A Korean Search Pattern in the Like Operation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Korean Search Pattern in the Like Operation A KOREAN SEARCH PATTERN IN THE LIKE OPERATION Sung Chul Park1, Eun Hyang Lo1 1Kyungpook National University, Department of EECS 1370, Sangyeok-dong, Buk-gu, Daegu 702-701, Korea Jong Chul Park2, Young Chul Park1 2FusionSoft Co., Ltd. Research and Development 3-Division, 969-7 Dongcheon-dong, Buk-gu, Daegu, 702-250, Korea Keywords: SQL, LIKE, string pattern, Korean, Unicode. Abstract: The string pattern search operator LIKE of SQL has been developed based on English such that each search pattern of English of the operator works for each character in the alphabet of English. For finding Korean, search patterns of the operator can be expressed by both the alphabet and syllables of Korean. As a phonetic symbol, each syllable of Korean is composed either of a leading sound and a medial sound or of a leading sound, a medial sound, and a trailing sound. By utilizing that characteristic of Korean syllables, in addition to the traditional complete-syllable based search pattern of Korean, this paper proposes an incomplete- syllable based search pattern of Korean, as a pattern of the operator LIKE, to find Korean syllables having specific leading sounds, specific medial sounds, or both specific leading sounds and medial sounds. Formulating predicates that are equivalent with the incomplete-syllable based search pattern of Korean by way of existing SQL expressions is cumbersome and might cause the portability problem of applications depending on the underlying character set of the DBMS. 1 INTRODUCTION matched. Traditionally, the string pattern for Korean syllables has been a complete-syllable based one. The operator LIKE of the database language SQL is For example, finding strings that start with Korean a string pattern search operator. By providing the syllable ‘박’ (‘Park’, as it sounds in English) can be string pattern, the operator can identify column done by a string pattern ‘박%’. However, the values that match with the string pattern. As pattern problem of finding Korean syllables having specific characters of the string pattern, the standard SQL combinations of Korean alphabet has not been (American National Standards Institute 1992; addressed in the literature. We will come back to the Melton & Simson 1993) permits normal characters detailed specification of that problem in short right and reserved characters. The operator LIKE has after introducing the alphabet and syllables of been developed based on English such that each Korean. search pattern of English of the operator works for Modern Korean alphabet consists of 30 each character in the alphabet of English. For consonants (‘ㄱ’, ‘ㄲ’, ‘ㄳ’, ‘ㄴ’, ‘ㄵ’, ‘ㄶ’, ‘ㄷ’, finding Korean, search patterns of the operator can ‘ㄸ’, ‘ㄹ’, ‘ㄺ’, ‘ㄻ’, ‘ㄼ’, ‘ㄽ’, ‘ㄾ’, ‘ㄿ’, ‘ㅀ’, be expressed by both the alphabet and syllables of ‘ㅁ’, ‘ㅂ’, ‘ㅃ’, ‘ㅄ’, ‘ㅅ’, ‘ㅆ’, ‘ㆁ’, ‘ㅈ’, ‘ㅉ’, Korean. Once a Korean alphabet is used as a search ‘ㅊ’, ‘ㅋ’, ‘ㅌ’, ‘ㅍ’, and ‘ㅎ’, in lexicographic pattern, the Korean alphabet itself is matched with order) and 21 vowels (‘ㅏ’, ‘ㅐ’, ‘ㅑ’, ‘ㅒ’, ‘ㅓ’, the pattern, and once a Korean syllable is used as a ‘ㅔ’, ‘ㅕ’, ‘ㅖ’, ‘ㅗ’, ‘ㅘ’, ‘ㅙ’, ‘ㅚ’, ‘ㅛ’, ‘ㅜ’, search pattern, the Korean syllable itself is matched ‘ㅝ’, ‘ㅞ’, ‘ㅟ’, ‘ㅠ’, ‘ㅡ’, ‘ㅢ’, and ‘ㅣ’, in with the pattern. lexicographic order). As a phonetic symbol, each The string pattern of the operator LIKE allows Korean syllable is composed either of a leading any combination of consonants and vowels of sound and a medial sound or of a leading sound, a English alphabet. For example, by the string pattern medial sound, and a trailing sound. Only consonants ‘M% Ave% %a%’, strings like “Maple Avenue, can be used for leading sounds