Rodomonte E Isabella

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rodomonte E Isabella SEZIONE 9 – ARIOSTO E IL POEMA DEL MOVIMENTO Capitolo 3 – L’ Orlando furioso Orlando furioso , XXVIII, 85-102; XXIX, 1-27 W4 Rodomonte e Isabella Le ultime ottave del XXVIII canto e le prime del XXIX sono occupate da uno degli episodi più celebri del Furioso . Rodomonte, allontanatosi dal campo dei saraceni dopo aver subìto il rifiuto da parte di Doralice (che a lui preferisce Mandricardo), de - cide di prendere dimora in una chiesa abbandonata nei pressi di Montpellier; qui giunge casualmente Isabella, che pur di non infrangere il voto di castità fatto per onorare la memoria del suo amato Zerbino, si sottrae ai desideri erotici di Rodomonte procurandosi la morte con un espediente. 85 Posto ch’ebbe alle liti e alle contese termine il re pagan, lasciò la mensa; indi nel letto per dormir si stese fin al partir de l’aria scura e densa: ma de la notte, a sospirar l’offese più della donna ch’a dormir, dispensa. Quindi parte all’uscir del nuovo raggio, e far disegna in nave il suo vïaggio. 86 Però ch’avendo tutto quel rispetto ch’a buon cavallo dee buon cavalliero, a quel suo bello e buono, ch’a dispetto tenea di Sacripante e di Ruggiero; vedendo per duo giorni averlo stretto più che non si dovria sì buon destriero, lo pon, per riposarlo, e lo rassetta in una barca, e per andar più in fretta. 87 Senza indugio al nocchier varar la barca, e dar fa i remi all’acqua da la sponda. 85 1-2. Posto … la mensa: donna amata che a dormire . sciuto in esso il suo cavallo Frontalatte, nelle ottave immediatamente prece - 7. Quindi … raggio: Da qui ( quindi ), di cui era stato a sua volta derubato denti (83-84), l’oste presso il quale Ro - allo spuntare del giorno ( del nuovo (XXVII, 71 e sgg.). Da notare l’insisti - domonte si era fermato (XXVII, 130 e raggio ). ta iterazione, nello spazio di pochi ver - sgg.) aveva cercato di difendere le don - 8. far disegna: decide di fare . si, dell’aggettivo buono , in riferimento ne dall’accusa di infedeltà e di inaffida - sia a Rodomonte sia al suo destriero. bilità a loro tradizionalmente imputa - 86 1-4. Però … Ruggiero: 5-6. vedendo … destriero: rendendo - ta, suscitando in tal modo l’ira del «re Poiché aveva nei confronti del suo ca - si conto di aver forzato il suo destrie - pagan», sdegnato dal rifiuto di Dorali - vallo, che possedeva a dispetto di Sa - ro più di quanto avrebbe dovuto ( più ce (da qui, appunto, le liti e le contese cripante e di Ruggiero, quel rispetto e che si dovria ). del v. 1). quella cura che ogni buon cavaliere de - 7. lo rassetta: lo sistema . 4-6. fin al partir … dispensa: fino a ve a un buon cavallo . Rodomonte ave - che non si dissipasse il buio fitto della va infatti sottratto il cavallo Frontino a 87 1. varar la barca: mettere notte ( aria scura e densa ); ma trascor - Ruggiero (XXIII, 32 e sgg.); successiva - la barca in acqua . re la notte ( de la notte… dispensa ) più mente anche Sacripante ne aveva ri - 2. e dar… la sponda: e fa mettere i re - a sospirare per le offese subite dalla vendicato la proprietà, avendo ricono - mi in acqua, dal fianco della barca . C. Bologna, P. Rocchi, Rosa fresca aulentissima © Loescher Editore - Torino 1 Quella, non molto grande e poco carca, se ne va per la Sonna giù a seconda. Non fugge il suo pensier né se ne scarca Rodomonte per terra né per onda: lo trova in su la proda e in su la poppa; e se cavalca, il porta dietro in groppa. 