ANEXO. Catálogo De Códigos

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ANEXO. Catálogo De Códigos Análisis e Identificación de los campos de Factura, Boleta, NC, ND y Resumen de Boletas según la norma UBL 2.0 ANEXO. Catálogo de Códigos ~ 1 ~ Análisis e Identificación de los campos de Factura, Boleta, NC, ND y Resumen de Boletas según la norma UBL 2.0 A. Catálogo No. 02: Códigos de Tipo de Monedas. CATALOGO No. 02 Campo cbc:DocumentCurrencyCode Descripción Tipo de moneda Catálogo ISO 4217 – Currency Código Descripción Código Descripción AED UAE Dirham COP Colombian Peso AFN Afghani COU Unidad de Valor Real ALL Lek CRC Costa Rican Colon AMD Armenian Dram CUC Peso Convertible ANG Netherlands Antillian Guilder CUP Cuban Peso AOA Kwanza CVE Cape Verde Escudo ARS Argentine Peso CZK Czech Koruna AUD Australian Dollar DJF Djibouti Franc AWG Aruban Guilder DKK Danish Krone AZN Azerbaijanian Manat DOP Dominican Peso BAM Convertible Marks DZD Algerian Dinar BBD Barbados Dollar EEK Kroon BDT Taka EGP Egyptian Pound BGN Bulgarian Lev ERN Nakfa BHD Bahraini Dinar ETB Ethiopian Birr BIF Burundi Franc EUR Euro BMD Bermudian Dollar (customarily known as FJD Fiji Dollar Bermuda Dollar) FKP Falkland Islands Pound BND Brunei Dollar GBP Pound Sterling BOB Boliviano GEL Lari BOV Mvdol GHS Cedi BRL Brazilian Real GIP Gibraltar Pound BSD Bahamian Dollar GMD Dalasi BTN Ngultrum GNF Guinea Franc BWP Pula GTQ Quetzal BYR Belarussian Ruble GYD Guyana Dollar BZD Belize Dollar HKD Hong Kong Dollar CAD Canadian Dollar HNL Lempira CDF Congolese Franc HRK Croatian Kuna CHE WIR Euro HTG Gourde CHF Swiss Franc HUF Forint CHW WIR Franc IDR Rupiah CLF Unidades de foment ILS New Israeli Sheqel CLP Chilean Peso INR Indian Rupee CNY Yuan Renminbi IQD Iraqi Dinar ~ 2 ~ Análisis e Identificación de los campos de Factura, Boleta, NC, ND y Resumen de Boletas según la norma UBL 2.0 Código Descripción Código Descripción IRR Iranian Rial OMR Rial Omani ISK Iceland Krona PAB Balboa JMD Jamaican Dollar PEN Nuevo Sol JOD Jordanian Dinar PGK Kina JPY Yen PHP Philippine Peso KES Kenyan Shilling PKR Pakistan Rupee KGS Som PLN Zloty KHR Riel PYG Guarani KMF Comoro Franc QAR Qatari Rial KPW North Korean Won RON New Leu KRW Won RSD Serbian Dinar KWD Kuwaiti Dinar RUB Russian Ruble KYD Cayman Islands Dollar RWF Rwanda Franc KZT Tenge SAR Saudi Riyal LAK Kip SBD Solomon Islands Dollar LBP Lebanese Pound SCR Seychelles Rupee LKR Sri Lanka Rupee SDG Sudanese Pound LRD Liberian Dollar SEK Swedish Krona LSL Loti SGD Singapore Dollar LTL Lithuanian Litas SHP Saint Helena Pound LVL Latvian Lats SLL Leone LYD Libyan Dinar SOS Somali Shilling MAD Moroccan Dirham SRD Surinam Dollar MDL Moldovan Leu STD Dobra MGA Malagasy Ariary SVC El Salvador Colon MKD Denar SYP Syrian Pound MMK Kyat SZL Lilangeni MNT Tugrik THB Baht MOP Pataca TJS Somoni MRO Ouguiya TMT Manat MUR Mauritius Rupee TND Tunisian Dinar MVR Rufiyaa TOP Pa'anga MWK Kwacha TRY Turkish Lira MXN Mexican Peso TTD Trinidad and Tobago Dollar MXV Mexican Unidad de Inversion (UDI) TWD New Taiwan Dollar MYR Malaysian Ringgit TZS Tanzanian Shilling MZN Metical UAH Hryvnia NAD Namibia Dollar UGX Uganda Shilling NGN Naira USD US Dollar NIO Cordoba Oro USN US Dollar (Next day) NOK Norwegian Krone USS US Dollar (Same day) NPR Nepalese Rupee UYI Uruguay Peso en Unidades Indexadas NZD New Zealand Dollar UYU Peso Uruguayo ~ 3 ~ Análisis e Identificación de los campos de Factura, Boleta, NC, ND y Resumen de Boletas según la norma UBL 2.0 Código Descripción Código Descripción UZS Uzbekistan Sum XBD European Unit of Account 17(E.U.A.-17) VEF Bolivar Fuerte XCD East Caribbean Dollar VND Dong XDR SDR VUV Vatu XFU UIC-Franc WST Tala XOF CFA Franc BCEAO † XAF CFA Franc BEAC ‡ XPD Palladium XAG Silver XPF CFP Franc XAU Gold XPT Platinum XBA Bond Markets Units European Composite YER Yemeni Rial Unit (EURCO) ZAR Rand XBB European Monetary Unit (E.M.U.