and trailing sounds of Evanston” and “Martin Ave. Chicago” can be Korean syllables. In Korean, the consonants that are 457 Chul Park S., Hyang Lo E., Chul Park J. and Chul Park Y. (2007). A KOREAN SEARCH PATTERN IN THE LIKE OPERATION. In Proceedings of the Ninth International Conference on Enterprise Information Systems - DISI, pages 457-464 DOI: 10.5220/0002376304570464 Copyright c SciTePress ICEIS 2007 - International Conference on Enterprise Information Systems used for leading sounds and trailing sounds are trailing consonants. In the case of the same leading called leading consonants and trailing consonants, consonant and the same vowel, a syllable that does respectively. For medial sounds of Korean syllables, not have any trailing consonant precedes syllables only vowels can be used and all the Korean vowels that have trailing consonants. are used for the medial sounds. Among the 30 In this paper, we are concerned about finding modern Korean consonants, 19 consonants (‘ㄱ’, Korean syllables that have specific leading sounds, ‘ㄲ’, ‘ㄴ’, ‘ㄷ’, ‘ㄸ’, ‘ㄹ’, ‘ㅁ’, ‘ㅂ’, ‘ㅃ’, ‘ㅅ’, specific medial sounds, or both specific leading ‘ㅆ’, ‘ㅇ’, ‘ㅈ’, ‘ㅉ’, ‘ㅊ’, ‘ㅋ’, ‘ㅌ’, ‘ㅍ’, and ‘ㅎ’, in lexicographic order) can be used as leading sounds and medial sounds. Our goal is specifying the combinations of Korean alphabet directly into consonants and 27 consonants (‘ㄱ’, ‘ㄲ’, ‘ㄳ’, ‘ㄴ’, the string patterns of the operator LIKE without ‘ㄵ’, ‘ㄶ’, ‘ㄷ’, ‘ㄹ’, ‘ㄺ’, ‘ㄻ’, ‘ㄼ’, ‘ㄽ’, ‘ㄾ’, having any notational difficulty. For that purpose, ‘ㄿ’, ‘ㅀ’, ‘ㅁ’, ‘ㅂ’, ‘ㅄ’, ‘ㅅ’, ‘ㅆ’, ‘ㆁ’, ‘ㅈ’, we have devised a two-dimensional table, which we ‘ㅊ’, ‘ㅋ’, ‘ㅌ’, ‘ㅍ’, and ‘ㅎ’, in lexicographic call the Korean syllable map. As shown in Figure 2, order) can be used as trailing consonants. the Korean syllable map has rows and columns for Figure 1 illustrates two Korean syllables: one representing the leading consonants and the vowels syllable ‘배’ (abdomen, pear, or vessel, in English) of Korean, respectively. Each cell in the map that is that is composed of a leading sound ‘ㅂ’ and a formulated by a specific row and a specific column contains all the 28 contiguous syllables that can be constructed with the leading consonant of the row Leading Medial Sound and the vowel of the column. All the rows, columns, Sound and syllables in each cell are arranged according to 배 the lexicographic order of the consonants, vowels, and syllables, respectively. According to that, all the 11,172 modern Korean syllables in Unicode Leading Medial Sound (Unicode, Inc. 2006) can be mapped into the Korean Sound syllable map. Trailing Sound 삶 In the Korean syllable map, indexes of rows, which we call row_indexes, start from 0 (for the initial consonant ‘ㄱ’) and end with 18 (for the Figure 1: Components of Korean syllables. initial consonant ‘ㅎ’), indexes of columns, which we call column_indexes, start from 0 (for the vowel medial sound ‘ㅐ’, and another syllable ‘삶’ (life, in ‘ ’) and end with 20 (for the vowel ‘ ’). We call English) that is composed of a leading sound ‘ㅅ’, a ㅏ ㅣ the row of row_index i as ROW and the column of medial sound ‘ㅏ’ and a trailing sound ‘ㄻ’. The i lexicographic order among Korean syllables follows column_index j as COLUMNj, and the cell of the order of <a leading consonant, a vowel, a trailing row_index i and column_index j as CELLi,j. Let the consonant> that constitute the Korean syllables, first syllable and the last syllable in CELLi,j be FSi,j which means that it keeps the order of leading and LSi,j, respectively. Then the syllables in CELLi,j, consonants; for the same leading consonant, it keeps ROWi, and COLUMNj are in the range of [FSi,j- the order of vowels; and for the same leading LSi,j], [FSi,0-LSi,20], and [FS0,j-LS0,j | FS1,j-LS1,j | … | consonant and the same vowel, it keeps the order of FS18,j-LS18,j], respectively. For example, the 041 ... ... 