<<

DEFINING MIXED RACE ON TELEVISION: AN ANALYSIS OF AND

Amanda Joy Davis B.A., California State University, Sacramento, 2004

THESIS

Submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of

MASTER OF ARTS

in

COMMUNICATION STUDIES

at

CALIFORNIA STATE UNIVERSITY, SACRAMENTO

FALL 2011

© 2011

Amanda Joy Davis ALL RIGHTS RESERVED

ii

DEFINING MIXED RACE ON TELEVISION: AN ANALYSIS OF BARACK OBAMA AND SATURDAY NIGHT LIVE

A Thesis

by

Amanda Joy Davis

Approved by:

______, Committee Chair Michele Foss-Snowden, Ph.D.

______, Committee Member Carmen Stitt, Ph.D.

______, Committee Member S. David Zuckerman, Ph.D.

Date

iii

Student: Amanda Joy Davis

I certify that this student has met the requirements for format contained in the University format manual, and that this thesis is suitable for shelving in the Library and credit is to be awarded for the thesis.

, Graduate Coordinator Michele Foss-Snowden, Ph.D. Date

Department of Communication Studies

iv

Abstract

of

DEFINING MIXED RACE ON TELEVISION: AN ANALYSIS OF BARACK OBAMA AND SATURDAY NIGHT LIVE

by

Amanda Joy Davis

This study uses a semiotic approach to textual analysis to examine social constructions of Barack Obama’s race in televised sketch comedy to discover how this construction contributes to the process of hegemony regarding society’s treatment of mixed race. Polysemy will be explored as a key contributing factor. The television program chosen for this study is Saturday Night Live (SNL); the program will be examined for visual and linguistic references to Obama and mixed race. The absence of mixed race references will also be analyzed for their contribution to the show’s overall message.

This study argues that while SNL mentions mixed race, it ultimately adds to the hegemonic treatment of mixed race individuals. That is, it identifies Obama as monoracial, ignoring his mixed race heritage in favor of a neat, pre-existing category.

While SNL had the opportunity to step outside of the typical dismissal of mixed race and defend their choice of actor to portray Obama, and refer to him as mixed race on a consistent basis, they opted instead to categorize him as monoracial. In doing so, SNL

v

upholds the silent treatment given to the mixed race community, forcing a monoracial

identification based on appearance, a hegemonic course of action.

, Committee Chair Michele Foss-Snowden, Ph.D.

Date

vi

PREFACE

As a person of mixed race, with a relationship to both dominant and oppressed cultures in the United States, issues of culture, ethnicity, and race have always been salient in my everyday life. These issues are personal to me and my experiences within these contexts have been both troubling and enlightening. In many ways, I have felt the need to categorize myself based on my race due to the pressures of socially constructed racial images. Television provided many of these images for me, but I had trouble aligning myself with the images due to their lack of mixed race representation. However,

I feel lucky about the way television has challenged me in this way. As a result, I have

enjoyed a multiracial perspective that has accompanied me on my lifelong journey of

personal exploration into my identity and culture.

These factors, an accumulation of my life experiences, are powerful in

influencing my approach to everything, including this research. Therefore, this thesis

cannot avoid being a personal work, subjective as a result of my own perspective that

guides my focus. Though my research is most certainly guided by my individual

perspective, the evidence I have investigated and presented in the following pages

provides support for this work’s statements and conclusions.

While it is important to be as objective as possible in seeking truth in scholarly

research, I believe in the power of a researcher’s personal, unique perspective in

establishing the character, integrity, and meaningfulness of research.

vii

DEDICATION

This work is dedicated to my beautiful, mixed family.

To Taron, thank you for your love, friendship, and unwavering faith.

To London, you are a true blessing in my life.

To Debra, thank you for teaching me the power of a resilient spirit.

And to Azaleigh and Benjamin. Far away, but always close to my heart.

viii

ACKNOWLEDGEMENTS

I would like to thank Dr. Michele Foss-Snowden for her support and dedication as my chair and advisor. Her guidance from the beginning of this journey has been invaluable and I am so very thankful. I would also like to thank Dr. Carmen Stitt and Dr.

S. David Zuckerman for their patience, their interest in my ideas, and commitment to the completion of this project.

I would like to thank my family and friends for their unconditional love and support.

ix

TABLE OF CONTENTS

Page

Preface...... vii

Dedication ...... viii

Acknowledgements ...... ix

Chapter 1. INTRODUCTION ...... 1

2. LITERATURE REVIEW ...... 9

Television Studies ...... 9

A Critical Cultural Approach ...... 13

Social Constructionism ...... 19

Constructing Race and Mixed Race on Television ...... 22

The Comedy Genre: Sketch, Parody, and Satire ...... 28

Saturday Night Live and the Presidential Parody ...... 33

Barack Obama: A Mixed Race President ...... 36

Critical Questions...... 39

3. READING TELEVISION: A METHOD ...... 40

Textual Analysis ...... 40

Semiotic Analysis ...... 46

Sketch Collection ...... 49

x

4. FINDINGS AND ANALYSIS ...... 53

Visual: Obama, the Image ...... 53

Linguistic: Obama, the Topic ...... 59

Linguistic Absence...... 72

5. CONCLUSION ...... 76

EPILOGUE ...... 81

Appendix A. Images of Barack Obama and ...... 83

Appendix B. Season 32, Episode 15 (3/17/2007): Monologue: Road to the White House ...... 84

Appendix C. Season 33, Episode 8 (3/15/2008): Monologue: Black is the new President ...... 85

References ...... 86

xi 1

Chapter 1

INTRODUCTION

According to hooks (1992), media representations of race have a “direct and abiding connection between the maintenance of upholding and affirming racial categories and power structures” (p. 187). This perspective aligns with the cultural critical ideology that seeks to examine how media, including television, reinforce and suppress certain social discourses (Kellner, 1980). In other words, television texts not only represent society’s structure, including racial categories, but they also have the power to influence, change, or control that structure through the use of language and images.

It is from this cultural critical ideology that this study seeks to examine Barack

Obama’s role in popular culture’s categorization of mixed race individuals. Beltran

(2005), Nakamura (2007), and Nishime (2005) argue that viewers’ generalized perceptions about mixed race people is based in part on their perceptions of mixed race public figures, and those individuals have a social responsibility to identify themselves with all their racial backgrounds, rather than opting to identify themselves within a single category. As a person of mixed race and as a major public figure, Obama also has the potential to influence others about their perception of mixed race individuals through his own image and rhetoric. Born to a White American mother and a Black Kenyan father,

Obama has called himself a “mutt,” but has also been quoted as saying “I identify as an

African American – that’s how I’m treated and that’s how I’m viewed” (Washington,

2008, para. 3). His potential to influence is even greater than other public figures, given

2

his position as president (Chozick, 2009; Hendrickson & Wilkinson, 2007; Pease &

Brewer, 2008). However, while television texts featuring Obama may have the potential

to address mixed race, the issue continues to be either completely ignored or thoroughly

confused. This study analyzes a few of the scarce and isolated references to Barack

Obama’s mixed race, but these few examples prove through their scarcity that the

ongoing social conversation about Obama has not demonstrated an appreciation for his mixed heritage.

This study examines television texts that reflect the social discourses on mixed race through popular culture’s racial identification of Obama on television. Specifically, it analyzes television texts featuring references to Obama on the television show Saturday

Night Live (SNL). While other impersonations and commentaries on Obama exist in television, SNL is one of the most appropriate television texts for examination of popular culture’s racial perceptions of Obama for a few very important reasons. First, the show’s pervasiveness in popular culture makes it a highly relevant cultural artifact to study. It is one of the longest running programs in television history, debuting on October 11, 1975, and beginning its 37th season in September 2011 (NBC.com, 2011). SNL’s lengthy runtime on television speaks to the show’s immense popularity because most of the longest running television shows are news programs or soap operas. Not only does SNL have more longevity than any other show within its genre, but it has also outlasted many shows in other genres as well. Furthermore, SNL has broken the boundaries of its

Saturday night home; characters from SNL sketches have inspired movies and other

3

references throughout popular culture (NBC.com, 2011). So, while those other television

texts could be considered reflective of popular culture, SNL is unique because of its

marked popularity and pervasiveness.

Further demonstrating the show’s popularity, Bill Carter (1999) of the New York

Times observed, “In defiance of both time and show business convention, SNL is still the most pervasive influence on the art of comedy in contemporary culture” (para. 4). The show has been honored twice with the George Foster Peabody Award, in 1990 and 2009, and cited as a national institution (The University of Georgia, 2011). The Peabody

Award is a significant accolade for SNL, as it is the oldest electronic media award in the world, recognizing excellence and achievement in its recipients’ work (The University of

Georgia, 2011). In another popular culture accolade, SNL broke the record for the most

Emmy-nominated show in awards show history in 2010 when it earned 13 nominations, bringing its total nominations to 126 (Itzkoff, 2010). Record-breaking, award-winning, and acknowledged by its peers, SNL is obviously a worthy television artifact to be studied for its impact on popular culture.

In addition to SNL’s relevance as a cultural phenomenon due to its pervasiveness in popular American culture, SNL is one of the most relevant television artifacts to study with regard to portrayals of Barack Obama because it includes impersonations of political figures in nearly every episode, with careful attention to details about the political figure

(especially the President of the United States) such as race, appearance, vocal intonations, clothing, and demeanor. For example, the first few moments of the program before the

4

opening credits are known as the teaser or “cold open;” SNL frequently features a cold

open with an actor impersonating the current president or recent presidents past

(NBC.com. 2011). As SNL’s tradition dictates, ever since Obama’s potential candidacy

in the democratic primary and throughout his presidency, the show has featured multiple impersonations of Obama in addition to linguistic references to him throughout the program (Voth, 2008). SNL has also featured recurring presidential commentary and impersonation from the very birth of the show.

It is true that other sketch comedy or variety shows like SNL (such as Comedy

Central’s , , and , or HBO’s Real Time with Bill Maher) discuss political figures. However, they do not feature as frequent or regular impersonations as SNL. Also, SNL continues to feature impersonations of presidents even after they are no longer in office, often with the same actor playing the role permanently. The other shows cycle out impersonators and move on to discuss current presidents, which makes them less timeless than SNL with regard to their discussions and portrayals of Obama. Additionally, SNL’s ongoing political impersonations have moved beyond the show: Will Ferrell’s impersonation of George W.

Bush was turned into an HBO special (HBO.com, 2011). The same cannot be said of other shows.

Since the present study is concerned not only with SNL as a popular culture phenomenon and its portrayal of Obama, but specifically with SNL’s message about

Obama’s race, it is also important to note that SNL is unafraid of discussing race. Even in

5

its first season, SNL famously featured Richard Pryor, a comic whose signature style was to make shocking and unabashed jokes about race and racial differences (Cooper, 2007).

From its beginnings to current sketches such as those titled “The Japanese Office,”

“Blackenstein,” and “The Manuel Ortiz Talk Show” (NBC.com, 2011), SNL has been and continues to be open to including sketches and messages that comment on race.

While other shows, such as The Daily Show and Mind of Mencia, also openly discuss issues of race, SNL is of particular interest for the present study because of the controversy, attention, and public discourse surrounding the actor who currently portrays

Obama on the show (Farhi, 2008; Horowitz, 2007; Kaplan, 2008; Moore, 2009): Fred

Armisen, who is Venezuelan, Japanese, and German (DeRogatis, 2003). In 2009, Moore bluntly stated that “Barack Obama is still not Black on SNL” (para. 1) and “the lack of melanin in Armisen’s skin is a hindrance to making his version of Barack Obama funny”

(para. 8). Criticisms, speculation, and focus on the racial identity and portrayal of Obama are unique to SNL, and make the show’s presidential impersonation even more of a compelling and interesting text to examine for its location at the intersection of issues of race, mixed race, popular culture, politics, and Obama’s image. Given that SNL has spent its entire existence joking about and portraying race on television, it would seem that mixed race would also be a topic of discussion, especially in light of the controversy and presence of a mixed race president. However, as this study shows, SNL has not been able to firmly define and communicate a message about Obama as a mixed race individual.

6

With the always present controversial social, economic, cultural, and global issues, and his presidential title making him a lasting figure in U.S. and the international community’s history, Obama’s image has been and will continue to be a popular and frequent appearance or subject in television texts, both authentic and impersonated

(Fillion, 2008; Marquez, 2009; Metzler, 2009; Naureckas, 2008). In fact, given its

common format of opening with an impersonation of the president, SNL is a program

guaranteed to continue to feature Obama’s impersonated likeness, further emphasizing

the program’s appropriateness as a text for examination of television’s interpretation of

the President. Should Obama be a one-term president, SNL is still a relevant text for this

study’s purposes because of the show’s continuing portrayals and commentaries on past

presidents (for example, SNL continues to feature segments that either portray or discuss

past presidents such as and George W. Bush). The end of Obama’s tenure in

the White House will not be the end of his representation on SNL; it is extremely likely

his image will continue to be discussed on SNL in the future. Unique features of SNL –

longstanding and pervasive in popular culture, unafraid of racial topics, with a tradition

of regular presidential impersonations that have more longevity than most others – make

it an appropriate text for the study of messages about Obama and his race on television.

However, to reference SNL as a television text is not enough because multiple

components make up the text as a whole; these components must be defined. To say this

study is examining the text of SNL is too vague. For example, an important part of SNL

is the show’s creator, (Plasketes, 1988). He is a deciding party in the

7 content of the show. Other deciding parties include the writers who create the content, the editors who review it, and, of course, the NBC network on which the show is aired.

Beyond the network is the parent company to NBC, NBC Universal (NBC.com, 2011), co-owned by General Electric (GE.com, 2011), and all the entities are monitored by the

Federal Communications Commission (FCC; 2011). The aforementioned components certainly contribute to and have some control over the text.

The message itself is similarly multilayered, containing the dialogue of a segment, the production elements (such as set design and lighting), and the actors who deliver the lines of the script. While the previously discussed components (like network and producer) may create, edit, and monitor the content, the elements that truly shape the message are the words and ideas in the script, the actors, and the actors’ delivery of the words and ideas in the script. SNL as a whole text is shaped and created by these components. It is also shaped by (and, reflexively, it shapes) its U.S. audience and popular culture. For the purpose of this study, the final product (the show itself) are examined as a whole television text, with consideration of each of these components as they become relevant to the analysis.

Specifically, this study analyzes three types of racial references to Obama in the text of the five seasons from 2006 to 2011 (Seasons 32-36) of the shows that span

Obama’s time as a possible candidate in the democratic primary, an official candidate in the primary elections, a presidential candidate, president elect, and the first years of his presidency. First, this study analyzes all visual texts of Obama, including impersonations

8

by an actor, cartoons, or photographs, to determine how the show visually communicates about Obama’s race. Second, this study examines all linguistic texts that reference

Obama and race. The texts are examined for messages that indicate the show’s characterization of Obama’s race and racial persona through verbal communication.

Third, this study explores the absence of certain messages regarding Obama’s race and how those voids in the text also shape and communicate his racial identity to viewers.

The voids are analyzed by examining the surrounding television text to determine how the text missed an opportunity to make racial commentary. Further explanation of the three types of Obama references and how they were categorized and selected are explained in detail in the Sketch Collection section.

The findings in the analysis will support this study’s argument that while SNL mentions mixed race, it ultimately adds to the hegemonic treatment of mixed race individuals. That is, it identifies Obama as monoracial, ignoring his mixed race heritage in favor of a neat, pre-existing category. While SNL had the opportunity to step outside the typical dismissal of mixed race and defend their choice of actor to portray Obama, and refer to him as mixed race on a consistent basis, they opted instead to categorize him as monoracial. In doing so, SNL upholds the silent treatment given to the mixed race community, forcing a monoracial identification based on appearance, a hegemonic course of action.

9

Chapter 2

LITERATURE REVIEW

Television Studies

The study of television has been established as a field of scholarship due to the research and published work of many academics. However, for years after the invention and proliferation of television, no one in the scholarly world had, or would, define television studies. Among others, John Hartley published his contribution to the development of the field, which he called “the un-discipline of tele-ology” in 1992. He described tele-ology as “a set of essays on television as a cultural, aesthetic, political, textual industrialized medium” (Hartley, 1992, p. 4).

