Recherches Sur DIDEROT Et Sur L'encyclopédie
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Recherches sur DIDEROT et sur l’ENCYCLOPÉDIE Revue annuelle ¢ no 48 ¢ 2013 publiée avec le concours du Centre national du Livre, du conseil général de la Haute-Marne et de la ville de Langres ISSN : 0769-0886 ISBN : 978-2-9520898-6-9 © Société Diderot, 2013 Toute reproduction même partielle est formellement interdite Diffusion : Aux amateurs de Livres 62, avenue Suffren 75015 Paris Présentation Très diverses sont les contributions qui ont été réunies dans ce numéro pour rendre l’hommage le plus chatoyant possible à Diderot, en cette année de tricentenaire de sa naissance. A cette occasion, Annie Angremy nous a confié quatre lettres inédites de Diderot, qu’elle commente savamment : chacune d’elles est révélatrice, la lettre à Suard en particulier, qui contient de précieuses indications sur le travail encyclopédique et le fameux article Jouissance. Comment s’est élaborée la poétique de Diderot traducteur, mûrissant sa propre conception en s’éloignant des leçons de Port- Royal, c’est la réflexion que mène YoichiSumi, lui-même traducteur de Diderot et particulièrement attaché aux enjeux toujours actuels de cette poétique. Rousseau n’est jamais très loin et contribua, à sa manière, à former l’esthétique diderotienne : c’est ce que montre Pierre Frantz pour qui les nets changements que l’on perçoit entre les écrits sur le théâtre dans les années ’58 et les textes tardifs comme le Paradoxe sur le Comédien sont dus au choc profond que représenta pour Diderot la mise en cause morale du théâtre dans la Lettre à D’Alembert sur les spectacles. L’iconographie diderotienne est riche, mais pourrait un jour s’enrichir encore, suggère Françoise Launay qui a découvert que la mère de Sophie Volland posséda un buste du « Philosophe », de nos jours, hélas, introuvable. C’est au Diderot passionné par ce que nous nommons « les sciences du vivant » que François Pépin se consacre, pour tenter d’évaluer la fécondité de l’approche diderotienne au prisme d’une théorie biologique récente, l’ontophylogenèse : et si, comme la biologie peut l’envisager aujourd’hui, et comme Diderot l’a suggéré, l’espèce et l’individu n’étaient que les aspects provisoires d’un processus généa- logique central... Autre Diderot : le casuiste, dont on connaît le souci de morale pratique et la fermeté des fondements matérialistes. Ses lettres à Sophie pose bien des « cas » : celui qu’analyse Odile Richard Pauchet s’apparenterait-il à notre moderne questionnement « bioéthique » ? Recherches sur Diderot et sur l’Encyclopédie, 48, 2013 4 marie leca-tsiomis Si proche de Diderot, la famille Volland demeura longtemps une sorte nébuleuse, où les uns étaient volontiers pris pour les autres : grâce aux recherches avisées de Françoise Launay et d’Emmanuel Boussuge, la généalogie des Volland a enfin des contours nets et ses membres, une identité. L’Encyclopédie suscite de plus en plus l’intérêt de toute une nouvelle génération de chercheurs, dont les travaux sont accueillis, comme il se doit, dans les Recherches sur Diderot et sur l’Encyclopédie: ainsi, Khanh Dao Duc, analysant le traitement du leibnizianisme dans le Dictionnaire raisonné, de Diderot à Formey et à D’Alembert, nous montre un cas précis de ce que fut la polyphonie encyclopédique. Luigi Delia mène un travail novateur puisqu’il étudie la « jurisprudence » dans l’Encyclopédie, matière importante qui n’avait guère été l’objet d’un examen suivi jusqu’ici. Autre étude novatrice, celle de Nathan Martin, découvrant un manuscrit de Rousseau destiné aux planches de musique de l’Encyclopédie, et nous révélant un Rousseau curieux, par anti-ramisme, de musique extra-européenne. C’est à la réception de l’Encyclopédie que sont consacrés les deux articles suivants. Frank A. Kafker et Jeff Loveland examinent précisé- ment la recension chaleureuse qu’en fit Adam Smith. Quant à Valérie Neveu, elle nous apprend que le « Système figuré des connaissances » a pu servir d’inspiration à certains classements bibliographiques et notamment à celui de Jefferson aux USA. Enfin, l’article d’Alexandre Guilbaud, qui signe pour toute une équipe, présente et détaille un nouveau projet international, celui d’une Édition Numérique Collaborative et CRitique de l’Encyclopédie (projet ENCCRE), manière contemporaine de rendre aussi hommage à Diderot, l’infatigable directeur de l’Encyclopédie. Dans les glanes, on trouvera d’abord l’important supplément au Dossier du Fils naturel d’A.