6 20 ㅏ ㅐ ... ㅓ ... ㅕ ... ㅣ 0 ㄱ 가각갂…갚갛 개객갞…갶갷 ... 거걱걲…겊겋 ... 겨격격...곂곃 ... 기긱긲...깊깋 1 ㄲ 까깍깎...깦깧 깨깩깪...꺂꺃 ... 꺼꺽꺾…껖껗 ... 껴껵껶...꼎꼏 ... 끼끽끾...낖낗 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 7 ㅂ 바박밖...밮밯 배백밲...뱊뱋 ... 버벅벆…벞벟 ... 벼벽벾...볖볗 ... 비빅빆…빞빟 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 11 ㅇ 아악앆...앞앟 애액앢...앺앻 ... 어억얶...엎엏 ... 여역엮...옆옇 ... 이익읶...잎잏 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 18 ㅎ 하학핚...핲핳 해핵핶...햎햏 ... 허헉헊…헢헣 ... 혀혁혂...혚혛 ... 히힉힊...힢힣 Figure 2: The Korean syllable map for Unicode. 458 A KOREAN SEARCH PATTERN IN THE LIKE OPERATION syllables in CELL7,4, ROW7, and COLUMN4 are in Unicode is moved to the environment that uses the the range of [FS7,4-LS7,4] (i.e., [버–벟]), [FS7,0- character set of KS X 1001 or the other way, the LS7,20] (i.e., [바–빟]), and [FS0,4-LS0,4 | FS1,4-LS1,4 | values of FSi,j and LSi,j must be modified manually. … | FS18,4-LS18,4] (i.e., [거–겋 | 꺼–껗 | … | 허–헣]), This means that SQL applications adopting that respectively. simple solution might have the portability problem. Based on the Korean syllable map, the problem of Second, the simple solution might have the finding Korean syllables that have specific leading performance problem in executing search patterns of sounds, specific leading sounds and medial sounds, Type_COLUMN. As far as search patterns of or specific medial sounds becomes finding syllables Type_ROW and Type_CELL are concerned, they that are located in the specific ROWs, CELLs, or can be executed by checking whether a certain COLUMNs of the Korean syllable map, respectively. syllable lies in the specified range of syllables. According to that, string patterns for finding Korean However, the Type_COLUMN search pattern has 19 syllables that have specific leading sounds, specific ranges of syllables such that multiple comparisons leading sounds and medial sounds, or specific should be done to check whether a certain syllable medial sounds are called string patterns of matches with the search pattern. Type_ROW, Type_CELL, or Type_COLUMN, This paper presents an intuitive, uniform, and respectively. simple way of expressing the three types of Korean A simple solution of specifying those three types search patterns that is free from the portability of Korean search patterns could be expressing each problem of SQL applications.
Recommended publications
  • X|X Is a Letter in the English Alphabet
    Example: Let Example: Let U be the set of all senators in Congress. Then U = {x|x is a letter in the English alphabet} = {a, b, c, ..., z} A = {x|x is a vowel} = {a, e, i, o, u} D={x ∈ U| x is a Democrat} R={x ∈ U| x is a Republican} B = {x|x is a letter in the word texas} = { t, e, x, a, s} F={x ∈ U|x is a female} L={x ∈ U|x is a lawyer} Find the following sets and express your answer in a Venn diagram Find the region on the Venn diagram that corresponds to the set of b all senators that are democrats and are female or lawyers. Express this set symbolically. c z d A B y u a e x i t f o w s g v h j r k l m n pq a) What is AB? b) What is Ac B? c) What is A Bc? 1 2 The Number of Elements in a Finite Set Example: A store has 150 clocks in stock. 100 of these clocks have AM or FM radios. 70 clocks had FM circuitry and 90 had AM The number of elements in set A is n(A). circuitry. How many had both AM and FM? How many were AM only? How many were FM only? if A = {x|x is a letter in the English alphabet}, then n(A)=26. Answer: Let If A = ∅ then n(A) = 0. U = {x|x is a clock in stock}, n(U) = A = {x|x is a set that can receive FM}, n(A) = B = {x|x is a set that can receive AM}, n(B) = We are also given that n(A B) = A B y Use the union rule to find the number in AB, x z n(A B) = UNION RULE: Find n(Ac B) = = how many have only AM.