-6) ZMK Zambian Kwacha XBC European Unit of Account 9(E.U.A.-9) ZWL Zimbabwe Dollar B. Catálogo No. 03: Códigos de Tipo de Unidad Comercial. CATALOGO No. 03 Campo @UnitCode Descripción Código del Tipo de unidad Catálogo UN/ECE rec 20- Unit Of Measure Código Descripción Código Descripción 04 small spray 29 pound per thousand square feet 05 Lift 30 horse power day per air dry metric ton 08 heat lot 31 catch weight 10 Group 32 kilogram per air dry metric ton 11 Outfit 33 kilopascal square metres per gram 13 Ration 34 kilopascals per millimetre 14 Shot 35 millilitres per square centimetre second 15 Stick 36 cubic feet per minute per square foot 16 hundred fifteen kg drum 37 ounce per square foot 17 hundred lb drum 38 ounces per square foot per 0,01 inch 18 fiftyfive gallon (US) drum 40 millilitre per second 19 tank truck 41 millilitre per minute 20 twenty foot container 43 super bulk bag 21 forty foot container 44 fivehundred kg bulk bag 22 decilitre per gram 45 threehundred kg bulk bag 23 gram per cubic centimetre 46 fifty lb bulk bag 24 theoretical pound 47 fifty lb bag 25 gram per square centimetre 48 bulk car load 26 actual ton 53 theoretical kilograms 27 theoretical ton 54 theoretical tone 28 kilogram per square metre 56 Sitas ~ 4 ~ Análisis e Identificación de los campos de Factura, Boleta, NC, ND y Resumen de Boletas según la norma UBL 2.0 Código Descripción Código Descripción 57 Mesh 1L total car count 58 net kilogram 1M total car mile 59 part per million 1X quarter mile 60 percent weight 2A radian per second 61 part per billion (US) 2B radian per second squared 62 percent per 1000 hour 2C röntgen 63 failure rate in time 2I British thermal unit per hour 64 pound per square inch, gauge 2J cubic centimetre per second 66 Oersted 2K cubic foot per hour 69 test specific scale 2L cubic foot per minute 71 volt ampere per pound 2M centimetre per second 72 watt per pound 2N Decibel 73 ampere tum per centimeter 2P Kilobyte 74 Millipascal 2Q kilobecquerel 76 Gauss 2R Kilocurie 77 milli-inch 2U Megagram 78 Kilogauss 2V megagram per hour 80 pounds per square inch absolute 2W Bin 81 Henry 2X metre per minute 84 kilopound per square inch 2Y milliröntgen 85 foot pound-force 2Z Millivolt 87 pound per cubic foot 3B Megajoule 89 Poise 3C Manmonth 90 Saybold universal second 3E pound per pound of product 91 Stokes 3G pound per piece of product 92 calorie per cubic centimeter 3H kilogram per kilogram of product 93 calorie per gram 3I kilogram per piece of product 94 curl unit 4A Bobbin 95 twenty thousand gallon (US) tankcar 4B Cap 96 ten thousand gallon (US) tankcar 4C Centistokes 97 ten kg drum 4E twenty pack 98 fifteen kg drum 4G microlitre 1A car mile 4H micrometre (micron) 1B car count 4K milliampere 1C locomotive count 4L megabyte 1D caboose count 4M milligram per hour 1E empty car 4N megabecquerel 1F train mile 4O microfarad 1G fuel usage gallon (US) 4P newton per metre 1H caboose mile 4Q ounce inch 1I fixed rate 4R ounce foot 1J ton mile 4T picofarad 1K locomotive mile 4U pound per hour ~ 5 ~ Análisis e Identificación de los campos de Factura, Boleta, NC, ND y Resumen de Boletas según la norma UBL 2.0 Código Descripción Código Descripción 4W ton(US) per hour A32 coulomb per mole 4X kilolitre per hour A33 coulomb per square centimetre 5A barrel per minute A34 coulomb per square metre 5B Batch A35 coulomb per square millimetre 5C gallon(US) per thousand A36 cubic centimetre per mole 5E MMSCF/day A37 cubic decimetre per mole 5F pounds per thousand A38 cubic metre per coulomb 5G Pump A39 cubic metre per kilogram 5H Stage A4 ampere per square centimetre 5I standard cubic foot A40 cubic metre per mole 5J hydraulic horse power A41 ampere per square metre 5K count per minute A42 curie per kilogram 5P seismic level A43 deadweight tonnage 5Q seismic line A44 Decalitre A1 15 C calorie A45 Decameter