-M. Chouillet, que David Smith a constitué grâce à la correspondance de Mme de Graffigny ; puis le rapport présenté par Ezster Kovacs, sur les traductions en cours de Diderot en langue hongroise ; enfin, repéré par Eric Vanzieleghem, le triste sort d’un Diderot de bronze et de son ami Sedaine. Marie Leca-Tsiomis Annie ANGREMY Quatre lettres inédites de Diderot Depuis bientôt trente ans RDE offre à ses lecteurs de nombreuses lettres inédites de Diderot commentées et signale les catalogues de vente permettant de retrouver tout ou partie du texte autographe. Quelques mois avant la publication du premier des cinq volumes de la correspondance de Diderot dans l’édition Hermann (DPV, XXVIII, années 1742-1760), qui inclut huit lettres de Diderot publiées dans RDE, et plusieurs lettres restituées d’après les catalogues de vente depuis 1986, sont proposées ici quatre lettres inédites plus tardives collectées par l’équipe éditoriale de DPV, dont le choix a été fait en accord avec Marie Leca-Tsiomis et Didier Kahn. La lettre à Suard de 1762 permet de dater la mise au point finale d’un ou plusieurs articles majeurs de Diderot publiés dans le volume VIII de l’Encyclopédie. Elle offre malheureusement les incertitudes de ma lecture lointaine et hâtive chez un libraire parisien désireux de réserver la primeur des quelques lignes encore inédites de l’autographe à l’acquéreur. La réjouissante lettre au margrave d’Anspach et de Bayreuth du 18 décembre 1776 a été découverte grâce au répertoire des quelque 437 numéros de catalogues de vente parus entre 1821 et 1986 que Jean de Booy a recensés en général d’après la collection du département des Manuscrits de la BnF et savamment commentés, avant de nous les communiquer en 2009 (ce dont nous le remercions très chaleureuse- ment). Enfin les deux lettres à Meister des années 1775-1780, qui recou- pent les autres lettres de Diderot au successeur de Grimm et à Girbal, le copiste favori, et dont le contenu sur les travaux en cours du philosophe reste encore mystérieux, ont été retrouvées par Jeanne Carriat dans les archives de Meister à Winterthur. Ulla Kölving les transmit à Annette Lorenceau et Didier Kahn, en vue du dernier volume de la correspondance (DPV, XXXII). Rappelons qu’avec Didier Kahn, nous avons donné la liste et un bref résumé de tous les inédits de la correspondance des éditions Roth- Varloot et Lewinter dans un article des Diderot Studies, « La nouvelle Recherches sur Diderot et sur l’Encyclopédie, 48, 2013 6 annie angremy édition de la Correspondance », dans Les Œuvres complètes de Diderot (DPV) : écrits politiques et Correspondance. Les derniers volumes à paraître, dir. G. Dulac et D. Kahn, DS, 33, 2013, p. 213-263 (article remis en 2011). I. Lettre à Jean-Baptiste Suard [Paris, samedi 19 septembre (?) 1762] Original autographe non localisé actuellement. 1 fol. r°. Cat. vente P.-A. Chéramy, Paris, Drouot, 23 avril 1913, E. Lair- Dubreuil et H. Baudoin c.-pr. (expert N. Charavay), no 52 (de Booy, CV,no 235). Texte établi d’après deux cat. de vente : Sotheby’s, Londres, 16 mai 1978, no 92, texte des alinéas 4 et 5, et reproduction des alinéas 6 et7;Cat.delaLibrairie de l’Abbaye 244, 1979, no 71 (de Booy, CV,no 416). La teneur des trois premiers alinéas, copiés chez le libraire, n’est pas entièrement fiable. Quoi que vous en disiez, mon cher ami, je ne saurais être de votre voyage. Madame Diderot est très malade. Absent de chez moi, toute la semaine, je ne [reviens (conjecture formulée a posteriori)] que le dimanche pour habiter. quatre lettres inédites de diderot 7 C’est le jour que je reçois des nouvelles qui me sont chères. Lorsque l’heure de les recevoir est venue, rien ne peut remplacer pour moi ce plaisir. L’ennui et l’impatience me prennent et je deviens un personnage très maussade. Ajoutez à cela que j’attends toujours au dernier moment pour rem- plir mes devoirs, que j’ai laissé en arrière depuis sept à huit mois, trois ou quatre articles, parmi lesquelles [sic] celui de Jouissance, et qu’il faut que ces articles se fassent demain, pour être lundi à l’imprimerie. Je vous souhaite un bon voyage. Soyez gai, gentil et heureux. Si vous trouvez, chemin faisant, [ces deux mots entre virgules ajoutés en interligne] le moment du bonheur dont j’écrirai, ne le laissez pas aller. Diderot Le commentaire de cette lettre, sans nom de destinataire et sans date, est facilité par la trentaine de lettres que Diderot écrivit entre le 14 juillet et le 7 novembre 1762 à Sophie Volland, installée à Isle-sur- Marne. Seul de ses amis, avec Suard et d’Alainville, à être resté à Paris, il travaille chez Le Breton ou corrige des épreuves chez lui pour vérifier les planches du deuxième Recueil (publié en 1763) et achever le hui- tième volume de discours tout en prodiguant ses soins à Mme Diderot, gravement malade, et en guettant les lettres de Sophie, à laquelle il écrit chaque jeudi et dimanche. Le destinataire en est Suard, un des corres- pondants de Diderot dont on a identifié ou retrouvé depuis 1970 six lettres, inconnues dans Corr. Le dimanche 19 septembre, Diderot dit à Sophie avoir diplomatiquement refusé d’aller au Grandval ce jour-là avec Suard et d’Alainville : « J’ai refusé cette partie où j’aurais fait un rôle que vous devinez bien.