GERMAN BANTAMS By: Elly Vogelaar, with Our Thanks to the Schweizer Klub Der Deutsche Zwerghühner

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

GERMAN BANTAMS By: Elly Vogelaar, with Our Thanks to the Schweizer Klub Der Deutsche Zwerghühner GERMAN BANTAMS By: Elly Vogelaar, with our thanks to the Schweizer Klub der Deutsche Zwerghühner Photos: Jan Schaareman unless stated differently Above: This yellow duckwing German Bantam won Europa Champion in Rheinberg, Germany, November 2016. Breeder: Rico Albrecht. Most large chicken breeds have a bantam counterpart, exhibiting all of the standard breed's characteristics. A true bantam, however, has no large counterpart, and is naturally small. For these breeds there is no corresponding large standard. Many countries have their ‘own’ breed of such diminutive chickens, often of similar body type and colouration, such as, left to right, the Hollandse Kriel (Dutch Bantam), the Belgische Kriel (Belgian Bantam), the Pictave (French bantam), the Svensk dvärg (Swedish bantam) and the Deutsche Zwerghuhn (German Bantam). Photos: Archives Aviculture Europe. In 2016, in Germany, the Deutsche Zwerghuhn / German bantam was chosen ‘Breed of the Year’ and attracted the spotlight at many shows. The breed is not often seen abroad, so we would like to tell you a bit more about it. Overall impression Each chicken breed is defined primarily by its shape. This also applies to the German Bantam. Its long-stretched body shape with the flowing lines and the horizontal attitude, the nobility in the expression and the delicate head-points are unique in their interplay, and, to this day, this assemblage corresponds to the ideas that its creator, Wilhelm Müller, had a hundred years ago. The fiery red eyes, the slate-blue legs and the pure white ear lobes (all of them characteristics of the north-west European breeds), the long tail of the cocks, with the full and tight coverage, as well as the grace of movements are further traits that characterize the German Bantam. These featuress are measured in every German Bantam, irrespective of the colour variety. Concise History of the breed The breed was created by Wilhelm Müller and standardised in 1917. According to the German Standard description, it was bred from “rassenlosen Land- zwerghühner” (common German farmyard bantams, without a specific breed name or type) Newsletter 41-2016 of the Landesverband der Rasse- geflügelzüchter Sachsen-Anhalt e.V. gives a more precise description: In 1911 Wilhelm Müller began to create the German Bantams in the wild colour. To reach his aim, he mated a golden Phoenix cock to a black bantam hen. In 1914, selected offspring was mated to a common partridge farmyard bantam hen, followed by many back-pairings to the best birds. The first wildcolour German Bantams, showed by Wilhelm Müller in 1917. Wilhelm Müller worked as a landscape designer in the Convent Park in Haldensleben. Bantams were his special passion. For them, he created ideal living conditions by means of generous free-roaming in the exemplary park facilities. He noticed that bantams in rough and semi-wild rearing did not form broad, round and soft feathers, but became firmer and harder in feathering and also longer in the back. Through the outbreak of the World War, Müller could not keep his numerous breeding animals to the full extent. Eduard Baer and Carl Lava helped him by taking care of several small breeding strains. He received further help from the Zwerghuhnzuchterverein Berlin (The Bantam Breeders’ Club in Berlin). An application submitted to the Bund Deutscher Geflügelzüchter (Federation of German Poultry Breeders) for the new breed was successful with their support and, already in July 1916, they published the draft of a standard description. Only one year later, the Commission met in Magdeburg with the Bantam Breeder Clubs. On the following day, after long hours of negotiations, the “Deutsche Zwerghuhn” was recognised according to a standard description written the night before by Wilhelm Müller, with the demand to emphasize the “Landhuhnform”. He presented the first wild-coloured German Bantams in 1917 at the Bantam Show in Berlin. Left: Wilhelm Müller. In addition to its outward appearance, its natural habits of behaviour have been essentially preserved in the German Bantam. This is how the unforgotten breeder Wilhelm Müller once described his breed: “.... The nature of the German bantam is delightful. It has a lot of originality together with a bold, but also a dignified, graceful temperament. It has affections which must be regarded as joy of life, arrogance and exuberance. If a flock of our bantams walks through a meadow, a garden, or a forest with a bold cock, they look like jungle fowls. The way how the cock protects his flock, how he crows, how he parades around his the hens, how he is cautious or passionate, is striking. And as the hens sneak and quietly duck in the green, so carefully and quietly search for their nest, usually also quiet when leaving the nest after laying, is