In consideration of television as a popular medium, and also in consideration of its wide audience, Hartley (1992) defined his area of study as untraditional and took a very casual voice, though his contributions were anything but. Hartley (1992) downplayed his work by saying it was not necessarily an academic study, but he also pointed out that he collected and strung together the essays to offer an approach that works on critical theory, instead of working through it. The creation of an approach working on critical theory in television studies was Hartley’s (1992) attempt to incite new ways of thinking about a familiar cultural phenomenon. The essays were an important first step, but they did not “lead readers by the nose towards a teleological final cause”

(Hartley, 1992, p. 5). As Hartley stated, it “was written in an exploratory, experimental mode” (p. 5).

10

Linking the essays together was ‘intervention analysis,’ a theoretical model of television that provides a “strategy for interrogating various centres, whether intellectual, aesthetic, or political, from their margins, seeking to interconnect the domains on whose margins the analysis stands” (Hartley, 1992, p. 6). From this theoretical framework, he proposed that there are various interventions to be made by both audiences and creators of television texts to break the medium and its content down to both scholarly and popular understandings, such as first justifying television as an object worthy of study; this, he said, was the first step (Hartley, 1992). For these reasons, Hartley’s essays represent the first brick in the foundation of television studies.

Even earlier than Hartley, Stuart Hall (1982) published works that examined ideology at the intersection of culture, society, and media. Hall’s findings created an important layer to the foundation for television studies. Hall (1982) asserted that linguistic performance and the understanding of that communication is distributed by social institutions, which play a crucial role in delivering messages about gender and class. Given the linguistic performance by television texts, and the linguistic competence of the audience as negotiated by the viewers, Hall’s observation made an important argument for television as a powerful institution of sense making for the masses. It then follows that television is also a worthy medium to be studied closely, thus making television studies necessary for those attempting to understand culture and the world.

Hall’s (1982) critical version of cultural studies influenced the political-economic work in communications research (Budd & Steinman, 1987). Interest in the area of

11

textual analysis and television grew among communication scholars, and the field of

television theory moved away from focusing on just the text to focusing on ideology,

audience reception, and the interaction of all of these elements and how they form

societal norms, beliefs, and culture (Budd & Steinman, 1987).

The idea that television was more than just a text, rather that it was a sensory extension of an audience member’s primary experience, was introduced by Marshall

McLuhan (1964). Disinterested and unconcerned with the content, programming, or social context of television, McLuhan instead focused on the outcomes or consequences

of exposure to the medium itself. He argued for television as a medium that begged for

participatory viewership, and as an exciting medium, but also as a strangely difficult

medium to define in cultural value (McLuhan, 1964). While others critiqued television because of its failure to honor the traditions and standards of literate culture, McLuhan appreciated the medium for the experience it offered viewers that other media in the culture tended to constrain (Corner, 1999).

Like McLuhan, Raymond Williams (1974) had a critical approach to television studies that had a significant impact on the field. Williams was also interested in the relationship between the medium and society. However, his account of television used

technology as a category that could open a study of television and as something that

needed a new kind of critical inquiry in its relation to cultural change (Corner, 1999). His

approach, unlike McLuhan’s, was historical and social, exploring the tensions between

the socially conservative and the socially innovative aspects of television (Williams,

12

1974). Williams’ approach to critical cultural studies of television, focusing on the social

and historical contexts of television texts, is one of the most characteristic features of his

work.

From its transformative years in the 1970s and 1980s to more recent studies in the

1990s and since then, television studies have evolved from purely textual analyses to

robust examinations of the cultural and societal impacts of the text and of the medium. It is at this very intersection of textual analysis and social influence that this study seeks to explore the topic of mixed race on television and how it shapes culture. Television texts articulate and cultivate dominant cultural values, prevailing political ideologies, and instances of social change, and, in this way, they shape our culture (Baran & Davis, 1995;

Gerbner, Gross, Morgan, & Signorielli, 1980).

Further, according to Hall (1980), “Any society/culture tends, with varying degrees of closure, to impose its classifications of the social and cultural and political world. This constitutes a dominant cultural order, though it is neither univocal nor uncontested” (p. 134). In other words, the dominant culture determines the social, cultural, and political categories communicated to individuals, but these categorizations do not go unquestioned, and they can have multiple meanings and interpretations. In the

United States, perhaps more than in any other country, this dominant cultural order is one that frequently asserts two-dimensional stereotypes of people of color on television

(Mastro, 2003). Given television’s impact on societal values, the tendency on the part of visual media (including television) to generalize race and under-represent ethnic

13 minorities, and the impact the various interpreted meanings of these messages have on cultural values, the importance of television to issues of race cannot and should not be ignored. The following section describes the critical cultural approach to analyzing media messages on race and the impact these messages have on cultural values.

A Critical Cultural Approach

This thesis incorporates the theory of social constructionism (Berger &

Luckmann, 1967) from the critical and cultural studies perspectives to examine Obama’s racial persona as constructed through language and impersonations on SNL. Also, this research relies heavily on the concepts of polysemy in television texts (Fiske, 1987) and hegemony (Gramsci, 1971) to analyze SNL’s construction of race in relation to existing power structures in media and society. This section is both a review of important literature in critical and cultural studies and a presentation of the concepts of hegemony, polysemy, and social constructionism to be applied to the analysis of the text that follows.

In the mid-1800s, Marx and Engels (1973) argued that the ideas of a society’s most wealthy class are what determine the cultural ideals; therefore, the wealthy class is the ruling class. This central Marxist concept, the examination of how a society’s wealthy elite cultural ideals become the dominant determining factor in the ideology of the entire society, contributed to the agenda of the Frankfurt School, founded by members of the Frankfurt Institute for Social Research in 1923. The Frankfurt School brought together scholars from a diverse range of academic backgrounds; most of these scholars immigrated to the United States where their work became known as critical

14

theory (Strine, 1991). While Marxism was more specifically and narrowly focused on

the economic aspect of domination, the Frankfurt School was concerned with critically

analyzing threats to individual freedom and consumerism and their relationship to the

mass media.

These founding concepts led to critical theory applied within the field of cultural

studies. Cultural studies perspective, begun from early British scholarship of the 1950s

(During, 1993), examines the ways cultural artifacts function to represent the values,

ideologies, and constructions of gender, race, and class in a society and how these are

related to influence the culture and individuals within it (Kellner, 1995). As Foss (2002)

observed, “Critical theory allows cultural studies to broaden its focus without losing its

critical rigidity” (p. 67), and “Critical theory, often confused or used interchangeably

with cultural studies, should be considered more of an approach to cultural studies” (p.

67). As a synthesis of both critical theory and cultural studies, “Cultural criticism as an academic practice today unites aspects of both of these traditions. It generally focuses on the everyday, on meaning making processes that are practiced by portions or all of society” (Vande Berg, Wenner, & Gronbeck, 2004, p. 391). This mutual consideration of critical theory within a cultural studies perspective creates the critical cultural studies approach to examining influential communication artifacts.

Since their beginnings in early Marxist ideology and the research of the Frankfurt

School’s scholars, critical cultural studies have taken on new directions, with new versions and types of scholarship developed in the field. A critical approach can be

15

applied to a variety of artifacts and areas, including cultural studies, with very specific

and diverse interests of scholarship. However, the concern with critically examining

concepts and representations of mainstream or dominant ideology is still the most guiding

fundamental aspect in the work of critical theorists. As Kellner (1989) argues, some

takes on critical theory serve an interest in connecting the theory to the political sphere,

as well as an interest in the freeing the oppressed from a dominant cultural order.

In American culture, television exists as one of the most significant systems that disseminate sets of ideals to the entire society (Butler, 2002), and that serves the interests of the dominant culture. A critical cultural studies approach then, using the most basic concept of the existence of mainstream dominant ideologies, is effective in the examination of television as a medium of mass communication of the dominant culture’s values and beliefs.

In addition to examining and defining the presence of a dominant ideology, critical theory also examines how a dominant culture is effectively accepted by the society. Though Selections from the Prison Notebooks was not published until 1971,

Antonio Gramsci introduced the concept of hegemony in the early 20th century. With

hegemony, Gramsci elaborated on the more traditional Marxist ideology of the late 1800s

(Marx & Engels, 1973) suggesting dominated groups do not understand the process of

domination as it occurs. Instead, Gramsci (1971) suggested the dominant culture maintains its position of power not only by imposing ideas onto the dominated group, but also by gaining the consent of the dominated in doing so. He says the social context of a

16

text is what makes it a text, such as the social status of the author, values of the culture in

which the text exists, and other socially accepted assumptions.

Consent enables the dominant group to maintain itself as dominant; by

manipulating a variety of key elements in the process of hegemony, those in power gain the consent of those they wish to dominate, and the cooperative process of defining and setting up methods of dominance is effectively achieved (Gramsci, 1971). Stuart Hall

(1980) adds, in agreement with Gramsci’s concept of hegemony, that the dominant

culture’s ideals do not go unchallenged, but they are still dominant.

A related concept within critical cultural studies is the idea of polysemy, or the

notion that one text can have multiple meanings. In 1979, Hebidge applied the idea of

polysemy to cultural studies, positing that each text should be seen as having the potential

to contain or communicate an infinite array of meanings. Though Hebidge asserted the

polysemy of texts to be infinite, Fiske (1987) described a text’s multiple meanings as

being “neither boundless nor structureless: the text delineates the terrain within which

meanings may be made and proffers some meanings more vigorously than others” (p.

16). Fiske suggests there is a structure to the potential meanings, as well as a limit to

what can be interpreted.

Based on Fiske’s assertions, Foss (2002) argued that hegemony needs polysemy

to be effective. She further supports this argument by reasoning that because the average

viewer has at least a reasonable amount of critical ability, if a text were not polysemic

and did not leave any room for resistant interpretations, it would be completely rejected

17

and hegemony would not succeed. Though many meanings may be possible, hegemony

ensures that the meaning most actively and positively represented and pushed most

strategically forward for acceptance will always be the one that serves the dominant

culture best (Foss, 2002). Though other meanings, acknowledged by the dominant group

in the process of creating a text, will exist and be read, the dominant group’s preferred

meaning still receives priority.

Within critical cultural studies, television functions as a medium of mass communication and a means by which mainstream dominant ideology is presented to society to oppress or marginalize groups (Butler, 2002). This marginalization on television is maintained by the dominant, elite culture that controls television programming, imposing their dominant ideology on viewers (Newcomb, 2000) and oppressing other non-dominant groups, such as communities of color, in American television. Critical cultural approaches deem dominant ideology so pervasive that it becomes invisible or undetected (Fiske, 1989). Hegemony, in the critical cultural approach, holds that the dominant ideology represented on television contributes to society’s perspective on race, class, and gender. In sum, television texts advance the interests of the elite majority in America, but the advancement is so widespread and pervasive, it is not obvious and accepted as the standard or norm of operation. By this description, and Gramsci’s (1971) definition, television is fundamentally hegemonic.

It is appropriate, then, to consider hegemony and polysemy within a critical

cultural studies perspective in approaching a television text. For a television text to

18 become successful, it has to be widely received and considered popular with viewers. As

Fiske (1989) states,

A popular text, to be popular, must have points of relevance to a variety of readers

in a variety of social contexts, and so must be polysemic in itself, and any one

reading of it must be conditional, for it must be determined by the social

conditions of its reading. (p. 141)

Television texts are popular texts, and therefore polysemic by definition. Following the logic that polysemy exists in television, and that those in control of television content are part of the dominant culture, it reasons that hegemony also exists within television texts.

For these reasons, a critical cultural approach to television texts is the best method to use to examine hegemony as sustained by polysemy within popular programming.

Using Kellner’s (1989) definition of critical theory, Gramsci’s (1971) concepts of hegemony, and structural polysemy as described by Fiske (1989) and Foss (2002), a critical cultural approach is applied in the following pages of this work to examine television as a medium used to communicate the ideology of the dominant culture to mass audiences, the ways in which those who are oppressed consent to their own domination, and the multiple meanings implied or received. The discussion of SNL within this context applies a critical cultural approach to sketches that reference race to evaluate how the show operates within the hegemonic medium and how the texts employ structured polysemy to invite various interpretations and to construct concepts of race and mixed race. Additionally, the discussion will include consideration and analysis of the

19

impact the lack of mixed race acknowledgement has on the message to the audience, and

how that absence influences society’s formation of racial categories.

Self-reflexive and self-critical, critical cultural studies accepts its weaknesses

from the beginning by acknowledging that its method will always be biased because the

researcher cannot be objective or reject her humanity to objectively apply the method.

Because critical cultural studies’ themes of hegemony and polysemy are qualitative, there

is no predictable or quantitative measure for the results of an inquiry, and the lack of

quantitative measure leaves room for interpretation and personal biases. This study acknowledges this aspect of cultural critical studies and approaches the analysis conscious of this researcher’s, and all researchers’, unavoidable biases, and, in doing so, adds a unique layer onto the lens being used to examine the text.

While the cultural critical approach is used to examine the text, the idea of

socially constructed identity is also applied to analyze how SNL operates as a television

text that socially constructs race. The following section provides a definition for the

concept of social constructionism and describes how it works within critical cultural

studies and why it is an appropriate concept in examining the chosen artifact.

Social Constructionism

Peter Berger and Thomas Luckmann (1967) argue, “identity is a phenomenon that

emerges from the dialectic between individual and society. Identity types, on the other

hand, are social produces (tout court), relatively stable elements of objective social

reality” (p. 174). They also found, “Identity remains unintelligible unless it is located in

20 a world. Any theorizing about identity – and about specific identity types – must therefore occur within the framework of the theoretical interpretation within which it and they are located” (Berger & Luckmann, 1967, p. 175). In other words, identity types only have meaning when seen within society, as a relevant context for understanding. Berger and Luckmann (1967) defined “social constructionism” as the idea that the world people create in the process of a social exchange becomes their mutually understood reality. It reasons that as audiences interact with television texts (McLuhan, 1964), a group reality is formed, making the study of popular television texts vital to the understanding of our culture.

Other studies built upon Berger and Luckmann’s (1967) introduction of social constructionism. Kenneth Gergen (1985) focused on the world of shared, social constructions of meaning, and explained social constructionism as being based on the assumption that the tools and rules used to understand the world are social artifacts and are products of human interchange couched in a historical context. Another distinctive characteristic of their approach is that unlike radical constructivism, which places emphasis on studying meaning making in the individual mind (von Glasserfield, 1991), social constructionism focuses on the collective generation of meaning making activity as shaped by social processes (Gergen, 1985). Additionally, Kenneth Gergen (1986) asserts that the meaning a group derives from that shared social process is only a reality based on language, and that there are no concrete references in which social descriptions are rooted. This idea that meaning comes from shared social interaction with no concrete

21

references is very close to the claims of Stanley Fish (1989), who posited that reality is

the result of accepted social processes within a specific context, and that knowledge can

only be addressed within that context or society.

While social constructionism defines reality as being negotiated and created as a group through shared experiences (Berger & Luckmann, 1967; McLuhan, 1964), the critical cultural approach contextualizes that shared experience. Critical cultural studies views the communication, such as the negotiation of meaning in social constructionism, as happening within the power structures of the dominant culture in which the exchange occurs (Kellner, 1989). Therefore, within the critical cultural approach, social constructionism of reality on television as communicated and negotiated to its audience is restricted to the values of the dominant culture, which are present in television as a social phenomenon. Social constructionism and television can be more completely analyzed and understood when using a critical cultural approach, to focus not only on the social construction of mixed race (as in the case of this study), but to also focus on how the hegemonic values influence the television text’s message on mixed race, the polysemy of the messages on the issue, and how the values of the dominant culture shape to the meaning making process.

Further, Newcomb (2000) observes, “[American] television secures conventional

and dominant formations of race, class, gender, age, ethnicity, region, and style” (p. 7).

Thus, television is a social process in which cultural issues are negotiated and defined for

a community or society. In other words, television is an influential part of U.S. society

22

used to construct images of race, and, therefore, an important medium to examine for communicated messages about race. The next pages of this study review the influence of racial representations on television and introduce the social construction of mixed race on television.

