Two Scholars and the Hui Protest Movement in China in 1932

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Two Scholars and the Hui Protest Movement in China in 1932 11 Two Scholars and the Hui Protest Movement in China in 1932: August - September 2017 The Attitudes of Hu Shih and Lu Xun Dhu 1438 - Muharram-1439 al-Qidah toward the Hui Minority and Islam WAN Lei Research Fellow King Faisal Center For Research and Islamic Studies Two Scholars and the Hui Protest Movement in China in 1932: The Attitudes of Hu Shih and Lu Xun toward the Hui Minority and Islam WAN Lei Research Fellow King Faisal Center For Research and Islamic Studies Dhu al-Qidah 1438 - Muharram-1439 No. 11 August - September 2017 © King Faisal Center for research and Islamic Studies, 2018 King Fahd National Library Cataloging-In-Publication Data Lei, Wan Two scholars and the Hui protest movement in China in 1932: The attitudes of Hu Shih And Lu Xun toward the Hui minority and Islam, / Wan Lei, - Riyadh, 2018 34 p; 16.5x23cm ISBN: 978-603-8206-74-4 1- China - History I- Title 951 dc 1439/9316 L.D. no. 1439/9316 ISBN: 978-603-8206-74-4 4 Table of Contents Abstract 6 I. The Infamous “Nanhua Incident” in 1932 7 II. The Response of Hu Shih to the Nanhua Incident 10 III. The Attitude of Lu Xun toward the Nanhua Incident 16 IV. A Critical Review of the Nanhua Incident 22 V. Conclusion 27 Bibliography 29 5 Dhu al-Qidah 1438 - Muharram-1439 No. 11 August - September 2017 Abstract This article discusses the infamous “Nanhua Incident” in 1932 occurred in Shanghai and the consequent responses of two distinguished scholars in modern China, Hui Shih and Lu Xun, and their attitudes toward it. The two scholars happened to have witnessed the protest movements, and wrote their articles, letters and diaries on the matter. By analyzing the texts of such writings, one can grasp the viewpoints of the two scholars on the Muslim movement and on Islam in China. 6 I. The Infamous “Nanhua Incident” in 1932 The influential, infamous, and humiliating Hui Incident, popularly called the “Nanhua Incident,” occurred in 1932. This was the fifth year after the Northern Expeditions, when Chiang Kai-shek overcame the local warlords throughout China and relocated the capital to Nanjing. The incident started in Shanghai, but the reaction spread through many cities, and finally produced a large-scale Hui protest movement. The incident was instigated by the publication of an article, “Why the Huijiao-tu [Muslims] do not eat pork,” which was written by Lou Zikuang and published in the bimonthly journal, the Nanhua wenyi (South-China Literature; abbreviated as Nanhua hereafter) on June 16, 1932, in Shanghai.1 Hui readers from Shanghai read the article and the news spread in September of the same year; the Hui from Shanghai became furious about a rumor perpetuated in the article. They encouraged their representatives, Ha Shaofu, Da Pusheng and Ma Tianying, to negotiate with the Nanhua, requesting that the journal should apologize to the Hui and accept other conditions.2 Lou Zikuang, who was met at Hangzhou by some Hui from Shanghai, accepted the conditions and published his apology on September 27, but another important request by the Hui—that they should publish their articles in the Nanhua to explain the real reasons for the Hui avoidance of pork—was refused; this refusal was due to the arrogance of the editor-in-chief of the book bureau, Zeng Zhongming, who was also the vice-minister of the Railroad Ministry. This issue remained unsettled yet and a second incident occurred: a pamphlet entitled “The Little Piggy,” written by Zhu Shanyang, was published by the Beixin Book Bureau in Shanghai (Beixin shuju, which was a publishing company; abbreviated as Beixin hereafter) on October 20, 1932. The content resembles that in the article by Lou Zikuang. (1) Lou Zikuang, “Why Do the Muslims Not Eat Pork?” (Huijiao-tu zenme bu chi zhu de rou), Nanhua wenyi (Shanghai), 1, no. 14 (June 16, 1932), 59–63. (2) Yu Zhengui, China’s Governments and Islam (Yinchuan: Ningxia People’s Press, 1996), 325. 