In Traditional Herbal Medicines

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

In Traditional Herbal Medicines MIRS CONFERENCE 27th April 2019 Lamkang Indigenous Knowledge on ‘Chukpaa’ in Traditional Herbal Medicines Sumshot Khular Linguistics Department College of Information, University of North Texas. [email protected] • Left –Indian Map and the top right map of NE states the bottom Manipur map. • Circled portion in the map below shows the locations of the Lamkang peoples settlement areas. 2 Research Questions a)What are the Traditional Healing Knowledge that the Lamkang people still practice as of today? b)How does losing of the traditional knowledge leads to language loss? We will then address this question by looking at the use of ‘Chukpaa’. 3 The Lamkang Naga People Lamkang (Ethnologue ISO 639-3 code [lmk]) Tibeto Burman, SOV Word Order, Complex agreement morphology. Endangered and under-ressouced language. The majority of the Lamkang Naga people live in the Chandel and Tengnoupal districts in Manipur in 46 villages. Senapati District Headquarter, Manipur, after the 1990s violent Naga-Kuki ethnic conflicts. Kohima and Dimapur districts in Nagaland state, India due to conflict –the Naga and Kuki conflict. Few speakers living in Tamu township in Myanmar. Total Population 10,000 speakers. 4 The environment of India comprises some of the world's most biodiverse ecozones, like the Deccan Traps, Gangetic Plains and the Himalayas. The picture is Challong village, Pkhui ardaang paar. Look in the slide notes belowFeatures for topics to consider talking about 6 • Traditional Indigenous knowledge handed down through oral teachings to the next generation on culture and its relation to plants and species and animals. Traditional • Ethno- botanical knowledge, of their immediate Environment surroundings. al knowledge • Use of different medicinal herbs and roots & tubers. • Seasonal illness and its treatments. (TEK) • Treating animals. 7 Issues • Lamkangs use different varieties of plants and Loss of plant herbs and roots for treatment of human varieties and illness and animals too. herbs due to • Lamkangs identify local plants by their names deforestation and cultural uses of the same plants using indigenous knowledge, Lamkang ‘Kuulring’ . leaves is used in healing (Maffi 1998). 8 Restriction of the language use, Loss of prohibition and punishment for the language language and cultural use can lead to the loss of language and indigenous results to loss knowledge affecting intergenerational of indigenous transmission of the indigenous knowledge & knowledge and the conservation of the culture biodiversity (Maffi 1998) . 9 Language Lamkang elders are the keepers of convey the linguistically encoded environmental knowledge, such as traditional way of indigenous biodiversity conservation (terracing, manure). knowledge & Ethno-botanical knowledge of the people, management ritual regulation of forest and sacred trees, of natural traditional place- naming, and boundaries. resources Languages encode, convey local indigenous knowledge which brings sound management of the natural resources,(Matsuura 2008). 10 Language & Cultural Wisdom • Language value is not only viewed in terms of communication, but also embodies the unique cultural wisdom of the people (UNESCO 2003). • Culture is linked and influenced, by locally specific relationships between people and the environment resulting in varied values, knowledge and practices, related to the biodiversity. • Variety of life forms including genes ,species, population community and ecosystem, conservation which can be expressed using words or vocabularies (cultural genes & social genes of culture,(Selin 2003). 11 Traditional Healing with ‘Chukpaa’ scientific name Justicia Adhatoda L. (Acanthaceae) • The leaves-used for bathing when one has a fever to calm down & lower the high temperature. • To treat cold, the leaves are roasted over the fire then crush and rub around the neck. • The leaves are washed and boiled in hot water to make a drink(very bitter) I cup add 1 tsf honey. 12 Traditional Healing with ‘Chukpaa’ scientific name Justicia Adhatoda L. (Acanthaceae) • The flower is cooked as a delicious dish with fish and tomatoes. • The flower are fried with tomatoes as a dish. • They are dried and kept for off season use for chutney or singju. • The leaves are fried with pea as a side dish. 13 • Lamkang still uses many of the traditional healing system with the use of the plants and herbs but is confined to elders alone. Conclusion & • The environment can be enhanced and steps for way preserve through collective protection forward from invasion and destructions from encroachers. • Control of setting forest fire for hunting purposes. 14 • Initiate process of the language transmission- intergenerational learning in communities- Lamkang. • Document from elders TEK and Way forward indigenous health healing systems. • Production in written form for dissemination in the community. 15 Akpanpaak chaak enna! Thank you! 16 • Maffi L., 1998.Language:A resource for nature, nature and resource. The UNESCO Journal on the environment and natural resources. 34(4):12-21 • Matsuura K.., 2008.The international year of languages 01, Director General of UNESCO Message for international year of languages, 2008. Works Cited: of the language • Selin H., 2003.Nature across Culture, views in non western cultures, Kluwer Academic publishers. • UNESCO., 2003. UNESCO Ad HOC expert group on endangered languages, language vitality and endangerment, introduction. A group of linguistic and Language Advocates worked in collaboration with UNESCO, from November 2001 and March 2003. 17.