88 Anzi nel capo, o sia nel cor gli siede, La guerra dei pensieri Per descrivere lo stato d’animo di Ò e di fuor caccia ogni conforto e serra. L Rodomonte, Ariosto ricorre alla Di ripararsi il misero non vede, B metafora bellica ( nemici ; guerra ; O da poi che gli nimici ha ne la terra. è combattuto , aiuto ), ricorrente Non sa da chi sperar possa mercede, nella poesia stilnovista e se gli fanno i domestici suoi guerra : petrarchesca per descrivere il conflitto interno di chi soffre la notte e ’l giorno e sempre è combattuto d’amore. da quel crudel che dovria dargli aiuto . 89 Naviga il giorno e la notte seguente Rodomonte col cor d’affanni grave; e non si può l’ingiuria tor di mente, che da la donna e dal suo re avuto have; e la pena e il dolor medesmo sente, che sentiva a cavallo, ancora in nave: né spegner può, per star ne l’acqua, il fuoco, né può stato mutar, per mutar loco. 3. poco carca: con poco carico, leg - 88 1-2. Anzi … serra: Anzi il na ), aveva infatti preferito Mandricar - gera . pensiero della donna gli occupa la do a Rodomonte; e Agramante (il suo 4. la Sonna: la Saona (Saône), fiume mente e il cuore, e caccia e chiude fuo - re ) aveva respinto la richiesta di Rodo - affluente del Rodano. ri ( serra ) ogni consolazione . monte di battersi in duello con il riva - 4-8. Non fugge … groppa: Rodo - 3-6. Di ripararsi … guerra: Il misero le per ottenere l’amata (XXVII, 104 e monte non si libera del pensiero della Rodomonte non trova il modo di ri - sgg.). donna amata, né viaggiando in terra pararsi, dal momento che ha dentro di 7-8. né spegner … mutar loco: né rie - né viaggiando in acqua: lo ritrova sul - sé ( ne la terra ) i suoi nemici. Non sa sce a spegnere il fuoco per il fatto di la prua ( in su la proda ) e a poppa e, se da chi sperare conforto ( mercede ), da - stare in acqua ( per star ne l’acqua ), né cavalca, lo porta con sé in groppa . No - to che sono proprio i suoi intimi sen - cambiare la sua condizione pur cam - biando luogo . Osserva il ben calibrato ta la metonimia di onda per “acqua”. timenti e pensieri ( i domestici suoi ) a muovergli guerra . Nota l’uso, altret - innesto tra il registro metaforico (il fuo - Degna di rilievo, inoltre, la costruzione tanto ricorrente nella poesia stilnovista co della rabbia e dell’amore) e quello re - a chiasmo sapientemente conferita dal e petrarchesca, della metafora della ferenziale ( l’acqua , che invece non è poeta ai versi finali: la successione ter - guerra per descrivere lo stato conflit - metaforica, ma reale), cui corrisponde ra-acqua del v. 6 («per terra … per on - tuale di chi soffre d’amore. una selezione e distribuzione delle tes - da») viene esplicitata e al contempo ro - 8. quel crudel … aiuto: quel crudele sere lessicali quanto mai attenta agli esi - vesciata nei due versi di chiusura del - pensiero che invece dovrebbe recargli ti fonico-ritmici: oltre all’anafora «né l’ottava (per cui si trova prima il riferi - aiuto . … né» (cui si aggiunge il ne del v. 7), si mento al viaggio in barca: «in su la pro - osservi la rima interna «star … mutar» da e in su la poppa»; e in seconda bat - 89 2. d’affanni grave: appe - e il gioco multiplo del chiasmo («né tuta al viaggio via terra: «e se cavalca santito dagli affanni. spegner può» / «né può […] mutar»; […]»). 3-4. e non … have: Doralice ( la don - «stato mutar» / «mutar loco»). 