different than we are accustomed to at our backyard chickens ..... It is wonderful to observe the prudent and wise look at the approach of an observer. And the sensitive ones are amazed to notice the way in which the trusted disturber is greeted with clucking, while the unknown people or the potential enemies are evaded lightning fast, at one signal from the rooster”. Photo courtesy of the Schweizer Klub der Deutsche Zwerghühner. Keeping and Breeding It may be clear that the German Bantam is a creation for free roaming, but it also thrives without restriction with less space. Such runs, however, must then be adapted to the basic requirements of the bantams. The German Bantam is a relatively easy-to-breed bird. Already with a small breeding pen of 1 rooster and 3 or 4 hens, or with a set of hatching eggs, you can start with the breed. The laying performance should not necessarily be in the foreground, but a good hen achieves a number of 120 eggs per year. The brooding instinct of the original breed has largely been overcome and there are no problems with artificial breeding. It is readily possible to achieve a hatchability percentage of 80% or more. Even in the individual colours there is no difference. There are no problems in rearing if proper conditions (shelter and feeding) are prepared. Success in the long term can only be achieved, however, if a breeder knows the origin of the animals exactly and is aiming a targeted breeding on the existing breeding characteristics. Crossbreeding with other breeds should be omitted, and even in the colour varieties one should be careful, because in case of incorrect mating a whole stock can lose its quality. Photo courtesy of the Schweizer Klub der Deutsche Zwerghühner. Breeding strains can easily be assembled with one cock and up to 10 hens, but the experienced breeder will always use the most varied breed characteristics and breed with smaller pens, in order to obtain a higher quality of the birds. To breed German Bantams is always a lot of fun, because in a confined space these bantams can become very confident. However, they have never lost their typical farmyard-bird characteristics. A tree is always preferred as a place to roost. Also, every now and then a hen will go missing, to appear again 3 weeks later from a hidden spot with a few chicks. The character of the original farmyard bantams has been preserved in all their hereditary tracts and must be further and further exploited by effective cultivation. Colour varieties German bantams are recognised in many colour varieties: Wild colour /golden; Black-Red/Partridge; Yellow Duckwing; Silver Duckwing; White; Black; Pile; Millefleur; Blue-Red/Blue Partridge, Blue Duckwing (yellow hackle), Silver Blue; White black Columbian; White blue Columbian; Buff black Columbian; Buff blue Columbian; Lemon black Columbian Black Mottled; Lavender; Buff and Birchen. Left: Europa Champion in Rheinberg 2016. Yellow duckwing hen, 97 points. Owner: Günter Kossmann. Below: Europa Champion in Rheinberg 2016. Partridge cockerel, 96 points. Owner: Heiner Albrecht. Below: Europa Champion in Rheinberg 2016. Wild colour cockerel, 97 points. Owner: Team S & B Klophausen. Right: Europa Champion in Rheinberg 2016. Partridge hen, 97 points. Owner: Hans Jürgen Schuller. Below: Europa Champion in Rheinberg 2016. Black hen, 97 points. Owner: Team Huhn. Above: Rheinberg 2016. Millefleur cockerel, 94 points. Owner: Harald Scholze. Left: Rheinberg 2016. Blue silver cockerel, 96 points. Owner: Heino Wiegmann. Below: Rheinberg 2016. Pile cockerel, 96 points. Owner: Team Sabine & Bernd Klop- hausen. Below: Rheinberg 2016. Silver duckwing cockerel, 96 points. Owner: Karl-Otto Semmler. Below: Rheinberg 2016. Blue partridge cockerel, 96 points. Owner: Oswald Reisinger. All photos at the European breed Show in Rheinberg 2016 are taken by Jan Schaareman. In all the colour varieties of the German Bantams, it is always to be assumed that the German Bantams are bred on perennial breeding based on the colour of the rooster. In contrast to many other breeds, there is a uniform colouration in the German Bantams, especially in the wild colour varieties, being the black-red/partridge, yellow duckwing, silver duckwing, blue-red/blue partridge, blue duckwing (yellow hackle), silver blue, pile and golden/wild colour. The roosters ought to have a clean breast, belly and thigh colour, in hackle and saddle with a clean and well defined stripe, shoulders and back are conform the colour variety. The hens have a salmon breast, more or less intensive depending on the colour variety, a striped hackle and a good even partridge colour, each feather showing a coloured shaft. The peppering doesn’t need to be very fine, but most important is an even peppering. However, should the peppering be both even and fine, that will certainly increase the breeding value of the bird enormously. In the case of the wild-colour hens, a dark powdering must be present on the side of the breast, and the body feathers end in a delicate black border.