Recommended publications
  • 2001 Asia Harvest Newsletters
    Asia Harvest Swing the Sickle for the Harvest is Ripe! (Joel 3:13) Box 17 - Chang Klan P.O. - Chiang Mai 50101 - THAILAND Tel: (66-53) 801-487 Fax: (66-53) 800-665 Email: [email protected] Web: www.antioch.com.sg/mission/asianmo April 2001 - Newsletter #61 China’s Neglected Minorities Asia Harvest 2 May 2001 FrFromom thethe FrFrontont LinesLines with Paul and Joy In the last issue of our newsletter we introduced you to our new name, Asia Harvest. This issue we introduce you to our new style of newsletter. We believe a large part of our ministry is to profile and present unreached people groups to Christians around the world. Thanks to the Lord, we have seen and heard of thousands of Christians praying for these needy groups, and efforts have been made by many ministries to take the Gospel to those who have never heard it before. Often we handed to our printer excellent and visually powerful color pictures of minority people, only to be disappointed when the completed newsletter came back in black and white, losing the impact it had in color. A few months ago we asked our printer, just out of curiosity, how much more it would cost if our newsletter was all in full color. We were shocked to find the differences were minimal! In fact, it costs just a few cents more to print in color than in black and white! For this reason we plan to produce our newsletters in color. Hopefully the visual difference will help generate even more prayer and interest in the unreached peoples of Asia! Please look through the pictures in this issue and see the differ- ence color makes.
    [Show full text]
  • Constituent Assembly Debates Official Report
    Volume VII 4-11-1948 to 8-1-1949 CONSTITUENT ASSEMBLY DEBATES OFFICIAL REPORT REPRINTED BY LOK SABHA SECRETARIAT, NEW DELHI SIXTH REPRINT 2014 Printed by JAINCO ART INDIA, New Delhi CONSTITUENT ASSEMBLY OF INDIA President : THE HONOURABLE DR. RAJENDRA PRASAD Vice-President : DR. H.C. MOOKHERJEE Constitutional Adviser : SIR B.N. RAU, C.I.E. Secretary : SHRI H.V. IENGAR, C.I.E., I.C.S. Joint Secretary : SHRI S.N. MUKERJEE Deputy Secretary : SHRI JUGAL KISHORE KHANNA Under Secretary : SHRI K.V. PADMANABHAN Marshal : SUBEDAR MAJOR HARBANS RAI JAIDKA CONTENTS ————— Volume VII—4th November 1948 to 8th January 1949 Pages Pages Thursday, 4th November 1948 Thursday, 18th November, 1948— Presentation of Credentials and Taking the Pledge and Signing signing the Register .................. 1 the Register ............................... 453 Taking of the Pledge ...................... 1 Draft Constitution—(contd.) ........... 453—472 Homage to the Father of the Nation ........................................ 1 [Articles 3 and 4 considered] Condolence on the deaths of Friday, 19th November 1948— Quaid-E-Azam Mohammad Ali Draft Constitution—(contd.) ........... 473—500 Jinnah, Shri D.P. Khaitan and [Articles 28 to 30-A considered] Shri D.S. Gurung ...................... 1 Amendments to Constituent Monday, 22nd November 1948— Assembly Rules 5-A and 5-B .. 2—12 Draft Constitution—(contd.) ........... 501—527 Amendment to the Annexure to the [Articles 30-A, 31 and 31-A Schedule .................................... 12—15 considered] Addition of New Rule 38V ........... 15—17 Tuesday, 23rd November 1948— Programme of Business .................. 17—31 Draft Constitution—(contd.) ........... 529—554 Motion re Draft Constitution ......... 31—47 Appendices— [Articles 32, 33, 34, 34-A, 35, 36, 37 Appendix “A” .............................