Constructing Race and Mixed Race on Television

By Berger and Luckmann’s (1967) definitions of social constructionism, race is a social construction created by various aspects of a society, including its media. Further, race is socially constructed as opposed to existing biologically, as evidenced by the

American Anthropological Association’s (AAA; 2011) position released on the nature of race, stating that commonly accepted “racial” groupings differ from each other only in roughly 6% of their genetic material (AAA, 2011). They also note that race has become a worldview, a societal belief in categorization, supported by the dominant culture’s conceptions about human differences and similarities, thus concurring with the concept of race as a social construction. The visual representation of racial categories in television and other media is also a basis for racial constructions (Fiske, 1989).

Other studies have suggested the strength and influence of the media in constructing racial categories by emphasizing the impact they have on power structures played out in real life (Gamson, Croteau, Hoynes, & Sasson, 1992). Ideally, a media system suitable for a democracy should provide its readers with some coherent picture of the wide array of social forces that affect the shape of their everyday lives. However, media discourse in the United States does not remotely approach this ideal (Gamson et

23

al., 1992). The overwhelming conclusions reveal that the media generally operate in

ways that promote apathy and cynicism rather than active citizenship and participation.

Further, the media’s promotion of apathy and cynicism translates to ethnic and racial

apathy so viewers lazily rely on media images for their definition of self and others in terms of race (Gamson et al., 1992). This association between exposure and belief systems has also been linked to minority group members’ evaluation of their own self- esteem (Greenberg, Mastro, & Brand, 2002).

These mediated and persuasive constructions of race go beyond opinion and actually affect the quality of life for racial minorities. As hooks (1992) asserts, since the field of representation remains a place of struggle for ethnic minorities, it is most evident in critical examinations of contemporary representations of blackness and Black people.

Based on the accumulation of the reviewed findings on race and the media, representation goes beyond identification to construction of social structures and beliefs about race and power structures. In fact, there are a number of studies that examine the relationship between mass media depictions of racial/ethnic groups and the subsequent impact of those depictions on social perceptions. The findings indicate that televised portrayals of racial/ethnic minorities influence majority group members’ real-world perceptions about minority groups as well as minority group members’ evaluations of self (Armstrong,

1992; Botta, 2000; Faber, O’Guinn, & Meyer, 1987; Ford, 1997; McDermott &

Greenberg, 1984). Further, the media articulate and cultivate dominant cultural values, prevailing political ideologies, and instances of social change, and in this way, they shape

24

our culture (Baran & Davis, 1995; Gerbner et al., 1980). The tendency of visual media,

including television, to generalize race, to under-represent ethnic minorities, and to make

a significant impact on cultural values (Mastro, 2003) has sparked much interest in

communication scholarship in this area of study.

Existing research examining the relationship between media primes and race-

related outcomes has concentrated largely on how positive and negative media

stereotypes affect racial attitudes and judgments (Bodenhausen, Schwarz, Bless, &

Wanke, 1995; Power, Murphy, & Coover, 1996) about monoracial individuals and

groups. However, a fairly recent controversy over racial categories underscores the enormous growth in the number of multiracial individuals and their impact on American culture. The controversy emerged over whether the 2000 Census should have been altered to include a multiracial category in addition to the singular categories previously offered (Shih, 2005). Until then, individuals of mixed racial heritage had to choose between their component identities on the form. However, groups of mixed race individuals have grown, and their argument that identifying with just one racial category forces a denial of one or more aspects of their heritage was heard (Gaskins, 1999).

Mixed race individuals and their advocates further argued that the Census racial categories did not accurately reflect the nation's actual racial composition (Holmes,

1997). This public discourse, controversy, and subsequent change in standard categorical

racial assignments demonstrates how multiracial identities present challenges to the

25 traditional U.S. culture’s assumptions about race and racial categories (Johnson, 1992;

Ramirez, 1996; Root, 1992; Spickard, 1992).

Given the difficulty U.S. society has had with trying to understand multiracial identity, psychologists began studying many of the questions asked by the United States

Census Bureau Task Force, including the ways in which multiracial individuals understand their racial identities (Shih, 2005). In addition, it became more widely acknowledged (across disciplines) that the existence of multiracial families and multiracial individuals challenges existing racial categories and the social systems upon which these categories are built (Shih, 2005). For example, scholars in psychology showed interest in the multiracial family and how it deals with issues such as a lack of social recognition (Nakashima, 1992). Communication scholars focused more on how those families or individuals communicated their identity to society and the role of the media in assigning and shaping race for people of mixed heritage (Johnson, 1992;

Ramirez, 1996; Root, 1992; Spickard, 1992).

According to Wardle (1999), mixed race individuals must face the challenge of identifying role models that are also mixed race to provide guidance to understanding their racial identity. Such a challenge suggests that media representations reflect society’s difficulty in accepting the existence of mixed race people, whose very image challenges rigid notions of racial stereotypes and the culture of thinking that contributes to the perceived and sometimes categorically invisible multiracial communities.

Additionally, multicultural or multiracial public figures are enjoying their new niche, but

26

the media avoids acknowledging and discussing their mixed race (La Ferla, 2003). In a

New York Times article entitled “Generation E.A.: Ethnically Ambiguous,” author Ruth

La Ferla (2003) reported that racially mixed actors and public figures are now being

“perceived as good, desirable, successful,” because they possess “a face whose heritage is hard to pin down” (p. 46). La Ferla (2003) asks the reader to “consider the careers of movie stars like Vin Diesel, Lisa Bonet, and Jessica Alba, whose popularity with audiences seems due in part to the tease over whether they are Black, White, Hispanic,

American Indian or some combination” (p. 46). La Ferla’s (2003) textual analysis found various forms of television entertainment (situation comedy, soap opera, and science fiction) that worked to maintain continued exclusion of mixed race individuals rather than acknowledging their relevance.

In addition to Wardle (1999) and La Ferla (2003), still other studies have noted

the exclusion of mixed race acknowledgement on television and in the media. Rucker

(2008) found that the language used in films was inadequate to discuss mixed race and

led to a silencing of the “multiracial voice” (p. 3). Further, other studies found that

mixed race was actually ignored for the purposes of casting. Jiwani (2005) found that

mixed race Eurasian (Caucasian and Asian) female actresses were being used to play

Asian female roles on television. The mixed race of the actors was not acknowledged

and was purposefully hidden and ignored (Jiwani, 2005). These studies all concluded

that mixed race was excluded from being represented or acknowledged in the media,

specifically in film and on television. The exclusion of mixed race representations on

27

television suggests society’s difficulty accepting the presence of multiracial people,

whose very images challenge rigid notions of racial stereotypes.

Due to this failure of the media to acknowledge mixed race individuals or include

content about mixed-race in their programming (Jiwani, 2005; La Ferla, 2003; Rucker,

2008; Wardle, 1999), famous multiracial individuals such as Frederick Douglass,

Olympic medalist Greg Louganis, and songwriter and performer Lenny Kravitz are often categorized as monoracial individuals, even though they claim their multiethnic backgrounds (Shih, 2005). Further, it has been found that the media representations of mixed race individuals that do exist help to shape cultural racial reality (Koeman, 2007;

Lee & Bean, 2007; Teng, 2006). As President of the United States, Barack Obama is frequently present in the media and on television and is a public figure (Hendrickson &

Wilkinson, 2007; Pease & Brewer, 2008). His public presence has been made more significant in United States popular culture by television. Because mixed race individuals in the media shape our cultural racial reality, it reasons that Obama’s presence on television also contributes to the formation of that reality.

One of the ways Obama has been discussed and represented racially on television has been in the comedy genre, through sketch format and parody on SNL. However, jokes about Obama and race on SNL are not the first example of race as a topic for the comedy genre on television, or on the show itself. The following section provides a review of research in this area as it relates to this study.

28

The Comedy Genre: Sketch, Parody, and Satire

Humor is often used to negotiate the discussion of an uncomfortable topic (Miczo,

2004), and the subject of race on television is no different. Studies done on comedic television, specifically sketch comedy programming, have grown in popularity

(Campbell, 2009; Compton, 2010; Lester, 2005; Perks, 2008; Reincheld, 2006; Shulman,

1992). The following is a brief history of live comedy shows on television and a review of studies on contemporary sketch comedy programs that discuss race in the genre. But as the literature shows, while the comedy genre has become more and more candid about the topic of race, images and discussions of mixed race on television have yet to be portrayed or thoroughly examined in scholarly studies.

Comedy programs on television have been around for years, addressing political and social issues of the day. For example, during the 1960s, a period in U.S. history when television was actively talking about social issues, The Smothers Brothers Comedy

Hour was “the only network show to reflect directly and aggressively the subversive attitudes of the sixties” (Thompson, 1990, p. 21). While some argued it was “television’s symbol of dissent” (Thompson, 1990, p. 23), the show Laugh In was also present on television at the time. Laugh In not only joked about social issues and politics, but also showed scantily clad women dancing on the stage and even hosted a show with special guest presidential candidate Richard Nixon in 1968 (Erickson, 2000). Late-night comedy shows such as The Ed Sullivan Show and with Johnny Carson were longer running shows, and they were not as politically and socially radical in their

29 content (Inglis, 2006). In 1977, NBC premiered The Richard Pryor Show (Cooper,

2007). Pryor, known for his controversial racial humor, was only on television on his show for four episodes. Among other issues, controversy about the content of some of the sketches, such as one in which he appeared as a rocker who used a machine gun to kill all of his White fans, was a central factor in the cancellation of his show (Cooper,

2007). Though short-lived, it was one of the most daring sketch comedy shows of its time (and in television history).

More recently, sketch comedy shows that joke about politics and controversial racial issues have emerged. In the 1990s, Keenan Ivory Wayans's program, In Living

Color, was one of only a handful of primetime television shows that were both written and produced by African Americans; the show presented “an interesting example of how difficult it is to attack racism in a comedic format without giving the appearance of reinforcing those very stereotypes whose absurdity is being ridiculed” (Shulman, 1992, p.

2). According to Shulman (1992),

In Living Color’s hardhitting satire, which seems to appeal to white as well as

black audiences, is double edged enough to allow viewers with different

orientations to tailor its message to their own particular perceptions of the racial

climate of America of the 1990s. (p. 2)

Shulman (1992) found the In Living Color attempt to address racism to be partly effective since it was able to reach dual audiences, but she also found that it potentially worsened the issue. Because In Living Color depended on audience understanding of African

30

American caricatures and stereotypes, it had to at least have the potential to be destructive, reinforcing the bigotry and illogic it was trying to expose (Shulman, 1992).

According to Dates and Barlow (1990), humor that sharp and controversial could reach both Black and White audiences because there are Black audiences who have become more comfortable with ambiguity, as well as White audiences who also see racial matters as less divisively Black and White.

Shulman (1992) argues that the stylistic devices Wayans used did not seem to take the dominant culture’s viewing perspective into account. According to Shulman

(1992), In Living Color lived in a “new, idealized social order in which African

Americans achieve parity,” and assured its audience that the demonstrated social and racial power structures were the ideal (p. 3). The show was also innovative because it reversed the traditionally accepted roles of Blacks and Whites in sketches featuring characters in interracial pairs; these segments of the program (a Black police officer ticketing a White motorist, a Black preacher being presented as more intelligent and articulate than his White counterpart, a Black child playing the princess in a school play, and more) were anti-stereotypical, and they leaned toward breaking previously held societal categorizations of Black and White people (Shulman, 1992). Though not the first of its kind, In Living Color is worthy of consideration and review within this study because it managed to appeal to a diverse audience while using the sketch comedy genre to joke about racial issues (Shulman, 1992).

31

Another sketch comedy program, Chappelle’s Show, also contained a mediated

discourse on race. Perks (2008) analyzed possible hegemonic and counter-hegemonic readings of the racial humor from several sketches of the show and observed that even

the show’s creator, comedian Dave Chappelle, could not help but notice the potential for

both types of interpretation of his comedy. In one situation, Chappelle saw that a White

audience member laughed noticeably loudly at a joke aimed at a Black character, and the

experience caused “Chappelle to wonder if the new Season of his show had gone from

sending up stereotypes to merely reinforcing them” (Perks, 2008, p. 1). Perks (2008)

suggested that Chappelle’s ethical dilemma (continuing with a successful program versus

potentially culturally damaging content) pointed to important questions about the danger

of polysemic interpretations of stereotype-based humor.

Chappelle’s Show was unique for its attempts to include a conversation about

mixed race. This show is significant to this study because there are so few references to

mixed race identity on television and within the sketch comedy genre, and it is important

to carefully examine the mixed race references that can be found. Perks (2008) notes the

“Racial Draft” sketch, which addressed a “notable social issue that precedes

discrimination, which is the United States emphasis on racial and ethnic categories and

biological definitions for one’s belongingness in a particular category” (p. 16). The

sketch featured teams of monoracial individuals attempting to “draft” certain “ethnically

mixed celebrities including Halle Berry, Derek Jeter, and Mariah Carey, thus helping to

demonstrate the prevalence of people whose identities resist racial or ethnic

32

classification” (p. 16). According to Perks (2008), the sketch had the potential to break

down these previously constructed racial categories, or provide a platform or incentive to

re-categorize race by parodying exiting definitions of race and by exposing “the

ridiculousness of making people fit into neat categories” (p. 17). Chappelle’s Show and

its racially charged sketch comedy segments are relevant to this study because the issue

of mixed race was used as a topic of an entire segment “Racial Draft” and because race was such a central theme to the show. Given the focus of this study on mixed race and the sketch comedy format on television, Chappelle’s Show and its use of humor to talk about mixed race is especially relevant in contextualizing the discussion of mixed race and SNL in television programming.

The growing body of sketch comedy scholarship reveals how humor on these particular programs shapes our view of cultural categories such as race, but research has yet to thoroughly explore the televised presence of mixed race individuals, much less the societal implications of decisions made regarding how to present a mixed race public figure such as Obama. There have been studies on race on television (Armstrong, 1992;

Bodenhausen et al., 1995; Botta, 2000; Faber et al., 1987; Ford, 1997), politics on television (Erickson, 2000; Gaber, 2007; Hendrickson & Wilkenson, 2007; Pease &

Brewer, 2008), race in sketch comedy (Cooper, 2007; Lester, 2005; Perks, 2008), and politics in sketch comedy (Compton, 2010; Inglis, 2006; Reincheld, 2006), but certainly none examining the intersection of race and politics and sketch comedy on television, much less mixed race and politics and sketch comedy. As the longest running sketch

33

comedy show on television, SNL is of particular interest to this study because it features a

mixed race public official (Obama) and has the opportunity to comment on him both

racially and politically. However, while studies have not been done on Obama’s racial

representation on SNL, the impact of the show and its various political sketches have

been the subject of scholarly investigation and are of relevance to this study because of

the study’s focus on both mixed race and politics. A review of mixed race on television

has been provided in this study, and the following reviews the accompanying topic to this

study, on SNL.

Saturday Night Live and the Presidential Parody

Aaron Reincheld (2006) notes that Saturday Night Live is a “television institution that has played a pivotal role in cultivating American television satire with its main target being politics and politicians” (p. 190). After interviewing SNL contributors, writers, and even the creator, Lorne Michaels, to examine how the sketch was

developed over the show’s first five years, Reincheld (2006) found that the show

influenced society’s tolerance for political humor by expanding the parameters of what

was considered acceptable for a television show and what was acceptable to parody and

present in a joking manner.

Reincheld (2006) argues that these expanded parameters led SNL to play an even

more influential role in American television satire and parody. Much of the show took

comedic aim at political targets, including every U.S. president beginning with Gerald

Ford, causing subsequent presidents to wonder what part of their campaign, public

34

appearance, or persona “would be magnified and ridiculed at 11:30 on Saturday night”

(Reincheld, 2006, p. 190). Compton (2010) argues that the SNL presidential parodies had such a great impact that by the middle of the first season in 1975, President Ford's press

secretary, Ron Nessen, made the decision to host the show as possible damage control.

