March 15 & 16, 2012 / Le 15 Et 16 Mars 2012
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ANNUAL CONFERENCE OF THE MCGILL INSTITUTE FOR THE STUDY OF CANADA CONFÉRENCE ANNUELLE DE L’INSTITUT D’ÉTUDES CANADIENNES DE MCGILL March 15 & 16, 2012 / Le 15 et 16 mars 2012 McGill Faculty Club - Cercle des universitaires de McGill 3450, rue McTavish, Montréal Annual conference of the McGill Institute for the Study of Canada March 15 and 16, 2012 McGill Faculty Club PROGRAMME Conférence annuelle de l’Institut d’études canadiennes de McGill Le 15 et 16 mars 2012 Cercle des universitaires de McGill DIRECTOR’S MESSAGE MESSAGE DU DIRECTEUR Dear Friends and Colleagues, Chers ami(e)s et collègues, Welcome to the McGill Institute for the Study of Bienvenue à la conférence 2012 de l’Institut d’études Canada’s 2012 conference, Crime and the Law: The canadiennes de McGill : Criminalité et droit : L’avenir Future of Justice in Canada. de la justice au Canada Since 1995, the McGill Institute for the Study of Depuis 1995, l’Institut d’études canadiennes de McGill Canada (MISC) has hosted a major bilingual (IÉCM) tient un colloque annuel bilingue à Montréal conference every year in Montreal on topics that sur des sujets qui préoccupent les Canadiens et qui matter to Canadians and are relevant to current relèvent de la politique d’intérêt public actuelle. Ces public policy concerns. These public events, rencontres publiques, dont le format a été mis en place designed to raise provocative questions and pour provoquer des questions intéressantes ainsi que encourage open and nonpartisan discussion, have pour encourager le dialogue ouvert et non partisan, ont brought together hundreds of people and attracted rassemblé des centaines de personnes et ont bénéficié national and international media coverage. The d’une couverture médiatique nationale et MISC's annual conferences are widely recognized internationale. Les colloques annuels de l’IÉCM sont as rare learning experiences and attract experts on reconnus de part et d’autre comme de rares expériences policy and public life from around the globe. d’apprentissage et ont réussi à attirer des experts d’un peu partout dans le monde pour discuter de politique et For our 2012 annual conference, we turn our focus de vie publique. to crucial issues associated with crime, policing and justice in Canada. A series of events -- from the L’édition 2012 de notre colloque annuel nous permet introduction of the Federal government’s omnibus de nous concentrer sur les enjeux cruciaux que sont la crime bill through the rise of new forms of urban criminalité, le maintien de l’ordre et la justice au political protest – have put policing and justice at Canada. Une série évènementielle, depuis la the center of public attention. This conference will présentation du projet de loi omnibus du gouvernement bring together academics and practitioners to fédéral contre la criminalité à la montée de nouvelles address a variety of questions concerning crime formes de manifestations politiques, a capté l’attention and justice in Canada. Leading figures from publique autour des questions du maintien de l’ordre et different fields will tackle a range of questions. de la justice. Ce colloque, rassemblera à la fois des universitaires et des professionnels afin de traiter d’une Thank you for joining us here at McGill University variété de questions en matière de la criminalité et de la in Montreal. justice au Canada. De grands spécialistes de différents domaines s’attaqueront à ces questions. Yours sincerely, Je vous remercie de vous avoir joint à nous. Cordialement, William Straw, Ph.D. William Straw, Ph.D. Director, McGill Institute for the Study of Canada Directeur, Institut d’études canadiennes de McGill Professor, Department of Art History and Professeur, Département d'histoire de l'art et Communication Studies d'études en communications 2 Annual Conference of the McGill Institute for the Study of Canada 2012 SUMMARY SOMMAIRE THURSDAY, MARCH 15, 2012 LE JEUDI 15 MARS 2012 12:00 p.m. Conference Registration 12h00 Inscription 1:30 p.m. Words of Welcome 13h30 Mot de bienvenue 1:45 p.m. Who Polices the Police? 13h45 Qui maintient l’ordre chez la police? 3:15 p.m. Break 15h15 Pause 3:30 p.m. Protest and Conflict-Who’s to 15h30 Les manifestations et le conflit : à qui Blame? faut-il s’en prendre? 5:00 p.m. Break 17h00 Pause 5:15 p.m. Film and the Criminal Justice 17h15 La production cinématographique et le System système de justice pénale 7:00 p.m. Reception 19h00 Réception FRIDAY, MARCH 16, 2012 LE VENDREDI 16 MARS 2012 8h00 Inscription 8:00 a.m. Conference Registration 9h00 Mot de bienvenue 9:00 a.m. Words of Welcome 9h15 Discours d’ouverture 9:15 a.m. Opening Address 9h30 Les chroniques judiciaires 9:30 a.m. Crime Reporting 10:45 a.m. Break 10h45 Pause 11:00 a.m. Keynote Address 11h00 Discours spécial 11h30 Présentation spéciale 11:30 p.m. Special Presentation 12h45 Dîner 12:45 p.m. Lunch 14h00 La détermination de la peine et 2:00 p.m. Sentencing and Imprisonment l’emprisonnement 15h30 Pause 3:30 p.m. Break 15h45 Nos besoins, notre système juridique 3:45 p.m. The Justice We Need 17h15 Mot de clôture et réception 5:15 p.m. Closing Remarks & Reception Conférence annuelle de l’Institut d’études canadiennes de McGill 2012 THURSDAY, MARCH 15, 2012 / LE JEUDI 15 MARS 2012 1:30 p.m. WORDS OF WELCOME / MOT DE BIENVENUE 13h30 >William Straw – Director, McGill Institute for the Study of Canada and Professor, Department of Art History and Communication Studies/ Directeur, l’Institut d’études canadiennes de McGill et Professeur, Département d'histoire de l'art et d'études en communications >Daniel Jutras – Professor and Dean, Faculty of Law, McGill University / Professeur et Doyen, Faculté de droit, l’Université McGill 1:45 p.m. WHO POLICES THE POLICE?