    [Show full text]
  • THE LANGUAGES of MANIPUR: a CASE STUDY of the KUKI-CHIN LANGUAGES* Pauthang Haokip Department of Linguistics, Assam University, Silchar
    Linguistics of the Tibeto-Burman Area Volume 34.1 — April 2011 THE LANGUAGES OF MANIPUR: A CASE STUDY OF THE KUKI-CHIN LANGUAGES* Pauthang Haokip Department of Linguistics, Assam University, Silchar Abstract: Manipur is primarily the home of various speakers of Tibeto-Burman languages. Aside from the Tibeto-Burman speakers, there are substantial numbers of Indo-Aryan and Dravidian speakers in different parts of the state who have come here either as traders or as workers. Keeping in view the lack of proper information on the languages of Manipur, this paper presents a brief outline of the languages spoken in the state of Manipur in general and Kuki-Chin languages in particular. The social relationships which different linguistic groups enter into with one another are often political in nature and are seldom based on genetic relationship. Thus, Manipur presents an intriguing area of research in that a researcher can end up making wrong conclusions about the relationships among the various linguistic groups, unless one thoroughly understands which groups of languages are genetically related and distinct from other social or political groupings. To dispel such misconstrued notions which can at times mislead researchers in the study of the languages, this paper provides an insight into the factors linguists must take into consideration before working in Manipur. The data on Kuki-Chin languages are primarily based on my own information as a resident of Churachandpur district, which is further supported by field work conducted in Churachandpur district during the period of 2003-2005 while I was working for the Central Institute of Indian Languages, Mysore, as a research investigator.
    [Show full text]
  • Abstracts in Alphabetical Order
    Abstracts in alphabetical order “They are taking our land”: a comparative perspective on indigeneity and alterity in Meghalaya and the Chittagong Hill Tracts Ellen Bal (VU University Amsterdam) & Eva Gerharz (Ruhr‐University Bochum) The border region of Bangladesh, India, and Burma has been the scene of dozens of tribal autonomy conflicts since the independence of India and Pakistan in 1947 (Baruah 2007). These conflicts have unsettled the whole region, impacted international relations, threatened national stability, and caused a deep sense of insecurity among the locals. The majority of these conflicts pivot on ‘sons‐of‐the-soil’ claims, invoking notions of autochthony to legitimize occupational rights to lands and regional autonomy (Cf. Vandekerckhove 2009). Most conflicts link up to the globalized discourse on indigenous rights, which has been particularly powerful since 1993 (the United Nations’ ‘Year for Indigenous Peoples’). Our paper addresses the notions of citizenship, indigeneity and alterity (otherness) at work in Meghalaya and the Chittagong Hill Tracts from a comparative perspective. Although a number of similar issues are at stake, the situations in the two regions differ, partly because of different political contexts which frame these discourses. British colonial policies had been geared towards the isolation of the hills from the plains in order to secure the available resources for the colonial state (Van Schendel 1992). Independent India continued such particularistic policies, granting a special position to the so‐called tribal Northeast Indian hill states (Vandekerckhove 2009, 53). However, the subsequent governments of Pakistan and Bangladesh (since 1971) moved towards inclusion of the tribal territories. In the Chittagong Hill Tracts this attempt of national inclusion resulted in a vicious war between indigenous insurgents and the state.