    [Show full text]
  • Handshake Brand Guidelines 2021 1 Spring 2021
    Brand GuidelinesHANDSHAKE BRAND GUIDELINES 2021 SPRING 20211 Manifesto Our brand manifesto is our call to action for students. It describes what we do, what we stand for, and what we can help students accomplish. For the ready, set, and not quite there yet. For the “I know” and the “I have no idea.” For the seekers, finders, doers, and explorers. Look ahead at what’s possible. At what’s next. If you want it, you can make it happen. No matter what you’re looking for, or where you are in your career journey—we’re here to help. Take the first step. Then the next. Towards to job you want. Find Your Next. HANDSHAKE BRAND GUIDELINES 2021 2 Logo The Handshake logo is the official signature of the Handshake brand — it is confident, simple and trustworthy. Our logo is our most important assets, serving as the chief expression of the brand. HANDSHAKE BRAND GUIDELINES 2021 3 Logo The Handshake logo is the anchor of our brand horizontal lockup of the brand wordmark and our system , and maintaining the mark’s integrity iconic symbol. Modern and timeless, the mark across all touchpoints is critical for establishing balances trustworthiness and professionalism with a successful corporate identity. The logo is a an authentic human touch. PRIMARY MARK ▶ HANDSHAKE BRAND GUIDELINES 2021 4 Logo To preserve the integrity of the brand, the or the signature Handshake red. The red logo is Handshake logo must only be displayed in a limited only permitted on use of a white or very light gray palette of color options.
    [Show full text]
  • Assessment of Options for Handling Full Unicode Character Encodings in MARC21 a Study for the Library of Congress
    1 Assessment of Options for Handling Full Unicode Character Encodings in MARC21 A Study for the Library of Congress Part 1: New Scripts Jack Cain Senior Consultant Trylus Computing, Toronto 1 Purpose This assessment intends to study the issues and make recommendations on the possible expansion of the character set repertoire for bibliographic records in MARC21 format. 1.1 “Encoding Scheme” vs. “Repertoire” An encoding scheme contains codes by which characters are represented in computer memory. These codes are organized according to a certain methodology called an encoding scheme. The list of all characters so encoded is referred to as the “repertoire” of characters in the given encoding schemes. For example, ASCII is one encoding scheme, perhaps the one best known to the average non-technical person in North America. “A”, “B”, & “C” are three characters in the repertoire of this encoding scheme. These three characters are assigned encodings 41, 42 & 43 in ASCII (expressed here in hexadecimal). 1.2 MARC8 "MARC8" is the term commonly used to refer both to the encoding scheme and its repertoire as used in MARC records up to 1998. The ‘8’ refers to the fact that, unlike Unicode which is a multi-byte per character code set, the MARC8 encoding scheme is principally made up of multiple one byte tables in which each character is encoded using a single 8 bit byte. (It also includes the EACC set which actually uses fixed length 3 bytes per character.) (For details on MARC8 and its specifications see: http://www.loc.gov/marc/.) MARC8 was introduced around 1968 and was initially limited to essentially Latin script only.