Recommended publications
  • SATURDAY 12Th JUNE 2021
    SATURDAY 12th JUNE 2021 GRADED SHOW AND SALE OF 1304 LOTS COMPRISING OF RARE & PURE BREEDS OF POULTRY, BANTAMS, WATERFOWL, WILDFOWL, GEESE, TURKEYS, PEAFOWL, PHEASANTS, GUINEA FOWL, QUAIL, PIGEONS, DEADSTOCK, HATCHING EGGS AND BOXED YOUNG STOCK TO BE HELD AT FROME LIVESTOCK MARKET STANDERWICK, FROME, SOMERSET, BA11 2QB Tel: 01373 830033 SALE STARTS AT 9.00AM Catalogue £2.00 EVERYONE TO WEAR FACE MASK/COVERING AT ALL TIMES STRICT SECURITY ON SITE SALE TIMES 09.00am Deadstock, Hatching Eggs and Boxed Young Stock 10.00am ‘Championship Row’ 10.15am Large Fowl & Domestic Ducks followed by Guinea Fowl Ornamental Pheasants Quail Pigeons & Doves Ornamental Ducks Domestic Geese Turkeys Peafowl Ornamental Geese & Swans 10.30am Bantams (approx.) Gates open from 6.00am ALL birds to be penned by 9.00am ALL Deadstock to be in market field by 8.00am We are delighted with our entries and wish to thank all vendors for the huge variety of birds that you have to offer; it makes a particularly interesting catalogue. We urge all vendors and buyers attending the sale to use the hand washing/sanitation facilities provided. EVERYONE must supply their own face mask/covering which must be worn at all times. Anyone not complying with this rule will be asked to leave the premises. SOCIAL DISTANCING – We ask that you take this very seriously; this is not just for your safety but our staff too. We will be adhering to Government social distancing rules that are in place on the 12th June 2021. Please follow the instructions from market staff and security at all times.
