Liste Der in Europa Anerkannten Zwerghühnerrassen Und Deren

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Liste Der in Europa Anerkannten Zwerghühnerrassen Und Deren Liste der in Europa anerkannten Zwerghühnerrassen und deren Farbenschlägen Listing of Bantam Breeds and Colors accepted in Europe Avrupa'da tanımlanmış CÜCE ırklar ve renk çeşitlerinin listesi Menşei Açıklamalar: Anmerkungen: Remarks: 1) sakal tüylü olabilir 1) auch mit Bart 1) also with beard 2) balta ve gül ibik 2) Einfach und Rosenkamm 2) single- and rosecomb 3) sadece gül ibik 3) nur mit Rosenkamm 3) only with rosecomb 4) tavuğun tüy renginde olabilir 4) auch hennenfiedrig 4) also hen feathered 5) kıvırcık olabilir 5) auch gelockt 5) also frizzled 6) düz / ipeksi / kıvırcık 6) glatt / seidenfiedrig / gelockt 6) normal / silkie / frizzled 7) püskül tepeli olablir 7) auch mit Schopf 7) also with crest 8) yüz rengi koyu olabilir 8) auch mit dunklem Gesicht 8) also with dark face 9) kuyruksuz olabilir 9) auch schwanzlos 9) also rumpless 10) balta ve bezelye ibik 10) Einfach u. Erbsenkamm 10) single- and tripple comb Stand Mavi: İngiltere'de kabul ardı Kırmızı = EE' de kabul edilmiş Siyah = BDRG kanatlı standardı kitabında tarif edilmiş edilmemiş, ama bilgi amacıyla onaylı çevirilmiş Cüce Tavuklar Zwerghühner Bantams Türkiye Almanya İngiltere D Alman Cüce Faverolles Deutsche Zwerg-Lachshühner British Faverolles bantam beyaz weiß white beyaz siyah kolombiya weiß-schwarzcolumbia ermine guguk rengi gesperbert cuckoo mavi oyalı blau-gesäumt laced blue mavi somon rengi blau-lachsfarbig blue salmon sarı gelb buff sarı siyah kolombiya gelb-schwarzcolumbia buff columbian siyah schwarz black somon rengi lachsfarbig salmon D Alman Cüce Langshan Deutsche Zwerg-Langschan German Langshan bantam beyaz weiß white beyaz siyah kolombiya weiß-schwarzcolumbia columbian huş rengi birkenfarbig birchen kırmızı rot red mavi huş rengi blau-birkenfarbig blue birchen mavi oyalı blau-gesäumt blue mavi turuncu göğüslü blau-orangebrüstig blue orange breasted sarı gelb buff siyah schwarz black siyah pirinç sırtlı schwarz mit Messingrücken brassy-backed şeritli gestreift cuckoo turuncu göğüslü orangebrüstig orange breasted D Alman Cüce Saray Tavuğu Deutsche Zwerg-Reichshühner beyaz weiß beyaz mavi kolombiya weiß-blaucolumbia beyaz siyah kolombiya weiß-schwarzcolumbia gümüş siyah oyalı silber-schwarzgesäumt huş rengi birkenfarbig kahverengi porselen braun-porzellanfarbig kınalı keklik rengi rost-rebhuhnfarbig kırmızı rot sarı siyah kolombiya gelb-schwarzcolumbia siyah schwarz şeritli gestreift turuncu göğüslü orangebrüstig D Alman Cüce Sperber Deutsche Zwerg-Sperber guguk rengi gesperbert D Alman Cüce Tavuk Deutsche Zwerghühner altın boyunlu goldhalsig altın porselen gold-porzellanfarbig beyaz weiß beyaz mavi kolombiya weiß-blaucolumbia beyaz siyah kolombiya weiß-schwarzcolumbia gümüş boyunlu silberhalsig gümüş boyunlu turunç sırtlı silberhalsig mit Orangerücken huş rengi birkenfarbig isabel lavanta kolombiya isabell-perlgraucolumbia kızıl eyerli (EE: beyaz altın boyunlu) rotgesattelt (EE: weiß-goldhalsig) lavanta perlgrau lekeli splash limon siyah kolombiya zitron-schwarzcolumbia mavi altın boyunlu blau-goldhalsig mavi gümüş boyunlu blau-silberhalsig mavi gümüş boyunlu turunç sırtlı blau-silberhalsig mit Orangerücken mavi oyalı blau-gesäumt mavi turunç boyunlu blau-orangehalsig sarı gelb sarı mavi kolombiya gelb-blaucolumbia sarı siyah kolombiya gelb-schwarzcolumbia siyah schwarz siyah karyağdı schwarz-weißgescheckt siyah kızıl schwarz-gold siyah turunç schwarz-orange turunç boyunlu orangehalsig yabani renk wildfarbig D