    [Show full text]
  • Basic Facts About Trademarks United States Patent and Trademark O Ce
    Protecting Your Trademark ENHANCING YOUR RIGHTS THROUGH FEDERAL REGISTRATION Basic Facts About Trademarks United States Patent and Trademark O ce Published on February 2020 Our website resources For general information and links to Frequently trademark Asked Questions, processing timelines, the Trademark NEW [2] basics Manual of Examining Procedure (TMEP) , and FILERS the Acceptable Identification of Goods and Services Manual (ID Manual)[3]. Protecting Your Trademark Trademark Information Network (TMIN) Videos[4] Enhancing Your Rights Through Federal Registration Tools TESS Search pending and registered marks using the Trademark Electronic Search System (TESS)[5]. File applications and other documents online using the TEAS Trademark Electronic Application System (TEAS)[6]. Check the status of an application and view and TSDR download application and registration records using Trademark Status and Document Retrieval (TSDR)[7]. Transfer (assign) ownership of a mark to another ASSIGNMENTS entity or change the owner name and search the Assignments database[8]. Visit the Trademark Trial and Appeal Board (TTAB)[9] TTAB online. United States Patent and Trademark Office An Agency of the United States Department of Commerce UNITED STATES PATENT AND TRADEMARK OFFICE BASIC FACTS ABOUT TRADEMARKS CONTENTS MEET THE USPTO ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 1 TRADEMARK, COPYRIGHT, OR PATENT ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
    [Show full text]
  • Proposal for a Korean Script Root Zone LGR 1 General Information
    (internal doc. #: klgp220_101f_proposal_korean_lgr-25jan18-en_v103.doc) Proposal for a Korean Script Root Zone LGR LGR Version 1.0 Date: 2018-01-25 Document version: 1.03 Authors: Korean Script Generation Panel 1 General Information/ Overview/ Abstract The purpose of this document is to give an overview of the proposed Korean Script LGR in the XML format and the rationale behind the design decisions taken. It includes a discussion of relevant features of the script, the communities or languages using it, the process and methodology used and information on the contributors. The formal specification of the LGR can be found in the accompanying XML document below: • proposal-korean-lgr-25jan18-en.xml Labels for testing can be found in the accompanying text document below: • korean-test-labels-25jan18-en.txt In Section 3, we will see the background on Korean script (Hangul + Hanja) and principal language using it, i.e., Korean language. The overall development process and methodology will be reviewed in Section 4. The repertoire and variant groups in K-LGR will be discussed in Sections 5 and 6, respectively. In Section 7, Whole Label Evaluation Rules (WLE) will be described and then contributors for K-LGR are shown in Section 8. Several appendices are included with separate files. proposal-korean-lgr-25jan18-en 1 / 73 1/17 2 Script for which the LGR is proposed ISO 15924 Code: Kore ISO 15924 Key Number: 287 (= 286 + 500) ISO 15924 English Name: Korean (alias for Hangul + Han) Native name of the script: 한글 + 한자 Maximal Starting Repertoire (MSR) version: MSR-2 [241] Note.
    [Show full text]
  • Classifying Type Thunder Graphics Training • Type Workshop Typeface Groups
    Classifying Type Thunder Graphics Training • Type Workshop Typeface Groups Cla sifying Type Typeface Groups The typefaces you choose can make or break a layout or design because they set the tone of the message.Choosing The the more right you font know for the about job is type, an important the better design your decision.type choices There will are be. so many different fonts available for the computer that it would be almost impossible to learn the names of every one. However, manys typefaces share similar qualities. Typographers classify fonts into groups to help Typographers classify type into groups to help remember the different kinds. Often, a font from within oneremember group can the be different substituted kinds. for Often, one nota font available from within to achieve one group the samecan be effect. substituted Different for anothertypographers usewhen different not available groupings. to achieve The classifi the samecation effect. system Different used by typographers Thunder Graphics use different includes groups. seven The major groups.classification system used byStevenson includes seven major groups. Use the Right arrow key to move to the next page. • Use the Left arrow key to move back a page. Use the key combination, Command (⌘) + Q to quit the presentation. Thunder Graphics Training • Type Workshop Typeface Groups ����������������������� ��������������������������������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������
    [Show full text]
  • Writing As Aesthetic in Modern and Contemporary Japanese-Language Literature
    At the Intersection of Script and Literature: Writing as Aesthetic in Modern and Contemporary Japanese-language Literature Christopher J Lowy A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2021 Reading Committee: Edward Mack, Chair Davinder Bhowmik Zev Handel Jeffrey Todd Knight Program Authorized to Offer Degree: Asian Languages and Literature ©Copyright 2021 Christopher J Lowy University of Washington Abstract At the Intersection of Script and Literature: Writing as Aesthetic in Modern and Contemporary Japanese-language Literature Christopher J Lowy Chair of the Supervisory Committee: Edward Mack Department of Asian Languages and Literature This dissertation examines the dynamic relationship between written language and literary fiction in modern and contemporary Japanese-language literature. I analyze how script and narration come together to function as a site of expression, and how they connect to questions of visuality, textuality, and materiality. Informed by work from the field of textual humanities, my project brings together new philological approaches to visual aspects of text in literature written in the Japanese script. Because research in English on the visual textuality of Japanese-language literature is scant, my work serves as a fundamental first-step in creating a new area of critical interest by establishing key terms and a general theoretical framework from which to approach the topic. Chapter One establishes the scope of my project and the vocabulary necessary for an analysis of script relative to narrative content; Chapter Two looks at one author’s relationship with written language; and Chapters Three and Four apply the concepts explored in Chapter One to a variety of modern and contemporary literary texts where script plays a central role.