    [Show full text]
  • Overview of Native Chicken Breeds in Italy: Conservation Status and Rearing Systems in Use
    animals Article Overview of Native Chicken Breeds in Italy: Conservation Status and Rearing Systems in Use Annelisse Castillo 1 , Marta Gariglio 1, Alessandro Franzoni 1, Dominga Soglia 1 , Stefano Sartore 1 , Arianna Buccioni 2 , Federica Mannelli 2 , Martino Cassandro 3 , Filippo Cendron 3 , Cesare Castellini 4 , Alice Cartoni Mancinelli 4, Nicolaia Iaffaldano 5 , Michele Di Iorio 5 , Margherita Marzoni 6 , Sonia Salvucci 6, Silvia Cerolini 7 , Luisa Zaniboni 7 and Achille Schiavone 1,* 1 Dipartimento di Scienze Veterinarie, Università degli Studi di Torino, Largo Paolo Braccini 2, 10095 Grugliasco, Italy; [email protected] (A.C.); [email protected] (M.G.); [email protected] (A.F.); [email protected] (D.S.); [email protected] (S.S.) 2 Dipartimento di Scienze e Tecnologie Agrarie, Alimentari, Ambientali e Forestali, Università di Firenze, Via delle Cascine 5, 50144 Firenze, Italy; arianna.buccioni@unifi.it (A.B.); federica.mannelli@unifi.it (F.M.) 3 Department of Agronomy, Food, Natural Resources, Animals and Environment (DAFNAE), University of Padova, Viale dell’Università 16, 35020 Legnaro, Italy; [email protected] (M.C.); fi[email protected] (F.C.) 4 Dipartimento di Scienze Agrarie, Alimentari e Ambientali, Università di Perugia, Borgo XX Giugno 74, 06121 Perugia, Italy; [email protected] (C.C.); [email protected] (A.C.M.) 5 Dipartimento Agricoltura, Ambiente e Alimenti, Università degli Studi del Molise, Via Francesco De Sanctis, 86100 Campobasso,
    [Show full text]
  • Danny Camerlinck
    Nationale Kampioenschappen van België in Bastogne Gehouden 21 en 22 januari 2017 Tekst en foto’s: Danny Camerlinck Tijdens het weekend van 21 en 22 januari werden in het Waalse Bastogne de Belgische kampioenschappen gehouden. Er waren twee Regionale clubs die de handen in mekaar geslagen hadden, om de taak van de organisatie op zich te nemen. De locatie was de overdekte veemarkt waar normaal rundvee verhandeld werd. Helaas was er tijdens de periode van het gebeuren een heuse winterprik met temperaturen tot zelfs -15°C. Dit in combinatie met een heuse sneeuwstorm tijdens de voorbereiding, en de open structuur van het gebouw, zorgde voor een lastige editie van deze show. Anderzijds was België het enige land waar nog geen vogelgriep vastgesteld werd. Kort na de show was het wel zover, maar gelukkig hadden we toen reeds de kampioenschappen achter de rug. Er waren totaal een 2700 dieren ingeschreven en alles was mooi verdeeld over de beide lands- gedeelten en ook voor de soorten waren er bij alle diergroepen mooie aantallen. De Belgische Landsbond verzorgde de administratie, en er was ook een zéér rijk gevulde prijzentafel zodat er voor iedere deelnemer iets te rapen viel. We hadden dus een mooie show die zeker de moeite was om te bezoeken. De gezellige sfeer bij de vele aanwezigen was hiervan het bewijs. Een overzicht van vele raskampioenen in de fotoreportage hierna. During the weekend of 21 and 22 January, the Belgian championships were held in Bastogne, Wallonia. There were two regional clubs who had took on the organization of this event. The location was the market hall where were normally cattle is traded.