7 Dhu al-Qidah 1438 - Muharram-1439 No. 11 August - September 2017 The news of the two successive incidents in Shanghai spread to many places across the whole of China, and numerous newspapers and magazines reported the matter continuously. The Hui magazines in particular published special issues to discuss the humiliating events.3 The Hui from Beiping (Beijing) were the most dynamic in their protest; this led to an escalation of the matter.4 The Hui from all parts of Beiping believed that the successive insults against the Hui in Shanghai were by no means incidental, and that they should unite the Hui across the whole country to make a petition to the government. They formed a Delegation for Protection of Religion to meet the Nanjing government and to forward a formal petition.5 The petition included three articles: first, to dismiss the editor-in-chief Zeng Zhongming; second, to order Nanhua to stop publishing such insulting articles; and third, to punish Lou Zikuang, the author of the Nanhua article. On October 26, a Hui man named Ma Xiaoyu and more than 30 of his Hui followers went the Beixin Book Bureau and destroyed it: The angry Muslims whose rage could no longer be curbed went in groups to Bei Xin Bookstore to demonstrate their anger and cause. The bookstore called for police protection. That further infuriated the Muslims. Many threw empty bottles or stones. Then, laborers from the docks mobilized themselves, and armed with iron rods and clubs, smashed windows and bookshelves of the bookstore to express their resentment. The Muslim policemen ordered to maintain order turned a blind eye to all the goings-on.6 (3) See the successive issues of the Yueh Hwa Magazine (Moonlight Magazine), one of the most influential Hui magazines published in Beiping in the period between October 1932 and the spring of 1933. (4) “Beiping” was the name of Beijing between 1928 and 1949 during the Republican era, because Nanjing (“Southern Capital”) was the official capital during the period; “ping” means “peace.” (5) Shen Pao, October 28, 1932. Shen Pao continued to report that the delegation was made up of more than 200 Hui people. See also “Protest against Article,” North-China Herald, Nov. 2, 1932, 169. (6) Hajjah Aliya Ma, Haji Ibrahim T. Y. Ma: A Biography (Kuala Lumpur: Muslim Welfare Organization of Malaysia, 1991), 128–29. 8 Under pressure from various parties, the editor-in-chief Zeng Zhongming published his apology to the Hui on October 30. The day after Zeng’s apology, the Hui Delegation for Protection of Religion from Shanghai, represented by the well-known Imam Da Pusheng and other members of the Hui elite, had arrived in Nanjing to submit their petition.7 There, the delegation from Shanghai met the similar-titled delegation from Beiping (Beijing). The two delegations allied with each other and reported the Nanhua and the Beixin incidents to the national government, requesting a fair and just settlement. The executive commission of the Kuomintang central committee, convened on November 7, issued a statement declaring that the government’s policy was to protect Muslims and respect the Muslim faith. An English newspaper in Shanghai reported, Firstly, the Shanghai Pai Hsin Book Company, which published the offensive book, has been ordered to close shop. Secondly, the “Nan Hua magazine” has been ordered to suspend publication. Thirdly, the author of the offensive book has been ordered to be punished in accordance with the due process of the law.8 The Executive Yuan (a governmental body) also recalled “the prominent part some Mohammedans have played in the history of the Republic. The measures are expected to appease the Mohammedans, who took offense at a recent article in a Shanghai magazine.”9 On February 3, 1933, Lou Zikuang was sentenced to be jailed for two months by a court in Hangzhou.10 A remarkable characteristic of the protest movement was the participation by many Hui communities throughout the whole country. First, the delegations (7) Shen Pao, Oct. 28, 1932, reported that the “Huimin Protest Group (hu jiao tuan) arrived at the capital on Oct. 27.” (8) See “Vindication of Mohammedans,” North-China Herald, Nov. 9, 1932, 212. See also, “Beixin Publishing House Destroyed Yesterday,” Shen Pao, Oct. 28, 1932, 10. (9) See Reuter, “Religious Freedom,” North-China Herald, Nov. 16, 1932. (10) See “Huabei Huimin hujiao tuan laihan” [The letter from the North China delegation for protection of religion], Yueh Hwa Magazine (Beiping), vol. 5, nos. 28–30 (Mar. 15, 1933), 19. Lou Zikuang moved to Taiwan in 1949. He continued doing his research on folklore studies there and had some successes. 9 Dhu al-Qidah 1438 - Muharram-1439 No. 11 August - September 2017 for Protection of Religion from Beiping and Shanghai were dispatched by many of the local Hui societies and associations. They organized themselves and adopted unanimous means to protect their mutual interests. Second, according to the reports of two issues of the Hui magazine, the Yueh Hwa Magazine, on October 25 and November 15, 1932, 26 telegrams were sent to the central government; many came from the main cities of Beiping and Tianjin, while the rest were from the provinces of Shandong, Hebei, Shaanxi, Gansu, Jiangsu, and Henan. Before and after the petitions were submitted, the Hui people who lived along the routes of the delegations’ journey held welcoming conferences for the two delegations; these acts also reinforced the sphere of influence of the protest movement,11 and displayed the influence of the Hui upon the Chinese government and society as a whole. Such unity could not be seen in the Qing dynasty, even when the great Hui rebellions broke out (for example in Shaanxi and Yunnan).