A10 ampere square metre per joule second A47 Decitex A11 Ã¥ngström A48 degree Rankin A12 astronomical unit A49 Denier A13 Attojoule A5 ampere square metre A14 Barn A50 dyn second per cubic centimetre A15 barn per electron volt A51 dyne second per centimetre A16 barn per steradian electron volt, A52 dyne second per centimetre to the fifth A17 barn per sterdian A53 Electronvolt A18 becquerel per kilogram A54 electronvolt per metre A19 becquerel per metre cubed A55 electronvolt square metre A2 ampere per centimeter A56 electronvolt square metre per kilogram A20 British thermal unit per second square A57 Erg foot degree Rankin A58 erg per centimeter A21 British thermal unit per pound degree A6 ampere per square metre kelvin squared Rankin A60 erg per cubic centimeter A22 British thermal unit per second foot A61 erg per gram degree Rankin A62 erg per gram second A23 British thermal unit per hour square foot A63 erg per second degree Rankin A64 erg per second square centimeter A24 candela per square metre A65 erg per square centimetre second A25 cheval vapeur A66 erg square centimeter A26 coulomb metre A67 erg square centimetre per gram A27 coulomb metre squared per volt A68 Exajoule A28 coulomb per cubic centimetre A69 farad per metre A29 coulomb per cubic metre A7 ampere per square millimeter A3 ampere per millimetre A70 Femtojoule A30 coulomb per cubic millimetre A71 Femtometre A31 coulomb per kilogram second A73 foot per second squared ~ 6 ~ Análisis e Identificación de los campos de Factura, Boleta, NC, ND y Resumen de Boletas según la norma UBL 2.0 Código Descripción Código Descripción A74 foot pound-force per second AQ anti-hemophilic factor (AHF) unit A75 freight ton AR Suppository A76 Gal ARE Are A77 Gaussian CGS unit of displacement AS Assortment A78 Gaussian CGS unit of electic current ASM alcoholic strength by mass A79 Gaussian CGS unit of electric charge ASU alcoholic strength by volume A8 ampere second ATM standard
Recommended publications
  • Proefschrift Mario 12/11/02 10:45 Page 225
    proefschrift mario 12/11/02 10:45 Page 225 6 Reconstruction and development in the twilight of civil war 6.1 The critical turning point in the counterinsurgency struggle By 1993 rebel forces had suffered crippling political and military setbacks to such a degree that the Shining Path seemed in the final stages of collapse. The tide had turned at last. Though Sendero Luminoso would endure into the new millennium— in part a testament to the stubborn resilience of its few remaining members—it seems unlikely that it could ever recover the strategic initiative it once enjoyed at the height of its power in 1990. With the capitulation of the Senderista stronghold of Sello de Oro in October 1993, there descended in the province of La Mar and in the Apurímac River Valley a period of relative calm that had not been felt in the region for almost a decade. Once guerrilla attacks were no longer imminent in Tambo and adjacent dis- tricts, local populations were finally free to concentrate on the daunting tasks of rebuilding their broken lives, their dispersed households, and their shattered commu- nities. The critical reversal in Sendero’s fortunes was not isolated to just this region, however. Although guerrilla forced continued to mount military strikes, the power and influence that Shining Path had previously enjoyed over large parts of the coun- try now seemed to be crumbling as their remaining forces were increasingly being contained, eradicated, or driven back to their few remaining strongholds in such remote areas as the Upper Huallaga Valley. By the end of the third year of Alberto Fujimori’s first term in presidential office, it was sufficiently clear that the threat of a revolutionary takeover of the Peruvian state—seemingly imminent in the final months of the García government—had been conclusively averted.
