for our 10th YEAR OF TIMEGATE in our new hotel, the Marriott Century Center!! The past decade has brought lots of exciting developments in the worlds of Doctor Who and sci-fi/fantasy in general. We’ve got lots to celebrate… not least the fact that it’s also 10 years since Who returned to TV screens in a big way and became more popular than ever! To commemorate this, we’ve put together a thrilling assortment of guests and events bridging classic and new Doctor Who… not to mention the latest in other fantastical movies, TV, com- ics, and books. We have two new stations for your assistance — Information Services and the TimeGate Store. If you are new to TimeGate, join our First-Timers panel and tour on Friday at 7:00 p.m. Buy your Charity Cabaret tickets, TimeGate shirts, and VIP guest autograph/photograph tickets at the new TimeGate store! Also, be sure to explore the wonders of our bigger dealers room! PLEASE support our Charity Cabaret on Saturday night. There is a $5.00 additional admission. It is well worth the small additional expense for the extra performances by our guests, who are doing this for the charity. 100% of the proceeds will go to support the Nepal Youth Foundation. Please buy your ticket at the TimeGate store before the event. Let us transport you into the worlds of Doctor Who (among many others), as we ’phase’ you away to a weekend of fun-filled imagination! Many thanks to our Immortals, our sponsors, the great staff of the Marriott Century Center, and to our fantastic Senior Directors, Directors and staff, who make TimeGate such a huge success! Special thanks to Robert Lloyd for creating this program book, and to Tony Cade and Challenges Games and Comics for giving us space for making badges! Alan Siler Susan Rey IN MEMORY GEORGE COCKRELL TimeGate has been going for ten years now, and George was there for nearly all of it, even though he lived in Illinois.
    [Show full text]
  • The Superseding, a Prague Nocturne 141
    | | | | The Return of Král Majáles PRAGUE’S INTERNATIONAL LITERARY RENAISSANCE 990-00 AN ANTHOLOGY | Edited by LOUIS ARMAND Copyright © Louis Armand, 2010 Copyright © of individual works remains with the authors Copyright © of images as captioned Published 1 May, 2010 by Univerzita Karlova v Praze Filozofická Fakulta Litteraria Pragensia Books Centre for Critical & Cultural Theory, DALC Náměstí Jana Palacha 2 116 38 Praha 1, Czech Republic All rights reserved. This book is copyright under international copyright conventions. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the copyright holders. Requests to publish work from this book should be directed to the publish- ers. ‘Cirkus’ © 2010 by Myla Goldberg. Used by permission of Wendy Schmalz Agency. The publication of this book has been partly supported by research grant MSM0021620824 “Foundations of the Modern World as Reflected in Literature and Philosophy” awarded to the Faculty of Philosophy, Charles University, Prague, by the Czech Ministry of Education. All reasonable effort has been made to contact copyright holders. | Cataloguing in Publication Data The Return of Král Majáles. Prague’s International Literary Renaissance 1990-2010 An Anthol- ogy, edited by Louis Armand.—1st ed. p. cm. ISBN 978-80-7308-302-1 (pb) 1. Literature. 2. Prague. 3. Central Europe. I. Armand, Louis. II. Title Printed in the Czech Republic by PB Tisk Cover, typeset & design © lazarus Cover image: Allen Ginsberg in Prague, 1965. Photo: ČTK. Inside pages: 1. Allen Ginsberg in Prague, 1965. Photo: ČTK.
    [Show full text]
  • CENTURY AMERICAN POETRY a Dissertation Presented to the Faculty
    APPARATUS POETICA: THE QUESTION OF TECHNOLOGY IN MID-TWENTIETH- CENTURY AMERICAN POETRY A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Avery Slater August 2014 © 2014 Avery Slater APPARATUS POETICA: THE QUESTION OF TECHNOLOGY IN MID-TWENTIETH- CENTURY AMERICAN POETRY Avery Slater, Ph.D. Cornell University 2014 “Apparatus Poetica” considers how four poets in the late modernist tradition reconceive the potentials of poetic language in order to address the question of advanced technology. Outlining challenges posed to language by communications industries, information theory, computation, and the threat of nuclear war, I show how four poets—James Merrill, Muriel Rukeyser, H.D., and Jack Spicer—explore affinities and crucial distinctions between poetry and technology. Through their experiments in what I call “apparatus poetics,” these poets denaturalize culturally embedded assumptions surrounding technology’s “neutrality” and poetry’s expressive “purity.” They do so through procedural innovations in the genre of the poetic epic, that form not coincidentally deemed by modernist anthropologists as the earliest human memory-technology. I begin with a discussion of how the montage apparatus of testimonial poetry in Rukeyser’s The Book of the Dead works to indict industrial capital’s technological tactics of historical effacement. I next discuss how Jack Spicer, working as a structural linguist in the age of IBM, uses a late modernist method, the “serial lyric,” to set up a confrontation between poetic consciousness and language. Spicer casts the old predicament of thought’s alienation from language in a new light defined by contemporary forms of technological emergence (especially computational intelligence).