Alman Cüce Wyandotte Deutsche Zwerg-Wyandotten German Wyandottes altın beyaz oyalı gold-weißgesäumt buff laced (white laced buff) altın boyunlu goldhalsig (EE: Asiatisch goldhalsig) gold neck altın mavi oyalı gold-blaugesäumt blue laced ( blue laced gold) altın siyah oyalı gold-schwarzgesäumt gold laced (black laced gold) beyaz weiß white beyaz mavi kolombiya weiß-blaucolumbia blue columbian beyaz siyah kolombiya weiß-schwarzcolumbia columbian gümüş boyunlu silberhalsig (EE: Asiatisch silberhalsig) silver neck gümüş dantelli silberfarbig-gebändert silver pencilled gümüş siyah oyalı silber-schwarzgesäumt silver laced (black laced silver) huş rengi birkenfarbig birchen kahverengi dantelli braungebändert brown pencilled kahvrengi porselen braun-porzellanfarbig brown porcelain/ millefleur keklik dantelli rebhuhnfarbig-gebändert partridge kırmızı rot red lavanta perlgrau lavender mavi blau blue mavi gümüş boyunlu blau-silberhalsig (EE: Asiatisch blau-silberhalsig) blue silver neck mavi gümüş dantelli blau-silberfarbig-gebändert blue silver pencilled mavi keklik dantelli blau-rebhuhnfarbig-gebändert blue partridge sarı gelb buff sarı beyaz guguk rengi gelb-weißgesperbert buff white cuckoo sarı mavi kolombiya gelb-blaucolumbia buff blue columbian sarı siyah kolombiya gelb-schwarzcolumbia buff columbian sarı siyah oyalı gelb-schwarzgesäumt black laced yellow siyah schwarz black siyah karyağdı schwarz-weißgescheckt black mottled somon rengi lachsfarbig salmon şeritli gestreift barred tanı rengi kennfarbig crele turunç boyunlu orangehalsig (EE: Asiatisch orangehalsig) orange neck turunç dantelli orangefarbig-gebändert orange pencilled B Antwerp Sakallı Cüce Antwerpener Bartzwerge Barbu d'Anvers altın boyunlu goldhalsig partridge altın porselen gold-porzellanfarbig millefleur beyaz weiß white beyaz mavi kolombiya weiß-blaucolumbia blue columbian beyaz siyah kolombiya weiß-schwarzcolumbia ermine / columbian bıldırcın wachtelfarbig quail guguk rengi gesperbert cuckoo gümüş bıldırcın silber-wachtelfarbig silver quail gümüş boyunlu silberhalsig silver partridge gümüş siyah oyalı silber-schwarzgesäumt silver black laced isabel porselen isabell-porzellanfarbig porcelain kahverengi braun brown kırmızı rot red kızıl eyerli rotgesattelt (EE: weiß-goldhalsig) red saddled (EE: white with gold neck) kızıl mavi porselen rot-blauporzellanfarbig red blue millefleur lavanta perlgrau lavender lavanta bıldırcın perlgrau-wachtelfarbig lavender quail lavanta gümüş bıldırcın perlgrau-silberwachtelfarbig lavender silver quail lavanta karyağdı perlgrau-weißgescheckt lavender mottled limon porselen zitron-porzellanfarbig lemon porcelain/ millefleur mavi blau blue mavi altın boyunlu blau-goldhalsig blue w. gold neck mavi bıldırcın blau-wachtelfarbig blue quail mavi gümüş bıldırcın blau-silberwachtelfarbig blue silver quail mavi karyağdı blau-weißgescheckt blue mottled mavi oyalı blau-gesäumt blue (laced) sarı gelb buff sarı beyaz benekli (sarı karyağdı) gelb mit weißen Tupfen yellow mottled sarı kara kuyruklu gelb mit schwarzem Schwanz yellow w. black tail sarı mavi kolombiya gelb-blaucolumbia yellow blue columbian sarı siyah kolombiya gelb-schwarzcolumbia fawn ermine / yellow black columbian siyah schwarz black siyah karyağdı schwarz-weißgescheckt black mottled turunç boyunlu orangehalsig orange neck B Bassette Bassetten altın goldfarbig altın boyunlu goldhalsig altın mavi porselen gold-blauporzellanfarbig altın porselen gold-porzellanfarbig beyaz weiß beyaz siyah kolombiya weiß-schwarzcolumbia bıldırcın wachtelfarbig gümüş bıldırcın silber-wachtelfarbig gümüş boyunlu silberhalsig gümüş yabani