    [Show full text]
  • (2019)De La Edición
    RELACIÓN FINAL DE MUNICIPALIDADES CON INSCRIPCIÓN APROBADA AL PRIMER PERIODO (2019) DE LA EDICIÓN BICENTENARIO DEL PREMIO NACIONAL SELLO MUNICIPAL N° UBIGEO REGION PROVINCIA DISTRITO GRUPO 1 010101 AMAZONAS CHACHAPOYAS CHACHAPOYAS 2 2 010102 AMAZONAS CHACHAPOYAS ASUNCION 2 3 010103 AMAZONAS CHACHAPOYAS BALSAS 2 4 010107 AMAZONAS CHACHAPOYAS GRANADA 2 5 010108 AMAZONAS CHACHAPOYAS HUANCAS 2 6 010109 AMAZONAS CHACHAPOYAS LA JALCA 1 7 010113 AMAZONAS CHACHAPOYAS MARISCAL CASTILLA 2 8 010121 AMAZONAS CHACHAPOYAS SONCHE 1 9 010201 AMAZONAS BAGUA BAGUA 2 10 010202 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO 2 11 010204 AMAZONAS BAGUA EL PARCO 2 12 010206 AMAZONAS BAGUA LA PECA 1 13 010301 AMAZONAS BONGARA JUMBILLA 2 14 010303 AMAZONAS BONGARA CHURUJA 2 15 010304 AMAZONAS BONGARA COROSHA 1 16 010306 AMAZONAS BONGARA FLORIDA 2 17 010307 AMAZONAS BONGARA JAZAN 2 18 010308 AMAZONAS BONGARA RECTA 2 19 010310 AMAZONAS BONGARA SHIPASBAMBA 2 20 010311 AMAZONAS BONGARA VALERA 2 21 010312 AMAZONAS BONGARA YAMBRASBAMBA 2 22 010401 AMAZONAS CONDORCANQUI NIEVA 1 23 010402 AMAZONAS CONDORCANQUI EL CENEPA 1 24 010403 AMAZONAS CONDORCANQUI RIO SANTIAGO 1 25 010501 AMAZONAS LUYA LAMUD 2 26 010504 AMAZONAS LUYA COLCAMAR 1 27 010508 AMAZONAS LUYA LONYA CHICO 1 28 010509 AMAZONAS LUYA LUYA 2 29 010510 AMAZONAS LUYA LUYA VIEJO 1 30 010513 AMAZONAS LUYA OCUMAL 2 31 010514 AMAZONAS LUYA PISUQUIA 1 32 010515 AMAZONAS LUYA PROVIDENCIA 1 33 010516 AMAZONAS LUYA SAN CRISTOBAL 1 34 010518 AMAZONAS LUYA SAN JERONIMO 1 35 010521 AMAZONAS LUYA SANTO TOMAS 1 36 010523 AMAZONAS LUYA TRITA 2 37
    [Show full text]
  • Locales De Votación Al 17-01-2020
    LOCALES DE VOTACIÓN AL VIERNES 17 DE ENERO DE 2020 Llámanos gratis al 0800-79-100 Todos los días de 06:00 hasta 22:00 horas Presiona CONTROL + F para buscar tu local. N° ODPE NOMBRE ODPE SEDE DE ODPE UBIGEO DEPARTAMENTO PROVINCIA DISTRITO ID LOCAL NOMBRE DEL LOCAL DIRECCIÓN DEL LOCAL MESAS ELECTORES CCPP TIPO TECNOLOGÍA VRAEM 1 1 BAGUA BAGUA 010201 AMAZONAS BAGUA LA PECA 0025 IE 16281 AV. BAGUA SN 1 104 ESPITAL CON 2 1 BAGUA BAGUA 010201 AMAZONAS BAGUA LA PECA 0026 IE 16277 JR. PROGRESO SN 1 147SAN ISIDRO CON 3 1 BAGUA BAGUA 010201 AMAZONAS BAGUA LA PECA 0027 IE 31 NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE - FE Y ALEGRIA JR. MARAÑÓN SN 15 4243 CON 4 1 BAGUA BAGUA 010201 AMAZONAS BAGUA LA PECA 0028 IE 16275 AV. SAN FELIPE N° 486 8 2237 CON 5 1 BAGUA BAGUA 010201 AMAZONAS BAGUA LA PECA 0029 IE 16279 AV. LA FLORIDA SN 2 312ARRAYAN CON 6 1 BAGUA BAGUA 010201 AMAZONAS BAGUA LA PECA 0030 IE 16283 AV. CORONEL BENITES SN 1 184 CHONZA ALTA CON 7 1 BAGUA BAGUA 010201 AMAZONAS BAGUA LA PECA 5961 IE 16288 AV. ATAHUALPA SN 2 292SAN FRANCISCO CON 8 1 BAGUA BAGUA 010202 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO 0032 IE MIGUEL MONTEZA TAFUR AV. 28 DE JULIO SN 8 2402 SEA 9 1 BAGUA BAGUA 010202 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO 0033 IE 16201 AV. 28 DE JULIO SN 18 5990 SEA 10 1 BAGUA BAGUA 010203 AMAZONAS BAGUA COPALLIN 0034 IE 16239 JR. RODRIGUEZ DE MENDOZA N° 651 15 4142 CON 11 1 BAGUA BAGUA 010204 AMAZONAS BAGUA EL PARCO 0035 IE 16273 JR.
