Thematic Structure Verb Agreement Israeli Sign

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Thematic Structure Verb Agreement Israeli Sign THEMATIC STRUCTURE AND VERB AGREEMENT IN ISRAELI SIGN LANGUAGE By Irit Meir Submitted to the Senate of the Hebrew University of Jerusalem in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy 1998 Advisors: Dr. Yehuda Falk Hebrew University of Jerusalem Dr. Wendy Sandler University of Haifa “One must credit a hypothesis with all that has had to be discovered in order to demolish it.” Jean Rostand to my parents iv Acknowledgements It is a great pleasure to acknowledge the people who helped me and contributed to the work presented in this dissertation. First, I would like to thank my committee members, Yehuda Falk, Wendy Sandler and Yael Ziv. Yehuda Falk was ready to dive into an unknown territory for him, that of sign language linguistics, in order to guide me through the syntactic intricacies of the subject matter of my thesis. His ability to capture the whole picture, concerning both sign language and linguistics in general, as well as his broad knowledge of various linguistic theories and different linguistic areas, have made the past few years a valuable learning experience for me. Yehuda has the talent of asking challenging questions and insisting of getting answers to them. This has made a significant contribution in shaping my work into its present form. I owe special thanks to Wendy Sandler. Wendy got me interested in sign language in the first place, and made it possible for me to devote my time to this fascinating field. She insisted that I start writing this thesis, that I finish it within a finite period of time, and helped me in every possible way during the intervening period. Ever since I started working with her as her research assistant, she has generously shared with me her laboratory, equipment, consultants, her visiting colleagues, as well as her linguistic insight and expertise. I have benefited greatly from our long, thought- provoking discussions over the past years, and am looking forward to many more in the future. Without her extremely detailed comments on many earlier versions of this work, the argumentation in the sequel would have been much more difficult to follow. I hope I have learnt from her to work the details through without forgetting the big picture, and to strive to express my ideas as clearly as possible. v Yael Ziv took me under her wing from my first year as an undergraduate, introducing me to the challenges and beauty of linguistics. Throughout these years, she has always made herself available whenever I needed help, always willing to read whatever I have written and to talk at length, giving suggestions, making very helpful comments and being always supportive. A big thanks goes to my ISL consultants, Orna Levi, Doron Levi and especially Meir Etdegi, for teaching me so much about ISL, and sharing with me their insights about their native language. Working with them has been a fascinating experience for me, both personally and professionally. Without them this thesis would not have been possible. I would like to thank a number of people with whom I have discussed various issues related to my work. I owe a great deal to Mark Aronoff for reading and commenting on significant parts of the thesis. His challenging and encouraging remarks came at a time I needed them most. Diane Lillo-Martin’s thoughtful comments on an earlier version of this work have led to many important improvements. Discussing my work, as well as many other linguistic topics, with Edit Doron, has taught me a lot about syntactic theory and good linguistic argumentation. For helpful comments and discussions about topics related to this work, I thank Heleen Bos, Shmuel Eisenstadt, Marianne Mithun, Anita Mittwoch, Malka Rappaport and Tony Woodbury. Thanks to my fellow students in the English department at the Hebrew University - Miriam Englhart and Renana Landau. I have greatly benefited from the many vi stimulating linguistic discussions with Miriam. Renana was always ready to listen, and offer valuable comments as well as her support. Eden Orion at the University of Haifa’s Computer Center has helped me greatly in overcoming the numerous problems with bits and bytes. Finally, a heartfelt thanks to all my family: to my parents, for their love, encouragement and help, and for planting in me the seeds of curiosity; to my mother- in-law, for being such a supporting and devoted grandmother; and finally, to Ronny, Lee, Ella and Noa, for all their love and ‘firgun’, and for being a constant reminder that there is life beyond the realm of agreement verbs. iv Acknowledgements It is a great pleasure to acknowledge the people who helped me and contributed to the work presented in this dissertation. First, I would like to thank my committee members, Yehuda Falk, Wendy Sandler and Yael Ziv. Yehuda Falk was ready to dive into an unknown territory