rengi silber-wildfarbig lavanta perlgrau lavanta bıldırcın perlgrau-wachtelfarbig lavanta gümüş bıldırıcın perlgrau-silberwachtelfarbig mavi blau mavi bıldırcın blau-wachtelfarbig mavi gümüş bıldırcın blau-silberwachtelfarbig mavi oyalı blau-gesäumt sarı gelb sarı kara kuyruklu gelb mit schwarzem Schwanz sarı siyah kolombiya gelb-schwarzcolumbia siyah schwarz yabani renk wildfarbig B Bosvoord Sakallı Cüce Bosvoorder Bartzwerge Bosvoord Bearded Bantams altın boyunlu goldhalsig gold neck altın porselen gold-porzellanfarbig gold porcelain/ millefleur beyaz weiß white beyaz bıldırcın weiß-wachtelfarbig white quail beyaz limon bıldırcın weiß-zitronwachtelfarbig white lemon quail beyaz mavi kolombiya weiß-blaucolumbia blue columbian beyaz siyah kolombiya weiß-schwarzcolumbia columbian bıldırcın wachtelfarbig quail guguk rengi gesperbert cuckoo gümüş bıldırcın silber-wachtelfarbig silver quail gümüş boyunlu silberhalsig silver neck gümüş porselen silber-porzellanfarbig silver porcelain huş rengi birkenfarbig birchen isabel porselen isabell-porzellanfarbig isabell porcelain kırmızı rot red lavanta perlgrau lavender lavanta gümüş bıldırcın perlgrau-silberwachtelfarbig lavender silver quail lavanta karyağdı perlgrau-weißgescheckt lavender mottled limon porselen zitron-porzellanfarbig lemon porcelain/ millefleur mavi blau blue mavi bıldırcın blau-wachtelfarbig blue quail mavi gümüş blau-silber blue silver mavi gümüş bıldırcın blau-silberwachtelfarbig blue silver quail mavi huş rengi blau-birkenfarbig blue birchen mavi karyağdı blau-weißgescheckt blue mottled mavi kızıl blau-gold blue red mavi oyalı blau-gesäumt blue laced mavi turuncu göğüslü blau-orangebrüstig blue orange breasted sarı gelb buff sarı beyaz benekli/ sarı karyağdı gelb mit weißen Tupfen buff mottled sarı mavi kolombiya gelb-blaucolumbia buff blue columbia sarı siyah kolombiya gelb-schwarzcolumbia yellow black columbia siyah schwarz black siyah gümüş schwarz-silber black silver siyah karyağdı schwarz-weißgescheckt black mottled siyah kızıl schwarz-gold black red turuncu göğüslü orangebrüstig orange breasted CAN Chantecler Zwerg-Chanteclers beyaz weiß keklik dantelli rebhuhnfarbig-gebändert JP Chibi Chibi (altın) buğday rengi gold-weizenfarbig beyaz weiß beyaz kara kuyruklu weiß mit schwarzem Schwanz guguk rengi gesperbert gümüş buğday rengi (turunç sırtlı) silber-weizenfarbig (EE: silber-weizenfarbig mit Orangerücken) kırmızı alacalı rotbunt mavi blau mavi buğday rengi blau-weizenfarbig sarı kara kuyruklu gelb mit schwarzem
Recommended publications
  • SATURDAY 12Th JUNE 2021
    SATURDAY 12th JUNE 2021 GRADED SHOW AND SALE OF 1304 LOTS COMPRISING OF RARE & PURE BREEDS OF POULTRY, BANTAMS, WATERFOWL, WILDFOWL, GEESE, TURKEYS, PEAFOWL, PHEASANTS, GUINEA FOWL, QUAIL, PIGEONS, DEADSTOCK, HATCHING EGGS AND BOXED YOUNG STOCK TO BE HELD AT FROME LIVESTOCK MARKET STANDERWICK, FROME, SOMERSET, BA11 2QB Tel: 01373 830033 SALE STARTS AT 9.00AM Catalogue £2.00 EVERYONE TO WEAR FACE MASK/COVERING AT ALL TIMES STRICT SECURITY ON SITE SALE TIMES 09.00am Deadstock, Hatching Eggs and Boxed Young Stock 10.00am ‘Championship Row’ 10.15am Large Fowl & Domestic Ducks followed by Guinea Fowl Ornamental Pheasants Quail Pigeons & Doves Ornamental Ducks Domestic Geese Turkeys Peafowl Ornamental Geese & Swans 10.30am Bantams (approx.) Gates open from 6.00am ALL birds to be penned by 9.00am ALL Deadstock to be in market field by 8.00am We are delighted with our entries and wish to thank all vendors for the huge variety of birds that you have to offer; it makes a particularly interesting catalogue. We urge all vendors and buyers attending the sale to use the hand washing/sanitation facilities provided. EVERYONE must supply their own face mask/covering which must be worn at all times. Anyone not complying with this rule will be asked to leave the premises. SOCIAL DISTANCING – We ask that you take this very seriously; this is not just for your safety but our staff too. We will be adhering to Government social distancing rules that are in place on the 12th June 2021. Please follow the instructions from market staff and security at all times.