    [Show full text]
  • NEW FRONTIERS of ANTITRUST DEMAIN LA CONCURRENCE 10Th ANNUAL INTERNATIONAL CONFERENCE of CONCURRENCES REVIEW
    NEW FRONTIERS OF ANTITRUST DEMAIN LA CONCURRENCE 10th ANNUAL INTERNATIONAL CONFERENCE OF CONCURRENCES REVIEW Ministry for the Economy and Finance, Paris, 14 June 2019 I 8.30 - 19.00 PROGRAM 08.30 14.30 09.00 09.45 16.00 16.30 11.15 11.30 18.00 18.15 13.00 18.30 2 - New frontiers of antitrust - 14 June 2019, Paris CONTENTS Conference Summary 02 Social Events 16 Press Reports 18 Testimonials 28 Attendees 29 FOREWORD he 10th edition of the Concurrences Review conference «New Frontiers of Antitrust» was attended by 300 persons at the Ministry for the T Economy and Finance on 14 June 2019. Attendees came from over 20 countries (Austria, Belgium, Czech Republic, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Luxembourg, Poland, Portugal, Romania, Spain, Switzerland, the Netherlands, Turkey, Ukraine, the United Kingdom, the United States, etc.). The four high-level panels gathered 27 speakers from 8 jurisdictions. The result was a day of intense debate and discussion with enforcers, attorneys, in-house counsels and academics. The conference proceedings reflect the intense debates held during this day and will be released online in Concurrences N°4-2019. We are thankful to the panel sponsors — Analysis Group, Compass Lexecon, CRA, Dechert, Gide Loyrette Nouel, Jones Day, Qualcomm, RBB Economics, White & Case —, the social event sponsors — Cleary Gottlieb, Elig Gürkaynak Attorneys-at-Law, Orrick, Herrington & Sutcliffe — and the media sponsors — MLex, PaRR — who helped make this event such a success from the point of view of both scholarship and networking. We look forward to welcoming you to the 11th New Frontiers of Antitrust conference on Friday 12 June 2020.
    [Show full text]
  • Filosofická Fakulta Masarykovy Univerzity
    Masaryk University Faculty of Arts Department of English and American Studies English Language and Literature Bc. Jana Vaverková Accents of English in Czech Dubbing Master‘s Diploma Thesis Supervisor: PhDr. KateřinaTomková, Ph.D. 2018 I declare that I have worked on this thesis independently, using only the primary and secondary sources listed in the bibliography. …………………………………………….. Author‘s signature I would like to thank to my supervisor, PhDr. KateřinaTomková, Ph.D., for valuable pieces of advice not only with my diploma thesis and also to my family for their never ending support and love. Table of Contents List of Tables .................................................................................................................... 8 Introduction ....................................................................................................................... 9 1 Accents of English .............................................................................................. 12 1.1 What Is an Accent ............................................................................................... 12 1.2 General British and General American ............................................................... 13 1.2.1 Received Pronunciation and General British ............................................ 13 1.2.2 General American ..................................................................................... 15 1.2.3 Difference between General British and General American .................... 16 1.3 Non-Native Accents of English
    [Show full text]
  • 30 November 2012 Volume: 22 Issue: 23 Keating's
    30 November 2012 Volume: 22 Issue: 23 Keating’s Timor and Carr’s Papua Frank Brennan ...........................................1 Interfaith pioneer’s search for the sacred Peter Kirkwood ..........................................4 Family Christmas torture and triumph Tim Kroenert ............................................6 Confessional debate is a Royal Commission red herring Chris McGillion ...........................................8 East Timor’s lessons for our abuse Royal Commission Pat Walsh ............................................. 10 Peer pressure could save the military Evan Ellis ............................................. 13 Parable of the inhospitable hospital Andrew Hamilton ........................................ 16 Four Chinese poems Ouyang Yu ............................................ 19 Dysfunctional Church stares into the abuse abyss Michael Kelly ........................................... 23 Unclenching the despotic fist in Burma Duncan MacLaren ....................................... 25 Rejection of women bishops is not terminal Andrew McGowan ....................................... 27 ‘No advantage’ policy more harmful than leaky boats Michael Mullins ......................................... 29 The sinister side of African Aid Ellena Savage .......................................... 30 On breaking the seal of confession Geoffrey Robinson ....................................... 32 Talking to children about the Royal Commission Kristina Keneally ........................................ 34 Church needs to
    [Show full text]
  • The AALITRA Review a JOURNAL of LITERARY TRANSLATION
    The AALITRA Review A JOURNAL OF LITERARY TRANSLATION No. 13, December 2018 Submissions, prepared according to the The AALITRA Review Guidelines for Contributors (available from our website), should be sent to: Editor: Leah Gerber (Monash University) Dr Leah Gerber [email protected] Special Editorial Adviser: Brian Nelson (Monash University) The Australian Association for Literary Editorial Assistants: Hanna Lofgren, Alice Translation (AALITRA) Whitmore, Kate Garrett is a national organization that promotes an interest in all aspects of literary translation. Editorial Board: In addition to publishing The AALITRA Esther Allen (Baruch College, City Review, AALITRA sponsors public University of New York), Harry Aveling lectures and events on literary translation (Monash University), Peter Bush and holds periodic conferences with (Barcelona), John Coetzee (University of university bodies interested in the theory Adelaide), Francis Jones (Newcastle, UK), and practice of literary translation. We also Barbara McGilvray (Sydney), John distribute news of events, conferences and Minford (Australian National University), other initiatives relevant to translators. If Alyson Waters (Yale) and Kevin Windle you have an interest in literary translation, (Australian National University). and especially world literature in The AALITRA Review translation, please consider joining the publishes high-quality material concerned Association. with literary translation, as well as translations of literary texts from other aalitra.org.au languages into English.