SNL “changed the way political campaigns are run, and that far-reaching impact is

exactly what its creator, Lorne Michaels, intended” (Reincheld, 2006, p. 195). Michaels

is quoted as having said that the ultimate goal of the program was to “make its viewers

laugh a lot while learning and thinking at least a little” (Reincheld, 2006, p. 195).

Tinic (2009) argues that Michaels was successful in reaching this goal, maybe

more successful than he might have imagined. With the arrival of ’s

impersonation of Sarah Palin, even the people of Canada turned to SNL instead of their

own national political satire comedies (Tinic, 2009). Even though public leaders in the

country pleaded with viewers to pay more attention to the Canadian election coverage,

more Canadians watched the American vice-presidential debates than the Canadian federal candidate debate when the two were scheduled for the same broadcast timeslot; this lack of domestic political interest resulted in one of the lowest voter turnouts in the nation’s history (Tinic, 2009). Clearly SNL’s political impact was felt, even across the borders of its home country (Tinic, 2009). Tinic’s study and the widespread popularity of

Tina Fey’s impersonation is important to this study because though the Sarah Palin character was not technically a presidential parody, it still brought a significant amount of attention to SNL during a time when Obama was also being parodied and discussed on

35

the show. It brought an increased level of attention to the Obama texts, and many who

may not have originally been interested in the show were exposed to Obama

impersonations as they tuned in. A well-known sketch of SNL that features political

satire, and one which no doubt received more attention due to the popularity of Fey’s

Sarah Palin impersonation, is the Weekend Update sketch. As viewers tuned in to see

Fey’s impersonation, they were also privy to discussion about Obama.

In a study that analyzed a segment of SNL titled Weekend Update, Reincheld

(2006) argues, “America's teens and twenty-somethings have been taught the news by the

smart alecks behind the Weekend Update desk for thirty years” (p. 195). While viewers’

opinions of the news and a news-themed sketch shaped politics, racially themed sketches

were shaping viewers’ opinions about race and racial categories. If Weekend Update

gave a voice to alternate points of view that could reach the mainstream audiences, and if that sketch publicly questioned political norms and leaders, so too could sketches making racial statements about currently accepted norms and stereotypes give voice to alternate standpoints on those categories. However, it is interesting that even while SNL has ongoing themes of politics and even race, and even with the presence of a mixed race character in Obama, it does not have an ongoing theme of mixed race.

While the scholarship on SNL has explored the social and political implications of presidential parody and political satire, research has yet to examine how race intersects with these elements on the show. The presidential campaign and election of Barack

Obama presented SNL with an opportunity to comment on race and politics, and

36

researchers received the opportunity to observe and analyze the intersection of race,

mixed race, politics, presidential parody, and sketch comedy. Barack Obama is the

common denominator shared by all these categories, and the section that follows reviews

scholarship and references on the issue of Obama’s race.

Barack Obama: A Mixed Race President

Much has been written and explored regarding Obama’s race and racial

perceptions of his heritage and identity. On the proliferation of racial coverage of

Obama, McIlwain (2007) argues, “Obama’s candidacy has been largely framed around

the question, ‘Is America ready for a Black president?’” (p. 64). Scholars disagree about

the importance of Obama’s race as a factor in his perceived ability, identity, appeal,

characterization, and relation to White and Black Americans. Harlow (2009) questioned

Obama’s importance as a figure in the racial discourse arguing,

Having a black face in the office of the presidency, alone, does nothing to change

the structure of inequality that exists in the country, and Barack Obama has done

nothing to indicate that changing entrenched social and economic racial inequality

is on his agenda. (p. 164)

Yet McIlwain (2007) disagrees and underscores the importance of racial perceptions of

Obama, stating that he has a “broad appeal to White Americans” (p. 64). He also argued,

[In spite of] his message and approach, which, different from the others, is not

premised on the pursuit of racial groups interests…recent research on the use and

effectiveness of White racist appeals demonstrate that racial prejudices,

37

resentments, and fears still persist in the minds and feelings of White voters. (p.

64)

Walsh (2009) found that due to Obama’s presence in the election, major news media (such as CNN, MSNBC and ) could not ignore the topic of race and, therefore, created “a story that resonates with commonsense understandings of race, gender and power, rewords the representations of the candidates in a way that does not challenge the White, masculine hegemony” (p. 121). By examining the media events during the democratic campaign, Walsh (2009) focused on the construction and support of the hegemonic view of racial identities of Black people through their portrayal of

Obama’s character as a Black man on the ticket. Walsh (2009) refers to Obama strictly as a Black man and does not acknowledge or discuss Obama’s mixed race; the study examines how the media pitted the White, female candidate, Hillary Clinton, against the

Black, male candidate, Barack Obama, but the study does nothing to address Obama’s mixed race.

However, Obama’s mixed racial heritage has not gone unmentioned in the body of knowledge. Lugo-Lugo and Bloodsworth-Lugo (2009) labeled Obama’s portrayal in the media as not Black or White, but a “browned body,” and that “while Senator Obama

may be considered the first African American (or mixed race) presidential candidate of a

major U.S. political party…the public was positioned – during the primary season – to

view Obama as ‘brown(ed),’ in addition to a black body” (p. 110). Obama’s perceived race was a national point of confusion, placing the President between being Black, brown

38

or mixed race (Lugo-Lugo & Bloodsworth-Lugo, 2009). Interestingly, Lugo-Lugo and

Bloodsworth-Lugo (2009) use Black and mixed race interchangeably in their study, while

most others strictly refer to him as African American or Black, acknowledging his

parents’ race, but not the resulting mixed race within his identity.

McMillan Howell (2009) moved beyond the Black or mixed identification of

Obama and hailed him as a complex and courageous voice in the discourse of race in

America. In contrast to many of the studies focused on the ‘blackness’ or ‘browning’ of

Obama, or the quality of the man as a morally and professionally prepared candidate,

Roane (2009) issued a challenge for people to focus on whiteness as culture in the

blackness of Obama as a “reflection of the similar complexity lying within them” (p.

184). Roane’s (2009) focus on Obama’s blackness of Obama pushes White Americans to

identify with the ‘otherness’ in themselves, but again puts the concepts of White and

Black as similar/separate concepts. Much of the scholarship focuses on White and Black

identities within the Obama media portrayal, but most only occasionally mention his

mixed race or imply it by mentioning his parents’ races. There is a significant gap in the

research focused specifically on the issue of mixed race and Obama on television. As

previously mentioned, the presidential parody on SNL provides a perfect research

location for the analysis of these elements, and what follows is a description of this

study’s specific areas of inquiry and the definition and description of the method

employed to complete the analysis and answer the research questions.

39

Critical Questions

In examining Obama’s role in reconstructing popular culture’s discourse on

mixed race, this study seeks to answer the following questions: How is Barack Obama‘s

racial identity communicated by Saturday Night Live, as evidenced by performances and

characterizations on the program? What are the implications of the SNL message about

Obama’s race for the social construction of mixed race?

40

Chapter 3

READING TELEVISION: A METHOD

Textual Analysis

To understand the method of textual analysis used in this study, one must understand the method and also the possible implications for meaning making that exist within a text and within the researcher. Textual analysis has been described by Denzin and Lincoln (1994) as “an approach that often treats texts as self-contained systems” (p.

3). They observed that in a very traditional location (literary studies, for example), the method operates under the assumption that a chosen text can be analyzed for meaning based on its contents only (Denzin & Lincoln, 1994). However, they make important mention of the method operating in concert with cultural studies. With this consideration for a cultural critical perspective, “a researcher employing a cultural studies perspective would read a text in terms of its location within a historical moment marked by a particular gender, race, or class ideology” (Denzin & Lincoln, 1994, p. 3). Denzin and

Lincoln’s (1994) consideration for the cultural critical perspective is an important distinction in the use of textual analysis, that while at face value it is a method of collection and analysis for examination of a mass media text (such as television), the meaning derived from the text must be determined based on the culture and societal values in which the text is couched, not merely the textual artifact itself.

Kracauer (1953) defended textual analysis as a qualitative method, arguing that the inadequacy of quantitative analyses in general stems from the methods themselves.

41

When trying to establish the meaning of texts by breaking them down into quantifiable units (like words or expressions), analysts in fact destroy the very object they are supposed to be studying. Kracauer (1953) advocated an approach that examined the content of a text as a totality, taking visual, verbal, cultural, and social contexts into consideration while analyzing the text, as opposed to simply counting the frequency of a word or phrase within a text. Of course, based on this definition, the method opens the door to the possible ability of the analyst to bring out the whole range of meanings that did not exist when looking strictly at the text without consideration for less obvious meanings. In fact, Kracauer (1953) argued that it was the job of the analyst to find these less obvious meanings.

Multiple meanings of a text (polysemy) exist because audience members read texts based on their personal perspectives, experiences, beliefs, and cultural values

(Vande Berg et al., 2004). Because of the various meanings that exist within a single text due to the individualistic experiences of each reader, and since the dominant ideology of a society can only be presented and not forced upon a viewer (Gramsci, 1971), polysemy is inherent in a text. Since a single meaning cannot be derived from a text because it is partially based on each viewer’s perspective, the critic must consider where meaning actually exists. Some say meaning exists in the text (Mills, 1951), while others argue the meaning is in the medium (McLuhan, 1964). Still others propose that deriving meaning from a message is a practice mediated in part by the mind of the viewer, and in part by

42 the text itself (Hall, 1980). Taking this idea even further, Fiske (1989) asserted that the meaning of a text exists only within the mind of the viewer.

Television texts are even more likely to have ambiguous and polysemic interpretations because writers must create their messages and their texts within the rules of television networks. As Newcomb and Hirsch (1974) argue, there are “institutional constraints on television writers, beginning with the difficulty of breaking into this position, and of the various levels of control that exceed the traditional notion of authorship as an individual autonomous voice” (p. 160). The argument for the presence of these institutional constraints is especially true in the case of politically charged topics, such as race, because writers must tread even more carefully when creating their texts so as to avoid offending certain groups. Because television texts are created within these constraints, they are not able to contain such a literal message as the writer might intend, which leaves even more room for multiple interpretations of intended, and unintended, meanings.

Kracauer (1953) argued that a way to minimize the possibility of misinterpretations from those intended by the writer is to analyze texts within their historical context, to the extent that they express the general ideological trends of a given period. Therefore, texts should not be regarded as closed, segmented objects, but rather as indeterminate and dynamic fields of meaning in which intensions and effects intersect.

Especially with regard to television texts, which involve meaning making negotiated by writer, viewer, the text, and indeterminate cultural factors, the text must be considered as

43 a continuous, meaningful piece (Kracauer, 1953). By this definition, analysis necessitates the act of interpretation, which, like other readings, is based on specific assumptions that should be made explicitly clear through the process of textual analysis

(Kracauer, 1953). It is the job of the analyst to acknowledge and identify specific cultural assumptions and norms in which the text is situated; this process of acknowledgment and identification reveals meaning.

According to Kracauer (1953), “the deciphering of latent meanings through qualitative content analysis implies a deconstruction of ideology and a critique of its social origins with a view to political action” (p. 161). This idea connects to the basic assumptions of critical cultural studies; while television texts can have multiple meanings and interpretations, since they are situated within cultural ideology, the meanings can be found by using textual analysis layered against the backdrop of the society’s origins and beliefs. While Kracauer was most likely not writing with television specifically in mind, as it was a fairly new medium at the time he was published, the concepts presented here are still valid as they relate to a critical cultural approach to television studies.

The researcher is also a part of the process of textual analysis. In acknowledging the role of the researcher as a part of the method, Hall (1980) stated that the coding of a message on the part of the sender (writer, producer, director, or other individuals who play a role in a television text’s creation) controls some part of the message’s reception, but it does not control reception transparently. Hall (1980) identified four stages of television communication (production, circulation, consumption, and reproduction) and

44

stated that each stage has its own determining limits and possibilities. Though Hall

(1980) acknowledged the existence of polysemy in television texts, he was careful to note

the texts are not open to any interpretation. Based on Hall’s (1980) definition, each stage

in the circuit of coding limits the possibilities for meaning making in the next stage. The

various steps of coding work together to shape the meaning making possibilities of the

text.

Television texts have a complex structure of dominance, because at each stage of

this coding circuit, they are imprinted and recoded by existing institutional power

relations (Hall, 1980). In other words, hegemony makes its way into message coding

throughout the communication process. Further, Hall (1980) asserted that a message can

only be received at a particular stage if it is recognizable to its audience. Since television

texts are produced for mass consumption, the only way to guarantee a text will be

consumable by viewers is to relate it to a dominant and mutually understood ideology.

Therefore, the television communication circuit is one that cannot help but reproduce a

message of dominant ideology and be inherently hegemonic (Hall, 1980). It is important

to this researcher, and others that take a critical cultural perspective in textual analysis, to

be aware of this circuit of reproduced hegemony to adequately analyze a television text

for all possible meanings.

The researcher’s role in the method can take form in three ways, as defined by

Hall (1980). First, is the dominant-hegemonic position, in which a critic takes the connoted meaning from a television text and “decodes the message in terms of the

45

reference code in which it has been encoded; in other words, the viewer is operating inside the dominant code” (Hall, 1980, p. 101). This format is the ideal case of perfectly transparent communication, but it is not always the most inquisitive way to read a text.

The present study does not adopt the dominant-hegemonic position.

The second type of role a researcher may take is that of the negotiated position, in which a member of the “majority audience probably understands quite adequately what has been dominantly defined, but the dominant definitions are hegemonic precisely because they represent definitions of situations and events which are in dominance”

(Hall, 1980, p. 101). This second type of position acknowledges the legitimacy of the hegemonic definitions, but also makes note of the alternate ground rules by which to assign meaning, namely those that differ from the system of meaning making created and imposed by the dominant culture. This second type position Hall (1980) says a researcher may take considers a reading of events that sees the dominant culture’s perspective, while reserving the right to make a more negotiated application of meaning making and consider other meanings.

Finally, it is possible for a viewer to perfectly understand both the literal and connotative meanings in a text, but to decode the message in a way that is completely contrary to both the intended or unintended meanings (Hall, 1980). As Hall (1980) states, “The viewer detotalizes the message in the preferred code in order to retotalize the message within some alternative framework of reference” (p. 102). In combination with

46 the negotiated position, it is this third position that this study takes in viewing and analyzing the SNL texts.

This study uses close textual analysis as its method of examination (Leff, 1986).

Leff (1992) defined this method (also known as textual criticism) as a focus on the intent and intentional efforts of texts. The method is a useful means of examining television media texts specifically for the social constructs they contain. Among many others, Leff and Sachs (1990) pointed out the ability of rhetorical texts to create and shape a viewer’s reality by assigning meaning to shared groups’ experiences. Further, examining these television artifacts for their treatment of race as a social construct is particularly appropriate for supporting scholarly understanding of the nature of the impact and influence the messages have on the overall discourse on a given topic. In the case of this thesis, the topic will be mixed race as a social construct in television texts featuring references to Obama on SNL, as a television institution of popular culture.

Semiotic Analysis

Various methods of analysis exist under the umbrella of textual analysis. Some textual analysis approaches focus on the storytelling feature of a text, or the production of a television text, while others allow the critic to focus on elements such as the symbols used to create meaning. Due to this study’s concern with both visual and linguistic references to cultural meaning, and the process by which that meaning is negotiated using those cues, semiotic analysis will be employed.

47

The basic concern of semiotics is to discover how a television program, or any text, generates and conveys meaning (Culler, 1975). Eco (1972) articulated semiotics as a system for understanding and translating signs within the context of a culture to understand cultural phenomena and how they communicate meaning. More recently, other scholars (Scolari, 2009; Szkudlarek, 2011; Torop, 2002) have used this semiotic approach to decode meaning in areas of study such as education, politics, identity theory, and mediated communication. Culler (1975) explains meaning is created through the use of signs that reference cultural phenomena. Within this study, signs are examined using de Saussure’s (1966) definition as the relationship of a sound or image (signifier) to the concept or understanding it represents (signified).

