Staffan Greby MAGASINET
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
GO’Svenska | English | DeutschTUR I TANUM2014 - 2015 www.bohuslan.com/tanum MAGASINET Staffan Greby Turistambassadör med många strängar på sin luta Spritsmuggling i Tanums skärgård Fjällbacka Valö En ö utan stress Din kompletta Tanumsguide: BO - ÄTA - SE - GÖRA Hjärtat av Bohuslän HÅKEBACKEN FJÄLLBACKA En vackrare skärgård och en mer genuint bohuslänsk miljö får man leta efter. I centrala Fjällbacka, nära bad- & båtliv, restauranger och pittoreska sjöbodar ligger Håkebacken med sammanlagt 12 fastigheter. Alla med hög kvalitet i både materialval och utförande. VI HAR 6 AV 12 FASTIGHETER KVAR 2 parhus 95 kvm 4 rum och kök 2 fristående hus 124 kvm 5 rum och kök 1 ägarlägenhet 133 kvm 5 rum och kök 1 ägarlägenhet 137 kvm 5 rum och kök Ur havets salta skafferi, mellan släta granithällar, hämtas räka, kräfta, ostron och hummer. 0525-103 62 www.fastighetsbyran-gj.se Entreprenör Tanums Bostäder. Inger Jacobsson Niklas Henriksson 070-309 11 33 0706-41 34 36 Mer information: www.tanumsbostader.se/hakebacken [email protected] [email protected] Hjärtat av Bohuslän HÅKEBACKEN VÄLKOMMEN HIT ALLA OSTRONÖPPNARE, KANTARELLPLOCKARE, FJÄLLBACKA BÅTFÖRARE, UTKIKSPLATSTITTARE, VYKORTSSKRIVARE, VISIONÄRER, En vackrare skärgård och en mer genuint bohuslänsk miljö får man leta efter. I centrala Fjällbacka, nära bad- & båtliv, restauranger och pittoreska sjöbodar ligger Håkebacken med sammanlagt FISKFÅNGARE, VINTERBADARE, 12 fastigheter. Alla med hög kvalitet i både materialval och utförande. HISTORIEINTRESSERADE, SOLDYRKARE, KULTURBEJAKARE, SKIDFANTASTER, TRÄDGÅRDSPÅTARE, SKALDJURSFREAKS, LÅNGFÄRDSSKRIDSKOÅKARE, GOLFFRÄLSTA, UTFLYKTSÄLSKARE, STRANDJOGGARE, HOBBYBÖNDER OCH LIVSNJUTARE! VI HAR 6 AV 12 FASTIGHETER KVAR 2 parhus 95 kvm 4 rum och kök 2 fristående hus 124 kvm 5 rum och kök 1 ägarlägenhet 133 kvm 5 rum och kök 1 ägarlägenhet 137 kvm 5 rum och kök Ur havets salta skafferi, mellan släta granithällar, hämtas räka, kräfta, ostron och hummer. Vem du än är och vad du än har för intressen fi nns det garante- rat många saker i Tanums kommun som du skulle gilla. Och det oavsett om du kommer på dagsbesök eller väljer att bosätta dig här för resten av livet. Vill du veta mer om kommunen slår du 0525-103 62 oss en signal på 0525-180 00. Återigen varmt välkommen! www.fastighetsbyran-gj.se Entreprenör Tanums Bostäder. Inger Jacobsson Niklas Henriksson 070-309 11 33 0706-41 34 36 Mer information: Tanums kommun • 457 81 Tanumshede • [email protected] • www.tanum.se www.tanumsbostader.se/hakebacken [email protected] [email protected] Våra turistinformationer Grebbestad Infocenter FjällbackaTuristinformation Tanumshede Turistinfo Hamburgsund Infocenter Torget, Grebbestad Ingrid Bergmans Torg Tanum Rasta, Oppen Gästhamnen, Hamburgsund, Tel 0525-611 88, Fjällbacka [email protected] Tel: 0525-611 88 Tel: 0525-611 88, Tel: 0525-611 88 [email protected] [email protected] [email protected] www.rasta.se/tanum www.grebbestad.se www.turistenvast.se www.fjallbackainfo.com Öppet hela året Öppet hela året Öppen sommartid Öppen sommartid 4 GO’ TUR I TANUM FRÅN SÖTT TILL SALT De orden beskriver Tanums fantastiska mångfald på ett utmärkt sätt. Här möter kust inland, och bildar ett fantastiskt skogslandskap med insjöar som inbjuder till kanotpaddling, bad och fiske. Kanske en vandringstur innan du badar bort saltet