    [Show full text]
  • Mangimi, Misti E Granaglie Per Gli Animali Da Cortile FIAV - Elenco Espositori - XXIII CAMPIONATI ITALIANI - REGGIO EMILIA 2016
    Mangimi, Misti e Granaglie per gli Animali da Cortile FIAV - Elenco Espositori - XXIII CAMPIONATI ITALIANI - REGGIO EMILIA 2016 Espositore Indirizzo Città Prov CAP Telefono -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ARENA ALESSANDRO MATTEO VIA MUNERATI, 44 PADOVA PD 35143 0498686912 BALIVA GABRIELE VIA GOFFREDO MAMELI, 14 CELANO AQ 67043 BALLARIN FABIO PIAZZALE LIO GRANDO 13 CAVALLINO - TREPONTI VE 30013 BARIONI SILVANO VIA PROVINCIALE PER COPPARO 68/A FORMIGNANA FE 44035 BASILE NUNZIANTE VIA OLIVITELLO, 5 SIANO SA 84088 BASSI LINO VIA SEGAT N°34 VALLE REANA DEL ROJALE UD 33010 BENVENISTE SALOMONE VIA MARCHESI DE TADDEI, 8 MILANO MI 20146 0248015366 BERTOLI MARCELLO VIA DEL CIMITERO, 1 FIORANO MODENESE MO 41042 BETTI LUIGI VIA DI PICILLE MONTEVARCHI AR 52025 BOER ANDREA VIA SEMINELLA 54/A BUSALLA GE 16012 BRIGANTI EMILIO VIA PASTEUR, 4 BORGO TICINO NO 28040 BRUMANA ANDREA FRAZ. BARAGIOTTA, 4 BIS PRATO SESIA NO 28077 BUCCI ROBERTO VIA REDA 177 FAENZA RA 48018 CANGIOTTI ENRICO VIA I° NOVEMBRE 1943, 9 CÀ MAZZASETTE PU 61029 CECCHIN ENRICO VIA RENATO SOPPELSA 12 FELTRE BL 32032 CELLINI ANDREA VIA R. LAGHI 4 FORLI FC 47100 CEPOLLINA SIMONE VIA PISTE, 24 LOANO SV 17025 CHIAPPINO GIUSEPPE VIA OZANAH, 6 GASSINO TORINESE TO 10090 COGHETTO ALBERTO ST. BORGATA PARADISO, 62 SETTIMO TORINESE TO 10036 CONFALONIERI FRANCESCO VIA RESEGONE, 15 CORREZZANA MB 20856 CRESCITELLI GIANMARCO VIA VARESINA, 104
    [Show full text]
  • Sale of Poultry, Waterfowl and Pigs Etc. Thursday 30 November 2017
    Lawrie & Symington Ltd Lanark Agricultural Centre Sale of Poultry, Waterfowl and Pigs etc. Thursday 30th November 2017 Ringstock at 10.30 a.m. General Hall at 11.00 a.m Lanark Agricultural Centre Sale of Poultry and Waterfowl Special Conditions of Sale The Sale will be conducted subject to the Conditions of Sale of Lawrie and Symington Ltd as approved by the Institute of Auctioneers and Appraisers in Scotland which will be on display in the Auctioneer’s office on the day of sale. In addition the following conditions apply. 1. No animal may be sold privately prior to the sale, but must be offered for sale through the ring. 2. Animals which fail to reach the price fixed by the vendor may be sold by Private Treaty after the Auction. All such sales must be passed through the Auctioneers and will be subject to full commission. Reserve Prices should be given in writing to the auctioneer prior to the commencement of the sale. 3. All stock must be numbered and penned in accordance with the catalogued number on arrival at the market. 4. All entries offered for sale must be pre-entered in writing and paid for in full with the entries being allocated on a first come first served basis by the closing date or at 324 2x2 Cages and/or at 70 3x3 Cages, whichever is earliest. 5. No substitutes to entries will be accepted 10 days prior to the date of sale. Any substitutes brought on the sale day WILL NOT BE OFFERED FOR SALE. 6.
