1 Rapport De Presentation
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées -
VŒUX DU MAIRE Réception De Nouvel an Le 6 Janvier 2018 Bienvenue À Tous À Niveau De Thann
BULLETIN D’INFORMATION MUNICIPAL - MARS 2018 VŒUX DU MAIRE Réception de Nouvel An le 6 janvier 2018 Bienvenue à Tous à niveau de Thann. Le dossier DUP a C’est toujours un été définitivement retiré ; le Préfet a lancé plaisir et un bonheur trois réflexions, l’une sur l’amélioration pour moi de vous du transport ferroviaire, une autre sur présenter mes les moyens d’améliorer la circulation voeux à vous toutes routière (co-voiturage, réduction du et tous qui contribuez quotidiennement transit PL), et une troisième réflexion sur à bâtir notre village, et de saluer ainsi la recherche de solutions. SOMMAIRE une nouvelle année 2018, avec ce qu’elle - L’installation de deux Infirmières li- véhicule d’espérances, de souhaits et de bérales, Mme ROYER et Mme JAEGER. projets, individuels et collectifs. - La venue dn Ostéopathe en la P. 1 à 3 Vœux du maire Mes souhaits de bonne année, de bonne personne de M. ANDRE-EGLER. P. 4 à 5 Le CM en bref santé, de réussite dans les projets vont - L’installation d’une entreprise d’élec- à chacun de vous, à vos familles, vos tricité générale M. MARGRAFF. P. 6 à 7 Compteur Linky entreprises ainsi qu’à l’ensemble de la - L’installation d’une entreprise de population de notre village, avec une peinture générale Mme RUFFIO. P. 8 Les prochains RDV du CMJ pensée particulière pour ceux qui sont le - L’installation d’une unité de produc- plus démunis, qui souffrent de maladie, P. 9 Ecole tion de l’entreprise ELEVATOR OR- de solitude et pour ceux qui nous ont P. -
Bulletin Municipal Mars 2011
Inf'Oderen buLLetIn d’InforMatIon MunIcIpaL - MARS 2011 SOMMAIRE P. 1 à 4 Le mot du maire PoLur coenstrumire uneocomtmunaduté due femmMes etad’hoimrmee s plus solidaires où le partage se traduit dans les gestes et non dans les P. 5 Le conseil municipal en bref beaux discours. P. 6 Le nouveau Conseil EconomiE : à quand la sortiE dE crisE ?? Municipal des Jeunes La chorale d’Oderen Notre vallée subit tout particulièrement la crise mondiale, et localement nous vivons encore les liquidations de S.A.I.C, et P. 7 Bilan du Corps des d’Hymer France, générant plus de 300 licenciements sur les Sapeurs Pompiers sites avec des conséquences sur l’ensemble du canton. P. 8 Donneurs de sang Fibertechs (ex Interglas) vient de souper la première bougie et Noël des aînés poursuit son dévelop-pement avec 60 emplois et des projets d’investissements. P. 9 Bredalamark d’Oderen SAIC a été repris par un industriel (Pierre Schmitt) qui se bat P. 10 et 11 11 novembre 2010 pour assurer la reprise de cette dernière unité textile du canton et le maintien des 50 emplois sauvés. Là encore les collectivités se sont mouillées, P. 11 La fête des rois entre autres la Com Com et la ville de Saint-Amarin, pour soutenir le repreneur. P. 12 Cérémonie du Nouvel An Nous ne sommes malheureusement pas à l’abri de la défaillance d’une autre P. 13 La Ronde des Légumes structure dans notre Canton…à peine un dossier solutionné qu’un autre se présente Le Verger public école tout aussi diocile et cruel pour les employés touchés par la perte d’emploi. -
Rapport Annuel Sur Le Prix Et La Qualité Du Service Public D'eau Potable
Communauté de Communes de la Vallée de Saint-Amarin Rapport annuel sur le prix et la qualité du service public d’eau potable Exercice 2017 Document établi selon le décret et l’arrêté ministériels du 02/05/07 Communauté de Communes de la Vallée de Saint-Amarin 70 rue Charles de Gaulle 68550 SAINT-AMARIN Tél 03 89 82 60 01 Fax 03 89 38 23 14 Courriel: [email protected] www.cc-stamarin.fr Rapport annuel sur le prix et la qualité du service public de l’eau potable 2017 Communauté de Communes de la Vallée de Saint-Amarin Les chiffres du service d’eau potable Communauté de Communes de la Vallée de Saint-Amarin 15 communes desservies : Fellering, Geishouse, Goldbach- Altenbach, Husseren-Wesserling, Kruth, Malmerspach, Territoire Mitzach, Mollau, Moosch, Oderen, Ranspach, Saint-Amarin, Storckensohn, Urbès, Wildenstein 