Recommended publications
  • Chinese Christians and American Missionaries in the Republic of China (1912-1949)
    Rowan University Rowan Digital Works Theses and Dissertations 10-17-2016 Finding Chinese Jesus: Chinese Christians and American missionaries in the Republic of China (1912-1949) Matthew Joseph Douthitt Rowan University Follow this and additional works at: https://rdw.rowan.edu/etd Part of the Asian History Commons, and the Christianity Commons Recommended Citation Douthitt, Matthew Joseph, "Finding Chinese Jesus: Chinese Christians and American missionaries in the Republic of China (1912-1949)" (2016). Theses and Dissertations. 2335. https://rdw.rowan.edu/etd/2335 This Thesis is brought to you for free and open access by Rowan Digital Works. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of Rowan Digital Works. For more information, please contact [email protected]. FINDING CHINESE JESUS: CHINESE CHRISTIANS AND AMERICAN MISSIONARIES IN THE REPUBLIC OF CHINA (1912-1949) by Matthew J Douthitt A Thesis Submitted to the Department of History College of Humanities and Social Sciences In partial fulfillment of the requirement For the degree of Master of Arts in History at Rowan University May 16, 2016 Thesis Chair: Q. Edward Wang, Ph.D © 2016 Matthew J Douthitt Dedication I dedicate this thesis to my mom who is always there for me. Acknowledgments Developing this thesis has been quite a learning experience for me. I would like express my deepest thanks to the entire History Department at Rowan University for their warm reception upon my arrival and their constant encouragement throughout my studies. Specifically, I would like to thank Dr. Joy Wiltenburg and Dr. Scott Morschauser for being a part of the thesis committee and offering their advice.
    [Show full text]
  • View / Download 7.3 Mb
    Between Shanghai and Mecca: Diaspora and Diplomacy of Chinese Muslims in the Twentieth Century by Janice Hyeju Jeong Department of History Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Engseng Ho, Advisor ___________________________ Prasenjit Duara, Advisor ___________________________ Nicole Barnes ___________________________ Adam Mestyan ___________________________ Cemil Aydin Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of History in the Graduate School of Duke University 2019 ABSTRACT Between Shanghai and Mecca: Diaspora and Diplomacy of Chinese Muslims in the Twentieth Century by Janice Hyeju Jeong Department of History Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Engseng Ho, Advisor ___________________________ Prasenjit Duara, Advisor ___________________________ Nicole Barnes ___________________________ Adam Mestyan ___________________________ Cemil Aydin An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, in the Department of History in the Graduate School of Duke University 2019 Copyright by Janice Hyeju Jeong 2019 Abstract While China’s recent Belt and the Road Initiative and its expansion across Eurasia is garnering public and scholarly attention, this dissertation recasts the space of Eurasia as one connected through historic Islamic networks between Mecca and China. Specifically, I show that eruptions of
    [Show full text]
  • The Discovery of Chinese Logic Modern Chinese Philosophy
    The Discovery of Chinese Logic Modern Chinese Philosophy Edited by John Makeham, Australian National University VOLUME 1 The titles published in this series are listed at brill.nl/mcp. The Discovery of Chinese Logic By Joachim Kurtz LEIDEN • BOSTON 2011 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Kurtz, Joachim. The discovery of Chinese logic / by Joachim Kurtz. p. cm. — (Modern Chinese philosophy, ISSN 1875-9386 ; v. 1) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-17338-5 (hardback : alk. paper) 1. Logic—China—History. I. Title. II. Series. BC39.5.C47K87 2011 160.951—dc23 2011018902 ISSN 1875-9386 ISBN 978 90 04 17338 5 Copyright 2011 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Global Oriental, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. CONTENTS List of Illustrations ...................................................................... vii List of Tables .............................................................................