    [Show full text]
  • Logo Guidelines ® Introduction
    Logo Guidelines ® Introduction The strength of the Akron Brass Company’s corporate and brand identity / image throughout the world depends, in part, upon the proper use of all Akron trademarks and corporate logo including our logos, products, brand names, taglines, advertising, brochures and presentations. Because the Akron Brass Company brand cannot be compromised, we’ve created this guide to provide all the pertinent specifications you need to maintain its integrity. This document constitutes a user friendly identification system that can be used by Akron’s corporate partner, distributors, OEM’s, customers and advertising agencies to refer to Akron and its products. This is a living document and may be updated from time to time. Third parties may refer to Akron and its products by their associated Akron Trademarks, as long as such references are (A) truthful, fair and not misleading and (B) the use adheres to the guidelines set forth herein, which may be modified from time to time at Akron’s sole discretion. Always use trademarks and brand names in the way they were intended for use. Do not use them for goods and services for which they were not originally intended. Contact the Marketing Department for artwork requests or any other inquiries on logo brand guidelines. ® General Use The Akron signature is the graphic representation of our company. The Akron signature combines the two most important visual elements of our brand, the Akron logotype and the Akron symbol (the flaming “A” and the underline). The following diagram illustrates the recognizable graphic features that make the Akron signature unique.
    [Show full text]
  • Japanese Language and Culture
    NIHONGO History of Japanese Language Many linguistic experts have found that there is no specific evidence linking Japanese to a single family of language. The most prominent theory says that it stems from the Altaic family(Korean, Mongolian, Tungusic, Turkish) The transition from old Japanese to Modern Japanese took place from about the 12th century to the 16th century. Sentence Structure Japanese: Tanaka-san ga piza o tabemasu. (Subject) (Object) (Verb) 田中さんが ピザを 食べます。 English: Mr. Tanaka eats a pizza. (Subject) (Verb) (Object) Where is the subject? I go to Tokyo. Japanese translation: (私が)東京に行きます。 [Watashi ga] Toukyou ni ikimasu. (Lit. Going to Tokyo.) “I” or “We” are often omitted. Hiragana, Katakana & Kanji Three types of characters are used in Japanese: Hiragana, Katakana & Kanji(Chinese characters). Mr. Tanaka goes to Canada: 田中さんはカナダに行きます [kanji][hiragana][kataka na][hiragana][kanji] [hiragana]b Two Speech Styles Distal-Style: Semi-Polite style, can be used to anyone other than family members/close friends. Direct-Style: Casual & blunt, can be used among family members and friends. In-Group/Out-Group Semi-Polite Style for Out-Group/Strangers I/We Direct-Style for Me/Us Polite Expressions Distal-Style: 1. Regular Speech 2. Ikimasu(he/I go) Honorific Speech 3. Irasshaimasu(he goes) Humble Speech Mairimasu(I/We go) Siblings: Age Matters Older Brother & Older Sister Ani & Ane 兄 と 姉 Younger Brother & Younger Sister Otooto & Imooto 弟 と 妹 My Family/Your Family My father: chichi父 Your father: otoosan My mother: haha母 お父さん My older brother: ani Your mother: okaasan お母さん Your older brother: oniisanお兄 兄 さん My older sister: ane姉 Your older sister: oneesan My younger brother: お姉さ otooto弟 ん Your younger brother: My younger sister: otootosan弟さん imooto妹 Your younger sister: imootosan 妹さん Boy Speech & Girl Speech blunt polite I/Me = watashi, boku, ore, I/Me = watashi, washi watakushi I am going = Boku iku.僕行 I am going = Watashi iku く。 wa.