However, since the relationship between a signifier (perhaps a gesture, such as the

Hillary Clinton character rolling her eyes while Obama’s character speaks) and the signified (Clinton does not believe or is annoyed by Obama’s statement) is arbitrary

(Berger, 1993), a signifier can have different meanings for different people. Therefore, the ability to understand how these signs are organized and relate to each other, and the possibility of discovering meaning requires an uncovering of the codes, or cultural conventions that connect a sign with its meaning (Gunter, 2000). However, different groups and sub-groups have different codes based on their cultural references such as religion, ideology, values, or other factors (Eco, 1972). The different codes that exist within various groups in society leave room for multiple meanings to be interpreted by individuals; thus, the concept of polysemy fits well with semiotic analysis.

48

Berger’s (1990) analysis of the sitcom Cheers illustrates how a semiotic analysis can be used with television texts. Using de Saussure’s definition of signs (1966), Berger

(1990) examined the blondness of the character Diane Chambers’ hair. He considers the culture in which the text of Cheers is couched, interpreting blondness as a sign that has much richness and meaning in a country where the phrase “gentlemen prefer blonds” was coined and blond hair coloring is the most popular type sold (Berger, 1990). He reasons that, for some women, having blond hair is a way of attempting to escape their ethnic identity or sometimes their age (Berger, 1990). However, Berger (1990) also acknowledges other meanings taken from the sign, such as the idea that blond hair is appealing to men because blond equates innocence, and because innocence could translate to inexperience. An inexperienced lover would not know how to judge a man’s sexual performance, which would make the blond seem more forgiving, and thus a more desirable partner, and thus a more attractive character (Berger, 1990).

Berger (1990) also uses Eco’s definition of codes (1972) to discover what codes operate within the Cheers text and how they contribute to the message. Using the example of blondness, Berger (1990) describes the code used to read the sign of blondness as “propriety.” When one character, Carla, discusses putting her husband through school, the blond Diane automatically assumes the term “school” means university. The audience reacts with laughter at Diane’s appalled reaction when Carla reveals that she was referencing a television repair academy. In this case, the humor arises from the violation of the propriety code: the audience finds it amusing that Carla

49

does not seem to understand why Diane is so appalled and surprised. SNL also uses code

violation to create moments of humor by suggesting multiple meanings as determined by

the various codes that exist in U.S. culture surrounding race and mixed race.

The present research replicates Berger’s (1990) approach to semiotic analysis and

uses it to examine the visual and linguistic signs on SNL for their racial messages as

coded within the U.S. culture in which the show exists, and for their ability to construct

mixed race meaning through television. Thus, this study uses the semiotic approach of

close textual analysis, based in cultural critical studies, to examine sketches and

performances on SNL that reference Obama and his race (both visually and verbally) to

answer the critical questions driving this research. To examine the sketches, data was

collected by reviewing SNL episodes and analyzing the symbols that existed within

sketches that were relevant to the topic of Obama and his race. The following section

describes the data collection process.

Sketch Collection

This study is interested in how SNL has discussed and presented the racial background and position of Barack Obama. Painting a complete picture of the overall

SNL message about Obama’s race required the researcher to review all episodes of the show to find individual references to Obama. The show began referencing Obama once he came into the popular media spotlight as a possible presidential candidate in the democratic primary in 2006; thus, data was collected by viewing SNL episodes from the beginning of Season 32 on September 9, 2006, through the finale of Season 36 on May

50

21, 2011. The five seasons of SNL featured impersonations of Obama as well as sketches

that did not feature impersonations, but contained verbal and visual texts discussing

Obama and his race. The complete episodes were accessed through a combination of

Netflix instant video online (.com, 2011) for the first four seasons, and

Amazon.com (2011) instant video for Season 36.

There were 98 episodes total during the five seasons from 2006 to 2011. Those

98 episodes contained 136 distinct direct references to Obama. To clarify the distinction between a direct and an indirect reference, comments that only mentioned Obama’s name, but in which he was not the topic of discussion, were not considered direct references and were not included in this study. Comments, discussions, and sketches referencing Obama or featuring him as a topic were included. For example, one faux news story in a Weekend Update segment reported at length on the Republican dissatisfaction with President Obama’s health care reform bill, but the story did not mention Obama beyond that brief reference, nor did it feature a visual image of Obama.

Such mentions were not included in this study. However, another Weekend Update segment reported on Obama touring the country for backyard chats, and featured a photo of Obama and discussed his tour. These types of direct references were included in this study because they had visual and linguistic text about Obama and his behavior, appearance, and character.

Even the direct references to Obama were not all equal in terms of the level of detail or type of reference made. For example, some sketches did not include images of

51

Obama or Fred Armisen in character as Obama, but Obama was discussed at length and his race was occasionally mentioned. Other references, such as the ones made in the

Weekend Update segments, included photograph images of Obama and covered news stories about him. Still others, such as the cold open segment at the beginning of many episodes, provided a visual representation of Armisen’s Obama impersonation but did not verbally discuss his race at all.

In many cases, though sketches featured an impersonation of Obama, the topic discussed in the sketch was not relevant to this study at all. For example, Armisen appeared as Obama in a sketch that mocked a debate between Hillary Clinton and

Obama. The topic of that sketch was the debate and political issues such as health care, not race. Even fewer still mentioned mixed race and Obama, the central topic of this study. Thus, the direct references to Obama were extremely diverse in degree of relevance to the topic of this study. As Denzin and Lincoln (1994) described, “Faced with large amounts of qualitative materials, the investigator seeks ways of managing and interpreting these documents” (p. 14). It was necessary to organize the data collected in this research in a way that managed the material and made interpretation possible. To that end, the 136 direct Obama references were organized into three categories, as briefly mentioned in the introduction of this study. The following is a description of each of the three categories of direct Obama references.

The first category of direct reference is visual. These references include any images of Armisen as Obama or images of Obama himself. Of the 136 direct references

52 to Obama, all of them included an image of him. While all visual references to Obama did not contain linguistic references to race, hooks (1992) asserts that even the simple visual presence of a person is a commentary on that person’s race. So while the visual references do not all contain verbal references to race, the imagery says plenty.

The second category of direct references is linguistic discussion or comments on

Obama and race or mixed race. There were 18 direct linguistic references in this category. These references indicate the show’s characterization of Obama’s race and racial persona through verbal communication.

The third category of direct references to Obama is linguistic discussion or commentary about Obama that hint at race, but avoid discussing it openly. In other words, this category examines the absence of certain messages regarding Obama’s race and how those voids in the text also shape and communicate his racial identity to the audience. There were 11 instances of references in this category. These voids illustrate how SNL had (but passed on) an opportunity to make racial commentary.

The following chapter presents the findings in each of these three categories and an analysis of the results.

53

Chapter 4

FINDINGS AND ANALYSIS

Visual: Obama, the Image

The five seasons of SNL between the years of 2006 and 2011 contained 136 visual presentations of Barack Obama. During this time period, Obama was a U.S. Senator, a candidate, the Democratic nominee, the President-elect, and the President of the United

States. The 136 visual representations of Obama fell into four categories: photographs of

Obama, a cartoon drawing, multiple impersonations by Armisen, or, in one instance, an actual appearance by Obama himself.

Photos of Obama were commonly shown during the Weekend Update segment

that appears on every episode. Weekend Update features one or two cast members

serving as news anchors reporting on current events. The first time a visual of Obama

appeared on SNL was in one such Weekend Update photo, accompanying a story that

joked about how hip hop artist Flava Flav, known for his lack of apparent intellect and

political savvy, did not know who Obama was. The topic of the joke in this example is

not race-based, nor were most of the news stories accompanying a photo of Obama, as

they were strictly political in nature. However, while the photos are not an SNL

construction of Obama’s racial appearance, they are still relevant to this study because of

the large number of times they were shown (83), and because of the fact that Obama’s

mixed race was never a topic of discussion with any of the stories accompanying the

54 photos. The mere presence of his image presents his mixed race as a topic (hooks, 1990) even without linguistic reference.

Semiotically speaking, the coarse texture of his hair is a sign of his African

American heritage, and his lighter skin tone is interpreted in the United States as a sign of his Caucasian heritage; the combination of these signs alerts the viewer to Obama’s mixed race. Also, since it is common knowledge in the U.S. that Obama is a descendent of a White American mother and a Black Kenyan father1, his image signals mixed race.

However, in the few instances when race was the topic of the news story on Weekend

Update, he was only referred to as a “Black man.2” The verbal reference to Obama as only Black indicates a need for the audience to think of Obama as monoracial, but never both White and Black. The visual signs indicate his mixed race, but the linguistic signs indicate a monoracial individual. So, to show Obama’s mixed race image, but never refer to him as such, invites polysemic interpretations of his race, and causes a lack of clarity about the presence of mixed race, what mixed race is, or how to define a person of mixed race. Mixed race is displayed as a blurred, undefined, and confusing state, thereby continuing the hegemonic stereotypical tradition of a mixed race individual having to choose between one racial identification or another, and still being received and perceived with bewilderment by society.

1 Leading up to and during the 2008 presidential election, Obama openly discussed his racial background (Washington, 2008), as did news pundits and the general public, making his racial background common knowledge to the U.S. public. 2 Segments that linguistically refer to Obama’s race are explored in detail in the “Linguistic” section of this research. The racial references are only noted here for their relevance to the photo image of Obama that is being analyzed.

55

Another method of visually presenting Obama on SNL was through an animated drawing of him as a character in two TV Funhouse segments of the show. TV Funhouse is a cartoon-esque segment of SNL that pokes fun at various topics. In the two instances in which Obama was featured as an illustrated character in this segment, he was pictured along with characters of Black celebrities and public figures such as Oprah Winfrey, Al

Sharpton, and Jesse Jackson. Obama’s character was illustrated with a light to medium skin tone, and Winfrey, Sharpton, and Jackson were illustrated with the same skin tone, although the individuals themselves actually have deeper, browner complexions.

Because the same skin tone is shown on all four characters, it is a sign to viewers that all four of the characters are the same color; in this case, racially speaking, they are all

Black. SNL literally illustrates a visual message about Obama’s race that, again, signals the audience to identify him as monoracial.

Obama’s one guest appearance on the show offered a third type of visual reference. He was a guest in a cold open that aired during the democratic primary season in Season 33 on November 3, 20073 called Halloween at the White in which democratic hopeful Hillary Clinton (played by Amy Pohler) hosted a Halloween party. Obama comes out in an Obama mask, and very soon takes it off, to great applause from the studio audience. He is dressed in a suit, and he looks exactly as he did in most television appearances, such as debates and addresses. Though this visual of Obama is not a

3 The air date is relevant for this example because it is a standout appearance.

56

construction of him by SNL, it is worthy of brief mention simply because his presence

signals mixed race to the viewer and brings the topic of race and mixed race to the show.

The fourth type of visual presentation of Obama is through Fred Armisen’s

impersonation. Armisen first appeared as Obama in Season 33, Episode 5, which aired

on February 23, 2008. Following that appearance, Armisen impersonated Obama 28

more times through the end of Season 36, solidifying Armisen as the only actor

associated with Obama, and elevating his impersonation to regular and expected status.

During all of his impersonations, Armisen’s appearance is altered in various ways to be

more Obama-like. Armisen, a fair-skinned man, dons tan makeup on his face and hands

that is a few shades darker than his own, though not as brown as Obama’s actual

complexion. The actor’s hair is replaced by a wig of short, coarse looking, salt and

pepper hair. Though Armisen’s eyes are naturally green, and Obama’s are brown, the

actor’s eye color is not altered through the use of contact lenses. Finally, his lips appear

to be darkened to a purple/brownish tint. The choice to use Armisen to portray Obama

and the choices made to alter Armisen’s appearance are very telling of SNL’s message on

mixed race. Choosing a non-Black person to play the role is a controversial but not

unexpected choice, considering the program’s casting history, their many years on the air,

and their track record regarding covering controversial issues such as race.

SNL did not choose to use a Black actor to portray Obama, though they clearly try to make Armisen look more stereotypically Black by using a wig with coarse hair and by darkening the lips and skin. It could be said that SNL clearly wanted Armisen to look

57

Black, and it would have been easier to simply use a Black actor, such as Kenan

Thompson (the only Black actor on the show at the time when the Obama impersonations

began), who has portrayed several Black characters such as Al Sharpton, Steve Harvey,

Don King, and even Whoopi Goldberg. It could be argued that Thompson was not

chosen because he does not resemble Obama, but Thompson has impersonated Tiger

Woods who is also mixed race and looks nothing like the actor. Thompson received no

make-up used to lighten his skin to Woods’s complexion, and though Thompson is

significantly heavier than Woods and did not attempt to speak like Woods, he was still

chosen for that role. It could be said that the same situation occurred with the Obama

role, and that while Thompson, again, did not resemble Obama, he was the only Black

actor on set and, therefore, should play the role. The casting for both roles implies that

skin tone plays a role in how Black someone is. Since Woods has a deep brown

complexion, a Black actor should play him. But since Obama has more fair skin, a Black

actor could not be used. Interestingly, SNL verbally and physically characterizes Obama

as a Black man, even in how Armisen is dressed in the role, yet the Black male cast

member was not chosen to portray him. This choice was met with criticism; some argued

that Armisen’s Obama was not Black enough (Farhi, 2008; Moore, 2009). Moore (2009)

called Armisen’s make-up “.”4 So if SNL was willing to take the racially

controversial risk of using darkened makeup on Armisen to make him look more like

4 Blackface is a form of theatrical makeup used to make White actors look dark-skinned. The technique was used in the 19th century to create caricatures of Black people and to propagate racial stereotypes (Byrd, 2009).

58

Obama, it is strange that they did not make a much simpler change to his appearance in using brown contact lenses to mimic Obama’s eye color. Armisen’s skin was also not darkened to Obama’s actual complexion; it was much lighter, a choice that hints to sensitivity about the use of blackface to make a non-Black actor look Black. The use of a non-Black actor made to appear to be mixed race is less controversial or more acceptable than dressing a Black actor to appear mixed race. Further, the choice suggests that while some Black features on a non-Black person (Armisen) can make him completely Black

(they reference the character as a Black man), applying some White features to a Black person would not make him more White. The suggestion that simply using some stereotypically African American enhancements to Armisen’s appearance make him able to be classified as a Black man in the role of Obama hints to the “one drop rule” (Davis,

2001, p. 4). This rule was a definition of Blackness used in the American south during slavery and Jim Crow segregation to oppress people of color, which states that if a person has one drop of African American blood, she is considered Black (Davis, 2001). This rule makes the presence of mixed race nearly impossible, since it requires that a mixed race person must be considered monoracial. It can be argued that SNL followed the one drop rule in casting Armisen as Obama, but characterizing him visually and verbally as exclusively Black.

The visual racial message here is jumbled, to say the least. And, instead of clarifying the mixed signals the Obama impersonation sends to viewers, SNL has not released an official statement or publicly responded to any of the criticisms. SNL

59

continues to refer to Obama as Black in episode scripts (as will be described in further

detail in the Linguistic section of this study), but they make choices about their reading and portrayal of Obama’s race visually that hint at his mixed race. Instead of providing more clarity and creating a visual they defend, explain, and that contributes to a solidified definition of mixed race, SNL invites polysemy and confusion in their visual

representations on the issue. They, therefore, contribute to the marginalization of the

mixed race community, in compliance with the hegemonically unbalanced treatment the

community has endured already. Accompanying these visual references are direct

linguistic references to Obama’s race that occurred throughout the episodes reviewed in

this study.

Linguistic: Obama, the Topic

Of the 18 direct verbal references to Obama’s race in the episodes analyzed,

several were straightforward about the topic of racial characterization. The scripts

repeatedly refer to Obama as a “Black man,” and use cultural codes about racial

stereotypes, racism, and ‘playing the race card’5 to reinforce this message. While the

analysis that follows will make several points about SNL using racial stereotypes to shape

a message about Obama, it is important to frame this analysis within the code of assumed

humor. Because SNL creates messages using racial stereotypes with a satirical style, and

because the program promotes itself as comedic in nature, their use of stereotypes is not a

promotion of stereotypes, but as an attempt to poke fun at their ridiculous nature. As

5 The phrase ‘playing the race card’ refers to the exploitation of racist attitudes to gain advantage, for example, falsely accusing others of racism against oneself (Lee & Morin, 2009).