    [Show full text]
  • Imperialism and Nationalism As May Fourth Movement Discourses
    IMPERIALISM AND NATIONALISM AS MAY FOURTH MOVEMENT DISCOURSES Tiina H. Airaksinen University of Helsinki This article analyses those imperialist and national discourses that the Chinese and the British constructed, particularly during the May Fourth Movement, in China in the 1910s and 1920s. Moreover, the paper explores the form, content, and impact of May Fourth rhetoric on national identity, concentrating on the cultural, historical, and political dimensions of nationalism presented in China. It is clear that the May Fourth protestors, especially urban and educated men, dominated public articulations of national identities. With their control of knowledge production, and in some cases control of state bureaucracies, elite men were able to make demands for the nation, often combining their own group needs with specific definitions of the nation. British discourse that was constructed during the May Fourth Movement responded to a reality that was infinitely adaptable in its function of preserving the basic structures of imperial power. For the British, the May Fourth demonstrators represented a potential change in the level of existing intellectual, political, social, and economic stability, which for decades had guaranteed the British a privileged position in the country. As result, discussions on nationalism and imperialism became a crucial part of the Sino- British May Fourth Movement discourse. INTRODUCTION On May fourth in 1919, around 3,000 university students gathered together at Tiananmen Square in Beijing and started a series of demonstrations that would later be named the May Fourth Movement (Wusi Yundong). The demonstrators distributed flyers declaring that the Chinese could not accept the concession of Chinese territory to Japan, as stipulated at the Versailles Peace Conference held in the spring of 1919.
    [Show full text]
  • Religion in China BKGA 85 Religion Inchina and Bernhard Scheid Edited by Max Deeg Major Concepts and Minority Positions MAX DEEG, BERNHARD SCHEID (EDS.)
    Religions of foreign origin have shaped Chinese cultural history much stronger than generally assumed and continue to have impact on Chinese society in varying regional degrees. The essays collected in the present volume put a special emphasis on these “foreign” and less familiar aspects of Chinese religion. Apart from an introductory article on Daoism (the BKGA 85 BKGA Religion in China proto­typical autochthonous religion of China), the volume reflects China’s encounter with religions of the so-called Western Regions, starting from the adoption of Indian Buddhism to early settlements of religious minorities from the Near East (Islam, Christianity, and Judaism) and the early modern debates between Confucians and Christian missionaries. Contemporary Major Concepts and religious minorities, their specific social problems, and their regional diversities are discussed in the cases of Abrahamitic traditions in China. The volume therefore contributes to our understanding of most recent and Minority Positions potentially violent religio-political phenomena such as, for instance, Islamist movements in the People’s Republic of China. Religion in China Religion ∙ Max DEEG is Professor of Buddhist Studies at the University of Cardiff. His research interests include in particular Buddhist narratives and their roles for the construction of identity in premodern Buddhist communities. Bernhard SCHEID is a senior research fellow at the Austrian Academy of Sciences. His research focuses on the history of Japanese religions and the interaction of Buddhism with local religions, in particular with Japanese Shintō. Max Deeg, Bernhard Scheid (eds.) Deeg, Max Bernhard ISBN 978-3-7001-7759-3 Edited by Max Deeg and Bernhard Scheid Printed and bound in the EU SBph 862 MAX DEEG, BERNHARD SCHEID (EDS.) RELIGION IN CHINA: MAJOR CONCEPTS AND MINORITY POSITIONS ÖSTERREICHISCHE AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN PHILOSOPHISCH-HISTORISCHE KLASSE SITZUNGSBERICHTE, 862.