    [Show full text]
  • Land, People and Politics: Contest Over Tribal Land in Northeast India
    Land, People and Politics Land, PeoPLe and PoLitics: contest oveR tRibaL Land in noRtheast india Editors Walter Fernandes sanjay BarBora North Eastern Social Research Centre International Workgroup for Indigenous Affairs 2008 Land, People and Politics: contest over tribal Land in northeast india Editors: Walter Fernandes and Sanjay Barbora Pages: 178 ISSN: 0105-4503 ISBN: 9788791563409 Language: English Index : 1. Indigenous peoples; 2. Land alienation; Acknowledgements 3. Northeast India; 4. Colonialism Geographical area: Asia Publication date: January 2009 cover design: Kazimuddin Ahmed, Panos South Asia This book is an outcome of collaboration between North Eastern Social Research Centre (NESRC), Panos South Asia and International Published by: North Eastern Social Research Centre 110 Kharghuli Road (1st floor) Work Group for Indigenous Affairs (IWGIA). It is based on studies on Guwahati 781004 land alienation in different states of the Northeast done by a group of Assam, India researchers in 2005-2006. Some papers that were produced during that Tel. (+91-361) 2602819 study are included in this book while others are new and were written Email: [email protected] Website: www.creighton.edu/CollaborativeMinistry/ or revised for this publication. We are grateful to all the researchers for NESRC the hard work they have put into these papers. The study, as well as the book, was funded by the Ministry of Foreign Affairs, Government of International Work Group for Indigenous Affairs (IWGIA) Denmark. The study was coordinated by Artax Shimray. We are grateful Classensgade 11E DK-2100 Copenhagen to the Ministry of Foreign Affairs, Denmark for financial support for this Denmark book. We are grateful to IWGIA particularly Christian Erni and Christina www.iwgia.org Nilsson for their support.
    [Show full text]
  • Empire's Garden: Assam and the Making of India
    A book in the series Radical Perspectives a radical history review book series Series editors: Daniel J. Walkowitz, New York University Barbara Weinstein, New York University History, as radical historians have long observed, cannot be severed from authorial subjectivity, indeed from politics. Political concerns animate the questions we ask, the subjects on which we write. For over thirty years the Radical History Review has led in nurturing and advancing politically engaged historical research. Radical Perspec- tives seeks to further the journal’s mission: any author wishing to be in the series makes a self-conscious decision to associate her or his work with a radical perspective. To be sure, many of us are currently struggling with the issue of what it means to be a radical historian in the early twenty-first century, and this series is intended to provide some signposts for what we would judge to be radical history. It will o√er innovative ways of telling stories from multiple perspectives; comparative, transnational, and global histories that transcend con- ventional boundaries of region and nation; works that elaborate on the implications of the postcolonial move to ‘‘provincialize Eu- rope’’; studies of the public in and of the past, including those that consider the commodification of the past; histories that explore the intersection of identities such as gender, race, class and sexuality with an eye to their political implications and complications. Above all, this book series seeks to create an important intellectual space and discursive community to explore the very issue of what con- stitutes radical history. Within this context, some of the books pub- lished in the series may privilege alternative and oppositional politi- cal cultures, but all will be concerned with the way power is con- stituted, contested, used, and abused.
    [Show full text]
  • A Dictionary of Idu, a Language of Arunachal Pradesh
    A dictionary of Idu, a language of Arunachal Pradesh COMPRISING BOTH MIDU AND MITHU DIALECTS 2019 EDITION Roger Blench Mite Lingi Hindu Meme Yona Mele Apomo Linggi Roing, August 24, 2019 Published by the authority of the Idu Mishmi Cultural and Literary Society MISHMI Publishing House, Roing Roger Blench and the ILDC Idu dictionary Third edition August 2019 TABLE OF CONTENTS 1. Introduction: the Idu and the term ‘Mishmi’...................................................................................... 1 1.1 Existing literature.............................................................................................................................. 1 1.2 Where Idu people live....................................................................................................................... 1 1.3 Anthropology of the Idu ................................................................................................................... 2 1.4 Previous attempts to develop an Idu orthography............................................................................. 2 1.5 The present study.............................................................................................................................. 2 1.6 Dialect and variability in elicited forms ........................................................................................... 3 2. Phonology................................................................................................................................................ 3 2.1 Consonants.......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Naga Booklet-E