5 840 abonnés 12 757 habitants desservis 5 840 abonnés Suez a la responsabilité du fonctionnement des ouvrages, de Exploitation leur entretien et de la permanence du service. En affermage par Suez La Communauté de Communes garde la maîtrise des investissements et la propriété des ouvrages. La CCVSA dispose de nombreuses ressources propres : Production 73 sources, 3 forages et 1 prise d’eau ont fourni 751 068 m3 751 068 m3 produits d’eau traitée. Les abonnés ont consommé 539 466 m3 en 2017, soit en Distribution moyenne 115 litres par habitant et par jour. 167,5 km de réseau Compte tenu des fuites (pour partie inévitables) et des 539 466 m3 consommés besoins en eau de service, le rendement du réseau est de 72,3 %. -
RPI) Entre Les Communes De Roderen Et De Bourbach-Le-Bas Avait Alors Été Évoqué
1 SEANCE DU 14 AVRIL 2016 Sont présents, sous la présidence du maire, Monsieur Christophe KIPPELEN, les adjoints : MM. Maurice WINTERHOLER, Eric SOENEN, Mme Béatrice TESTUD et les connseillers municipaux suivants : Mmes et MM. Eugèène SCHNEEBELEN, Hubert SCHNEBELEN, Jocelyne SOURD, Marc WILLEMANN, Marie-Thérèse WELKER, Emmanuelle RUFF. Excusés : M. Christian EBEL qui a donné procuration à M. Christophe KIPPELEN. Mme Sandra COLOMBO qui a donné procuration à M. Eric SOENEN. Mme Nicole SELLITTO qui a donné procuration à M. Hubert SCHNEBELEN. M. Rémi TSCHIRHART qui a donné procuration à Mme Béatrice TESTUD. Mme Nadia REINOLD qui a donné procuration à Mme Jocelyne SOURD. M. Christophe KIPPELEN salue les conseillers municipaux présents ainsi que les auditeurs. Avant de passer à l’ordre du jour il souhaaite la bienvenue à Mme Muriel COUTURIER qui a rejoint la commune de Roderen le 1er avril 2016 en vue du remplacemennt de Mme Jocelyne FRANCESCON qui prendra sa retraite le 30 juin prochain. Il souhaaite beaucoup de réussite à Madame COUTURIER dans sa nouvelle mission de secrétaire de mairie qui demande une forte implication. Sur proposition du maire, Mme Jocelyne FRANCESCON est désignée, à l’unanimité, secrétaire de séance. Point N° 1 ADOPTION DU PROCES-VERBAL DE LA SEANCE DU 2 MARS 2016 Aucun conseiller n’ayant de remarques à formuler, le procès-verbal de la séance du 2 mars 2016 est adopté à l’unanimité. Point N° 2 FINANCES 1°) Deemande de fonds de concours dans le cadre du pacte financier et fiscal 2016 VU la délibération du conseil municipal du 9 septembre 2015 approuvant lle pacte financier et fiscal entre la communauté de commmunes de Thann-Cernay et ses communes membres ; VU la convention de mise en œuvre des dispositions du pacte fiinancier et fiscal 2015-2020 en date du 11 septembre 2015 ; Ayant entendu les explications de M. -
L'église Nous Donne Un Nouvel Élan
N° 5 Juin 2019 Dépôt légal en cours L’Église nous donne un nouvel élan Le jour de l’Ascension, nous avons célébré le Christ Mais il y aura l’action de l’Esprit Saint qui se ressuscité qui quitte ses disciples. manifeste par la joie et le bonheur des Et le jour de la Pentecôte, nous célébrons le Saint confirmands et de ceux qui les accompagnent. Esprit qui est donné aux disciples. Cette joie et ce bonheur sont les manifestations C’est à partir de ce jour que l’Eglise est née. de l’Esprit Saint qui agit aujourd’hui. Le jour de la Pentecôte voilà que ceux qui étaient La joie, nous en faisons l’Expérience lorsque nous enfermés dans la peur sortent. Ils annoncent hardiment travaillons pour les autres, lorsque nous nous la Bonne Nouvelle : « Christ est ressuscité. Nous en mettons au service des plus petits et que nous sommes témoins. » manifestons de l’amour. Les disciples ne pensent plus à la mort et aux mauvais Lorsque nous nous rassemblons pour célébrer et traitements qu’ils pourraient subir. Ils sont devenus des prier le Seigneur et que nous nous accueillons avec missionnaires pleins de courage et de force. nos différences, nous sommes dans la joie. Le Christ leur avait promis qu’une force d’en-haut les Lorsque nous travaillons dans l’unité, à proclamer ferait se souvenir de ce qu’il leur avait dit quand il était l’amour de Dieu pour le monde, et particulièrement avec eux. pour ceux qui sont le plus loin, l’Esprit Saint nous Cette force est venue le matin de la fête de la Pentecôte donne sa joie. -