    [Show full text]
  • WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 ● 70Th YEAR 70E ANNÉE ● 15 SEPTEMBRE 1995
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 37, 15 SEPTEMBER 1995 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, No 37, 15 SEPTEMBRE 1995 1995, 70, 261-268 No. 37 World Health Organization, Geneva Organisation mondiale de la Santé, Genève WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 15 SEPTEMBER 1995 c 70th YEAR 70e ANNÉE c 15 SEPTEMBRE 1995 CONTENTS SOMMAIRE Expanded Programme on Immunization – Programme élargi de vaccination – Lot Quality Assurance Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot survey to assess immunization coverage, Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité), Burkina Faso 261 Burkina Faso 261 Human rabies in the Americas 264 La rage humaine dans les Amériques 264 Influenza 266 Grippe 266 List of infected areas 266 Liste des zones infectées 266 Diseases subject to the Regulations 268 Maladies soumises au Règlement 268 Expanded Programme on Immunization (EPI) Programme élargi de vaccination (PEV) Lot Quality Assurance survey to assess immunization coverage Evaluation de la couverture vaccinale par la méthode dite de Lot Quality Assurance (échantillonnage par lots pour l'assurance de la qualité) Burkina Faso. In January 1994, national and provincial Burkina Faso. En janvier 1994, les autorités nationales et provin- public health authorities, in collaboration with WHO, con- ciales de santé publique, en collaboration avec l’OMS, ont mené ducted a field survey to evaluate immunization coverage une étude sur le terrain pour évaluer la couverture vaccinale des for children 12-23 months of age in the city of Bobo enfants de 12 à 23 mois dans la ville de Bobo Dioulasso. L’étude a Dioulasso. The survey was carried out using the method of utilisé la méthode dite de Lot Quality Assurance (LQA) plutôt que Lot Quality Assurance (LQA) rather than the 30-cluster la méthode des 30 grappes plus couramment utilisée par les pro- survey method which has traditionally been used by immu- grammes de vaccination.
    [Show full text]
  • Norma Técnica Sobre El Uso Del Codigo De Ubicación Geografica (Ubigeo)
    NORMA TÉCNICA SOBRE EL USO DEL CODIGO DE UBICACIÓN GEOGRAFICA (UBIGEO) 1. Concepto El Código de Ubicación Geográfica es el identificador numérico único que se asigna a cada ámbito político administrativo del país, en sus diferentes niveles, para identificar al departamento, provincia y distrito, a fin de permitir su enlace con las bases de datos que contienen información de los censos, encuestas y registros administrativos del Sistema Nacional de Estadística e Informática (SNEI). 2. Objetivos a. Establecer el procedimiento de generación y actualización del Código de Ubicación Geográfica para la referenciación de los datos estadísticos, a los ámbitos político administrativos del país. b. Normar el uso de los códigos asignados a los departamentos, provincias y distritos, por los órganos integrantes del Sistema Nacional de Estadística e Informática (SNEI). c. Establecer la clave numérica de enlace entre las bases de datos estadísticos y las bases de datos cartográficos. 3. Finalidad a. Proporcionar un sistema único de codificación de los ámbitos político administrativos que permitan la vinculación de la información contenida en las bases de datos estadísticos, que elaboran tanto el Instituto Nacional de Estadística e Informática y las Oficinas Sectoriales de Estadística e Informática. b. Facilitar el procesamiento automatizado y la obtención de los resultados de las investigaciones estadísticas que realicen los órganos del Sistema Nacional de Estadística e Informática. d. Establecer el Sistema de Codificación Geográfica, para uso estadístico, que se aplicará a la información estadística del país como parte de la Comunidad Andina de Naciones. e. Facilitar la implementación, desarrollo, mantenimiento y vinculación de los sistemas de información geográfica de los órganos integrantes del Sistema Estadístico Nacional.