    [Show full text]
  • Mangimi, Misti E Granaglie Per Gli Animali Da Cortile FIAV - Elenco Espositori - XXIII CAMPIONATI ITALIANI - REGGIO EMILIA 2016
    Mangimi, Misti e Granaglie per gli Animali da Cortile FIAV - Elenco Espositori - XXIII CAMPIONATI ITALIANI - REGGIO EMILIA 2016 Espositore Indirizzo Città Prov CAP Telefono -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ARENA ALESSANDRO MATTEO VIA MUNERATI, 44 PADOVA PD 35143 0498686912 BALIVA GABRIELE VIA GOFFREDO MAMELI, 14 CELANO AQ 67043 BALLARIN FABIO PIAZZALE LIO GRANDO 13 CAVALLINO - TREPONTI VE 30013 BARIONI SILVANO VIA PROVINCIALE PER COPPARO 68/A FORMIGNANA FE 44035 BASILE NUNZIANTE VIA OLIVITELLO, 5 SIANO SA 84088 BASSI LINO VIA SEGAT N°34 VALLE REANA DEL ROJALE UD 33010 BENVENISTE SALOMONE VIA MARCHESI DE TADDEI, 8 MILANO MI 20146 0248015366 BERTOLI MARCELLO VIA DEL CIMITERO, 1 FIORANO MODENESE MO 41042 BETTI LUIGI VIA DI PICILLE MONTEVARCHI AR 52025 BOER ANDREA VIA SEMINELLA 54/A BUSALLA GE 16012 BRIGANTI EMILIO VIA PASTEUR, 4 BORGO TICINO NO 28040 BRUMANA ANDREA FRAZ. BARAGIOTTA, 4 BIS PRATO SESIA NO 28077 BUCCI ROBERTO VIA REDA 177 FAENZA RA 48018 CANGIOTTI ENRICO VIA I° NOVEMBRE 1943, 9 CÀ MAZZASETTE PU 61029 CECCHIN ENRICO VIA RENATO SOPPELSA 12 FELTRE BL 32032 CELLINI ANDREA VIA R. LAGHI 4 FORLI FC 47100 CEPOLLINA SIMONE VIA PISTE, 24 LOANO SV 17025 CHIAPPINO GIUSEPPE VIA OZANAH, 6 GASSINO TORINESE TO 10090 COGHETTO ALBERTO ST. BORGATA PARADISO, 62 SETTIMO TORINESE TO 10036 CONFALONIERI FRANCESCO VIA RESEGONE, 15 CORREZZANA MB 20856 CRESCITELLI GIANMARCO VIA VARESINA, 104
    [Show full text]
  • Sale of Poultry, Waterfowl and Pigs Etc. Thursday 30 November 2017
    Lawrie & Symington Ltd Lanark Agricultural Centre Sale of Poultry, Waterfowl and Pigs etc. Thursday 30th November 2017 Ringstock at 10.30 a.m. General Hall at 11.00 a.m Lanark Agricultural Centre Sale of Poultry and Waterfowl Special Conditions of Sale The Sale will be conducted subject to the Conditions of Sale of Lawrie and Symington Ltd as approved by the Institute of Auctioneers and Appraisers in Scotland which will be on display in the Auctioneer’s office on the day of sale. In addition the following conditions apply. 1. No animal may be sold privately prior to the sale, but must be offered for sale through the ring. 2. Animals which fail to reach the price fixed by the vendor may be sold by Private Treaty after the Auction. All such sales must be passed through the Auctioneers and will be subject to full commission. Reserve Prices should be given in writing to the auctioneer prior to the commencement of the sale. 3. All stock must be numbered and penned in accordance with the catalogued number on arrival at the market. 4. All entries offered for sale must be pre-entered in writing and paid for in full with the entries being allocated on a first come first served basis by the closing date or at 324 2x2 Cages and/or at 70 3x3 Cages, whichever is earliest. 5. No substitutes to entries will be accepted 10 days prior to the date of sale. Any substitutes brought on the sale day WILL NOT BE OFFERED FOR SALE. 6.
    [Show full text]
  • Reading and District Bantam Society 2012 Open Show
    Reading and District Bantam Society 2012 Open Show A Poultry Club Championship Show Northcroft Leisure Centre, Northcroft Lane, Newbury, Berks RG14 1RS Joint Show Managers Allan Brooker & Simon Harvey Poultry Club Representative John Breslain Show Vet and Welfare Officer Anita James Open to the Public Saturday 25th February 10am - 5pm Sunday 26th February 10am - 2.30pm Admission £3.50 for one day: £2.00 if paid with entries. £4.50 for two days: £3.00 if paid with entries (Children under 16 free) Exhibitors making 8 bird entries receive a 1 day free pass and Exhibitors making 10 and over bird entries receive a 2 day free pass Prize Money Prize money is payable where Classes have more than eight entries Club Shows & Breed Classes 1st £1.50 2nd £1.00 3rd £0.50 Trios 1st £2.00 2nd £1.50 3rd £1.00 Egg Classes 1st 0.75p 2nd 0.50p 3rd 0.30p Entry Fees R.D.B.S Members Non Members Club Shows, Breed Classes, Show Trios £2.25 £3.50 All Selling Pens £2.25 £3.50 Egg Classes 0.50p 0.75p Photographic Class 0.50p 0.50p In the event of the show having to be cancelled after the closing date, in circumstances beyond our control, RDBS will retain the first £10 of each entry fee. Entries close Wednesday 8th February 2012. Entries to Les Griffiths, 5 The Walls, Stanford in the Vale, Oxon, SN7 8LP Or email [email protected] We regret that NO entries can be taken over the telephone.
