Le Isole Di Grazia Deledda, Fabrizia Ramondino, Anna Maria Ortese

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Isole Di Grazia Deledda, Fabrizia Ramondino, Anna Maria Ortese UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Verso un nuovo arcipelago mediterraneo: le isole di Grazia Deledda, Fabrizia Ramondino, Anna Maria Ortese A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Italian by Adele Sanna 2018 © Copyright by Adele Sanna 2018 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Verso un nuovo arcipelago mediterraneo: le isole di Grazia Deledda, Fabrizia Ramondino, Anna Maria Ortese by Adele Sanna Doctor of Philosophy in Italian University of California, Los Angeles, 2018 Professor Lucia Re, Chair Islands have traditionally been considered by canonical male authors as subordinated to the mainland. They have been alternately depicted as wild spaces to be tamed, civilized and colonized, or as sites of imprisonment. Often they appear as desirable, utopian elsewheres where one can escape from the real world and its turmoil. In my dissertation Verso un nuovo arcipelago mediterraneo: le isole di Grazia Deledda, Fabrizia Ramondino, Anna Maria Ortese (“Toward a New Mediterranean Archipelago: the Islands of Grazia Deledda, Fabrizia Ramondino, and Anna Maria Ortese”), I discuss and connect ― as in a kind of alternative feminist archipelago ― literary texts about Italy’s islands by canonical and lesser-known Italian women authors, ii including Grazia Deledda on Sardinia; Fabrizia Ramondino on Ventotene; and Anna Maria Ortese on the imaginary island of Ocaña. My archipelago expands progressively in the dissertation’s three chapters, addressing questions about Italian identity first, then European identity, and, finally, global identity. I combine textual analysis with critical perspectives from gender and feminist theory, Mediterranean thought, postcolonial studies, ecocriticism, and the new field of island studies. My dissertation shows how women authors have highlighted surprisingly positive, nuanced and politically productive dimensions of the island’s space and symbolic potential. I demonstrate that the work on islands by Italian women writers subverts the binary oppositions of island/mainland, inside/outside, and closed/open in order to create, instead, a new Mediterranean archipelago that reimagines physical, social, and political boundaries. iii The dissertation of Adele Sanna is approved. Cristina Della Coletta Thomas J. Harrison Andrea Moudarres Lucia Re, Committee Chair University of California, Los Angeles 2018 iv To Rosario and Giuseppe Antonio, the most brilliant islands in our ever changing archipelago of love. v Table of Contents Abstract of the Dissertation ............................................................................................................ ii Acknowledgments......................................................................................................................... vii Vita ................................................................................................................................................. ix Introduzione .................................................................................................................................... 1 L’ISOLA IN LETTERATURA .................................................................................................. 2 APPROCCIO CRITICO E STRUTTURA DELLA TESI .......................................................... 7 CAPITOLO 1: La Sardegna di Grazia Deledda, Eleonora Duse e Antonella Anedda ................. 22 GRAZIA DELEDDA E LA SARDEGNA ............................................................................... 26 ANIME ONESTE E LA FUSIONE DELLA SARDEGNA AL REGNO D’ITALIA ............... 35 CENERE E LA RESISTENZA DELLA SARDEGNA ALLA COLONIZZAZIONE DEL REGNO D’ITALIA................................................................................................................... 48 LA CHIESA DELLA SOLITUDINE E L’AUTONOMIA DELLA SARDEGNA..................... 65 COSIMA E LA SARDEGNA COME ENTITÀ DI RIELABORAZIONE CREATIVA ......... 74 ISOLATRIA: VIAGGIO NELL’ARCIPELAGO DELLA MADDALENA DI ANTONELLA ANEDDA .................................................................................................................................. 78 CAPITOLO 2: La Ventotene arcipelagica di Fabrizia Ramondino .............................................. 87 FABRIZIA RAMONDINO E L’ISOLA................................................................................... 