/ QUI MAINTIENT L’ORDRE CHEZ LA POLICE? 13h45 Are Canada's police oversight systems effective? Where might we look for 'best practices' in police oversight? What is the ideal relationship between police forces and political institutions? Are current complaint and complaint investigation systems working? Are the current civil oversight systems effective in dealing with ever- increasing joint enforcement operations as experienced with the G20 summit? Les systèmes de surveillance de la force policière du Canada sont-ils efficaces? Quels pourraient être de meilleures pratiques de surveillance des services de police? Quel est le rapport idéal entre les forces policières et les institutions politiques? Les systèmes actuels de plainte et d’enquête sur la plainte fonctionnent-ils? Les systèmes de surveillance actuels permettent-ils de prendre en compte des opérations (en augmentation) chargées de l’exécution de la loi, tel qu’on en a vécu l’expérience lors du sommet du G20? Speakers / Conférenciers : >Nathalie Des Rosiers – General Counsel of Canadian Civil Liberties Association/ Avocate générale de l’Association canadienne des libertés civiles >Jacques Duchesneau – Former head of Quebec’s Anti-Collusion Unit and former Chief of Police of the Montreal Urban Community Police Service / Ancien chef de l'unité de l'Anti-Connivence du Québec et ancien chef de la police du service urbain de police de la Communauté de Montréal >Chief Dale McFee – President of The Canadian Association of Chiefs of Police/ Président de l'Association canadienne des chefs de police >Peter Tinsley – Former Director of the Government of Ontario’s Special Investigations Unit/ Ancien directeur du gouvernement de l'unité spéciale des investigations d'Ontario Moderator / Modératrice: >The Honourable/L’Honorable Marlene Jennings – Conference Co-Chair and Visitor, McGill Institute for the Study of Canada/ co-présidente de la conference et visiteur, l’Institut d’études canadiennes de McGill 3:15 p.m. Break / Pause 15h15 3:30 p.m. PROTEST and CONFLICTS – WHO’S TO BLAME?/ 15h30 LES MANIFESTATIONS ET LE CONFLIT: A QUI FAUT-IL S’EN PRENDRE? What is to be learned from the official response to events like those of the Occupy movement and the G20- related confrontations in Toronto in 2010? Do current legal frameworks and policing policies provide appropriate guidelines for responding to such events? More broadly, how may policing practices best accommodate the different and often competing interests of different social forces in Canadian urban life? Que doit-on retenir des interventions officielles en réaction au mouvement des « indignés » et aux confrontations par rapport au G20 à Toronto en 2010? Les cadres juridiques et les politiques du maintien de l’ordre actuels sont- ils des principes directeurs appropriés pour l’intervention envers de telles manifestations? Plus encore, comment les politiques du maintien de l’ordre pourraient-elles accommoder les intérêts divergents, et souvent concurrents, des différentes forces sociales de la vie urbaine canadienne? Speakers / Conférenciers : >David Eby – Executive Director, British Columbia Civil Liberties Association /Directeur exécutif, Association de libertés civiles de la Colombie Britannique >Alex Hundert– Activist and Organizer/ Activiste et organisateur >Judy Rebick – Eakin Fellow, McGill Institute for the Study of Canada and Social Justice Expert and Activist/ Visiteur Eakin, l’Institut d’études canadiennes de McGill et Experte en justice sociale et activiste >Joe Warmington – Journalist/ Journaliste, Toronto Sun Moderator / Modératrice: >Caroline Van Vlaardingen – CTV Montréal 4 Annual Conference of the McGill Institute for the Study of Canada 2012 5:00 p.m. Break / Pause 17h00 5:15 p.m. FILM AND THE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM/ 17h15 LA PRODUCTION CINÉMATOGRAPHIQUE ET LE SYSTÈME DE JUSTICE PÉNALE Guest Directors and Filmmakers/ Réalisateurs et Cinéastes: >Josh Freed – Filmmaker, Journalist and Director / Cinéaste, journaliste et directeur, To Kill or to Cure (2003) >Jon Kalina – Filmmaker, Journalist and Director/ Cinéaste, journaliste et directeur, To Kill or to Cure (2003) >Alan Zweig – Documentary Filmmaker, Director of Genie Award Winning film A Hard Name (2009) / Documentariste, Récipient du prix Genie pour le film A Hard Name (2009) Moderator / Modératrice: >Patti Schmidt– Broadcaster/ Animatrice, CBC Radio 7:00 p.m.