Destination Marienfeld
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Junge, lebendige Landschaft Young, lively landscape Wussten Sie eigentlich … Did you know ... … dass das Marienfeld, auf dem Sie die ... that Marienfeld, “Mary’s field”, on which Vigil und den Abschlussgottesdienst des you are celebrating the vigil and the closing Weltjugendtags 2005 feiern, früher ein divine service of the World Youth Day 2005, 250 Meter tiefer Tagebau war? was formerly a 250-metre deep opencast … dass dieser Tagebau von 1952 bis 1986 mine? Braunkohle geliefert hat, aus der Brenn- … that this opencast mine, in the years stoffe und vor allem Strom für die sichere between 1952 and 1986, supplied lignite Versorgung von Millionen von Menschen that was used to provide fuels and, above erzeugt wurde? all, a secure supply of electricity for mil- ... dass die fünf Dorfgemeinschaften, die lions of people? aus dem Abbaufeld sozialverträglich … that five villages were resettled from the umgesiedelt sind, in ihren neuen Orten mining field in socially compatible pro- lebendige Gemeinwesen geblieben sind? grammes and have remained vibrant com- ... dass die neu angelegten Felder und Wäl- munities at their new locations? der viel Raum bieten für Naherholung … that the newly created fields and forests und Artenschutz, aber auch für Landwirt- offer a lot of space for local recreation, for schaft und Gewerbe? protected species, but also for farming and … dass RWE, einer der international führen- trade? den Energieversorger, für seine nachhal- … that RWE, a leading international energy tig hochwertige Rekultivierung weltweit provider, is recognized around the world anerkannt ist? for its sustainable, high-quality recultiva- tion policy? Der Ausgleich zwischen Ökonomie und Ökologie. Dafür setzen wir uns ein. Mit Economy and ecology in harmony. What we ganzer Kraft. stand for. With all our power. Herausgeber Weltjugendtag 2005 Publisher World Youth Day 2005 Destination Marienfeld RWE AG www.wjt2005.de Essen www.rwe.com RWE grüßt die Teilnehmer des Weltjugendtags! RWE welcomes all those attending the World Youth Day! 06/2005 Destination Marienfeld Wo der Weltjugendtag stattfindet: das Marienfeld Venue for the World Youth Day: Marienfeld Das Marienfeld ist eine 2,6 Quadrat- Marienfeld is a sec- kilometer große Ackerfläche zwischen tion of farmland dem Fürstenberggraben im Norden measuring 2.6 und dem Industriegebiet Türnich 3 square kilometres im Süden. Noch vor wenigen Jahren located between lag dort ein bis zu 250 Meter tiefer Fürstenberggraben Braunkohlentagebau von RWE. in the north and the Türnich 3 industrial park in the south. Only a Die Ackerflächen sind das Ergebnis few years ago, this was the site of a einer landwirtschaftlichen Rekultivie- 250-metre deep lignite mine operat- rung. Sie begann mit der Verkippung ed by RWE. von fruchtbarem Löss auf eine gut wasserdurchlässige Rohkippe. An- The arable land is the result of ex- schließend wurden die neuen Äcker tensive recultivation. This started with zunächst einige Jahre lang von RWE the spreading of fertile loess soil on to bewirtschaftet. Landwirte des Unter- dump material that is highly permeable nehmens bauten zuerst Pionierpflan- to water. Then RWE farmed the new zen wie die Luzerne an, die den Boden fields for a few years itself. First of all, tiefgründig durchwurzeln und ihn mit agriculturalists working for the Compa- Stickstoff anreichern. Dabei ging es ny grew pioneering plants like alfalfa nicht darum, gute Ernten einzufahren, that deeply root the soil and enrich it sondern den Boden biologisch zu akti- with nitrogen. The aim here was to ob- vieren. Später wurden Getreide und tain not good harvests, but biological andere Feldfrüchte angebaut, die auf activation of the soil. Later, grain and bodenschonende Weise bestellt und other field crops were grown, plants geerntet werden können. Die Fachleute that can be cultivated and harvested in 3 Destination Marienfeld Destination Marienfeld von RWE verwendeten Landmaschinen a soil-sparing manner. RWE experts de- L 277 mit breiten Reifen sowie spezielle Pflug- ployed farming equipment with wide Habbelrath Habbelrath verfahren, damit der empfindliche junge tyres and used special ploughing meth- A 4 Kirche Habbelrath/Habbelrath church Boden nicht verdichtet wurde. ods in order not to compact the sensi- Horrem K tive young soil. Technikzentrum Tagebaue/HW L 277 Opencast Mine Engineering Centre/ Nach einer rund siebenjährigen Vor- main workshop bereitung, die noch nicht überall abge- After some seven years of preparatory Elektro- schlossen ist, gingen bzw. gehen die effort, which is not yet completed every- schmelzwerk Electric Grefrath neuen Ackerflächen überwiegend in where, most of the new agricultural land furnace die Hände von Bauern über, die an an- has been or is being