    [Show full text]
  • Catalogue of 1535 Lots of POULTRY, BANTAMS, WILDFOWL, WATERFOWL, DEADSTOCK & HATCHING EGGS
    Catalogue of 1535 Lots of POULTRY, BANTAMS, WILDFOWL, WATERFOWL, DEADSTOCK & HATCHING EGGS At SALISBURY LIVESTOCK MARKET Netherhampton Road Salisbury SP2 8RH (A3094 west of Salisbury) SATURDAY 14th MAY 2016 Sale commences at 9 am sharp with the Deadstock Full Restaurant Facilities available Tel 01722 321215 Fax 01722 421553 Email [email protected] £2 NOTES The Market will open at 7 am and all the cages will be erected and numbered by this time. Vendors are therefore encouraged to arrive as early as possible, but should have their entries penned by 8.45 am. Once unloaded all vehicles should be removed from the unloading ramps and parked in an orderly fashion. A supply of wood shavings and water will be available but as usual Vendors must provide their own drinkers. Vendors are reminded that there is a maximum of 5 birds allowed in a pen (except pigeons or chicks). Also only 1 cockerel per cage (NOT A SINGLE COCKEREL). No extra cages will be allocated on the day. Abbreviations PR - 1 Hen and 1 Cockerel TRIO - 2 Hens and 1 Cockerel QUARTET - 3 Hens and 1 Cockerel QUINTET - 4 Hens and 1 Cockerel POL - Point of Lay PLEASE NOTE ALL BIRDS ARE 2015 HATCHED UNLESS OTHERWISE STATED. VENDORS ARE REQUESTED NOT TO PLACE ANY STRAW IN THE POULTRY OR BANTAM CAGES, SHAVINGS HOWEVER, ARE ACCEPTABLE. ALL PURCHASERS, AND VENDORS with any unsold lots, must collect their tickets from the Auctioneers Sales Office. They should then make their way to the cages, where their birds will be released by a Steward. All purchases must be paid for within an hour of the last lot being sold.
    [Show full text]
  • SATURDAY 14TH March 2020 SALE OF
    SATURDAY 14TH March 2020 SALE OF OVER 1100 LOTS COMPRISING RARE & PURE BREEDS OF POULTRY, BANTAMS, WATERFOWL, WILDFOWL, GEESE, TURKEYS, PEAFOWL, PHEASANTS, GUINEA FOWL, QUAIL, PIGEONS, DEADSTOCK AND HATCHING EGGS TO BE HELD AT FROME LIVESTOCK MARKET STANDERWICK, FROME, SOMERSET, BA11 2QB Tel: 01373 830033 Sale will commence: 9.30am Deadstock & Hatching Eggs 10.00am Poultry (with potentially several auctions running simultaneously) Catalogue £2.00 CONDITIONS OF SALE: All stock are sold in accordance with the LAA Conditions of Sale (displayed in office). PAYMENT: All lots must be paid for in full on the day of sale by Cash, or Debit Card. BUYERS PREMIUM: Buyers premium will be added to the purchase price of all lots at a rate of 12.5% (Plus VAT) CAGES: All cages must be cable tied shut by the vendor once they have caged their birds, cable ties are available in the Market Office. WATER: Will be available but it’s the vendor’s responsibility to provide their own drinkers. BEDDING: Bedding will be provided in all cages by the Auctioneers. COLLECTION: Both purchased lots and un-sold lots will only be released on presenting an invoice or not sold ticket to a member of market staff. It’s the purchaser’s responsibility to use a suitable, clean ventilated crate or carrier to transport their bird’s home. DESCRIPTIONS: Descriptions are a guide ONLY & full details will be provided at time of sale. The Auctioneers will describe all lots to the best of their ability based on information provided by the vendor; The vendor is therefore responsible for all inaccuracies in statements and descriptions.