for him, that of sign language linguistics, in order to guide me through the syntactic intricacies of the subject matter of my thesis. His ability to capture the whole picture, concerning both sign language and linguistics in general, as well as his broad knowledge of various linguistic theories and different linguistic areas, have made the past few years a valuable learning experience for me. Yehuda has the talent of asking challenging questions and insisting of getting answers to them. This has made a significant contribution in shaping my work into its present form. I owe special thanks to Wendy Sandler. Wendy got me interested in sign language in the first place, and made it possible for me to devote my time to this fascinating field. She insisted that I start writing this thesis, that I finish it within a finite period of time, and helped me in every possible way during the intervening period. Ever since I started working with her as her research assistant, she has generously shared with me her laboratory, equipment, consultants, her visiting colleagues, as well as her linguistic insight and expertise. I have benefited greatly from our long, thought- provoking discussions over the past years, and am looking forward to many more in the future. Without her extremely detailed comments on many earlier versions of this work, the argumentation in the sequel would have been much more difficult to follow. I hope I have learnt from her to work the details through without forgetting the big picture, and to strive to express my ideas as clearly as possible. v Yael Ziv took me under her wing from my first year as an undergraduate, introducing me to the challenges and beauty of linguistics. Throughout these years, she has always made herself available whenever I needed help, always willing to read whatever I have written and to talk at length, giving suggestions, making very helpful comments and being always supportive. A big thanks goes to my ISL consultants, Orna Levi, Doron Levi and especially Meir Etdegi, for teaching me so much about ISL, and sharing with me their insights about their native language. Working with them has been a fascinating experience for me, both personally and professionally. Without them this thesis would not have been possible. I would like to thank a number of people with whom I have discussed various issues related to my work. I owe a great deal to Mark Aronoff for reading and commenting on significant parts of the thesis. His challenging and encouraging remarks came at a time I needed them most. Diane Lillo-Martin’s thoughtful comments on an earlier version of this work have led to many important improvements. Discussing my work, as well as many other linguistic topics, with Edit Doron, has taught me a lot about syntactic theory and good linguistic argumentation. For helpful comments and discussions about topics related to this work, I thank Heleen Bos, Shmuel Eisenstadt, Marianne Mithun, Anita Mittwoch, Malka Rappaport and Tony Woodbury. Thanks to my fellow students in the English department at the Hebrew University - Miriam Englhart and Renana Landau. I have greatly benefited from the many vi stimulating linguistic discussions with Miriam. Renana was always ready to listen, and offer valuable comments as well as her support. Eden Orion at the University of Haifa’s Computer Center has helped me greatly in overcoming the numerous problems with bits and bytes. Finally, a heartfelt thanks to all my family: to my parents, for their love, encouragement and help, and for planting in me the seeds of curiosity; to my mother- in-law, for being such a supporting and devoted grandmother; and finally, to Ronny, Lee, Ella and Noa, for all their love and ‘firgun’, and for being a constant reminder that there is life beyond the realm of agreement verbs. Irit Meir, Dissertation, 1998 vii Table of Contents Abstract……………………………………………………………………… 1 Chapter 1: Overview Introduction…………………………………………………………………. 5 1.1. Properties of agreement…………………………………………….. 8 1.2. Agreement in Sign Language research……………………………. 11 1.3. The analysis of verb agreement in ISL: Overview……………….. 16 1.3.1. Agreement verbs as complex verbs………………………….. 17 1.4. General theoretical framework……………………………………… 22 1.4.1. The structure of the Lexicon………………………………… 22 1.4.2. Lexical-semantic theory: Jackendoff (1990a)……………….. .27 1.4.3. Predicate Argument Structure……………………………….. 33 1.4.4. The phonology of signs……………………………………... 36 1.5. The structure of the thesis…………………………………………. 43 Chapter 2: Reference and agreement in ISL Introduction…………………………………………………………………. 48 2.1. The referential system of ISL…………………………………………50 2.1.1. Establishing reference points…………………………………51 2.1.2. The referential morpheme…………………………………… 56 2.1.3. Agreement as a copying procedure………………………….. 57 2.1.4. Pronominal vs. locative use of the referential system……….. 62 2.1.4.1. The differences between locative and personal pronouns………………………………………………….