    [Show full text]
  • Poultry, Pigeon & Eggs
    POULTRY, PIGEON & EGGS Competition Schedule 30 August - 8 September 2019 | theshow.com.au 2019 POULTRY, PIGEONS AND EGGS IMPORTANT INFORMATION ARRIVAL/DELIVERY, JUDGING AND DEPARTURE TIMES Poultry and Pigeons ARRIVAL - Exhibits must be penned between 10.00 am and 9.00 pm on Thursday 29 August. Exhibitors delivering exhibits may enter and exit via the Leader Street entrance. The Poultry & Pigeon Pavilion is situated on the first floor of the Stirling/Angas Hall, west of the Hamilton Boulevard and you will be required to bring your vehicle via the western ramp entry. The exhibits must be accompanied by computer printout entry details. No exhibits will be permitted inside the pavilion other than those which have been entered for competition. JUDGING - will commence at 8.00 am on Friday 30 August. The Society reserves the right to re-allocate breeds to judges after closing date depending on entry numbers. DEPARTURE - Between 6.00 pm and 10.00 pm Sunday 8 September (boxing from 5.00 pm) or Between 6.00 am and 10.30 am Monday 9 September When collecting exhibits, you must produce your Entry Details Return (computer pen number print out) and be accompanied by an official who will assist in checking out each exhibit. Sunday 8 September Departure Birds may be boxed from 5.00 pm. Departure on foot - Exhibitors will be permitted to leave on foot with their birds between 6pm and 8:30pm only. Vehicle collection – Exhibitors with many birds may bring a single vehicle onsite via the Leader Street gate to assist with collection between 8:30pm and 10pm only.
    [Show full text]
  • Gruppi Razze Avicole
    GRUPPI RAZZE AVICOLE Le razze inserite nel Libro Standard Italiano delle Razze Avicole vengono divisi in ‘gruppi’ di appartenenza, raggruppati per caratteristiche di similitudine morfologica o di provenienza. Tali gruppi sono alla base del programma del ‘Corso Giudici’ e delle eventuali specializzazioni dei Giudici Federali. GRUPPO ‘1’ (TACCHINI, FARAONE, OCHE, ANATRE) Sottogruppo ‘1T’ TACCHINI Tacchino Ali Nere Tacchino Ali Rosse Tacchino Bianco Tacchino Blu Tacchino Bourbon Tacchino Brianzolo Tacchino Bronzato Tacchino Castano d’Italia Tacchino dei Colli Euganei Tacchino Crollwitzer Tacchino Fulvo Tacchino Narragansett Tacchino Nero Tacchino Nero d’Italia Tacchino Ramato Tacchino Rosso Sottogruppo ‘1F’ FARAONE Faraona Azzurra Ghigi a perlatura ridotta Faraona Bianca a perlatura intera Faraona Bianca Neve senza perlatura Faraona Blu Lavanda a perlatura intera Faraona Blu Lavanda a perlatura ridotta Faraona Camosciata a perlatura intera Faraona Camosciata a perlatura ridotta Faraona Grigio Perla a perlatura intera Faraona Paonata a perlatura ridotta Faraona Selvatica a perlatura intera Sottogruppo ‘1O’ OCHE Oca Africana Oca Alsaziana Oca Ceca Oca Cignoide della Guinea Oca Combattente di Steinbach Oca del Danubio Oca della Franconia Oca della Pomerania Oca di Celle Oca di Diepholz Oca di Emden Oca di Lippe Oca Pellegrina Oca di Tolosa Oca Padovana Oca Pezzata Veneta Oca Romagnola Oca Russa Sottogruppo ‘1A’ ANATRE Anatra Alto Volo Anatra Aylesbury Anatra Arlecchino del Galles Anatra a becco curvo Anatra Campbell Anatra Campbell Tedesca
    [Show full text]
  • Le Grand Guide Des Poules Et Des Coqs 82 83 1
    Sommaire AVANT-PROPOS .................................................................................................... 10 1 – Les coqs et poules sauvages ........................................................................... 12 Les différentes espèces ....................................................................................... 13 La mue d’été ...................................................................................................... 14 Les jeunes coqs .................................................................................................. 14 Le chant du coq ................................................................................................. 15 Habitudes à l’état sauvage ................................................................................... 16 Fiche 1 Les coqs Dorés .................................................................................... 16 Élevage ............................................................................................................. 17 Imitations .......................................................................................................... 17 Chasse du coq Doré ........................................................................................... 17 Menaces ............................................................................................................ 18 Coq Doré de Cochinchine ................................................................................. 18 Coq Doré de Birmanie ......................................................................................