    [Show full text]
  • Adaptive Fuzzy Pid Controller's Application in Constant Pressure Water Supply System
    2010 2nd International Conference on Information Science and Engineering (ICISE 2010) Hangzhou, China 4-6 December 2010 Pages 1-774 IEEE Catalog Number: CFP1076H-PRT ISBN: 978-1-4244-7616-9 1 / 10 TABLE OF CONTENTS ADAPTIVE FUZZY PID CONTROLLER'S APPLICATION IN CONSTANT PRESSURE WATER SUPPLY SYSTEM..............................................................................................................................................................................................................1 Xiao Zhi-Huai, Cao Yu ZengBing APPLICATION OF OPC INTERFACE TECHNOLOGY IN SHEARER REMOTE MONITORING SYSTEM ...............................5 Ke Niu, Zhongbin Wang, Jun Liu, Wenchuan Zhu PASSIVITY-BASED CONTROL STRATEGIES OF DOUBLY FED INDUCTION WIND POWER GENERATOR SYSTEMS.................................................................................................................................................................................9 Qian Ping, Xu Bing EXECUTIVE CONTROL OF MULTI-CHANNEL OPERATION IN SEISMIC DATA PROCESSING SYSTEM..........................14 Li Tao, Hu Guangmin, Zhao Taiyin, Li Lei URBAN VEGETATION COVERAGE INFORMATION EXTRACTION BASED ON IMPROVED LINEAR SPECTRAL MIXTURE MODE.....................................................................................................................................................................18 GUO Zhi-qiang, PENG Dao-li, WU Jian, GUO Zhi-qiang ECOLOGICAL RISKS ASSESSMENTS OF HEAVY METAL CONTAMINATIONS IN THE YANCHENG RED-CROWN CRANE NATIONAL NATURE RESERVE BY SUPPORT
    [Show full text]
  • A Comparative Analysis of the Simplification of Chinese Characters in Japan and China
    CONTRASTING APPROACHES TO CHINESE CHARACTER REFORM: A COMPARATIVE ANALYSIS OF THE SIMPLIFICATION OF CHINESE CHARACTERS IN JAPAN AND CHINA A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN ASIAN STUDIES AUGUST 2012 By Kei Imafuku Thesis Committee: Alexander Vovin, Chairperson Robert Huey Dina Rudolph Yoshimi ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express deep gratitude to Alexander Vovin, Robert Huey, and Dina R. Yoshimi for their Japanese and Chinese expertise and kind encouragement throughout the writing of this thesis. Their guidance, as well as the support of the Center for Japanese Studies, School of Pacific and Asian Studies, and the East-West Center, has been invaluable. i ABSTRACT Due to the complexity and number of Chinese characters used in Chinese and Japanese, some characters were the target of simplification reforms. However, Japanese and Chinese simplifications frequently differed, resulting in the existence of multiple forms of the same character being used in different places. This study investigates the differences between the Japanese and Chinese simplifications and the effects of the simplification techniques implemented by each side. The more conservative Japanese simplifications were achieved by instating simpler historical character variants while the more radical Chinese simplifications were achieved primarily through the use of whole cursive script forms and phonetic simplification techniques. These techniques, however, have been criticized for their detrimental effects on character recognition, semantic and phonetic clarity, and consistency – issues less present with the Japanese approach. By comparing the Japanese and Chinese simplification techniques, this study seeks to determine the characteristics of more effective, less controversial Chinese character simplifications.