Recommended publications
  • Sign Language Typology Series
    SIGN LANGUAGE TYPOLOGY SERIES The Sign Language Typology Series is dedicated to the comparative study of sign languages around the world. Individual or collective works that systematically explore typological variation across sign languages are the focus of this series, with particular emphasis on undocumented, underdescribed and endangered sign languages. The scope of the series primarily includes cross-linguistic studies of grammatical domains across a larger or smaller sample of sign languages, but also encompasses the study of individual sign languages from a typological perspective and comparison between signed and spoken languages in terms of language modality, as well as theoretical and methodological contributions to sign language typology. Interrogative and Negative Constructions in Sign Languages Edited by Ulrike Zeshan Sign Language Typology Series No. 1 / Interrogative and negative constructions in sign languages / Ulrike Zeshan (ed.) / Nijmegen: Ishara Press 2006. ISBN-10: 90-8656-001-6 ISBN-13: 978-90-8656-001-1 © Ishara Press Stichting DEF Wundtlaan 1 6525XD Nijmegen The Netherlands Fax: +31-24-3521213 email: [email protected] http://ishara.def-intl.org Cover design: Sibaji Panda Printed in the Netherlands First published 2006 Catalogue copy of this book available at Depot van Nederlandse Publicaties, Koninklijke Bibliotheek, Den Haag (www.kb.nl/depot) To the deaf pioneers in developing countries who have inspired all my work Contents Preface........................................................................................................10
    [Show full text]
  • Sign Language Endangerment and Linguistic Diversity Ben Braithwaite
    RESEARCH REPORT Sign language endangerment and linguistic diversity Ben Braithwaite University of the West Indies at St. Augustine It has become increasingly clear that current threats to global linguistic diversity are not re - stricted to the loss of spoken languages. Signed languages are vulnerable to familiar patterns of language shift and the global spread of a few influential languages. But the ecologies of signed languages are also affected by genetics, social attitudes toward deafness, educational and public health policies, and a widespread modality chauvinism that views spoken languages as inherently superior or more desirable. This research report reviews what is known about sign language vi - tality and endangerment globally, and considers the responses from communities, governments, and linguists. It is striking how little attention has been paid to sign language vitality, endangerment, and re - vitalization, even as research on signed languages has occupied an increasingly prominent posi - tion in linguistic theory. It is time for linguists from a broader range of backgrounds to consider the causes, consequences, and appropriate responses to current threats to sign language diversity. In doing so, we must articulate more clearly the value of this diversity to the field of linguistics and the responsibilities the field has toward preserving it.* Keywords : language endangerment, language vitality, language documentation, signed languages 1. Introduction. Concerns about sign language endangerment are not new. Almost immediately after the invention of film, the US National Association of the Deaf began producing films to capture American Sign Language (ASL), motivated by a fear within the deaf community that their language was endangered (Schuchman 2004).
    [Show full text]
  • Anastasia Bauer the Use of Signing Space in a Shared Signing Language of Australia Sign Language Typology 5
    Anastasia Bauer The Use of Signing Space in a Shared Signing Language of Australia Sign Language Typology 5 Editors Marie Coppola Onno Crasborn Ulrike Zeshan Editorial board Sam Lutalo-Kiingi Irit Meir Ronice Müller de Quadros Roland Pfau Adam Schembri Gladys Tang Erin Wilkinson Jun Hui Yang De Gruyter Mouton · Ishara Press The Use of Signing Space in a Shared Sign Language of Australia by Anastasia Bauer De Gruyter Mouton · Ishara Press ISBN 978-1-61451-733-7 e-ISBN 978-1-61451-547-0 ISSN 2192-5186 e-ISSN 2192-5194 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. ” 2014 Walter de Gruyter, Inc., Boston/Berlin and Ishara Press, Lancaster, United Kingdom Printing and binding: CPI books GmbH, Leck Țȍ Printed on acid-free paper Printed in Germany www.degruyter.com Acknowledgements This book is the revised and edited version of my doctoral dissertation that I defended at the Faculty of Arts and Humanities of the University of Cologne, Germany in January 2013. It is the result of many experiences I have encoun- tered from dozens of remarkable individuals who I wish to acknowledge. First of all, this study would have been simply impossible without its partici- pants. The data that form the basis of this book I owe entirely to my Yolngu family who taught me with patience and care about this wonderful Yolngu language.