    [Show full text]
  • The History of Australian Haiku and the Emergence of a Local Accent
    The History of Australian Haiku and the Emergence of a Local Accent Author: Rob Scott, B.A. Dip Ed. College of the Arts, Writing, Communication and Culture Discipline Group, Victoria University Submitted in fulfillment of the requirements of the degree of Masters by Research March, 2014. Table of Contents The History of Australian Haiku and the Emergence of a Local Accent ....................................................... i Table of Contents ............................................................................................................................................................... ii Abstract .................................................................................................................................................................................iv Acknowledgements ........................................................................................................................................................... v Student Declaration .........................................................................................................................................................vi Prologue to Thesis ............................................................................................................................................................. 1 Australia’s First Haiku? ............................................................................................................................................... 1 Chapter 1 – Introduction to Thesis ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Festival Program Proudly Printed by Ofceworks
    +VOF-0/(8&&,&/% UIUI+VOF Bellingen readers & writers festival 2016 Gratefully acknowledges the support of our funding bodies and sponsors Valentine Press 2 WELCOME TO THE 2016 BELLINGEN READERS & WRITERS FESTIVAL! The Bellingen Readers & Writers Festival – Tony Windsor, back in the political fray, will go Thursday 9 June to Monday 13 June – is unique head to head with festival director Irina Dunn among Australian writers festivals in being in a session titled “Death threats be damned, situated in the magnifcent natural environs of I’m going to stand!” the Bellinger River and Dorrigo World Heritage Other guests of the BRWF include a serving rainforest. member of the Australian Air Force who writes The program focuses exclusively on Australian thrillers (Graham Potts, Thursday 9 June, writers to showcase the diversity of talent in 7:00 – 9:00 pm, Cofs Harbour Library), a this country. clutch of poets and novelists, and a pilot who turned to fction to get a conservation point of IIn 2016, the BRWF welcomes Australia’s most view across to her readers (Janet Richardson popular playwright David Williamson, ABC giving the Mary White Address at the Dorrigo broadcaster, SMH columnist and author Rainforest Centre, Dorrigo National Park, Richard Glover, and Independent politician Dome Road Dorrigo, Friday 10 June, Tony Windsor. Other guests include 10:00 – 12:00 pm.) playwrights Debra Oswald and Tommy Murphy, novelists Mark Dapin, Jane Messer, Greg Barron Local historian Ross Macleay takes you on a and Jim Anderson, and publishers Alison Green walk through Bellingen’s food and drink land- (Pantera Press), Lyn Gain (Valentine Press) and scape, from gleaning and foraging to afogato, David Reiter (Interactive Press).
    [Show full text]
  • Literature for the 21St Century Summer 2013 Coursebook
    Literature for the 21st Century Summer 2013 Coursebook PDF generated using the open source mwlib toolkit. See http://code.pediapress.com/ for more information. PDF generated at: Sun, 26 May 2013 16:12:52 UTC Contents Articles Postmodern literature 1 Alice Munro 14 Hilary Mantel 20 Wolf Hall 25 Bring Up the Bodies 28 Thomas Cromwell 30 Louise Erdrich 39 Dave Eggers 44 Bernardo Atxaga 50 Mo Yan 52 Life and Death Are Wearing Me Out 58 Postmodernism 59 Post-postmodernism 73 Magic realism 77 References Article Sources and Contributors 91 Image Sources, Licenses and Contributors 94 Article Licenses License 95 Postmodern literature 1 Postmodern literature Postmodern literature is literature characterized by heavy reliance on techniques like fragmentation, paradox, and questionable narrators, and is often (though not exclusively) defined as a style or trend which emerged in the post–World War II era. Postmodern works are seen as a reaction against Enlightenment thinking and Modernist approaches to literature.[1] Postmodern literature, like postmodernism as a whole, tends to resist definition or classification as a "movement". Indeed, the convergence of postmodern literature with various modes of critical theory, particularly reader-response and deconstructionist approaches, and the subversions of the implicit contract between author, text and reader by which its works are often characterised, have led to pre-modern fictions such as Cervantes' Don Quixote (1605,1615) and Laurence Sterne's eighteenth-century satire Tristram Shandy being retrospectively inducted into the fold.[2][3] While there is little consensus on the precise characteristics, scope, and importance of postmodern literature, as is often the case with artistic movements, postmodern literature is commonly defined in relation to a precursor.
    [Show full text]