    NAGA A PEOPLE STRUGGLING FOR SELF-DETERMINATION BY SHIMREICHON LUITHUI NAGA ince more than 50 years, an indigenous people Sliving in the mountainous Northeastern corner of the Indian Subcontinent has fought a silent war. Silent because this war has been largely ignored by the world . Ever since the Nagas have been in contact with outside powers they have fiercely resisted any attempt of subjugation. The British colonizers managed to control only parts of the rugged Naga territory, and their administration in many of these areas was only nominal. But the Naga’s struggle for self-determination is still continuing. Divided by the international boundary, they are forced to oppose both the Indian and the Burmese domination. 2 CHINA Nagaland — Nagalim The Nagas occupy a mountainous country of about NEPAL BHUTAN 100,000 square kilometers in the Patkai Range between India and Burma. About two thirds of the INDIA Naga territory is in present day India, divided among the four states Arunachal Pradesh, Assam, Manipur BANGLADESH Sydasien and Nagaland. The rest lies in Sagiang and Thangdut states in Burma. It is believed that the ancestors of INDIA MYANMAR today’s Nagas migrated to the Patkai Range from an (Burma) unknown area in Southwestern China thousands of Bay of Bengal years ago. When Nagas refer to Nagaland they mean the entire area inhabited by Nagas which have been partitioned by the British between India and Burma. The Indian Union created a State in 1963, named Nagaland Stereotypes about the Nagas comprising of only one third of the land inhabited by Nagas. Since 1997 Nagas have started using the The stereotype of the Nagas as a fierce people, word „Nagalim“ in place of „Nagaland“.
    [Show full text]
  • Social Assessment and Tribal Development Framework
    Table of Contents Executive Summary 1. Introduction 1 2. Social Assessment 10 3. Poverty and Social Exclusion In Project Area 15 4. Baseline Information 49 5. Institutions, Governance and Poverty Alleviation Programmes 65 6. Project Benefits, Social Impacts and Risks 91 7. Stakeholder Consultations 100 8. Key Social Strategies Included in Project Design 128 9. Monitoring And Evaluation 138 10. Tribal Development Framework - Tripura 142 11. Tribal Development Framework- Sikkim 172 12. Gender Strategy 201 Annexure List of Tables 2.1 Tools used for Data Collection 2.2 Sample selection 3.1 Socio, Economic and Demographic Indicators 3.2 Ethnic Hierarchy of Tribes in Tripura 3.3 Ethnic Hierarchy of Tribes in Sikkim 3.4 Road Network (Km) 3.5 Unemployment Rate among the Youth 3.6 NACO's Categories of NE States on HIV Prevalence 3.7 AIDS cases in NE and Recipients of ART 3.8 Incidence of HIV/ AIDS in Project States 3.9 Major Tribes and Population in Study Villages - Tripura 3.10 Some Development Indicators for Tripura vis-à-vis National Figures 3.11 Distribution of HHs, Population and Sex Ratio by ST Community - Sikkim 3.12 District-wise Distribution of Villages and Poor Households with different Poverty Rates in Sikkim 3.13 Human Development Index (HDI), 2001 3.14 Human Development in North East India 3.15 Human Development Indices - 2006 3.16 Gender Development Indices - 2006 4.1 Distribution of Sample Households (Social Category) 4.2 Family Composition 4.3 Decision Making by Women 4.4 Source of Income 4.5 Households in Indebtedness 4.6 Key
    [Show full text]
  • List of Naga Tribes - Wikipedia 20/01/2017 15:04
    List of Naga tribes - Wikipedia 20/01/2017 15:04 List of Naga tribes From Wikipedia, the free encyclopedia Naga is a vaguely defined umbrella term for several tribes in North-East India and Upper Burma. S. R. Tohring (2010) lists 66 Naga tribes.[1] The 1991 Census of India listed 35 Naga groups as Scheduled Tribes: 17 in Nagaland, 15 in Manipur and 3 in Arunachal Pradesh.[2] In the past, writers such as Dr. Rev Dozo (in The Cross over Nagaland) and Renthy Keitzar, have classified the Kuki as one of the Naga tribes. Contents 1 Naga tribes 2 Tribes sometimes classified as Naga 3 Composite tribes or communities 4 References Naga tribes Recognized Reference Traditional as for SN Tribe [3] Comments territory Scheduled classification Population Tribe in as Naga S. R. Tohring, 1 Angami India Nagaland 132,000 2010 S. R. Tohring, 2 Ao India Nagaland 261,000 2010 S. R. Tohring, 3 Chang India Nagaland 62,4000 2010 S. R. Tohring, 4 Chirr India Nagaland ? 2010 S. R. Tohring, 5 Chiru India Manipur ? 2010 S. R. Tohring, 6 Htangan Burma ? 2010 Kharam (also S. R. Tohring, 7 India Manipur 1,400 Purum) 2010 Nokaw (Noko) Khiamniungan founded in file:///Users/patrickkulesza/Desktop/NAGA/SUJET%201%20QUI…0%3F/List%20of%20Naga%20tribes%20-%20Wikipedia.webarchive Page 1 sur 7 List of Naga tribes - Wikipedia 20/01/2017 15:04 8 (or Burma, India Nagaland S. R. Tohring, 37,800 Burma is also Khiamnungam) 2010 a Khiamniungan tribe. S. R. Tohring, Konyak Burma, India Nagaland 248,000 2010 Leinong (also S.