    [Show full text]
  • Arab/Israeli Conflict Today Instructor: Dr
    HIS 130A-01 - Arab/Israeli Conflict Today Instructor: Dr. Avi Marcovitz Fall 2016, Wednesday Email: [email protected] Time: 14:00 – 15:30 Phone: 050-300-7232 2 credits Course Description: This course provides an intensive, demanding and often emotional immersion into the historical, cultural and political aspects of the Middle East from a variety of experts. Throughout the semester, students will learn about the important sites in the area and possibly meet with individuals and groups that are active in Israel- Arab affairs. Students will benefit from a unique view of the conflict between Israel and the Arab world and gain insights and experiences that most students are not exposed to. These are intellectually challenging encounters designed to enable the students to become more knowledgeable and to learn to intelligently discuss the complex nature of what happens in Israel and the Palestinian territories. The course includes exposure to some controversial points of view, difficult sights and potentially confusing experiences. Our approach requires students to listen carefully and patiently digest the information, some of which includes differing perspectives on the same historical and contemporary events. The complicated and complex nature of the subject area requires active attention and participation in all activities and lectures, during the semester. Lectures will feature all sides of the political spectrum (Jews and Arabs and Palestinians and Israelis.) Classes are interactive experiences that review topics related to current events an in detail. Assigned reading and writing exercises as well as examinations will be required, as in any academic course. Throughout the course, students will view many examples of video footage from the Israeli, Palestinian and world media, participate in class debates over contemporary issues, and learn to respond to some of the most common allegations and threats facing Israel, such as the Apartheid accusation, the origin and predicament of the refugees and the emerging Iranian threat.
    [Show full text]
  • What Sign Language Creation Teaches Us About Language Diane Brentari1∗ and Marie Coppola2,3
    Focus Article What sign language creation teaches us about language Diane Brentari1∗ and Marie Coppola2,3 How do languages emerge? What are the necessary ingredients and circumstances that permit new languages to form? Various researchers within the disciplines of primatology, anthropology, psychology, and linguistics have offered different answers to this question depending on their perspective. Language acquisition, language evolution, primate communication, and the study of spoken varieties of pidgin and creoles address these issues, but in this article we describe a relatively new and important area that contributes to our understanding of language creation and emergence. Three types of communication systems that use the hands and body to communicate will be the focus of this article: gesture, homesign systems, and sign languages. The focus of this article is to explain why mapping the path from gesture to homesign to sign language has become an important research topic for understanding language emergence, not only for the field of sign languages, but also for language in general. © 2012 John Wiley & Sons, Ltd. How to cite this article: WIREs Cogn Sci 2012. doi: 10.1002/wcs.1212 INTRODUCTION linguistic community, a language model, and a 21st century mind/brain that well-equip the child for this esearchers in a variety of disciplines offer task. When the very first languages were created different, mostly partial, answers to the question, R the social and physiological conditions were very ‘What are the stages of language creation?’ Language different. Spoken language pidgin varieties can also creation can refer to any number of phylogenic and shed some light on the question of language creation.
    [Show full text]
  • The Paradox of Sign Language Morphology Author(S): Mark Aronoff, Irit Meir and Wendy Sandler Source: Language, Vol
    Linguistic Society of America The Paradox of Sign Language Morphology Author(s): Mark Aronoff, Irit Meir and Wendy Sandler Source: Language, Vol. 81, No. 2 (Jun., 2005), pp. 301-344 Published by: Linguistic Society of America Stable URL: https://www.jstor.org/stable/4489895 Accessed: 07-02-2019 20:08 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms Linguistic Society of America is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Language This content downloaded from 129.49.5.35 on Thu, 07 Feb 2019 20:08:23 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms THE PARADOX OF SIGN LANGUAGE MORPHOLOGY MARK ARONOFF IRIT MEIR WENDY SANDLER Stony Brook University University of Haifa University of Haifa Sign languages have two strikingly different kinds of morphological structure: sequential and simultaneous. The simultaneous morphology of two unrelated sign languages, American and Israeli Sign Language, is very similar and is largely inflectional, while what little sequential morphology we have found differs significantly and is derivational. We show that at least two pervasive types of inflectional morphology, verb agreement and classifier constructions, are iconi- cally grounded in spatiotemporal cognition, while the sequential patterns can be traced to normal historical development.