Zones PTZ 2017
Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin -
Eté 2013 Kruth
Eté 2013 Kruth Qui respecte les autres est lui-même respecté Sommaire Edito page 3 Cadre de vie pages 4 à 6 Zoom sur... page 7 Les gens d’ici pages 8 et 9 Actualités pages 10 et 11 Arrêt sur images pages 12 et 13 Du côté des finances pages 14 et 15 Brèves page 16 Zoom sur... page 17 A l’ombre du Schlossberg pages 18 et 19 Au fil des conseils pages 19, 20 et 21 A vos plumes page 22 Vos rendez-vous page 23 Bulletin communal Juillet 2013 24 pages, imprimé à 575 exemplaires et diffusé gratuitement Directeur de la publication : M. le Maire, Claude Walgenwitz Comité de rédaction : Commission communication et services à la population Crédit photo : F. Arnold, V. Gacoin, C. et S. Gardner, J-P Haller, PNRBV, M-E. Schlussel, R. Walgenwitz Mise en page et impression : AZ Imprimerie – 03 89 59 17 95 Dépôt légal : Juillet 2013 2 Edito orsque nous regardons compter sur les compétences, les savoir-faire d’André Lautour de nous, nous ne Schlussel et de Patrick Foltzer qui assureront l’intérim pouvons que nous émerveil- pour le triage du Wingwald et celui du Bockloch. Mais ler devant la beauté de nos ils le feront en plus de leurs charges de travail actuelles ! paysages, devant la majes- té de nos sapins, épicéas, hêtres... Notre forêt mérite que les responsables de l’ONF fassent tout le nécessaire afin qu’un jour, et le plus rapidement La forêt est un élément essentiel de notre patri- possible, nous ayons à nouveau non pas deux, je ne suis moine. -
RPI Concentrés, RPI Dispersés En Monolingue Et RPI Dispersés En Bilingue
RPI concentrés, RPI dispersés en monolingue et RPI dispersés en bilingue Communes Implantation de classe(s) Mesures actées à l'issue de la réunion du CDEN du 7 Nouvelles mesures actées à l'issue de la réunion RNE Nom des écoles SIGLE IMPLANTATION DE DIRECTION février 2017 du CDEN du 28 juin 2017 CLASSIF. 0680462H Bettlach FISLIS Linsdorf (1) * * Alt. ORD E.M. DIRECTION 4 CLASSES Bettlach FISLIS (3) 0680462H Effectifs à suivre. * Alt. E.E. ORD Linsdorf DIRECTION 3 CLASSES Knoeringue 0681458R Effectifs à suivre. * Alt. ORD E.M. MUESPACH (3) Muespach-le-Haut Suppression de la décharge de direction (-0,25). * DIRECTION 4 CLASSES Knoeringue (1) 0680466M Alt. Circ. E.E. Fermeture d'une classe élémentaire à Muespach-le- ORD MUESPACH-LE-HAUT (3) * Haut. DIRECTION 5 CLASSES Koestlach VIEUX- 0680756C * Effectifs à suivre à la rentrée. Alt. ORD E.M. FERRETTE (2) 0680756C Koestlach (3) VIEUX-FERRETTE * * Alt. E.E. ORD 0680408Z Fulleren Mertzen ST-ULRICH Strueth (1) * * Alt. ORD E.M. Annulation de la fermeture d'une classe Fermeture d'une classe élémentaire à Fulleren. élémentaire à Fulleren. Annulation de la suppression de la décharge de DIRECTION 5 CLASSES Fulleren (2) 0680408Z direction. Mesure d'accompagnement pour le Alt. E.E. ORD Mertzen ST-ULRICH (1) Strueth (1) Suppression de la décharge de direction (-0,25). projet de RPI élargi avec les RPI de Largitzen/Hindlingen, de Friesen/Ueberstrass et de Manspach/Altenach. DIRECTION 1 CLASSE Hindlingen 0680436E * * Alt. ORD E.M. LARGITZEN (1) DIRECTION 2 CLASSES HINDLINGEN (2) 0680426U Effectifs à suivre. * Alt. E.E. -
PROCES-VERBAL DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA COMMUNE DE GEISHOUSE DE LA SEANCE Du 19 Juin 2019
COMMUNE DE GEISHOUSE PROCES-VERBAL DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA COMMUNE DE GEISHOUSE DE LA SEANCE du 19 juin 2019 Sous la présidence de Monsieur Gilles STEGER, Maire. Monsieur le Maire ouvre cette 3ème séance de l’année, qui devrait être la dernière avant la trêve de l’été et souhaite la bienvenue à tous les membres. Il souhaite également l’anniversaire, qui tombe le jour même, à Mme Bernadette HERR, 1 ère adjointe. Tous les conseillers municipaux étant présents, il constate que le quorum est atteint pour délibérer valablement. Nombre de conseillers en fonction : 9 Nombre de conseillers présents : 9 Conseillers présents : Les Adjoints : Mme Bernadette HERR, M. Claude