    [Show full text]
  • Poultry, Pigeon & Eggs
    POULTRY, PIGEON & EGGS Competition Schedule 30 August - 8 September 2019 | theshow.com.au 2019 POULTRY, PIGEONS AND EGGS IMPORTANT INFORMATION ARRIVAL/DELIVERY, JUDGING AND DEPARTURE TIMES Poultry and Pigeons ARRIVAL - Exhibits must be penned between 10.00 am and 9.00 pm on Thursday 29 August. Exhibitors delivering exhibits may enter and exit via the Leader Street entrance. The Poultry & Pigeon Pavilion is situated on the first floor of the Stirling/Angas Hall, west of the Hamilton Boulevard and you will be required to bring your vehicle via the western ramp entry. The exhibits must be accompanied by computer printout entry details. No exhibits will be permitted inside the pavilion other than those which have been entered for competition. JUDGING - will commence at 8.00 am on Friday 30 August. The Society reserves the right to re-allocate breeds to judges after closing date depending on entry numbers. DEPARTURE - Between 6.00 pm and 10.00 pm Sunday 8 September (boxing from 5.00 pm) or Between 6.00 am and 10.30 am Monday 9 September When collecting exhibits, you must produce your Entry Details Return (computer pen number print out) and be accompanied by an official who will assist in checking out each exhibit. Sunday 8 September Departure Birds may be boxed from 5.00 pm. Departure on foot - Exhibitors will be permitted to leave on foot with their birds between 6pm and 8:30pm only. Vehicle collection – Exhibitors with many birds may bring a single vehicle onsite via the Leader Street gate to assist with collection between 8:30pm and 10pm only.
    [Show full text]
  • Class Results
    Pen Id Class No Class Desc Exhibitor Name Place 1 1 Asil Male Gwyn Williams 2 2 1 Asil Male Ashwin, Anthony 1 3 1 Asil Male Ben, Harper 3 4 2 Asil Female A&S Marment 1 5 2 Asil Female Ashwin, Anthony 2 6 3 Asil Stag A&S Marment 1 7 3 Asil Stag Ashwin, Anthony 2 8 3 Asil Stag Ashwin, Anthony 3 9 3 Asil Stag Ben, Harper 10 4 Asil Pullet Ashwin, Anthony 2 11 4 Asil Pullet Ashwin, Anthony 1 12 4 Asil Pullet Ben, Harper 3 13 4 Asil Pullet A&S Marment 14 4 Asil Pullet Ben, Harper 15 5 Malay Male Stephenson, Martin 1 16 5 Malay Male Stephenson, Martin 2 17 6 Malay Female A&S Marment 1 18 6 Malay Female Stephenson, Martin 19 7 Malay Stag Stephenson, Martin 1 20 7 Malay Stag Stephenson, Martin 3 21 7 Malay Stag Stephenson, Martin 4 22 7 Malay Stag Stephenson, Martin 2 23 7 Malay Stag Stephenson, Martin 24 7 Malay Stag A&S Marment 25 8 Malay Pullet Stephenson, Martin 26 8 Malay Pullet Stephenson, Martin 2 27 8 Malay Pullet Stephenson, Martin 1 28 8 Malay Pullet A&S Marment 3 29 9 O Shamo Male (8.8lbs+) R Jones 30 9 O Shamo Male (8.8lbs+) Zade Shakeshaft 2 31 9 O Shamo Male (8.8lbs+) Zade Shakeshaft 1 32 9 O Shamo Male (8.8lbs+) R Jones 3 33 9 O Shamo Male (8.8lbs+) Zade Shakeshaft 4 34 9 O Shamo Male (8.8lbs+) R Jones 35 9 O Shamo Male (8.8lbs+) Zade Shakeshaft 36 10 O Shamo Female (6.6lbs+) Thomas Moody 1 37 10 O Shamo Female (6.6lbs+) R Jones 38 10 O Shamo Female (6.6lbs+) Gamble, Reginald 39 10 O Shamo Female (6.6lbs+) Zade Shakeshaft 3 40 10 O Shamo Female (6.6lbs+) Zade Shakeshaft 2 41 10 O Shamo Female (6.6lbs+) Zade Shakeshaft 42 11 Chu Shamo
    [Show full text]
  • Gruppi Razze Avicole