60

Berger (1990) noted, when audiences watch comedy, they are prepared to laugh and

interpret the text in a non-serious fashion. However, this analysis will uncover how SNL

uses that satirical humor about racism and monoracial stereotypes to construct Obama as

a Black man. They thus create a new stereotype against the mixed race community,

which is that society must identify a person as a monoracial, even if the person is known

to be mixed race, and that racial identification is based on the physical stereotypes most

apparent in the mixed person’s appearance.

SNL also relies on the code that many White people are racist towards Black people. These codes are used to create humor to reinforce Obama’s blackness in several jokes told on Weekend Update. For example, in Season 34, Episode 3, Seth Meyers6

referred to Obama’s comment that he would be at the upcoming debate in Mississippi,

whether his opponent John McCain appeared or not. As Meyers joked, Obama’s position

marked “the first time in history that a Black man was more eager to go to Mississippi than a White one” (Season 34, Episode 3). The use of Mississippi signals a long history of Southern racism in a supposedly post-racial era, and the fact that Obama should be less eager than McCain to go to this area signals that he is truly not White but a fully Black man. The joke relies on the irony in the idea that a Black man would be happy about visiting a region that continues to deal with the legacy of slavery.

Also in Season 34, on Episode 19, a Weekend Update sketch about Obama’s

attendance at a meeting with other political leaders showed a photo of Obama smiling

6 Meyers is a White actor who plays the recurring role of a news anchor on Weekend Update.

61 and flanked by two White men who were also smiling and had their arms over his shoulders in a friendly gesture. Meyers joked, “I haven’t seen old White dudes this excited to meet a Black guy since Michael Jordan’s basketball camp” (Season 34,

Episode 19). Here, the code of racism from White men against Obama as a Black man is used, and the joke signals the opposition of Obama’s identity to being White.

In Episode 20 of Season 36, another Weekend Update sketch referenced racial coding about the propensity of the U.S. justice system to preemptively convict and condemn Black people of crimes. Meyers joked about the recent death of world terrorist

Osama bin Laden at the hand of U.S. forces stating,

In the wake of President Obama’s decision not to release pictures of Osama bin

Laden’s body, a number of new conspiracy theories are surfacing claiming Osama

bin Laden is not really dead. Which means Barack Obama will go down in history

as the first Black person ever to have to prove that he killed someone. (Season

36, Episode 20)

Again, this joke assumes that the viewer understands Obama is Black, and that he would normally suffer the injustice of having to prove he is not a criminal because of his race.

Not only do all of the above jokes signal Obama’s blackness by labeling him using the term “Black,” but they go even further by joking about him experiencing (or potentially experiencing) racism from White people to reinforce his non-whiteness. In this way, SNL denies Obama’s whiteness in compliance with the one drop rule (Davis,

2001), and, therefore, also denies his mixed race. SNL linguistically positions Obama as

62

an outsider to White people, even though he was raised by a White single mother. Even

if he was raised in a predominantly White environment (Washington, 2008), his

experience in interacting with others throughout his life has been from a Black American

perspective. His appearance ensures that he identifies and is identified as a Black man.

SNL confirms this superficial racial judgment. The linguistic message does not include

an option in which Obama may touch both sides; he must be either one or the other, but

really he can only be Black as is alluded to in their constant references to him as such.

Because there is no commonly accepted code to facilitate a conversation about mixed

race (like there is for conversations about racism, blackness, and whiteness), SNL ignores

the presence of Obama’s mixed race, thereby ignoring mixed race altogether.

SNL further cemented the idea of Obama as a Black man by using impersonations of Black public figures to be the voices of those stereotypes forced on Obama. For example, in Episode 13 of Season 32, the characters of Al Sharpton (played by Kenan

Thompson) and Jesse Jackson (Darryl Hammond7) appeared on Weekend Update to tell

Obama how to be Black, but not too Black to be elected. The two present a chart that

they call a “Blackness Scale,” which has faces of Black people at the very bottom who

are described as being most stereotypically Black, and faces of Black and some White

people toward the top who are considered more stereotypically White. Jackson begins by

saying that “unfortunately, there are degrees of blackness,” and that the chart measures

7 Hammond is a White actor, which would be relevant to this study were it not for the fact that Thompson is the only Black actor on the show at the time this episode was filmed. The show had no other option but to cast a White person in the role of Jesse Jackson because their only Black cast member was already in the sketch.

63

blackness in the eyes of others, to which Sharpton adds, “White people!” Jackson states

that everything on the chart is “unequivocally Black,” but that some things are more

Black than others, and he begins by pointing out Obama’s characteristics that make him

Black.

J: For example, you were raised by a single mother and your grandparents.

S: Moving up!

J: In Hawaii.

S: Moving down.

J: You have an African name.

S: Moving up.

J: But in high school you went by Barry.

S: Moving down.

J: You married a Black woman.

S: Moving up.

J: But in the past you dated White women.

S: Still moving up (Season 32, Episode 13).

This sketch uses negative stereotypes about Black people to demonstrate that

Obama needs to stay as Black as possible without being offensively Black, based on these stereotypes. Being from a single-parent household, having an African name, and marrying a Black woman, but dating White women are all features that Sharpton and

Jackson say are too Black to be electable. The stereotypes signal Obama’s blackness,

64

while they rely on the code that assumes racism and the racist meanings inherent in those

stereotypes.

On Episode 12 of Season 33, the characters Sharpton and Jackson appeared again

on Weekend Update to give Obama advice about how to clinch the presidential

nomination by, again, being careful to not be too Black. Jackson points out that Obama

has a good chance of winning and becoming president, but warns him not to let White

people take it away if they believe him to be too Black. Jackson says,

If you’re gonna wear a dashiki, they’ll take it away. It’s okay to be close with

black leaders, but take a picture with Farrakhan, and they’ll take it away. Mr.

Obama, you’re a smoker, so it’s fine to partake of a menthol here or there, but if

you smoke a whole pack of Newports, they take it away. It’s fine to have the

media talk to women from your past, but if they dig up one baby mama, they take

it away. Mr. Obama you must never let them take it away. (Season 33, Episode

12)

Here, again, SNL reinforces racial stereotypes of Black people: that they smoke menthol cigarettes and they have children with women out of wedlock. However, in this case, the stereotypes are not associated with Obama to prove his blackness, but the use of the word “them” by a Black character when speaking to Obama, indicates that the “us” in this case would be Obama and Jackson as Black people. By taking an us-versus-them linguistic stance with Black and White people, and by verbally claiming Obama into the

65

Black group in these references, SNL further solidifies their positioning of Obama as a

Black person.

These examples also assume a sweeping stereotype of White people as racist. An

example is found in Season 33, Episode 11, when Amy Pohler appeared as Hillary

Clinton to give the audience reasons why she should be the democratic candidate and

why voters should vote for her. Clinton says,

My supporters are racist. If and when I am the nominee, Senator Obama’s African

American supporters will be disappointed, perhaps, but they will still rally to me.

If, however, Senator Obama is the nominee, my supporters will refuse to vote for

him. Partly because I will secretly tell them not to, but mainly because they are

racially biased, and would never vote for any African American candidate.

(Episode 11)

The message relies on the audience’s assumption of the code that Hillary’s supporters are

White. By using White stereotypes in opposition to the image or idea of Obama, the message reinforces the fact that he is not White, but decidedly Black. This positioning of

Obama in opposition to White people ignores a large part of his racial background, thereby silencing any mention of mixed race.

Another verbal reference SNL uses in securing Obama’s blackness is the discussion of the suffering of Black people because of Whites. Obama is presented as a part of that suffering, and, therefore, a Black man. In Season 32, Episode 15, Chris Rock appears and performs a monologue to open the show. In the monologue, titled “Road to

66 the White House,” he calls the presidential race between Hillary Clinton and Obama a

“suffering contest:” the one who has suffered more should be elected out of sympathy.

But, he asks, “how could you compare the suffering of a White woman to the suffering of a Black man? It’s not even close” (Season 32, Episode 15). He goes on to point out historical facts such as Black men being burned, giving up their seats for Whites on the bus, and being hung for even looking at White women. He closes by stating that Barack

Obama will be the first Black American president.

Rock abides by the code that the audience understands, the one that holds that

Black people in the U.S. have suffered greatly at the hands of Whites during the times of slavery. By referring to Obama as Black or as a Black man, and by discussing the horrific suffering of Black people caused by White people in the U.S., he signals to the viewer that Obama has been a victim of this racism and abuse by White people because he is Black. This alignment of Obama with the suffering of Black people solidifies

Obama firmly on the side of the Black community, and decidedly not with White communities, thus denying Obama’s mixed race. In this same monologue, Rock addresses mixed race when he mentions mixed race actor Halle Berry saying, “If Black people were the majority of this country, there’d be another a Black president every day…Oprah would be president, OJ would be president, Flava Flav, Halle Berry would be president for half a term” (Episode 15). The punch line relies on audience understanding of the code of referring to mixed race individuals as “half” one race, and half another. Rock acknowledges here that Halle Berry is mixed race, but including a

67

mention of Obama’s mixed race, even with the “half” convention, would confuse the

more important sign (namely, the one that promises the audience that Obama is a part of

the Black community only).

There are notable mentions of Obama’s potential to play the race card; these

mentions serve as reinforcement of the construction of Obama as Black. The code

assumed here is one in which the audience understands that only people of color can play

the race card. Therefore, suggesting that Obama could play the race card is a sign of his

position as a person of color. These verbal suggestions, combined with other direct

linguistic references to Obama as Black, support the SNL construction of Obama as

monoracial; if SNL acknowledged Obama’s White heritage, then jokes based on ideas

such as the race card would lose coherence.

Season 34 (2008-2009) contained three references to Obama’s ability to play the race card. Episode 3 featured a sketch about a presidential debate between Obama

(Armisen) and republican candidate John McCain (). In the sketch, the

moderator of the debate asks Obama what he would do differently in trying to stop Iran

and North Korea's nuclear weapons programs. Obama answers, "I'd use traditional

diplomacy, something that this administration has repeatedly refused to do. If that fails, then I would do something I call playing the race card” (Season 34, Episode 3). The sketch suggests that because Obama is the only person of color in the debate, only he could play the race card.

68

In Episode 11, Pohler appeared as Hillary Clinton for the opening monologue of the show. She says she is the most qualified candidate for the presidency, listing reasons that reference her lack of moral compass, which enables her to do much more than

Obama would dare. She says:

There are some things Senator Obama simply will not do. Take for example the

race card, which he has been reluctant to play. As in, anyone who doesn’t vote for

me is a racist. I, on the other hand, will be happy to play the gender card and say

that anyone who doesn’t vote for me is a sexist. (Episode 11)

Again, this message reinforces the idea that Clinton cannot play the race card (she

is White), but Obama can, because he is not White. The mention of the race card is a

signal to Obama’s non-whiteness, as the code used here requires the understanding that

only non-Whites in the U.S. are able to play the race card.

Additionally, in Episode 14, during which time Obama was President-elect, Seth

Meyers reports on Weekend Update that the Republican National Committee elected

Michael Steele (a Black man) as their party chairman. He follows with the punch line,

“You guys know it doesn’t just work with any Black guy, right?” (Season 34, Episode

14). The code used here suggests that blackness is in style, or trendy, and the

Republicans elected Steele because he is Black and they hope to cash in on the apparent

national favor toward blackness. The only way for the people in the audience to

understand this joke is if they know the code by which to decipher the meaning. This

joke, then, signals that then President-elect Obama is, like Steele, a Black man, and

69 nothing more. It suggests that Republicans think Obama was elected because he is Black, a definitive use of the race card (if voters elected Obama because they did not want to appear racist). In fact, the joke actually accuses Republicans of trying to play the race card to get Steele elected in the future. While the text here does not suggest Obama could or did use the race card, it suggests that perhaps Republicans think he did, inviting polysemic readings of the joke. Thus, the race card texts contribute to the construction of

Obama as a non-White person. However, he is biologically just as much White as he is

Black8, so the signal given here is one that ignores mixed race, again.

In Season 33, Episode 8, former SNL cast member and Black comedian Tracy

Morgan appears as a guest on Weekend Update (as himself) and comments in a monologue on the accusation by Hillary Clinton’s advisor that if Obama were a White man, he would not be a presidential candidate, suggesting that he played the race card to gain his position. Morgan responds, not by correcting the statement that Obama is not

White, but by agreeing with the statement about his race, then refuting the use of the race card, thereby working with the accusation that constructs Obama as a Black man.

Morgan says “Why is it that every time a Black man in this country gets too good at something, there’s always someone to come around and remind us that he’s Black? First

Tiger, then Donovan McNabb, then me. And now Barack” (Season 33, Episode 8).

Morgan mentions Tiger Woods who is also mixed race, and classifies him as monoracial as well. Race is present as a topic, and Morgan references it, but the fact that two of the

8 Though the text hints at biological race, it should be noted that race is not a biological state of being (hooks, 1992).

70 people he mentioned (Obama and Tiger Woods) are mixed race does not equal a reference to mixed race. This example signals that when race is present, it is discussed, but when mixed race is present, it is ignored.

Further, Morgan’s commentary secures Obama as a Black man by not only calling him such, but also referencing racial stereotypes. Morgan says, “Barack’s not just winning because he’s a Black man. If that was the case, I’d be winning. And I’m way blacker than him. I used to smoke Newports and drink Old English. I grew up on government cheese” (Season 33, Episode 8). Interestingly, Morgan references some of the more negative Black stereotypes, instead of the ones that could be seen as less damaging (such as athletic ability or musical rhythm).

The SNL linguistic text on the topic of race card appears repeatedly, and each example adds another piece to the construction of Obama’s monoracial status as a Black man. More importantly, it seems SNL invites polysemic interpretations: some audiences could read the text as “Obama is not White,” while others could read the text as “Obama is Black.” These concepts are different from each other; it is possible to be non-White and non-Black. Both readings are possible, but both serve the same purpose in supporting the hegemonic marginalization of mixed race.

SNL did address Obama’s mixed race; the reference was indirect and it appeared just one time in all of the 136 references to Obama throughout the seasons reviewed in this research. In Season 32, Episode 11, the opening scene features Hillary Clinton

(played by Pohler) being interviewed by reporter Chris Matthews (played by Darrell

71

Hammond). In this scene, Matthews asks Clinton if it bothers her that Obama gets such good treatment from the media.

C: I will say that it’s interesting the media constantly refer to him as Black, when

we all know, and let’s be honest, he’s only half Black. I mean, I’m half Black,

AND a woman, but so what? I think voters want to hear about the issues.

M: You’re half Black?!

C: It’s something I don’t wear on my sleeve. I only recently found that out.

M: Your critics might say you don’t look at all Black.

C: You know, Chris, isn’t it interesting how when a male senator says he’s half

Black, he’s immediately taken at his word? But when a female senator says the

same thing, suddenly she has to prove it. (Episode 11)

This exchange between the characters over the issue of being mixed race makes some important contributions to SNL’s construction of mixed race. First, it acknowledges that the media refers to Obama as Black, but the script signals his mixed race by noting that he is “half Black.” This example is the only instance of mixed race acknowledgement in all of the five years of episodes of SNL that have discussed Obama.

Immediately after Clinton makes the statement that she is also half Black,

Matthews responds by acting incredulous about discovering this fact, and says that she does not look Black at all. This statement relies on the code that says one can look a certain race, and that physical attributes can determine a person’s race. The text signals that race cannot simply and only be claimed, but that it must be proven also by a person’s

72 appearance, based on stereotypical standards. The statement that Clinton does not look

Black indicates that for mixed race people, race is assigned based on the physical characteristics they possess. This idea that a person must only be monoracial, and based on their appearance, signals that mixed-people are not actually mixed. Instead, they are actually whatever race they look like, in the stereotypical and phenotypical sense.

This scene also contributes to the SNL message that mixed race is confusing.