    [Show full text]
  • The Roots of Linguistic Organization in a New Language*
    The roots of linguistic organization in a new language* Mark Aronoff1, Irit Meir2, Carol Padden3 and Wendy Sandler4 1Stony Brook University / 2University of Haifa / 3University of California San Diego / 4University of Haifa It is possible for a language to emerge with no direct linguistic history or outside linguistic influence. Al-Sayyid Bedouin Sign Language (ABSL) arose about 70 years ago in a small, insular community with a high incidence of profound pre- lingual neurosensory deafness. In ABSL, we have been able to identify the begin- nings of phonology, morphology, syntax, and prosody. The linguistic elements we find in ABSL are not exclusively holistic, nor are they all compositional, but a combination of both. We do not, however, find in ABSL certain features that have been posited as essential even for a proto-language. ABSL has a highly reg- ular syntax as well as word-internal compounding, also highly regular but quite distinct from syntax in its patterns. ABSL, however, has no discernable word-in- ternal structure of the kind observed in more mature sign languages: no spatially organized morphology and no evident duality of phonological patterning. Under the right conditions, it is possible for a language to emerge with no linguis- tic history. Because it arises spontaneously, unfettered by established structural convention, a language of this kind may reveal some of the most fundamental properties of human language. While all known spoken languages are either old or descended from old languages, sign languages used by deaf people do occasionally arise de novo when a number of deaf people are born into a community and, over time, have an opportunity to gather and communicate regularly.1 One cannot extrapolate directly from what we know about present-day new languages to protolanguage.
    [Show full text]
  • Israel - Wikipedia Page 1 of 97
    Israel - Wikipedia Page 1 of 97 Coordinates: 31°N 35°E Israel :Arabic ; �י �� �� �אל :Israel (/ˈɪzriəl, ˈɪzreɪəl/; Hebrew formally known as the State of Israel Israel ,( � � ��ا �يل (Hebrew) לארשי Medinat Yisra'el), is a �מ ��י �נת �י �� �� �אל :Hebrew) country in Western Asia, located on the (Arabic) ليئارسإ southeastern shore of the Mediterranean Sea and the northern shore of the Red Sea. It has land borders with Lebanon to the north, Syria to the northeast, Jordan on the east, the Palestinian territories of the West Bank and Gaza Strip[20] to the east and west, respectively, and Egypt to the southwest. The country contains geographically diverse features within its relatively small Flag Emblem area.[21][22] Israel's economic and technological Anthem: "Hatikvah" (English: "The Hope") center is Tel Aviv,[23] while its seat of government and proclaimed capital is Jerusalem, although the state's sovereignty over Jerusalem has only partial recognition.[24][25][26][27][fn 4] Israel has evidence of the earliest migration of hominids out of Africa.[28] Canaanite tribes are archaeologically attested since the Middle Bronze Age,[29][30] while the Kingdoms of Israel and Judah emerged during the Iron Age.[31][32] The Neo-Assyrian Empire destroyed Israel around 720 BCE.[33] Judah was later conquered by the Babylonian, Persian and Hellenistic empires and had existed as Jewish autonomous provinces.[34][35] The successful Maccabean Revolt led to an independent Hasmonean kingdom by 110 BCE,[36] which in 63 BCE however became a client state of the Roman Republic that subsequently installed the Herodian dynasty in 37 BCE, and in 6 CE created the Roman province of Judea.[37] Judea lasted as a Roman province until the failed Jewish revolts resulted in widespread destruction,[36] the expulsion of the Jewish population[36][38] and the renaming of the region from Iudaea to Syria Palaestina.[39] Jewish presence in the region has persisted to a certain extent over the centuries.
    [Show full text]
  • B'tselem Report: Dispossession & Exploitation: Israel's Policy in the Jordan Valley & Northern Dead Sea, May
    Dispossession & Exploitation Israel's policy in the Jordan Valley & northern Dead Sea May 2011 Researched and written by Eyal Hareuveni Edited by Yael Stein Data coordination by Atef Abu a-Rub, Wassim Ghantous, Tamar Gonen, Iyad Hadad, Kareem Jubran, Noam Raz Geographic data processing by Shai Efrati B'Tselem thanks Salwa Alinat, Kav LaOved’s former coordinator of Palestinian fieldworkers in the settlements, Daphna Banai, of Machsom Watch, Hagit Ofran, Peace Now’s Settlements Watch coordinator, Dror Etkes, and Alon Cohen-Lifshitz and Nir Shalev, of Bimkom. 2 Table of contents Introduction......................................................................................................................... 5 Chapter One: Statistics........................................................................................................ 8 Land area and borders of the Jordan Valley and northern Dead Sea area....................... 8 Palestinian population in the Jordan Valley .................................................................... 9 Settlements and the settler population........................................................................... 10 Land area of the settlements .......................................................................................... 13 Chapter Two: Taking control of land................................................................................ 15 Theft of private Palestinian land and transfer to settlements......................................... 15 Seizure of land for “military needs”.............................................................................