KIRCHHOFFER Les Conseillers : Mme Marie-Claire BRUNN, M. Philippe BERNACCHI-LEMBLÉ, M. Vincent COUSSEDIERE, M. Jean HORNY, M. Éric OSEREDCZUK, M. Alain VIRLOT Secrétaire de séance : Mme Bernadette HERR assistée de Mme Joselyne VITT, secrétaire de mairie. A l’unanimité, les conseillers municipaux approuvent l’ajout d’un point supplémentaire : nomination du coordonnateur communal du recensement de la population chargé de la préparation et de la réalisation de l’enquête de recensement. Ce point ayant déjà été évoqué lors de la réunion de la commission administrative du mardi 11 juin 2019. Ordre du jour : 1. Approbation procès-verbal de la séance du 29 mars 2019 2. GERPLAN : approbation dossiers d’améliorations pastorales 3. Achats de terrains : propriétés de M. Mme Michel LATSCHA et M. Mme Gilbert HOFFNER 4. Accord local composition du conseil communautaire 5. Extension du Syndicat Mixte de la Thur Amont 6. Approbation don de l’Association de Gestion de la Salle Polyvalente 7. -
3B2 to Ps Tmp 1..75
1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor ►B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) (EFT L 128 af 19.5.1975, s. 33) Ændret ved: Tidende nr. side dato ►M1 Rådets direktiv 76/401/EØFaf 6. april 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Rådets direktiv 77/178/EØFaf 14. februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Kommissionens beslutning 77/3/EØFaf 13. december 1976 L 3 12 5.1.1977 Berigtiget ved: ►C1 Berigtigelse, EFT L 288 af 20.10.1976, s. 27 (76/401/EØF) 1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 2 ▼B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono- miske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 75/268/EØFaf 28. april 1975 om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder (1), særlig artikel 2, stk. 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra følgende betragtninger: Republikken Frankrigs regering har i henhold til artikel 2, stk. 1, i direktiv 75/268/EØFgivet Kommissionen meddelelse om de områder, der i henhold til artikel 3, stk. 3, i dette direktiv egner sig til optagelse på fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder, samt oplysninger om disse områders særlige kendetegn; oplysningerne om de områder, der er beliggende i oversøiske departementer, er ikke tilstrækkeligt fuldstændige til, at Kommissionen for øjeblikket kan fremsætte nogen udtalelse herom; som kendetegn for meget vanskelige klimatiske forhold i henhold til artikel 3, stk. -
Magazine De La Communauté De Communes De Thann-Cernay
N°07JUIN 2018 THANN CEmaRNgaAYzine LE MAGAZINE DE LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DE THANN-CERNAY Actu’ Le budget 2018, la nouvelle piscine de Cernay, le numérique dans les médiathèques… Dossier Petite enfance : multi-accueils, RAM… Economie Aider les entreprises à grandir Mémoire Les manifestations du Centenaire de 1918 Tourisme Une offre touristique enrichie, vos rendez- vous de l’été… Petite enfance : tout l’éventail des modes de garde RÉPONDRE AUX BESOINS DES PARENTS ET DES ENFANTS Aspach-le-Bas Aspach-Michelbach Bitschwiller-lès-Thann Bourbach-le-Bas Bourbach-le-Haut communauté de communes Cernay Leimbach Rammersmatt Roderen Schweighouse / Thann Steinbach Thann Uffholtz Vieux-Thann Wattwiller Willer-sur-Thur Aspach-le-Bas Aspach-Michelbach Bitschwiller-lès-Thann Bourbach-le-Bas Bourbach-le-Haut Cernay Leimbac h Rammer smatt vos contacts Roderen Schweighouse / Thann Steinbac h Than n Uffholtz Vieux-Thann Wattwiller Willer-sur-Thur Communauté de Communes Lieux d’accueil parents enfants Déchetteries de Thann-Cernay • LAEP Les Coquelicots, • Aspach-Michelbach : rue des Genêts. CSC de Cernay, tél. : 03 89 75 62 80, Tél. 03 89 75 74 66. 3a rue de l’Industrie, CS 10228, 68704 Mél. : [email protected] Ouverture d’avril à septembre : du lundi au Cernay Cedex. samedi de 9 h à 12 h 30 et de 13 h 30 à 18 h. Tél. 03 89 75 47 72 - Fax 03 89 75 78 14. • LAEP La Trott’linette, Ouverture d’octobre à mars : du lundi au Bureaux ouverts CSC du Pays de Thann, tél. 03 89 35 71 20, Mél. : [email protected] samedi de 9 h à 12 h 30 et de 13 h 30 à 17 h.