    [Show full text]
  • Copyrighted Material
    FTOC 08/27/2018 10:24:30 Page v Contents Acknowledgements ix Introduction 1 Standard feather markings 4 Chief points of the fowl 13 Complete classification of pure breed poultry 21 Defects and deformities 25 Large fowl and bantams 31 Ancona 31 Andalusian 34 Appenzeller 36 Araucana 41 Rumpless Araucana 45 Asil 48 Australorp 50 Autosexing breeds 53 Brockbar 54 Brussbar 55 Cambar 57 Dorbar 59 Legbar 60 Rhodebar 63 Welbar 65 Wybar 68 Ayam Cemani 71 Barnevelder 72 Belgian Bearded bantamsCOPYRIGHTED MATERIAL 75 Barbu d’Anvers 75 Barbu d’Uccle 77 Barbu de Watermael 78 Barbu d’Everberg (Rumpless d’Uccle) 80 Barbu du Grubbe (Rumpless d’Anvers) 81 Barbu de Boitsfort (Rumpless de Watermael) 81 Booted bantam 87 Rumpless Booted Bantam 92 Brabanter 93 Brahma 95 Brakel 100 FTOC 08/27/2018 10:24:30 Page vi vi Contents Breda 102 Bresse-Gauloise 104 Burmese 106 Campine 108 Cochin 111 Crèvecoeur 114 Croad Langshan 115 Dandarawi 118 Derbyshire Redcap 120 Dominique 121 Dorking 124 Dutch bantam 128 British Faverolles 133 Fayoumi 137 Friesian 139 Frizzle 143 German Langshan 145 Groninger 149 Hamburgh 152 Houdan 155 Indian Game 158 Ixworth 162 Japanese bantam 164 Jersey Giant 169 Ko Shamo 171 Kraienköppe 173 Kulang 177 La Flèche 179 Lakenvelder 181 Leghorn 183 Lincolnshire Buff 188 Malay 191 Marans 194 Marsh Daisy 198 Minorca 201 Modern Game 204 Modern Langshan 209 Nankin bantam 212 Nankin Shamo 214 New Hampshire Red 215 Norfolk Grey 218 North Holland Blue 220 Ohiki 222 Carlisle Old English Game 223 Oxford Old English Game 230 Old English Game bantam 236 Old English
    [Show full text]
  • Liste Der in Europa Anerkannten Zwerghühnerrassen Und Deren
    Liste der in Europa anerkannten Zwerghühnerrassen und deren Farbenschlägen Listing of Bantam Breeds and Colors accepted in Europe Avrupa'da tanımlanmış CÜCE ırklar ve renk çeşitlerinin listesi Menşei Açıklamalar: Anmerkungen: Remarks: 1) sakal tüylü olabilir 1) auch mit Bart 1) also with beard 2) balta ve gül ibik 2) Einfach und Rosenkamm 2) single- and rosecomb 3) sadece gül ibik 3) nur mit Rosenkamm 3) only with rosecomb 4) tavuğun tüy renginde olabilir 4) auch hennenfiedrig 4) also hen feathered 5) kıvırcık olabilir 5) auch gelockt 5) also frizzled 6) düz / ipeksi / kıvırcık 6) glatt / seidenfiedrig / gelockt 6) normal / silkie / frizzled 7) püskül tepeli olablir 7) auch mit Schopf 7) also with crest 8) yüz rengi koyu olabilir 8) auch mit dunklem Gesicht 8) also with dark