    [Show full text]
  • APPROVED on NOVEMBER 30Th, 2015 ISDB-T HARMONIZATION
    APPROVED ON NOVEMBER 30th, 2015 ISDB-T HARMONIZATION DOCUMENT PART 3: Emergency Warning Broadcast System EWBS (November/2015) The documentation herein described is currently presented for revision of the contact points of the Working Group on Harmonization of the ISDB-T International Forum. FOREWORD This document is the outcome of the joint efforts of the countries that have adopted the ISDB-T Standard under the standardization and technical cooperation activities of the ISDB-T International Forum. Participants agree on the relevance of enhancing the interoperability and conformity of ISDB-T systems and commit to maximizing the commonality of the technical specifications. This document has no standardization value. Its purpose is to serve as a quick reference for characterizing the specifications of digital terrestrial television in the participant countries. It does not describe the industrial property rights mandatory to these standards, and no reference is made to the domestic policies of the countries. This document is drafted in accordance with the rules established in the ISO/IEC Directives, Part 2. List of participants As of November 2015, the countries participating in the ISDB-T International Forum are listed below: ARGENTINA BOLIVIA BOTSWANA BRAZIL COSTA RICA CHILE ECUADOR GUATEMALA HONDURAS JAPAN MALDIVES NICARAGUA PARAGUAY PHILIPPINES PERU SRI LANKA URUGUAY VENEZUELA All rights reserved. No part of this publication may be reproduced by any means whatsoever, without the prior written permission of ISDB-T International Forum. ISDB-T Harmonization document for digital terrestrial television Part 3: Emergency Warning Broadcast System (EWBS) 1 Scope This document summarizes the common rules of the emergency warning broadcast system (EWBS) that apply to the participant ISDB-T countries.
    [Show full text]
  • Type of Vehicle Circulating in National Road PE-32S Transit of Vehicles
    Type of Vehicle Circulating in National Road Transit of Vehicles Interrupted near Area of PE-32S Works Bus service in national road PE 32-A (Cangallo-Huancapi) is In departmental roads passage is frequently interrupted by works, conducted by microbuses and cargo goes in the superior part of the road is narrow and there is no shoulders, large vehicles have vehicles) difficult to pass 5.3.3 Existing Road Net and Conditions of Development Paved roads account for about 5% of the existing roads in Ayacucho Region. The remaining 95% are unpaved of which the conditions are largely influenced by maintenance, rainfall and, topography and altitude. (1) National Roads Presently PROVIAS NACIONAL is responsible for the National Road Network, being assigned to the VIII Zone of Ayacucho Region, and is in charge of the regular maintenance. Regular maintenance works in Ayacucho Region is carried out by local microenterprises (MYPES), and considered in the budget of the 4-Years Plan “Proyecto Perú” that started in FY 2009. Table 5.3.9 Paved Sections by Direct Administration Section Approved Budget for 2009 (S/.) Longitude (km) DV Pisco PTA - Pejerrey - San Clemente- Choclococha Bridge 900,000.00 201 Choclococha Bridge – Ayacucho and 03S Junction – Quinua 800,000.00 200 Izcuchaca - Huancavelica 350,000.00 75 Total 2,050,000.00 476 Source: PROVIAS NACIONAL, ORLANDO GALLARDO S., AYAC – HVCA, XIII Zone Table 5.3.10 Pictures of Works in Paved Roads, Libertadores Road Geological failure and Collapse of drainage Treatment of Fissure landslide Supaymayo Sector Km. 322+000 Apacheta Km. 231+000 Ccarhuapampa Km.