    [Show full text]
  • International Language Environments Guide
    International Language Environments Guide Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Part No: 806–6642–10 May, 2002 Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle, Santa Clara, CA 95054 U.S.A. All rights reserved. This product or document is protected by copyright and distributed under licenses restricting its use, copying, distribution, and decompilation. No part of this product or document may be reproduced in any form by any means without prior written authorization of Sun and its licensors, if any. Third-party software, including font technology, is copyrighted and licensed from Sun suppliers. Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the University of California. UNIX is a registered trademark in the U.S. and other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, docs.sun.com, AnswerBook, AnswerBook2, Java, XView, ToolTalk, Solstice AdminTools, SunVideo and Solaris are trademarks, registered trademarks, or service marks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registered trademarks of SPARC International, Inc. in the U.S. and other countries. Products bearing SPARC trademarks are based upon an architecture developed by Sun Microsystems, Inc. SunOS, Solaris, X11, SPARC, UNIX, PostScript, OpenWindows, AnswerBook, SunExpress, SPARCprinter, JumpStart, Xlib The OPEN LOOK and Sun™ Graphical User Interface was developed by Sun Microsystems, Inc. for its users and licensees. Sun acknowledges the pioneering efforts of Xerox in researching and developing the concept of visual or graphical user interfaces for the computer industry.
    [Show full text]
  • Latin Letters to English
    Latin Letters To English Exaggerative Francisco peck, his ribwort dislocated jump fraudulently. Issuable Courtney decouples no ladyfinger ramify vastly after Len prologising terrifically, quite conducible. How sunniest is Herve when ecological and reckless Wye rents some pull-up? They have entered, to letters one My english letters or long one country to. General Transforms Contents 1 Overview 2 Script. Names of the letters of the Latin alphabet in English Spanish. The learning begin! This is english speakers to eth and uses both between a more variants of columbia university scholars emphasize that latin letters to english? Day around the world. Language structure has probably decided. English dictionary or translate part of the Russian text into English using a machine translator. Pliny Letters translation Attalus. Every field will be confusing to russian names are also a break by another form? Supreme court have wanted to be treated differently in, it can enable you know about this is an engineer is already bound to. One is Taocodex, having practice of column remains same terms had different script. Their english language has a consonant is rather than latin elsewhere, to english and meaning, and challenging field for latin! Alphabet and Character Frequency Latin Latina. Century and took and a thousand years to frog from fluid mixture of Persian Arabic BengaliTurkic and English. 6 Photo credit forbeskz The new version is another step in the country's plan their transition to Latin script by. Ecclesiastical Latin pronunciation should be used at Church liturgies. Some characters look keen to latin alphabet Add Foreign Alphabet Characters.
    [Show full text]
  • Relativity Searching Guide
    Searching Guide March 16, 2021 | Version 10.0.318.5 For the most recent version of this document, visit our documentation website. Table of Contents 1 Searching overview 7 2 Filters 9 2.1 Showing and hiding filters in the item list 9 2.2 Setting a filter 10 2.3 Filter types 12 2.3.1 Using Boolean filters 12 2.3.2 Using numeric filters for numbers 13 2.3.3 Using List filters 14 2.3.4 Using date filters 16 2.3.5 Using multilist filters 17 2.3.6 Using textbox filters 19 2.3.7 Textbox filter search examples 20 2.3.8 Using advanced textbox filtering 22 2.4 Changing item sets per page 23 2.5 Saving filters as a search 24 3 Keyword search 25 3.1 Fields 25 3.2 Example keyword search strings 26 3.3 Using the NOT operator in keyword searches 26 3.4 Understanding stop words 27 3.4.1 Keyword search stop words - without double quotes 27 3.4.2 Keyword search stop words - with double quotes 27 3.4.3 Single letters as stop words 28 3.4.4 Single digits as stop words 28 3.4.5 Punctuation as stop words 28 3.4.6 At sign (@) and dashes 28 3.4.7 Hyphens and dashes 29 3.4.8 Default stop word list 29 3.5 Running a keyword search 30 Searching Guide 2 3.5.1 Running a keyword search in the search panel 30 3.5.2 Running a keyword search in the Search browser 30 4 Search panel 31 4.1 Expanding and collapsing the search panel 31 4.2 Using the auto-run search setting 31 4.3 Creating a search in the search panel 32 4.4 Applying logic groups to search conditions 33 4.5 Customizing the search panel 35 5 Search conditions 36 5.1 Setting up search conditions 36 5.1.1 Setting
    [Show full text]