    [Show full text]
  • Introduction
    Notes Introduction 1. Hobsbawm 1990, 66. 2. Diamond 1998, 322–33. 3. Fairbank 1992, 44–45. 4. Fei Xiaotong 1989, 1–2. 5. Diamond 1998, 323, original emphasis. 6. Crossley 1999; Di Cosmo 1998; Purdue 2005a; Lavely and Wong 1998, 717. 7. Richards 2003, 112–47; Lattimore 1937; Pan Chia-lin and Taeuber 1952. 8. My usage of the term “geo-body” follows Thongchai 1994. 9. B. Anderson 1991, 86. 10. Purdue 2001, 304. 11. Dreyer 2006, 279–80; Fei Xiaotong 1981, 23–25. 12. Jiang Ping 1994, 16. 13. Morris-Suzuki 1998, 4; Duara 2003; Handler 1988, 6–9. 14. Duara 1995; Duara 2003. 15. Turner 1962, 3. 16. Adelman and Aron 1999, 816. 17. M. Anderson 1996, 4, Anderson’s italics. 18. Fitzgerald 1996a: 136. 19. Ibid., 107. 20. Tsu Jing 2005. 21. R. Wong 2006, 95. 22. Chatterjee (1986) was the first to theorize colonial nationalism as a “derivative discourse” of Western Orientalism. 23. Gladney 1994, 92–95; Harrell 1995a; Schein 2000. 24. Fei Xiaotong 1989, 1. 25. Cohen 1991, 114–25; Schwarcz 1986; Tu Wei-ming 1994. 26. Harrison 2000, 240–43, 83–85; Harrison 2001. 27. Harrison 2000, 83–85; Cohen 1991, 126. 186 • Notes 28. Duara 2003, 9–40. 29. See, for example, Lattimore 1940 and 1962; Forbes 1986; Goldstein 1989; Benson 1990; Lipman 1998; Millward 1998; Purdue 2005a; Mitter 2000; Atwood 2002; Tighe 2005; Reardon-Anderson 2005; Giersch 2006; Crossley, Siu, and Sutton 2006; Gladney 1991, 1994, and 1996; Harrell 1995a and 2001; Brown 1996 and 2004; Cheung Siu-woo 1995 and 2003; Schein 2000; Kulp 2000; Bulag 2002 and 2006; Rossabi 2004.
    [Show full text]
  • A Dictionary of Chinese Characters: Accessed by Phonetics
    A dictionary of Chinese characters ‘The whole thrust of the work is that it is more helpful to learners of Chinese characters to see them in terms of sound, than in visual terms. It is a radical, provocative and constructive idea.’ Dr Valerie Pellatt, University of Newcastle. By arranging frequently used characters under the phonetic element they have in common, rather than only under their radical, the Dictionary encourages the student to link characters according to their phonetic. The system of cross refer- encing then allows the student to find easily all the characters in the Dictionary which have the same phonetic element, thus helping to fix in the memory the link between a character and its sound and meaning. More controversially, the book aims to alleviate the confusion that similar looking characters can cause by printing them alongside each other. All characters are given in both their traditional and simplified forms. Appendix A clarifies the choice of characters listed while Appendix B provides a list of the radicals with detailed comments on usage. The Dictionary has a full pinyin and radical index. This innovative resource will be an excellent study-aid for students with a basic grasp of Chinese, whether they are studying with a teacher or learning on their own. Dr Stewart Paton was Head of the Department of Languages at Heriot-Watt University, Edinburgh, from 1976 to 1981. A dictionary of Chinese characters Accessed by phonetics Stewart Paton First published 2008 by Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, OX14 4RN Simultaneously published in the USA and Canada by Routledge 270 Madison Ave, New York, NY 10016 Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2008.