    [Show full text]
  • Negation in Kata Kolok Grammaticalization Throughout Three Generations of Signers
    UNIVERSITEIT VAN AMSTERDAM Graduate School for Humanities Negation in Kata Kolok Grammaticalization throughout three generations of signers Master’s Thesis Hannah Lutzenberger Student number: 10852875 Supervised by: Dr. Roland Pfau Dr. Vadim Kimmelman Dr. Connie de Vos Amsterdam 2017 Abstract (250 words) Although all natural languages have ways of expressing negation, the linguistic realization is subject to typological variation (Dahl 2010; Payne 1985). Signed languages combine manual signs and non-manual elements. This leads to an intriguing dichotomy: While non-manual marker(s) alone are sufficient for negating a proposition in some signed languages (non- manual dominant system), the use of a negative manual sign is required in others (manual dominant system) (Zeshan 2004, 2006). Kata Kolok (KK), a young signing variety used in a Balinese village with a high incidence of congenital deafness (de Vos 2012; Winata et al. 1995), had previously been classified as an extreme example of the latter type: the manual sign NEG functions as the main negator and a negative headshake remains largely unused (Marsaja 2008). Adopting a corpus-based approach, the present study reevaluates this claim. The analysis of intergenerational data of six deaf native KK signers from the KK Corpus (de Vos 2016) reveals that the classification of KK negation is not as straightforward as formerly suggested. Although KK signers make extensive use of NEG, a negative headshake is widespread as well. Furthermore, signers from different generations show disparate tendencies in the use of specific markers. Specifically, the involvement of the manual negator slightly increases over time, and the headshake begins to spread within the youngest generation of signers.
    [Show full text]
  • Title of Your CLS 49 Paper
    Wh-questions in the Trinidad and Tobago Signing Community Felicia Bisnath1 University of Michigan, Ann Arbor 1 Introduction Signing in Trinidad and Tobago is characterised by variation and multilingualism. These properties arise out of the community’s history of deaf education, which began in the early 1940s. In 1975, there was a switch in pedagogical approach from Oralist methods to Total Communication, which introduced contact with American Sign Language (ASL). These two periods are associated with two signing varieties: Trinidad and Tobago Sign Language (TTSL) with the former and Trinidad and Tobago ASL (TTASL) with the latter. The nature of the grammatical differences between these varieties has not been described yet, and they are known, used and mixed by different kinds of signers in different contexts. Additionally, they may both be subsumed under the term “TTSL” by some signers. This paper describes variation in the domain of wh-questions as they are used by three different kinds of consultants: two deaf people who grew up with and without deaf parents and relatives respectively, and a hearing person with deaf parents. Wh- questions have not been described in Trinidad and Tobago signing yet and are typologically valuable because their syntax appears to be a site of modality-based difference. Describing their use in Trinidad and Tobago adds a typological data- point, sheds some light on the nature of variation in Trinidad and Tobago signing and begins to identify similarities and differences between TTSL and TTASL. The structure
    [Show full text]
  • Sign Languages in Contact
    INTRO_Sign_Pozos_Gaul_193027 7/30/07 11:19 AM Page 1 Editor’s Introduction: Outlining Considerations for the Study of Signed Language Contact David Quinto-Pozos To my knowledge, this volume represents the first book-length collec- tion of various accounts of contact between sign languages, and this brings with it excitement as well as the realization of challenges that lie ahead.1 As many researchers who are interested in language contact might suggest, it is exciting because these chapters contribute to our un- derstanding of the structural and social aspects of contact and how such contact affects language in the visual-gestural modality. They provide us with information about Deaf communities throughout the world, as well as language data that speak to the ways in which contact is manifested in those communities. This global perspective allows us to examine con- tact situations in search of commonalties and recurring patterns. It also enables us to see how some outcomes of contact between sign languages might or might not fit the general patterns of contact that have been demonstrated for spoken languages. Perhaps as a way to balance the ex- citement about this topic, the sobering truth is that we know so little about contact between sign languages. As a result, we are faced with the task of documenting examples of such contact and the challenge of ex- amining the effects of visual meaning creation on linguistic structures that occur in these contact situations. By focusing on this area of inquiry, we stand to gain much knowledge about how language works. The study of language contact among signed languages forces us to carefully consider how the visual-gestural modality of human com- munication influences language birth, development, change, and de- cay or loss from disuse.
    [Show full text]