    [Show full text]
  • Segmentation, Unity, and a Church Divided: a Critical History of Churches in Nagaland, 1947-2017
    Middlesex University Research Repository An open access repository of Middlesex University research http://eprints.mdx.ac.uk Jamir, Chongpongmeren (2019) Segmentation, unity, and a church divided: a critical history of churches in Nagaland, 1947-2017. PhD thesis, Middlesex University / Oxford Centre for Mission Studies. [Thesis] Final accepted version (with author’s formatting) This version is available at: https://eprints.mdx.ac.uk/27960/ Copyright: Middlesex University Research Repository makes the University’s research available electronically. Copyright and moral rights to this work are retained by the author and/or other copyright owners unless otherwise stated. The work is supplied on the understanding that any use for commercial gain is strictly forbidden. A copy may be downloaded for personal, non-commercial, research or study without prior permission and without charge. Works, including theses and research projects, may not be reproduced in any format or medium, or extensive quotations taken from them, or their content changed in any way, without first obtaining permission in writing from the copyright holder(s). They may not be sold or exploited commercially in any format or medium without the prior written permission of the copyright holder(s). Full bibliographic details must be given when referring to, or quoting from full items including the author’s name, the title of the work, publication details where relevant (place, publisher, date), pag- ination, and for theses or dissertations the awarding institution, the degree type awarded, and the date of the award. If you believe that any material held in the repository infringes copyright law, please contact the Repository Team at Middlesex University via the following email address: [email protected] The item will be removed from the repository while any claim is being investigated.
    [Show full text]
  • Ethnic Groups in Northeast India
    Recurring Conflicts in Northeast India An Analysis at the International, Federal and Group Level Master thesis in Political Science Department of Sociology and Political Science NTNU, Trondheim (Spring 2013) Nikoline Fon Holmøy i ii Acknowledgments There are several people who deserve an honorable mention after this thesis finally is completed. The first among them, my supervisor Scott Gates, I thank for guidance and feedback along the way. The VIP-group at ISS, NTNU I want to thank for useful advice and comments. Thanks also to those who have answered my emails and given me tips on literature and research questions. To my fellow students and friends at Kull 19 in Political Science, for many a long lunches and several glasses of wine. Especially Torunn, Line and Annicken deserve thanks for making the days of writing that much more fun. My mum, dad and sister, Kristiane, I thank you for always being there with care, support and hugs when I need you, and of course, to Martin, for practically everything. All mistakes and errors are my responsibility alone. Trondheim, 10 May 2013 Nikoline Fon Holmøy iii iv Acronyms ABSO: All Bodo Student Union AFSPA: Armed Forces (Special Powers) Act ATPLO: All Tripura People’s Liberation Organization ATTF: All Tripura Tiger Force BLT: Bodo Liberation Tigers BLTF: Bodo Liberation Tiger Force BSF: Border Security Force CNF: Chin National Front COW: Correlates of War CRPF: Central Reserve Police Force DGFI: Directorate General de Forces Intelligence FGN: Federal Government of Nagaland GoI: Government of India
    [Show full text]