90 L’ISOLA RIFLESSA E LA MODERNITÀ RIFLESSIVA ........................................................ 94 L’ISOLA RIFLESSA E IL MANIFESTO DI VENTOTENE : LO SPIRITO DELL’UTOPIA .... 98 L’ISOLA RIFLESSA E L’IDEALE DELL’ARCIPELAGO MEDITERRANEO (DAI DANNI DELL’OMOLOGAZIONE E DELL’APPIATTIMENTO TEMPORALE ALLA RICCHEZZA DELL’AMBIVALENZA) ....................................................................................................... 110 L’ISOLA RIFLESSA, PROBLEMATICHE DI GENERE ED ECOFEMMINISMO ............. 125 CAPITOLO 3: La Ocaña di Anna Maria Ortese ........................................................................ 138 L’IGUANA TESTO FEMMINISTA E ANTICOLONIALISTA ............................................ 139 ANNA MARIA ORTESE E L’ISOLA ................................................................................... 144 OCAÑA CARAIBICA ............................................................................................................ 157 Conclusioni ................................................................................................................................. 189 Bibliografia ................................................................................................................................. 194 vi Acknowledgments I worked on most of this dissertation during my pregnancy and the first two years of the life of my son Giuseppe Antonio. Dissertating while parenting has been exhausting both physically and psychologically; I could not have made it without all the people who have helped me along the way. I am grateful to my Chair Lucia Re, whose intellectually challenging classes have kept my enthusiasm high during my Ph.D., and whose advice during my dissertation writing has been invaluable. Thank you to all the members of my dissertation committee: Cristina Della Coletta, Thomas Harrison, and Andrea Moudarres. All their comments and suggestions have made my dissertation a much better work, and all their affection has warmed my graduate school years. Jon Snyder’s comments during the presentation of the prospectus of my dissertation were incredibily useful, as were Serenella Iovino’s bibliographical suggestions and insightful remarks on the last chapter of my dissertation. Thank you to Elissa Tognozzi for her continuous support during the difficult moments of my dissertation writing while teaching and parenting. Her understanding has been extremely important for keeping me going on. Thank you to the Department of Italian at UCLA, including my colleagues whose friendship has made those years incredibily precious: Viola Ardeni, Sarah Cantor, Federica Di Blasio, and Adriana Guarro. Our lives have changed so much since the beginning of our graduate program at UCLA, and sharing our good and bad moments with each other, besides all the projects carried on together in the Department, will always be among my best memories. vii Thank you to Laura Reizman for our many lunches together on campus to relieve ourselves from the heavy days when we were feeling “too old to still be at school,” and for being a good friend I could always count on. Thank you to Nicoletta Loccioni, Iara Mantenuto, and Melissa Melpignano for sharing joys and sorrows of being Italians in the United States…plus wonderful “Italian-style” food. Greetings, smiles, and chats with all the neighbors (especially the little ones!) hanging out in Sepulveda A at the UCLA Graduate Housing were bright moments during those years. Special thanks to my special neighbors Aly and Laurel Kourouma and Umut and Sabiha Tok: their generosity has often left me speechless, and I wish we could be neighbors forever! I am grateful for my parents, Antonio Sanna and Grazia Spadaro, and for my brother, Luca Mosè Sanna: I could feel their love and good energy even if sent from thousands of miles away. Finally, thank you to my husband Rosario Esposito and to my son Giuseppe Antonio Esposito. I don’t know what the future holds for us, but I know that their presence in my life is what really counts and will always count. From the bottom of my heart: GRAZIE A TUTTI! viii Vita EDUCATION 2018 (expected) Ph.D. in Italian, University of California, Los Angeles 2011 M.A. in Italian, University of Virginia, Charlottesville GRANTS, HONORS, AND AWARDS 2017 Dissertation Year Fellowship, UCLA, Los Angeles, CA 2016 Murphy Chair Fellowship in Italian, UCLA, Los Angeles, CA 2014 Cecchetti Graduate Award, UCLA, Los Angeles, CA 2011 Lola Pelliccia Prize, UVA, Charlottesville, VA TEACHING EXPERIENCE 2014-2018 University of California, Los Angeles Teaching Assistant for elementary and advanced levels of Italian language. Teaching Assistant for a course about Italian film and culture. 