passed on to the Götzen- Ortslage Grefrath/Grefrath site derer Stelle Land für den Bergbau be- farmers who had made their land avail- kirchen O reitgestellt hatten. Zum Eigentum von able elsewhere for mining purposes. RWE Grefrath RWE gehören zurzeit noch rund 130 currently still owns about 130 hectares Boisdorf Hektar im Bereich des Marienfelds. in the Marienfeld area. L 163 K Kirche Grefrath/Grefrath church K Boisdorfer See Ortslage Bottenbroich/Bottenbroich site O Kirche Bottenbroich/Bottenbroich church K Kirche Mödrath/Mödrath church K L 163 BottenbroichBottenbBottenbrotten O Ortslage Mödrath/Mödrath site Mödrath L 162 Marienfeld Fürstenberg- Zeichenerklärung Maar Legend Standort Altar Location of altar Erster Standort der Pieta First home of the pietà on the an der Fernstraße Köln-Düren route from Cologne to Düren K Gedenkkreuz ehem. Kirche Commemorative cross at site Industriegebiet Türnich 3 of former church Türnich 3 industrial park O Gedenkstein ehem. Ortschaft Commemorative plaque at site of former township Wanderweg Boisdorfer See Hiking trail at Boisdorfer See (ca. 4,5 km lang) (approx. 4.5 km) Kirchenwanderweg Church trail Industriegebiet Türnich 2 (ca. 12,2 km lang) (approx. 12.2 km) B 264 Türnich 2 industrial park Altdörfer Former villages Industriegebiet Türnich 1 B 264 Türnich 1 industrial park 5 Destination Marienfeld Destination Marienfeld Zwischenzeitlich hatte das Erzbistum Meanwhile, the archdiocese had com- Woher das Marienfeld Bottenbroich und Grefrath zu einer bined Bottenbroich and Grefrath to form Doppelpfarrei zusammengefasst. Sie a dual parish. It was given a new church seinen Namen hat bekam 1949 in Grefrath eine neue Kir- at Grefrath in 1949 – along with the che – und die Pietà aus dem umgesie- pietà from the resettled neighbouring Marienfeld: the name delten Nachbardorf. village. Doch auch diese Bleibe war nur vor- But this accommodation, too, was only läufig: Grefrath wurde von 1952 bis provisional: Grefrath was resettled be- Das Marienfeld ist benannt nach ei- Marienfeld is named after a sculpture 1965 im Zuge des Tagebaus Frechen tween 1952 and 1965 in the course of ner Skulptur der Schmerzhaften Mut- of Our Lady of Sorrows, which is dis- umgesiedelt: 1963 zog die Pietà er- the Frechen opencast mining operations: ter Gottes, die in der Wallfahrts- und played in the pilgrimage and parish neut um, und zwar an ihren heutigen In 1963, the pietà again moved house, Pfarrkirche St. Mariä Himmelfahrt des church of St. Mariä Himmelfahrt Standort. Dort ist sie in einer Vitrine namely to today’s location. It is on dis- Umsiedlungsorts Frechen-Grefrath zu (Assumption Church) in Frechen-Gref- ausgestellt. play there in a glass cabinet. sehen ist. rath, itself a resettled community. Die Pietà wurde um 1420 aus französi- The pietà was created around 1420 using schem Kalkstein geschaffen und wird French limestone and is described by von Kennern sakraler Kunst als eine der connoisseurs of religious art as one of schönsten ihrer Art im Rheinland be- the finest of its kind in the Rhineland. zeichnet. Its first home was a chapel on Kreuz- Ihr erster Standort war eine Kapelle auf berg, a long-since stripped piece of dem Kreuzberg, ein längst abgebagger- land near the township of the former tes Flurstück beim alten Grefrath. Im Grefrath. In 1730, the monks of the Jahre 1730 holten die Mönche des Cistercian monastery in neighbouring Zisterzienserklosters im Nachbarort Bottenbroich took the stone sculpture Bottenbroich die Steinplastik aus der from the chapel to the old church of St. Kapelle in die alte Kirche St. Mariä Him- Mariä Himmelfahrt, which thus became melfahrt. Bottenbroich wurde dadurch a place of pilgrimage and a centre for Wallfahrtsort und ein Zentrum der Ma- the veneration of Mary. rienverehrung. During WW II already, the resettlement Noch während des Zweiten Weltkriegs of Bottenbroich was commenced: The begann die Umsiedlung von Botten- village had to make way for the adjacent broich: Das Dorf sollte der nahenden Sibylla lignite mine. In 1948, the parish Braunkohlengrube Sibylla Platz machen. church, much damaged by the War, was 1948 wurde die im Krieg stark beschä- demolished. digte Pfarrkirche abgerissen. 6 Destination Marienfeld Vergangenheit: der Tagebau Frechen The past: the Frechen opencast mine Dieser 11,5 Quadratkilometer große Between 1952 and 1986, that mine, nach und nach um. Sie ließen sich schon mining progressed. All of 30 to 40 years Tagebau lieferte von 1952 bis 1986 11.5 square kilometres in size, sup- vor 30 bis 40 Jahren überwiegend in ago, they largely settled in new towns aus bis zu 250 Metern Tiefe 334 Mil- plied 334 million tons of lignite from den gleichnamigen, neuen Orten außer- with the same names, but situated out- lionen Tonnen Braunkohle für die Bri- depths of down to 250 metres for halb des