face 9) kuyruksuz olabilir 9) auch schwanzlos 9) also rumpless 10) balta ve bezelye ibik 10) Einfach u. Erbsenkamm 10) single- and tripple comb Stand Mavi: İngiltere'de kabul ardı Kırmızı = EE' de kabul edilmiş Siyah = BDRG kanatlı standardı kitabında tarif edilmiş edilmemiş, ama bilgi amacıyla onaylı çevirilmiş Cüce Tavuklar Zwerghühner Bantams Türkiye Almanya İngiltere D Alman Cüce Faverolles Deutsche Zwerg-Lachshühner British Faverolles bantam beyaz weiß white beyaz siyah kolombiya weiß-schwarzcolumbia ermine guguk rengi gesperbert cuckoo mavi oyalı blau-gesäumt laced blue mavi somon rengi blau-lachsfarbig blue salmon sarı gelb buff sarı siyah kolombiya gelb-schwarzcolumbia buff columbian siyah schwarz black somon rengi lachsfarbig salmon D Alman Cüce Langshan
    [Show full text]
  • NORMANDIE Annuaire Des Adhérents Et Leur Élevage En 2019
    SOCIETE D’AVICULTURE de HAUTE –NORMANDIE Annuaire des adhérents et leur élevage en 2019 Volailles naines : Marans Volailles G.R. : Brahma AUGUSTIN Christian Ardennaise perdrix argenté 82170 MONBEQUI Lapins : Géant des Flandres BLONDEL François perdrix doré – perdrix bleu ! 05 63 27 71 91 blanc et gris garenne 76570 PAVILLY naines : Pékin argenté Pigeons : Strasser rouge ! 06 75 00 48 61 Brahma perdrix argenté Bouvreuil Archangel jaune Ayam Cemani BARBIER Frédéric Volailles naines : Chabo Sérama 77111 SOIGNOLLES blanche à queue noire en BRIE Chabo BOSCHAT Philippe Volailles G.R. : Marans ! 06 72 79 93 90 blanche à queue bleue 76810 GREUVILLE noir cuivré - bleu Pigeons : Texan BARRE Julien Canards :Mandarin - Carolin ( 02 35 04 15 17 Alouette de Cobourg 76190 S AINTE MARIE Pilet des Bahamas argenté ( 06 05 40 96 81 des CHAMPS _ Pilet d’Europe – Nette Rousse BOULIER Olivier Pigeons : Lynx de Pologne 02 35 56 87 56 Volailles naines : Hambourg 76740 HOUD ETOT _ bleu barré vol blanc argenté pailleté 02 35 57 05 36 Lynx de Pologne bleu Pékin porcelaine-Pékin blanc maillé poudré vol blanc BARREZ Christophe BOURDON Frédrick 76640 A LVIMARE Volailles G.R. : Marans NCC Volailles G.R. : Brahma ! 06 82 02 05 11 naines : Chabo blanche 76450 MALLEVILLE les GRES naines : Wyandotte à queue noire ( 07 80 40 44 48 BENARD Matthieu Pigeons : Calotte blanche 76190 SAINTE Oie Normande BOURJEOIS Martin d’Allemagne du Sud MARIE 76110 ECR AINVILLE pattes lisses bleu uni, bleu des CHAMPS Volailles : Gauloise dorée ! 07 68 57 35 73 écaillé, bleu barré, jaune ( 06 50 38 34 36 cendré écaillé, jaune Volailles G.R.
    [Show full text]