från dagarna vid kusten? I andra delen av området gränsar vi mot världens vackraste skärgård. Inget skryt, bara ren fakta, menar vi. Kajakpaddling, skärgårdsturer, säl- och ostronsafaris är bara ett fåtal av de aktiviteter som vi erbjuder längs vår fantastiska kust. Året runt erbjuder vi nästan allt – från sött till salt! Med denna guide i din hand så hoppas vi att ni finner just ert smultronställe. Om ni undrar vad som händer och sker under året så hittar ni vårt evenemangska- lendarium på www.bohuslan.com/tanum Daniel Abrahamsson Ordförande Tanum Turist. From sweet to salt With those words I, the chairman of Tanum Tourism, would like to welcome you to the uni- que place that Tanum with all its sights represent. Our diversity is our strength. Here, coast meets inland forming fantastic woodlands with lakes that are ideal for canoeing, bathing and fishing. In the other part of our area we border to what is perhaps the most beau- tiful archipelago in the world. Kayaking, boat trips and oyster-safaris are just few of the activi- ties that are offered along our magnificent coast. All year round we can offer just about everything – from sweet to salt! With this guide in your hand we hope that you can find your own special favourite spot. Süß und Salzig Mit diesen Worten heiße ich sie im Namen von Tanum Turist in unserer Kommune will- kommen. Vielfalt ist unsere Stärke in dieser einzigartigen Kommune. Hier treffen sich die See und die fantastische Waldlandschaft im Landesinneren, mit seinen Seen die zum Baden, Angeln oder Paddeln einladen, wie wäre es mit einer Wanderung bevor sie das Salz der Tage an der See im Süßwasser der Inlandseen abspülen. Andere Teile unserer Kommune laden zum Besuch des schönsten Skärgårdens der Welt ein . Eine Vielfalt von Aktivitäten erwartet sie: Austernsafaris, Kajak paddeln , oder Skärgårdstouren sind nur eine kleine Auswahl des Angebotes längs der fantastischen Küste. Das ganze Jahr über können wir ihnen nahezu Alles bieten – von Süß zu Salzig ! Mit diesem kleinen Reiseführer in der Hand hoffen wir, dass auch Sie ihren Lieblings Platz finden werden. Innehåll 2014-2015 Ansvarig utgivare: Daniel Abrahamsson, Tanum Turist 6-7 Bullaren Nedre Långgatan 48, 457 72 Grebbestad 8-9 Grebbestad 0525-611 88. [email protected], 10-11 Staffan Greby www.bohuslan.com/tanum 14-15 Hamburgsund Produktion: JBA Media i Bohuslän AB 18-19 Tanumshede Tryck: V-TAB 2014 21 Barnen och forntiden 22-23 Fjällbacka Foto: Omslag: Jonas Ingman / vastsve- 26-27 Kräftor kräva dessa drycker! rige.com, JBA Media, Båtbilden Väst, 30-31 Rabbalshede och Kville Daniel Abrahamsson, Vitlycke Museum, 34-35 Havstenssund och Sannäs Kosterhavets Nationalpark/Kjell Holmnér, 36-37 Resö och Kosterhavet Per Pixel, Nina Hagen,Tanum Turist, 40-41 Scen på Bônn: Jill Johnson, Haaks KVIRR. 42 Fjällbacka Valö Texter: Bertil Andersson, Daniel 44 Bo Abrahamsson, Erika Hedenstedt Appelgren 46 Se och göra Översättning: Jürgen Wickert, tyska. 48 Äta Hanna Andersson engelska. 