2009-2012 University of Virginia Teaching Assistant for all levels of Italian language. Instructor of Advanced Intermediate Spanish. 2008-2009 Dickinson College, Carlisle, PA Visiting International Instructor of Elementary Italian. SELECTED PUBLICATIONS 2017 “Partigiane e scrittrici: “Si sentì più alto” di Ada Gobetti e “La grande occasione” di Renata Viganò” [ Partisans and Writers: “Si sentì più alto” by Ada Gobetti and “La grande occasione” by Renata Viganò
Recommended publications
  • Volume Alghero2.Pmd
    Studi / 1 Centro di studi filologici sardi © 2004 CUEC / Centro di studi filologici sardi Testi e tradizioni. Le prospettive delle filologie ISBN: 88-8467-220-1 prima edizione dicembre 2004 Realizzazione editoriale: CUEC Cooperativa Universitaria Editrice Cagliaritana via Is Mirrionis, 1 - 09123 Cagliari Tel./fax 070291201 e-mail: [email protected] Senza il permesso scritto dell’Editore è vietata la riproduzione, anche parziale, con qualsiasi mezzo effettuata, compresa la fotocopia, anche ad uso interno o didattico. Stampa e allestimento: Solter, Cagliari Roberto Antonelli - Corrado Bologna - Paolo Cherchi Andrea Fassò - Luciano Formisano - Giuseppe Frasso - Paolo Maninchedda Giuseppe Marci - Laura Sannia Nowé - Nicola Tanda Testi e tradizioni Le prospettive delle filologie Atti del seminario, Alghero 7 giugno 2003 a cura di Paolo Maninchedda CUEC Non posso nascondere l’emozione né posso dissimulare la soddisfa- zione nel presentare e coordinare questo seminario o colloquio, come preferirei definirlo. È piuttosto una riunione di filologi che si incontra- no per discutere dei metodi e degli strumenti più idonei per allestire e valorizzare testi esclusi dal canone, che nuove e civili prospettive dei popoli che compongono l’Europa delle lingue e dei saperi intendono proporre agli studiosi in edizioni accurate. Noi, soci del Centro di Studi Filologici Sardi, abbiamo promosso questo seminario, perché il progetto di costituire un corpus dei testi degli scrittori sardi in edizioni scientifiche che documentassero la cultura e l’identità del popolo sardo, anche dal punto di vista linguistico e lette- rario, è stato accolto dal Consiglio regionale. Lo Statuto speciale della Regione Sardegna, infatti, basava la sua autonomia su presupposti di carattere giuridico costituzionale piuttosto che sul suo particolare siste- ma comunicativo incentrato sulla lingua e sulla cultura sarda.
    [Show full text]
  • Deledda Ritorno Del Figlio
    SCRITTORI SARDI A Nuoro, la mia città, la mia forza. «[…] E, invero, la cerimonia ha un significato epico: poiché la bocca che morde il fegato ancora caldo di una vittima non conoscerà mai il gemito della viltà. Così, tante volte, quando ho piegato il viso sulla voragine sanguinante della vita, ho ricor- dato il curioso rito degli antichissimi avi […]». G. DELEDDA, Ferro e fuoco Opera pubblicata con il contributo della Regione Autonoma della Sardegna Assessorato della Pubblica Istruzione, Beni Culturali, Informazione, Spettacolo e Sport GRAZIA DELEDDA IL RITORNO DEL FIGLIO edizione critica a cura di Dino Manca CENTRO DI STUDI FILOLOGICI SARDI / CUEC SCRITTORI SARDI coordinamento editoriale CENTRO DI STUDI FILOLOGICI SARDI / CUEC Grazia Deledda Il ritorno del figlio ISBN 88-8467-299-6 CUEC EDITRICE © 2005 prima edizione novembre 2005 CENTRO DI STUDI FILOLOGICI SARDI PRESIDENTE Nicola Tanda DIRETTORE Giuseppe Marci CONSIGLIERI Marcello Cocco, Mauro Pala, Maurizio Virdis Via Principessa Iolanda, 68 07100 Sassari Via Bottego, 7 09125 Cagliari Tel. 070344042 - Fax 0703459844 www.centrostudifilologici.it info@centrostudifilologici.it CUEC Cooperativa Universitaria Editrice Cagliaritana Via Is Mirrionis, 1 09123 Cagliari Tel. 070271573 - Fax 070291201 www.cuec.it [email protected] Realizzazione grafica Biplano, Cagliari Stampa Grafiche Ghiani, Monastir (Ca) Le illustrazioni riproducono alcune pagine del manoscritto conservato presso la Biblioteca Universitaria di Sassari. IL LABORATORIO DELLA NOVELLA IN GRAZIA DELEDDA: IL PERIODO NUORESE E IL PRIMO PERIODO ROMANO Sono ormai noti gli esordi letterari di Grazia Deledda. La scrittrice ha diciassette anni quando decide di inviare alla rivista popolare romana «L’Ultima Moda», della quale è un’affezionata lettrice, un suo breve racconto intitolato Sangue Sardo.