    [Show full text]
  • Deepening Democracy Through Public Deliberation? 1 Reflections from the Province Huanta in the Peruvian Andes
    Iberoamericana. Nordic Journal of Latin American and Caribbean Studies Vol. XXXIX: 1-2 2009, pp. 139-165 DEEPENING DEMOCRACY THROUGH PUBLIC DELIBERATION? 1 REFLECTIONS FROM THE PROVINCE HUANTA IN THE PERUVIAN ANDES Maria-Therese Gustafsson I. INTRODUCTION The crisis of representative institutions in Peru after the fall of the authoritarian regime in 2001 has brought deliberatory democracy to the center of political discussion. In this optimistic discourse, popular participation in deliberatory processes (in contrast to representation through political parties), will not only democratize and strengthen the public spirit but also render the local political process more effective. Through a kind of local assemblies (mesas de concertación), a rational debate should replace power politics. Nevertheless, popular participation was also a central feature of the politics of the authoritarian regime, as a means to extend the control of the central regime. In this context, political scientist Martin Tanaka argues, that civil society participation in Peru has not contributed to democratic attitudes, due to the vulnerability of the local associations to clientelistic penetration. On the other hand, members of social organizations manifest a higher degree of tolerance to authoritarian values than those who do not participate (Tanaka 2001:23). The difficulties with the government’s political attempts to achieve a process of negotiation and deliberation within civil society are clearly illustrated in the Andean province of Huanta. As a strategic spot for the devastating conflict between the guerrilla, Shining Path (Sendero Luminoso), and the National Armed Forces, the province is also renowned as a stronghold for ‘el fujimorismo’. Huanta is also one of the few examples in the Peruvian context, where the processes have persisted for over a decade.
    [Show full text]
  • Item Ubigeo Departamento Provincia Distrito
    ANEXO II - LISTADO DE LOCALIDADES SIN COBERTURA ITEM UBIGEO DEPARTAMENTO PROVINCIA DISTRITO LOCALIDADES BENEFICIARIAS 1 0102020035 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO BELLAVISTA 2 0102020004 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO CAMPO SEIS 3 0102020066 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO EL LIMON 4 0102020013 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO EL TAYO 5 0102020039 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO GUAYAQUIL 6 0102020067 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO LA PALMA 7 0102020061 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO LA VIÑA 8 0102020062 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO MIRAFLORES 9 0102020019 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO MIRANA 10 0102020074 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO MONTE SECO 11 0102020018 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO MONTENEGRO 12 0102020053 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO NARANJOS 13 0102020078 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO NUEVA ESPERANZA 14 0102020070 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO NUEVO GUAYAQUIL 15 0102020080 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO NUEVO ILUCAN 16 0102020008 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO NUMPATKAIM 17 0102020054 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO POMABAMBA 18 0102020030 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO SAN FRANCISCO 19 0102020011 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO SANJUAN DE DIOS 20 0102020038 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO SELVA VERDE 21 0102020083 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO SHAWE 22 0102020048 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO VALENCIA 23 0102020028 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO VISTA ALEGRE 24 0102020012 AMAZONAS BAGUA ARAMANGO ZAPOTAL 25 0102010003 AMAZONAS BAGUA BAGUA CHULLO 26 0102030034 AMAZONAS BAGUA COPALLIN SANTA CLARA 27 0102050049 AMAZONAS BAGUA IMAZA AGUAS TURBIAS 28 0102050099 AMAZONAS BAGUA IMAZA AYAI ENTSA 29 0102050108 AMAZONAS BAGUA IMAZA BOCA DE LOBO 30 0102050019 AMAZONAS BAGUA IMAZA COCHA VERDE
    [Show full text]
  • WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 23 FEBRUARY 1996 C 71St YEAR 71E ANNÉE C 23 FÉVRIER 1996
    WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 8, 23 FEBRUARY 1996 • RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, No 8, 23 FÉVRIER 1996 1996, 71, 57-64 No. 8 World Health Organization, Geneva Organisation mondiale de la Santé, Genève WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE 23 FEBRUARY 1996 c 71st YEAR 71e ANNÉE c 23 FÉVRIER 1996 Influenza vaccine formula for 1996-1997 The new composition of the influenza vaccines for the 1996-1997 season has been announced by international experts meeting at WHO headquarters. Scientists are constantly challenged to identify newly emerging strains of influenza viruses, so that effective vaccines can be formulated in time. Compared with last year's recommendations, one of the 3 influenza vaccine components has been changed (see page 60). Formule des vaccins antigrippaux pour 1996-1997 La nouvelle composition des vaccins antigrippaux pour la saison 1996-1997 vient d'être annoncée par des experts internationaux réunis au Siège de l'OMS. Les chercheurs sont constamment confrontés au problème des nouvelles souches émergentes de virus grippal qu'il s'agit de déterminer pour pouvoir formuler à temps des vaccins efficaces. Par rapport aux recommandations de l'an dernier, l'une des 3 composantes des vaccins antigrippaux a été modifiée (voir page 60). Recommended composition of influenza virus Composition recommandée des vaccins antigrippaux vaccines for use in the 1996-1997 season pour la saison 1996-1997 Influenza activity, October 1995-February 19961 Activité grippale, octobre 1995-février 19961 Epidemics of influenza were reported between October Dans de nombreux pays d'Europe, d'Amérique du Nord et d'Asie, 1995 and February 1996 in many countries in Europe, des épidémies de grippe ont sévi entre octobre 1995 et février North America, and Asia.