50 Service och shopping Annonser: Daniel och Ylva Abrahamsson 6 GO’ TUR I TANUM BULLAREN www.bohuslan.com/tanum Få områden kan stoltsera med att upplevelsen. Och när julstöket lagt både kunna erbjuda vacker skärgård sig bjuder Bullaren till revy som vare och hissnande vildmarksområden sig gäst eller bosatt vill missa. med fantastiska sjöar. Det kan vi. I Bullaren kan du få en annorlunda En dryg halvtimmes bilfärd ifrån semesterupplevelse. Gränstrakterna Fjällbacka skärgård finner du rofyllda till Norge skapar en lugn atmosfär i Bullaren, där kust möter inland. vacker natur och skiljer sig markant Mötet kommer skapa mersmak och från det pulserande livet vid kusten. en önskan att komma tillbaka om Här kan du bada av dig saltet efter och om igen. dagarna vid kusten, paddla kanot, Under vintern kallar sjöarna till vandra, plocka svamp och njuta av långfärdskridskor och landskapet lugna dagar. Kanske intill en brasa erbjuder gnistrande skidspår i vid sjökanten. Bullaren är helt enkelt vintersolen. Pimpelfiske, korvgrill- semesterrekreation när den är som ning och bastubad ger den ultimata bäst. FEW AREAS CAN BOAST WITH BEING ABLE to offer a beautiful archipelago and breathtaking wilderness areas with fantastic lakes. But we can. About half an hour’s car-ride from Fjällbacka archipelago you will find peaceful Bullaren where coast meets inland. This meeting will leave you wanting more and create a wish to return again and again. During winter the lakes are the perfect place for long distance ice-skating and the landscape offers glistening ski trails in the winter sun. Jigging, barbecuing sausages by a fireplace and sauna-baths will all help to provide the ultimate experience. Once the Christmas preparations have been completed there is a annual revue in Bullaren that neither guests nor locals would want to miss. In Bullaren you can get a different holiday-experience. The borderland to Norway creates a peaceful atmosphere with its beautiful nature and differs markedly from the pulsating life by the coast. Here you can bathe away the salt from your days by the coast, paddle canoe, hike, pick mushrooms and enjoy lazy days - maybe by a fireplace by the lakeshore. Bullaren is simply holiday-recreation at its best. NUR WENIGE LANDSCHAFTEN können mit Stolz soviel Vielfalt vorweisen wie wir : herausfordernde Wildmark und Seen! Nur eine knappe, halbstündige Autofahrt ent- fernt von Fjällbacka, befindet man sich mitten in der Fried- und ruhevollen Umgebung des Bullaren . Dieses Zusammentreffen der Eindrücke stärkt das Verlangen nach “Mehr“ um hierher wieder zurück zukehren. An kalten Wintertagen sind die Seen ideal zum Schlittschuhlaufen , Skilanglauf und zum Eisfischen ; wenn die Weihnachtzeit kommt , dann ist es Zeit für die „Bullaren Revue“ . Bullaren bietet den etwas anderen Urlaub , die Grenzregion zu Norwegen schafft eine beruhigende , entspannende Atmosphäre zum pulsierenden Leben in der Großstadt . Bullaren ist ganz einfach eine Urlaubsregion mit dem Außergewöhnlichen! GO’ TUR I TANUM 7 GREBBESTAD www.grebbestad.se deT var här som everT Taube fann ping, restauranger, uteserveringar mycket av sin inspiration till sina och aktiviteter för både ung som dikter och sånger. Det är också där- gammal. för han står staty i Grebbestad som I Grebbestad ligger konferens- ett minne till en av våra största vis- och boendeanläggningen Tanum diktare. Den bohuslänska skärgår- Strand, nu i kombination med nor- den sätter känslor i rörelse, kopplar dens största sportbutik Sportshopen. bort all stress och ger oss just Här finns också Sveriges minsta inspiration till framtida prövningar. krog på m/s Donalda och möjlig- Kanske var det just därför som Evert het att boka ditt kalas i en egen tog Grebbestad till sitt hjärta. Vi sjöbod för en kväll. Missa inte heller hoppas du gör detsamma.