    [Show full text]
  • Corriere Della Sera”
    Grazia Deledda Fabulist on Newspapers: The Experience with “Corriere della Sera” Giambernardo Piroddi University of Sassari Proceeding of the AATI Conference in Cagliari [Italy], June 20-25, 2018. Section Literature. AATI Online Working Papers. ISSN: 2475-5427. All rights reserved by AATI. ABSTRACT: The aim of this article is to contextualize the journalistic apprenticeship of Grazia Deledda inside the polarity represented on the one hand by ethnographic writings published in the magazine «Rivista delle tradizioni popolari», and on the other hand by her novelistic production intended for publication in the Italian newspaper «Corriere della Sera»: a perfect parabola that – almost paradoxically – shows us how the author moves from writing about popular traditions in a magazine (the place of literary productions for leisure and entertainment) to inventing fantasy tales within the pages of a newspaper (the place par excellence of chronicles). This writing activity is bound to the request from newspaper’s management of any type of short stories or tales: it was the rule, rather than the exception, from the starting in the second half of 1800s, when Italian publishing market is ever-expanding. All these aspects are well documented in Deledda - «Corriere della Sera» correspondence (1909-1936), kept at the Historical Archive of the newspaper in Milan. The archive consists of one hundred sixty-six epistolary communications, some of which are analyzed in this article to document better nature and purposes of Deledda’s journalistic production. Keywords: Elzeviro, ethnographic, journalism, newspaper, epistolary, faire-tales bestiary, chronicle, fiction Grazia Deledda’s writing activity in the greatest Italian daily newspaper, «Corriere della Sera», covers a time-frame extending from 1909 to 1936.
    [Show full text]
  • This Thesis Has Been Submitted in Fulfilment of the Requirements for a Postgraduate Degree (E.G
    This thesis has been submitted in fulfilment of the requirements for a postgraduate degree (e.g. PhD, MPhil, DClinPsychol) at the University of Edinburgh. Please note the following terms and conditions of use: • This work is protected by copyright and other intellectual property rights, which are retained by the thesis author, unless otherwise stated. • A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. • This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author. • The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author. • When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. DE INVENTIO SARDINIÆ THE IDEA OF SARDINIA IN HISTORICAL AND TRAVEL WRITING 1780-1955 Sandro Corso PhD – College of Humanities and Social Sciences THE UNIVERSITY OF EDINBURGH 2010 Edinburgh, 27th December, 2010 This is to declare that the thesis herewith bound, being my own work, has been composed by myself and has not been submitted for any other degree or professional qualification. Sandro Corso 2 ABSTRACT This thesis investigates the way the national identity of Sardinia was perceived in travel literature – and more particularly the way writing about travel experiences contributed to shape identity, both of the visited place and of its inhabitants. The thesis draws from different sources (travelogues, belles lettres, history books); the work reflects therefore a rather eclectic panorama. For obvious reasons the research field has been circumscribed in time and space, but , but aims at drawing general conclusions, i.e.
    [Show full text]