Nothing about this exchange makes a clear statement about mixed race. In fact, all of the linguistic references to race make mixed race unclear, if alluded to at all. The verbal references to race have almost all signaled Obama’s monoracial, his degrees of blackness, his associations with blackness regarding shared suffering and discrimination, and his status as a non-White person. The repeated verbal signs of these messages work together to create a system of signs that codes mixed race as non-existent, unimportant, and confusing. The visual and linguistic references discussed up to this point directly addressed race; however, as previously mentioned, a third type of SNL reference to

Obama hinted at mixed race, but did not discuss it openly. Those references are presented and analyzed in the section that follows.

Linguistic Absence

In several instances, the SNL text examined for this study provided an opening for commentary on mixed race; unfortunately, the text ignored both the potential openings and, especially, the topic of mixed race. For example, in Season 33, Episode 1, during which time Obama was a candidate in the Democratic primary, the cold open featured

73

Hillary Clinton (played by Pohler) talking about Democratic primary candidate Bill

Richardson as “part Mexican or something” (Season 33, Episode 1). This moment was a perfect opportunity for SNL to signal to Obama’s mixed race, also, but the text did not include Obama in this way. This absence is polysemic in nature, open for many interpretations. The absence could be understood as meaning that Obama’s mixed race was not relevant, or it could mean that Obama as a candidate was not significant enough to discuss. The absence could also be seen as meaning that the specific mixed race combination of Black and White is taboo, due to the historical context of Black and

White relations in the U.S. However, the code by which SNL abides throughout its treatment of Obama’s mixed race assumes the audience will ignore mixed race in favor of seeing Obama as monoracial (Black). This same code assumes audiences know that in any case in which mixed race is present it should be ignored. The absence of the mention of Obama’s mixed race in this scene, then, signals that mixed race is (at best) unclear (as demonstrated through the use of the term “or something” when describing Richardson’s background). This example reinforces the linguistic and visual references that signal the hegemonic definition of mixed race as ambiguous, confusing, and taboo.

Episode 6 of the same Season contains a TV Funhouse segment titled “The

Obama Files;” in this segment, the illustrated Obama tries to hide his associations with

Jesse Jackson and Al Sharpton. The humor here relies on the audience accepting the idea that Obama’s associations with those individuals would make him seem too pro-Black.

The Obama Files was an opportunity for SNL to show Obama trying, then, to more

74 closely associate and identify with White leaders, or claim his Caucasian heritage and parade around his White mother. But, this route was avoided and the route selected discussed Obama’s blackness, but not his mixed-ness. Based on the code SNL has used in its ignorance of mixed race, this sketch continues to signal that mixed race is not to be discussed, even jokingly, and even when many other potentially sensitive racial subjects are fair game.

In Episode 8 of the same Season, a Weekend Update report mentioned that Obama won the Mississippi primary with 90% of the Black vote and 25% of the White vote.

Interestingly, no joke about race followed. The void is palpable, and the scenario almost begs for a racial joke, especially a joke about mixed race, given the reference to a mixed review from Black versus White voters. The absence here again signals that mixed race is taboo, irrelevant, or perhaps not even present. Though the message is polysemic, the hegemonic meaning is consistent with SNL’s other representations of mixed race: it does not exist or it is not important enough to warrant mention.

In Season 34, Episode 8, Meyers reports on Weekend Update that Obama’s wife,

Michelle, visited the White House after her husband was elected president, to meet with

First Lady Laura Bush for a private tour of the residence. Meyers jokes that Bush gave the tour “without once taking her hand off her pocket book” (Episode 8). This example relies on the audience recognizing the code that says White people are generally distrustful of Black people and fearful about becoming victims of Black criminal activity;

Laura Bush keeps her hand on her pocketbook because she is worried Michelle Obama

75 would steal from her. However, unlike the direct references to race, this sketch only hinted at Barack Obama being Black by joking about his wife’s blackness; this moment was an opening for SNL to finally avoid directly referring to Obama as only Black. In fact, Michelle Obama is married to a man who is part White and who is part of a family including White individuals, just as Laura Bush is White; the text could have made mention of this reality. But, since SNL only refers to Obama as Black, it would not make sense, then, to refer to him as White in this situation, in spite of the fact that it could have been done. Once again, mixed race is avoided in favor of signaling two opposing racial groups: the White Laura Bush versus the Black Michelle Obama, with no mention of

Michelle’s association with her White (and Black) husband. It could be argued that in ignoring mixed race and missing the opportunity to joke about it, SNL’s text implies that mixed race is not only irrelevant, but it also is not funny. This example is not surprising, though, given the multitude of similar signs provided throughout the SNL text.

76

Chapter 5

CONCLUSION

According to bell hooks (1992), media presentations of race directly affect and

exert control over the continuation and maintenance of racial stereotypes. From this

critical cultural perspective, this study sought to uncover how the process of hegemony

operates in a television text toward the construction of stereotypes about mixed race.

This study used a semiotic reading of the text to identify and analyze the codes and signs

used on SNL in their representation of images and words of or about Barack Obama,

thereby revealing the show’s message about mixed race. SNL’s message on race was

created through social construction, a process in which meaning is negotiated by a shared

social experience; in the case of SNL, meaning is negotiated through audience participation in viewing the show.

Analysis of the polysemic visual and linguistic messages about mixed race, collected from 98 episodes across five years of the program, revealed that while SNL occasionally mentions mixed race, those rare messages ultimately conform to the hegemonic treatment of mixed race individuals. A true discussion of mixed race, even a comedic discussion, is skipped to allow room for monoracial stereotypes of Obama. That is, SNL uses cultural codes and visual and verbal signs to present Obama as a Black man exclusively, ignoring his mixed race. The visual representations of Obama confused the concept of mixed race instead of creating a progressive position on visual definition. In illustrations, Obama was presented as the same color as his monoracial African American

77

co-stars in the TV Funhouse segments, indicating his unmistakable inclusion in that monoracial category with them. Additionally, the linguistic references to Obama as

Black were accompanied by photos of the real Obama, which could be confusing to audiences who know Obama to be both White and Black (Dacosta, 2009). By presenting the mixed race image of Obama, but avoiding mention of mixed race, the visual message invites a polysemic reading about his race, thus creating further confusion about his real heritage.

The impersonations of Obama by the non-Black Fred Armisen, combined with the

use of blackface, darkened lips, and stereotypically coarse hair, was also a confusing

message to analyze about mixed race. SNL refers to Obama as Black, but they use a non-

Black actor to portray him, and then they try to make that actor look more Black. This decision faced scrutiny from the news media, and these criticisms offered SNL the opportunity to come out and make a statement that defended their choice. SNL could have argued that Armisen is mixed race, like Obama, which is more than what Obama would have in common with a monoracial actor portraying him. They could have noted that Obama is both Black and White, not simply one or the other, and Armisen was chosen based on his ability to speak and motion like Obama, not just match half his racial identity. Had SNL taken such a position, then they would have created a visually, verbally, and textually counterhegemonic message that would stand for and defend mixed race. Instead, they further convoluted the message about Obama’s race and solidified the message indicating that mixed race is confusing and impossible to define. SNL’s

78

message, therefore, allows the continuance of the hegemonic idea that race is a one-

dimensional, single category that must not be mixed; SNL continues to argue that, if

mixed, race becomes a confusing and fragmented image, visually irreconcilable.

Linguistically, SNL strictly presents Obama under the monoracial label of

“Black,” not mixed race. They reinforce it by using the code of racism and pitting White

people against him in jokes to signal White dislike for him as a Black man. For example,

various sketches reference stereotypes of Black people as Newport-smoking, fatherless, uneducated, criminal people with illegitimate children and “baby mamas.” The text encourages Obama to be unlike these stereotypes, to be less Black, which is offensive in itself, so White people will like him more and vote for him. In aligning Obama with

Black stereotypes, even when encouraging him to avoid falling into behaviors linked with those stereotypes, the text codes Obama as belonging outside of the White community, thereby excluding the possibility of him being both Black and White. They reinforce the exclusion by joking about him experiencing racism and suffering. They reinforce his non-whiteness and deny not only his whiteness, but also his mixed race.

SNL also verbally aligns Obama with blackness by using Black commentators or characters to claim Obama as one of them. These characters express sympathy for

Obama regarding his suffering at the hands of White people. This representation signals

Obama’s blackness, and most certainly his non-whiteness. By affirming what Obama is

(Black) and then reinforcing it by affirming what he is not (White), it precludes the

79

possibility of mixed race. Since Obama is mixed race, to cut off the possibility of him

being both Black and White ignores the presence of mixed race.

The jokes about Obama’s potential to use the race card are signs that refer to him

as a non-White person. The code used here is the audience understanding the definition of a race card as something that only a non-White person can use. This decision again reinforces Obama’s non-whiteness, which is just as important in SNL’s construction of

Obama’s race as affirming his Blackness. In this way, SNL’s construction of Obama’s

race denies his mixed-ness and ignores the possibility altogether, a typically hegemonic

treatment of mixed race (Foss, 2002). SNL’s linguistic signs work hegemonically, not

only to construct Obama’s race as singular, thereby ignoring mixed race, but also to

create confusion around it when it does happen to appear. SNL then reconciles this

confusion by indicating that, when in doubt, the audience is free to judge a person’s race

by that person’s appearance (another hegemonic tradition). In the Hillary Clinton “I’m

half Black” sketch, her claims of mixed race are met with disbelief because of her

appearance, another indication that one must resemble the stereotype of a race in order to

be of that race.

The absence of verbal references to mixed race discussed in the analysis of this

study also reinforces another major problem with media representations of mixed race.

Ignoring mixed race when it is present supports the treatment of race in which the

presence of a person of color necessitates a conversation about race, but the presence of a

80 mixed-race person does not make it a conversation about mixed race. In adopting this position, SNL upholds the silent treatment given to the mixed race community.

The biggest challenge for the mixed race community is the basic right to be recognized and acknowledged, as evidenced by this study and others this research referenced. This challenge is made greater by television texts such as SNL that only support the silence surrounding mixed race, instead of giving voice to the issue, even when the opportunity presents itself so conveniently in a subject such as Barack Obama.

The challenge is made greater by texts that create confusion surrounding mixed race, instead of taking a stand and offering a definition, as imperfect as it may be. Texts encouraging and participating in the identification of mixed race individuals based on their most strongly prominent racial physical features and by indicating that race can be assigned purely on appearance makes the challenge greater still. Asking mixed race individuals to choose to identify with only one cultural or racial group, thereby forcing them to stand against the other (to stand against themselves), contributes to the problem.

The challenge will be made lesser when popular media, such as television programs begin acknowledging mixed race. Perhaps popular culture and then all of society will follow, and the mixed race community will finally take its rightful and proud place in our cultural dialogue.

81

EPILOGUE

This research has been a journey of academic, yet deeply personal, discovery.

Along the way, I have been acutely aware of my perspective as both a scholar and a member of the mixed race community. In both capacities, I have sought the truth about social constructions of race on television and how they influence the mixed race community. What I found was that there are many truths about mixed-race on television, and that my perspective enriched the experience of inquiry as much as it enriched the research itself.

As a person of mixed-race, I felt frustrated that mixed-race is still a widely ignored, confused, and marginalized subject on television. I was exasperated to find that even in a progressive text, the images and dialogue about race still encourage mixed race people to pick a side and offer little to identify with. But as a scholar, these feelings drove me to work even harder to make the study academically sound so it can offer a meaningful contribution to the field and give voice to the issue, hopefully bringing about change. While some argue that any subjectivity endangers the validity of the study, I found that my perspective gave me a greater sense of pride and dedication in my work, which only helped establish the character and integrity of the research.

In the end, I am proud to offer this study to the mixed race community and the field of communication studies as a scholarly work and as a labor of love.

82

APPENDICES

83

APPENDIX A

Images of Barack Obama and Fred Armisen

Barack Obama Fred Armisen

Fred Armisen as Barack Obama on SNL

84

APPENDIX B

Season 32, Episode 15 (3/17/2007): Monologue: Road to the White House

Chris Rock: “Then we have the democrats, and everyone is saying the same thing: a Black man or a White woman? It’s so hard to make up my mind. It’s as if it’s a suffering contest. And even if it was, how could you compare the suffering of a White woman to the suffering of a Black man. It’s not even close. I mean White women burn their bras - Black men were burned alive. I mean sure White women couldn’t vote for a minute. So they marched and protested, and when they had to get on the bus to go and protest, who do you think gave up their seats? Do you know how much better Seabiscuit’s life was than my grandfather’s? I mean, when a horse can’t run anymore, they put him out to stud. When a Black man can’t run anymore he gets shot 50 times. I mean how can you compare the pain of a White woman to the pain of a Black man? They used to hang Black men for even looking at a White woman. Nobody ever lynched no White woman, no White woman has ever been assassinated. Everyone loves White women, White men love White women, Black men really love White women, I mean did you see Anna Nicole Smith’s funeral? She had six Black men pallbearers. I thought Farrakhan died. Everybody loves White women except White women. White women are the majority of the country and have had the right to vote for over 100 years, but have still never elected a White woman president. What are you bitches waiting for? If Black people were the majority of this country there’d be another a Black president every day. In every year a new Black person would get a turn to be president. Obama would be president, Oprah would be president, OJ would be president, Flava Flav, Halle Berry would be president for half a term. And for that very reason I predict that Obama will not only be the democratic nominee for president, Barack Obama will be the next president of the United States. And for those doubters out there who keep asking the question: is America ready for a Black president. I say why not? We just had a retarded one.”

85

APPENDIX C

Season 33, Episode 8 (3/15/2008): Monologue: Black is the new President

Tracy Morgan: “Why is it that every time a Black man in this country gets too good at something, there’s always someone to come around and remind us that he’s Black? First Tiger, then Donovan McNabb, then me. And now Barack. I gotta theory about that. It basically goes like this: we are a racist country, the end. Maybe not the people in this room, but if we aren’t a racist country, then how did Hillary convince everyone in Texas and Ohio that Barack didn’t know how to answer the phone at three in the morning? Let me tell you something, Barack knows how to answer the phone. He’s not going to answer it like, ‘Hello, I’m scared, what’s going on’…he’s going to answer it like I would get a phone call at three in the morning: ‘Yeah, who’s this? This better be good otherwise I’m going to come down there and put somebody in a wheelchair.’ Some things just never change, Seth. People are saying he’s not a fighter. Let me tell you something; he’s a gangster, he’s from Chicago. Barack’s not just winning because he’s a Black man. If that was the case, I’d be winning. And I’m way blacker than him. I used to smoke Newports and drink Old English. I grew up on government cheese. I prefer it. Barack gotta stay away from the pastor; he’s too Black. But just because he knows the dude doesn’t mean he’s going to think like him. Barack is qualified. Personally I want to know what qualifies Hillary Clinton to be the next president. Is it because she was married to the president? If that was the case then Robin Givens would be the heavyweight champion of the world. If Hillary’s last name wasn’t Clinton she’d be some crazy White lady with too much money and not enough lovin’. That’s where I come in. I know women like that, and you do not want them on the phone at three in the morning. In conclusion, three weeks ago my girl Tina Fey came on this show and declared that bitch is the new Black. Now you know I love you, Tina, you know you my girl, but I have something to say. Bitch may be the new Black, but Black is the new president, bitch.”

86

REFERENCES

Amazon.com. (2011). Saturday Night Live, season 36. Retrieved from

http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Daps&field-

keywords=saturday+night+live+season+36&rh=i%3Aaps%2Ck%3Asaturday+nig

ht+live+season+36&ajr=0

American Anthropological Association (AAA). (2011). American Anthropological

Association statement on “race.” Retrieved from

http://www.aaanet.org/stmts/racepp.htm

Armstrong, G. B. (1992). TV entertainment, news, and racial perceptions of college

students. Howard Journal of Communications, 5, 153-172.

Baran, S. J., & Davis, D. K. (1995). Mass communication theory: Foundations, ferment

and future. Belmont: Wadsworth.

Beltran, M. C. (2005). The new Hollywood racelessness: Only the fast, furious, (and

multiracial) will survive. Cinema Journal, 44, 50-67.

Berger, A. A. (1990). Signs in contemporary culture: An introduction to semiotics. New

York: Sheffield Publishers.

Berger, A. A. (1993). Media analysis techniques. Newbury Park, CA: Sage.

Berger, P. L., & Luckmann, T. (1967). The social construction of reality: A treatise in the

Sociology of Knowledge. New York: Anchor Books.