    [Show full text]
  • Islamicated China: China’S Participation in the Islamicate Book Culture During the Seventeenth and Eighteenth Centuries
    Intellectual History of the Islamicate World 4 (2016) 36–60 brill.com/ihiw Islamicated China: China’s Participation in the Islamicate Book Culture during the Seventeenth and Eighteenth Centuries Dror Weil* Princeton University [email protected] Abstract By the seventeenth century, Arabo-Persian scholarship in China had adopted elements from Muslim and Chinese book cultures and synthesized them into a new form of scholarship, attested by the hundreds of Arabo-Persian manuscripts extant in repos- itories in China and around the world and the hundred of copies of printed Chinese works on Islamic themes. This article surveys the history of Chinese participation in Muslim book culture, beginning with a review of the history and general features of texts, in terms of their language and period of composition. The second part of the article provides a more nuanced analysis of texts that circulated in the seventeenth and eighteenth centuries throughout China, on the study of Arabo-Persian languages. These linguistic aids and primers of Arabic and Persian highlight the way in which these texts were read and interpreted, in turn, providing meaningful insight into the founda- tion of China’s intellectual engagement with the Islamicate world. * Special thanks are due to Benjamin A. Elman, Michael A. Cook, Zvi Ben-Dor Benite, Anthony T. Grafton and Yoni J. Siden for their insightful comments. Abbreviations: jxxcp Zhao Can 趙燦. Jingxue xichuanpu 經學系傳譜 [The Genealogy of Classical Learning]. tfxl Liu Zhi 劉智. Tianfang Dianli zeyao jie 天方典禮擇要解 [An Annotated Selection of ‘Islamic Ritual’]. tfdl Liu Zhi 劉智. Tianfang Dianli zeyao jie 天方典禮擇要解 [An Annotated Selection of ‘Islamic Ritual’].
    [Show full text]
  • Chinese Oral History Collections at Columbia: Toward Better Access1
    Journal of East Asian Libraries, No. 140, Oct. 2006 CHINESE ORAL HISTORY COLLECTIONS AT COLUMBIA: TOWARD BETTER ACCESS1 Chengzhi Wang Columbia University Introduction Source materials keep their scholarly value unabated with the passage of time. This is true of the Chinese Oral History collections at Columbia. Most of the collections were created, acquired in association with the Chinese Oral History Project undertaken about three decades ago, but they are still frequently inquired about and consulted by students and scholars researching modern China. All the original Chinese oral history collections are kept at the Rare Book and Manuscript Library (RBML) at Columbia. Some difficulties in accessing the collections from afar and at Columbia have been reported by new users. Among other problems, new users assume that records for these Chinese-language oral histories have been completely entered into CLIO (Columbia Libraries Information Online), Columbia’s online catalog, and converted to LC pinyin system, and so are searchable in CLIO, but in fact this is not true. Many authors and titles of the oral histories, if known, are not directly searchable. Some general titles of oral history projects are searchable, and the search results offer substantial useful information in great detail. Yet, few users would search CLIO using the correct general titles, and some specific personal papers and archives cannot be located this way.2 Moreover, it seems the Journal of East Asian Libraries and other library professional periodicals have not carried any articles focusing on this important oral history collection.3 The Chinese Oral History project at Columbia officially started in 1958 and ended in 1980.
    [Show full text]
  • From Textual to Historical Networks: Social Relations in the Bio-Graphical Dictionary of Republican China Cécile Armand, Christian Henriot
    From Textual to Historical Networks: Social Relations in the Bio-graphical Dictionary of Republican China Cécile Armand, Christian Henriot To cite this version: Cécile Armand, Christian Henriot. From Textual to Historical Networks: Social Relations in the Bio-graphical Dictionary of Republican China. Journal of Historical Network Research, In press. halshs-03213995 HAL Id: halshs-03213995 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03213995 Submitted on 8 Jun 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. ARMAND, CÉCILE HENRIOT, CHRISTIAN From Textual to Historical Net- works: Social Relations in the Bio- graphical Dictionary of Republi- can China Journal of Historical Network Research x (202x) xx-xx Keywords Biography, China, Cooccurrence; elites, NLP From Textual to Historical Networks 2 Abstract In this paper, we combine natural language processing (NLP) techniques and network analysis to do a systematic mapping of the individuals mentioned in the Biographical Dictionary of Republican China, in order to make its underlying structure explicit. We depart from previous studies in the distinction we make between the subject of a biography (bionode) and the individuals mentioned in a biography (object-node). We examine whether the bionodes form sociocentric networks based on shared attributes (provincial origin, education, etc.).
    [Show full text]