    GRUPPI RAZZE AVICOLE Le razze inserite nel Libro Standard Italiano delle Razze Avicole vengono divisi in ‘gruppi’ di appartenenza, raggruppati per caratteristiche di similitudine morfologica o di provenienza. Tali gruppi sono alla base del programma del ‘Corso Giudici’ e delle eventuali specializzazioni dei Giudici Federali. GRUPPO ‘1’ (TACCHINI, FARAONE, OCHE, ANATRE) Sottogruppo ‘1T’ TACCHINI Tacchino Ali Nere Tacchino Ali Rosse Tacchino Bianco Tacchino Blu Tacchino Bourbon Tacchino Brianzolo Tacchino Bronzato Tacchino Castano d’Italia Tacchino dei Colli Euganei Tacchino Crollwitzer Tacchino Fulvo Tacchino Narragansett Tacchino Nero Tacchino Nero d’Italia Tacchino Ramato Tacchino Rosso Sottogruppo ‘1F’ FARAONE Faraona Azzurra Ghigi a perlatura ridotta Faraona Bianca a perlatura intera Faraona Bianca Neve senza perlatura Faraona Blu Lavanda a perlatura intera Faraona Blu Lavanda a perlatura ridotta Faraona Camosciata a perlatura intera Faraona Camosciata a perlatura ridotta Faraona Grigio Perla a perlatura intera Faraona Paonata a perlatura ridotta Faraona Selvatica a perlatura intera Sottogruppo ‘1O’ OCHE Oca Africana Oca Alsaziana Oca Ceca Oca Cignoide della Guinea Oca Combattente di Steinbach Oca del Danubio Oca della Franconia Oca della Pomerania Oca di Celle Oca di Diepholz Oca di Emden Oca di Lippe Oca Pellegrina Oca di Tolosa Oca Padovana Oca Pezzata Veneta Oca Romagnola Oca Russa Sottogruppo ‘1A’ ANATRE Anatra Alto Volo Anatra Aylesbury Anatra Arlecchino del Galles Anatra a becco curvo Anatra Campbell Anatra Campbell Tedesca
    [Show full text]
  • Genetic Diversity in Five Chicken Lines from the Norwegian Live Poultry Gene Bank!
    ! Master’s Thesis 2017 60 ECTS ! Department of Animal and Aquacultural Sciences ! Genetic diversity in five chicken lines from the Norwegian live poultry gene bank! Cathrine Brekke! Animal Science! ! ! Forord Denne oppgaven ble skrevet våren 2017 og er avsluttende arbeid på en 5-årig mastergrad i husdyrvitenskap ved institutt for husdyr- og akvakulturvitenskap ved Norges miljø- og biovitenskapelige universitet. Det er en oppgave innen avl og genetikk, som er det fagområdet jeg har valgt å fordype meg i. Jeg har likt godt å fordype meg i én problemstilling og har lært mye det siste året, både faglig og teknisk. Jeg vil gjerne takke hovedveilederen min Theo Meuwissen for god veiledning og hjelp med koder og programvarer. Takk for lærerike diskusjoner om metoder og resultater. I tillegg vil jeg takke Peer Berg for god faglig veiledning og for at jeg fikk jobbe med ett av deres prosjekter ved NordGen. Takk for nyttige tilbakemeldinger på oppgaven. En stor takk går også til Linn Groeneveld som har sittet mange timer og hjulpet meg med datamaterialet og alltid vært tilgjengelig for spørsmål og veiledning av skrivearbeidet. Tusen takk! Til slutt vil jeg gjerne takke Martine Cornelia Franck for grafisk hjelp og Nikolai Aksnes for viktig hjelp med programmering. Ås, mai 2017 Cathrine Brekke ! 1! ! Table of Contents Forord 1 Sammendrag 3 Abstract 4 1. Introduction 5 2. Material and methods 7 2.1 Genetic lines 7 2.2 DNA extraction and Genotyping 9 2.3 Comparable dataset 11 2.4 Genomic relationship matrix G 13 2.5 Contributions to genetic diversity 14 3. Results 16 3.1 Genomic relationships 16 3.2 Contributions to genetic diversity 21 4.