    [Show full text]
  • Memories of Violence Dreamd of Development Dissertation Markus
    Memories of Violence, Dreams of Development _ Memorialisation Initiatives in the Peruvian Andes Dissertation zur Erlangung des Dr. Phil. in Politikwissenschaft Eingereicht von Markus Weissert an der Freien Universität Berlin Fachbereich Politik- und Sozialwissenschaften 2015 Erstgutachter: Prof. Dr. Sven Chojnacki Zweitgutachter: Prof. Dr. Dr. Hans-Joachim Gießmann Datum der Disputation: 28.01.2016 Acknowledgments Many thanks to: the members of ANFASEP and the communities of Santiago de Lucanamarca and Putacca for their hospitality, for answering my many questions and for sharing their histories, knowledge and perceptions with me – without them this work would never have been possible; the staff of COMISEDH and Asociación Paz y Esperanza for sharing their information and self-critically looking into their project work with me; Prof. Dr. Sven Chojnacki of the Otto-Suhr-Institute for Political Science at the Freie Universität Berlin, and Prof. Dr. Dr. Hans-J. Giessmann, Director of the Berghof Foundation, Berlin, for supervising this work and giving me many insights into my work’s topic; Mr. Jefrey Gamarra from the Universidad Nacional San Cristóbal de Huamanga for his knowledge and remarks during my fieldwork in Ayacucho; the Berghof Foundation for financing my research with the Georg Zundel Grant; the German Academic Exchange Service (DAAD) for financing my fieldwork in 2011; Gloria Huamaní Palomino, Noel Yauri Gálvez and Ana María Ascarza Mendoza who accompanied my fieldwork as research assistants, translated from Quechua to Spanish and vice-versa during interviews and transcribed the interviews in Quechua into Spanish; Maren Sass for her tireless work and helpful comments in proofreading the final version of this study; the Ponce de León and Villavicencio Pimentel families for providing me with food and shelter during my time in Ayacucho; my wife Liliana Villavicencio Pimentel whom I adore for always supporting me during the six years of research and writing and for calmly bearing my sudden changes of mood during this long time.
    [Show full text]
  • Trade Exposure, Consumption Inequality, and Labor Markets: a Study of Peruvian Industries and Districts
    WP/19/## TRADE EXPOSURE, CONSUMPTION INEQUALITY, AND LABOR MARKETS: A STUDY OF PERUVIAN INDUSTRIES AND DISTRICTS by Mumtaz Hussain, Yothin Jinjarak, Gonzalo Salinas IMF Working Papers describe research in progress by the author(s) and are published to elicit comments and to encourage debate. The views expressed in IMF Working Papers are those of the author(s) and do not necessarily represent the views of the IMF, its Executive Board, or IMF management. © 2019 International Monetary Fund WP/##/## IMF Working Paper ############ Department Trade exposure, consumption inequality, and labor markets: A study of Peruvian industries and districts Prepared by Mumtaz Hussain, Yothin Jinjarak, Gonzalo Salinas1 Authorized for distribution by ######## June 2019 IMF Working Papers describe research in progress by the author(s) and are published to elicit comments and to encourage debate. The views expressed in IMF Working Papers are those of the author(s) and do not necessarily represent the views of the IMF, its Executive Board, or IMF management. Abstract We study spillovers of trade exposure to consumption inequality and labor markets in Peru. Dependent variables are socioeconomic indicators measuring consumption per capita, unemployment, and informality. The policy variable of interest is tariff reduction of a district and its neighboring areas. The weighted tariff is constructed by combining the information of the number of workers in the district involved in economic activity relative to the total number of workers in the district, and the tariff linked to the economic activity. Controlling for education, migration, rural-urban differences, and initial conditions of socioeconomic development and tariff levels, we find a positive association between tariff reduction and consumption per capita, while the results for unemployment and informality are sensitive to empirical specifications.
    [Show full text]