87

Bodenhausen, G., Schwarz, N., Bless, H., & Wanke, M. (1995). Effects of atypical

exemplars on racial beliefs: Enlightened racism or generalized appraisals?

Journal of Experimental Social Psychology, 31, 48-63.

Botta, R. A. (2000). The mirror of television: A comparison of Black and White

adolescents’ body image. Journal of Communication, 50, 144-159.

Budd, M., & Steinman, C. (1987). Television, cultural studies, and the “blind spot:”

Debate in critical communications research. In G. Burns & R. Thompson (Eds.),

Television studies. New York: Praeger.

Butcher, E. (2008). What are you? Biracial perceptions of persistent identity questions

when bodily appearance signify race. Paper presented at International

Communication Association, New York.

Butler, J. (1989). Gender trouble: Feminism and the subversion of identity. New York:

Routledge.

Butler, J. (2002). Television: Critical methods and applications. Mahwah, NJ: Lawrence

Earlbaum Associates, Inc.

Byrd, J. (2009). Whitewashing blackface minstrelsy in American college textbooks.

Popular Music and Society, 33(1).

Campbell, C. (2009). Permanence and change/ stability and change: A Burkean analysis

of Saturday Night Live. Paper presented at National Communication Association.

Carter, B. (1999, September 19). A comedy institution just keeps on going. The New York

Times. Retrieved from http://www.nytimes.com

88

Chozick, A. (2009, April 29). The making of a celebrity president. Wall Street Journal.

Retrieved from http://www.online.wsj.com

Compton, J. (2010). Live from DC: Saturday Night Live political parody references in

presidential rhetoric. Paper presented at International Communication

Association Annual Meeting, Singapore.

Cooper, E. (2007). Is it something he said: The mass consumption of Richard Pryor’s

culturally intimate humor. Communication Review, 10, 3.

Corner, J. (1999). Critical ideas in television studies. Clarendon Press: Oxford.

Culler, J. (1975). Structuralist poetics: Structuralism, linguistics and the study of

literature. Ithica, NY: Cornell University Press.

Dacosta, K. M. (2009). Interracial intimacies, Barack Obama, and the politics of

multiracialism. Journal of Black Studies and Research, 39, 4-12.

Dates, J., & Barlow, W. (1990). Split Image: African Americans in the Mass Media.

Washington, DC: Howard UP.

Davis, F. J. (2001) Who is Black?: One nation’s definition. University Park: Pennsylvania

State University Press.

de Saussure, F. (1966). Course in general linguistics. New York: McGraw-Hill.

Denzin, N., & Lincoln, Y. (1994). Handbook of qualitative research. Thousand Oaks,

CA: Sage.

DeRogatis, J. (2003, February 5). All ke-e-e-ding aside. Chicago Sun Times. Retrieved

from http://www.highbeam.com/doc/1P2-1475691.html

89

During, S. (1993). The cultural studies reader. London & New York: Routledge.

Eco, U. (1972). Towards a semiotic inquiry into the television message. Working papers

in Cultural Studies, 3, 15.

Erickson, H. (2000). From beautiful downtown Burbank: A critical history of Rowan and

Martin’s Laugh-In, 1968-1973. Jefferson, NC: McFarland & Company, Inc.

Faber, R., O’Guinn, T., & Meyer, T. (1987). Televised portrayals of Hispanics.

International Journal of Intercultural Relations, 11, 155-169.

Farhi, P. (2008, February 29). Did ‘SNL’ go beyond the pale with Fauxbama?

Washington Post. Retrieved from http://www.washingtonpost.com

Federal Communications Commission. (2011). Home page. Retrieved from

http://www.fcc.gov

Fillion, K. (2008, December). Economist Roland Fryer talks to Kate Fillion about Blacks,

Whites, Obama and the persistence of inequality. Maclean’s, 16-17. Retrieved

from http://www2.macleans.ca

Fish, S. (1989) Doing what comes naturally: Change, rhetoric, and the practice of theory

in literary and legal studies. Durham, NC: Duke University Press.

Fiske, J. (1987). Television Culture. New York: Methuen.

Fiske, J. (1989). Understanding popular culture. Boston: Unwin Hyman.

Ford, T. (1997). Effects of stereotypical television portrayals of African-Americans on

person perception. Social Psychology Quarterly, 60, 266-278.

90

Foss, M. S. (2002). Let that be your last battlefield: Hegemony and the construction of

biraciality in situation comedy, soap opera, and science fiction television.

Published doctoral dissertation. Gainesville, FL: University of Florida.

Gaber, I. (2007). Too much of a good thing: the ‘problem’ of political communications in

a mass media democracy. Journal of Public Affairs, 7, 219-234.

Gamson, W., Croteau, D., Hoynes, W., & Sasson, T. (1992). Media Images and the social

construction of reality. Annual Review of Sociology, 18, 373-393.

Gaskins, P. (1999). What are you? Voices of mixed-race young people. New York: Holt.

GE.com. (2011). Home page. Retrieved from http://www.ge.com

Gerbner, G., Gross, L., Morgan, M., & Signorelli, N. (1980). The “mainstreaming” of

America. Journal of Communication, 30, 10-29.

Gergen, K. J. (1985) The social constructionist movement in modern psychology.

American Psychologist, 40, 266-275.

Gergen, K. J. (1986). Correspondence versus autonomy in the language of understanding

human action. In D. W. Fiske & R. A. Sheder (Eds.), Metatheory in social

science. Chicago: University of Chicago Press.

Gramsci, A. (1971). Selections from the prison notebooks. London: Lawrence and

Wishart.

91

Greenberg, B. S., Mastro D., & Brand, J. (2002). Minorities and the mass media:

Television into the 21st century. In B. Jennings & D. Zillman (Eds.), Media

effects: Advances in theory and research. New York: Lawrence Erlbaum

Associates.

Gunter, B. (2000). Media research methods. London: Sage.

Hall, S. (1980). Encoding/decoding. In S. During (Ed.), The cultural studies reader (pp.

90-103). London: Routledge.

Hall, S. (1982). The rediscovery of ‘ideology’: return of the repressed in media studies. In

M. Gurevitch & M. Levy (Eds.), Mass Communication Review Yearbook.

Newbury Park: Sage.

Harlow, R. (2009). Barack Obama and the (in)significance of his presidential campaign.

Journal of African American Studies, 13, 164-175.

Hartley, J. (1992). Tele-ology: Studies in television. London: Routledge.

HBO.com. (2011). Home page. Retrieved from http://www.hbo.com

Hebidge, D. (1979). Subculture: The meaning of style. London: Methuen.

Hendrickson, E., & Wilkinson, L. (2007). The political is the personal: Celebritizing

politicians in the 21st century. Paper presented at International Communication

Association.

Holmes, S. A. (1997, October 30). People can claim more than one race on federal forms.

The New York Times, p. A1.

hooks, b. (1992). Black looks: Race and representation. Boston: South End Press.

92

Horowitz, J. (2007, May 1). Who will play Obama on SNL? The New York Observer.

Retrieved from http://www.observer.com

Inglis, I. (2006). The Ed Sullivan Show and the (censored) sounds of the sixties. Journal

of Popular Culture, 39(4).

Itzkoff, D. (2010, July 8). Saturday Night Live breaks an Emmy record, and Lorne

Michaels is cool with that. New York Times, Retrieved from

artsbeat.blogs.nytimes.com

Jiwani, Y. (2005). The Eurasian female hero(ine). Journal of Popular Film & Television,

32, 170-191.

Johnson, R. (1992). Offspring of cross-race and cross-ethnic marriages. In M. P. P. Root

(Ed.), Racially mixed people in America (pp. 239-249). Newbury Park, CA: Sage.

Kaplan, D. (2008, February 20). Barack-alike: ‘SNL’ casting comic to play Obama. New

York Post. Retrieved from http://www.nypost.com

Kellner, D. (1980). Television images, codes, and messages. Televisions, 7, 2-19.

Kellner, D. (1989). Critical Theory, Marxism, and Modernity. Maryland: The Johns

Hopkins University Press.

Kellner, D. (1995). Media culture. London: Routledge.

Koeman, J. (2007). Cultural values in commercials: Reaching and representing the

multicultural market? Communications, 32, 223-253.

Kracauer, S. (1953) The challenge of qualitative content analysis. Public Opinion

Quarterly, 16(2), 631-42.

93

La Ferla, R. (2003, December). Generation E.A.: Ethnically ambiguous. The New York

Times, p. 28.

Lee, J., & Bean, F. (2007). Reinventing the color line: Immigration and America’s new

racial/ethnic divide. Social Forces, 86, 561-586.

Lee, R., & Morin, A. (2009). Using the 2008 presidential election to think about playing

the race card. Communication Studies, 60(4).

Leff, M. (1986). Textual criticism: The legacy of G. P. Mohrmann. Quarterly Journal of

Speech, 72, 377-389.

Leff, M. (1992). Things made by words: Reflections on textual criticism. Quarterly

Journal of Speech, 78, 223-231.

Leff, M., & Sachs, A. (1990). Words the most like things Iconicity and the rhetorical

text. Western Journal of Speech Communication, 54, 352-273.

Lester, N. (2005). In Living Color: Politics of desire in heterosexual interracial

Black/White personal ads. Communication & Critical/Cultural Studies, 2, 130-

162.

Lugo-Lugo, C., & Bloodsworth-Lugo, M. K. (2009). Black and brown: The 2008 Obama

primary campaign and the U.S. browning of terror. Journal of African American

Studies, 13, 110-120.

Marquez, J. (2009, April 6). Diversity: The Obama effect. Workforce Management. 16-

17.

Marx, K., & Engels, F. (1973). The German ideology. London: Lawrence and Wishart.

94

Mastro, D. (2003). A social identity approach to understanding the impact of television

messages, Communication Monographs, 70, 98-113.

McDermott, S., & Greenberg, B. (1984). Parents, peers and television as determinants of

Black children’s esteem. In R. Bostrom (Ed.), Communication Yearbook 8 (pp.

164-177). Beverly Hills, CA: Sage.

McIlwain, C. D. (2007). Perceptions of leadership and the challenge of Obama’s

blackness. Journal of Black Studies, 38, 64-74.

McLuhan, M. (1964). Understanding media. London: Routledge.

McMillan Howell, A. (2009). President-elect Obama: His symbolic importance in his

own words. Journal of African American Studies, 13, 187-189.

Metzler, C. (2009, February 5). The myth of a post-racial America. Diverse, 16, 16.

Miczo, N. (2004). Humor, ability, unwillingness to communicate, loneliness, and

perceived stress: Testing a security theory. Communication Studies, 55, 209-226.

Mills, C. W. (1951). White collar. New York: Oxford University Press.

Moore, M. L. (2009, October 5). SNL: Why isn’t Obama Black yet? Boston TV

Examiner. Retrieved from http://www.examiner.com/tv-in-boston/snl-obama-skit-

why-isn-t-barack-obama-black-yet

Nakamura, L. (2007). Mixedfolks.com: ‘Ethnic ambiguity’, celebrity outing and the

internet. Paper presented at the meeting of the International Communication

Association, San Francisco, CA.

95

Nakashima, C. (1992). An invisible monster: The creation and denial of mixed race

people in America. In P. P. M. Root (Ed.), Racially mixed people in America.

Newbury Park, CA: Sage.

Naureckas, J. (2008, September/October). Inventing Obama’s race problem. Extra! pp. 6-

7.

NBC.com. (2011). Saturday Night Live. Retrieved from http://www.nbc.com/saturday-

night-live

Netflix.com. (2011). Saturday Night Live, the 2000s. Retrieved from

http://movies.netflix.com/WiMovie/Saturday_Night_Live_The_2000s/70178611?

trkid=2361637

Newcomb, H. (2000). Television: The critical view. New York: Oxford University Press.

Nishime, L. (2005). Guilty pleasures: Keanu Reeves, , and racial outing. In D.

Shilpa, L. Nishime, & T. Oren (Eds.). East Main Street: Asian American popular

culture (pp. 234-262). New York: NYU Press.

Pease, A., & Brewer, P. R. (2008). The Oprah factor: The effects of a celebrity

endorsement in a presidential primary campaign. International Journal of

Press/Politics, 13, 386-400.

Perks, L. (2008). Criticism as polysemic exploration: Chappelle's show, humor, and race.

Paper presented at National Communication Association Annual Convention, San

Diego, CA.

96

Plasketes, G. M. (1988). The invisible artist: Lorne Michaels, the television comedy

writer in contrasting production environments. Journal of Popular Film and

Television, 16(1), 22-31.

Power, G. J., Murphy, S. T., & Coover, G. (1996). Priming prejudice: How stereotypes

and counter-stereotypes influence attribution of responsibility and credibility

among in-groups and out-groups. Human Communication Research, 23, 36-58.

Ramirez, D. (1996). Multiracial identity in a color-conscious world. In M. P. P. Root

(Ed.), The multiracial experience: Racial borders as the new frontier (49-62).

Newbury Park, CA: Sage.

Reincheld, A. (2006). Saturday Night Live and Weekend Update. Journalism History, 31,

190-197.

Roane, D. H. (2009). The new racial dialogue: Arriving at whiteness in the age of

Obama. Journal of African American Studies, 13, 184-186.

Root, M. P. P. (1992). Within, between and beyond race. In M. P. P. Root (Ed.), Racially

mixed people in America (3-11). Newbury Park, CA: Sage.

Rucker, I. (2008). Biracial identity in the media (pp. 1-18). Paper presented at

International Communication Association Annual Meeting, Montreal.

Schulman, N. M. (1992). Laughing across the color barrier: In Living Color. Journal of

Popular Film and Television, 20(1).

Scolari, C. (2009) Digital ecology. Information, Communication and Society, 12(1), 129-

148.

97

Shih, M. (2005). Perspectives and research on the positive and negative implications of

having multiple racial identities. Psychological Bulletin, 131, 569-591.

Spickard, P. (1992). The illogic of American racial categories. In M. P. P. Root (Ed.),

Racially mixed people in America (12-23). Newbury Park, CA: Sage.

Strine, M. (1991). Critical Theory and “Organic” intellectuals: Reframing the work of

cultural critique. Communication Monographs, 58, 195-201.

Szkudlarek, T. (2011). Semiotics of identity: Politics and education. Studies in

Philosophy and education, 30(2), 113-125.

Teng, E. J. (2006). Eurasian hybridity in Chinese Utopian visions: From “One World” to

“A Society Based on Beauty” and beyond. Positions, 14, 131-163.

The University of Georgia. (2011). Peabody awards: Events. Retrieved from

http://www.peabody.uga.edu/news/event.php?id=59

Thompson, J. B. (1990). Ideology and modern culture. Cambridge: Polity Press.

Tinic, S. (2009). What if you satirized an election and nobody watched?: Tina Fey and

Sarah Palin steal the spotlight in Canada. Paper presented at International

Communication Association Annual Meeting, Chicago.

Torop, P. (2002). Translation as translating culture. Sign Systems Studies, 30(2), 593-606.

Vande Berg, L., Wenner, L., & Gronbeck, B. (2004). Critical approaches to television.

Boston: Houghton Mifflin Company.

98

von Glasserfield, E. (1991). Knowing without metaphysics: Aspects of the radical

constructivist position. In F. Steier (Ed), Research and reflexivity (pp. 12-29).

Newbury Park, CA: Sage.

Voth, B. (2008). Saturday Night Live and presidential elections. In J. C. Baumgartner &

J. S. Morris (Eds.), Laughing matters: Humor and American politics in the media

age (pp. 229-239). New York: Routledge.

Walsh, E. T. (2009). Representation of race and gender in mainstream media coverage of

the 2008 democratic primary. Journal of African American Studies, 13, 121-130.

Wardle, F. (1999). Colors of love: Raising multiracial kids who are proud of their

identities. Mothering, 96, 68.

Washington, J. (2008, December 14) Many insisting that Obama is not Black. Huffington

Post. Retrieved from http://www.huffingtonpost.com/2008/12/14/ap-many-

insisting-that-ob_n_150846.html

Willams, R. (1974). Television: Technology and cultural form. London: Fontana.