    [Show full text]
  • Le Grand Guide Des Poules Et Des Coqs 82 83 1
    Sommaire AVANT-PROPOS .................................................................................................... 10 1 – Les coqs et poules sauvages ........................................................................... 12 Les différentes espèces ....................................................................................... 13 La mue d’été ...................................................................................................... 14 Les jeunes coqs .................................................................................................. 14 Le chant du coq ................................................................................................. 15 Habitudes à l’état sauvage ................................................................................... 16 Fiche 1 Les coqs Dorés .................................................................................... 16 Élevage ............................................................................................................. 17 Imitations .......................................................................................................... 17 Chasse du coq Doré ........................................................................................... 17 Menaces ............................................................................................................ 18 Coq Doré de Cochinchine ................................................................................. 18 Coq Doré de Birmanie ......................................................................................
    [Show full text]
  • ACE Appendix
    CBP and Trade Automated Interface Requirements Appendix: PGA August 13, 2021 Pub # 0875-0419 Contents Table of Changes .................................................................................................................................................... 4 PG01 – Agency Program Codes ........................................................................................................................... 18 PG01 – Government Agency Processing Codes ................................................................................................... 22 PG01 – Electronic Image Submitted Codes .......................................................................................................... 26 PG01 – Globally Unique Product Identification Code Qualifiers ........................................................................ 26 PG01 – Correction Indicators* ............................................................................................................................. 26 PG02 – Product Code Qualifiers ........................................................................................................................... 28 PG04 – Units of Measure ...................................................................................................................................... 30 PG05 – Scientific Species Code ........................................................................................................................... 31 PG05 – FWS Wildlife Description Codes ...........................................................................................................
    [Show full text]
  • Copyrighted Material
    FTOC 08/27/2018 10:24:30 Page v Contents Acknowledgements ix Introduction 1 Standard feather markings 4 Chief points of the fowl 13 Complete classification of pure breed poultry 21 Defects and deformities 25 Large fowl and bantams 31 Ancona 31 Andalusian 34 Appenzeller 36 Araucana 41 Rumpless Araucana 45 Asil 48 Australorp 50 Autosexing breeds 53 Brockbar 54 Brussbar 55 Cambar 57 Dorbar 59 Legbar 60 Rhodebar 63 Welbar 65 Wybar 68 Ayam Cemani 71 Barnevelder 72 Belgian Bearded bantamsCOPYRIGHTED MATERIAL 75 Barbu d’Anvers 75 Barbu d’Uccle 77 Barbu de Watermael 78 Barbu d’Everberg (Rumpless d’Uccle) 80 Barbu du Grubbe (Rumpless d’Anvers) 81 Barbu de Boitsfort (Rumpless de Watermael) 81 Booted bantam 87 Rumpless Booted Bantam 92 Brabanter 93 Brahma 95 Brakel 100 FTOC 08/27/2018 10:24:30 Page vi vi Contents Breda 102 Bresse-Gauloise 104 Burmese 106 Campine 108 Cochin 111 Crèvecoeur 114 Croad Langshan 115 Dandarawi 118 Derbyshire Redcap 120 Dominique 121 Dorking 124 Dutch bantam 128 British Faverolles 133 Fayoumi 137 Friesian 139 Frizzle 143 German Langshan 145 Groninger 149 Hamburgh 152 Houdan 155 Indian Game 158 Ixworth 162 Japanese bantam 164 Jersey Giant 169 Ko Shamo 171 Kraienköppe 173 Kulang 177 La Flèche 179 Lakenvelder 181 Leghorn 183 Lincolnshire Buff 188 Malay 191 Marans 194 Marsh Daisy 198 Minorca 201 Modern Game 204 Modern Langshan 209 Nankin bantam 212 Nankin Shamo 214 New Hampshire Red 215 Norfolk Grey 218 North Holland Blue 220 Ohiki 222 Carlisle Old English Game 223 Oxford Old English Game 230 Old English Game bantam 236 Old English
    [Show full text]