2 C. Bologna, P. Rocchi, Rosa fresca aulentissima © Loescher Editore - Torino 90 Come l’infermo, che dirotto e stanco di febbre ardente, va cangiando lato; o sia su l’uno o sia su l’altro fianco spera aver, se si volge, miglior stato; né sul destro riposa né sul manco, e per tutto ugualmente è travagliato: così il pagano al male ond’era infermo mal trova in terra e male in acqua schermo. 91 Non puote in nave aver più pazïenza, e si fa porre in terra Rodomonte. Lion passa e Vïenna, indi Valenza, e vede in Avignone il ricco ponte; che queste terre et altre ubidïenza, che son tra il fiume e ’l celtibero monte, rendean al re Agramante e al re di Spagna dal dì che fur signor de la campagna. 92 Verso Acquamorta a man dritta si tenne con animo in Algier passare in fretta; e sopra un fiume ad una villa venne e da Bacco e da Cerere diletta, che per le spesse ingiurie, che sostenne dai soldati, a votarsi fu constretta. Quinci il gran mare, e quindi ne l’apriche valli vede ondeggiar le bionde spiche. 90 1-8. Come l’infermo … la quale Ariosto ricorda il «ricco pon - Bacco è infatti, nella mitologia classica, schermo: Come il malato, che affran - te», che in realtà fu costruito solo nel XII il dio del vino; Cerere invece la dea del - to ( dirotto ) e stanco per la febbre ar - secolo). l’agricoltura. dente, cambia lato, e spera, girandosi 5-8. che queste … campagna: queste 5-6. che … constretta: che a causa (se si volge ) ora su un fianco ora sul - città, e altre che si trovano tra il Roda - delle frequenti incursioni ( spesse in - l’altro, di migliorare la sua condizione, no ( il fiume ) e i monti Pirenei ( ‘l celti - giurie ) dei soldati è rimasto abbando - ma non trova riposo né sul lato destro bero monte ), obbedivano ad Agraman - nato . né sul sinistro, e ugualmente prova te e al re di Spagna [Marsilio] da quan - 7-8. Quinci … spiche: Da una parte dappertutto dolore; così Rodomonte do ( dal dì che ) questi ultimi se ne im - (Quinci ) vide ondeggiare il mare, dal - non trova riparo ( schermo ) al male di padronirono . I Pirenei sono detti da l’altra ( quindi ) vide ondeggiare le Ariosto «celtibero monte» perché essi cui era infermo, né in terra né in ac - bionde spighe di grano nelle assolate qua .
Recommended publications
  • Die Adaption Des Orlando Furioso Für Das Italienische Fernsehen Von Edoardo Sanguineti Und Luca Ronconi
    https://doi.org/10.20378/irbo-51613 lucA FormiAni(Bamberg) Die Adaption des Orlando Furioso für das italienische Fernsehen von Edoardo Sanguineti und Luca Ronconi ErstEndeder60erJahrekamenderRegisseurundTheaterschauspieler LucaRonconiundderDramatiker,PoetundIntellektuelleEdoardoSangui- netiaufdieIdee,AriostsOrlando Furioso (aufDeutschDer rasende Roland) fürdasTheaterzuadaptieren.ÜberdiesesProjektverrietderRegisseurLuca RonconiderMailänderZeitungIl Corriere della sera1einigeTagevorder Premiere: L´Orlandosaràrappresentatoperinteroattraversounasommadiazionisimultaneecheavver- rannoinluoghilontanitraloro:ilpubblicodivisoingruppi,seguiràtrai„filoni“chenoipropo- niamoquellochepreferirà,quellogrottescooquelloerotico,quelloepicooquellofantastico. Ipercorsideglispettatorisarannodeterminatidaunascenografiamoltoarticolata,affidatanon aunsoloscenografo,maagliartisticheriteniamopiùadattiadesprimereciascunodeitemi rappresentati2. AndieserAussagekannmanbereitsdieneoavantgardistischenCharak- teristikadesTheaterserkennen,dievonEdoardoSanguinetischonimRah- mendesGruppo63formuliertwurden3:dasTheateralsneueForm,inderdas PublikummitdemSchauspielerinteragierenkannundgleichzeitigRegeln wiederfindet,dieesnichtalsTheaterregelnerkennt,sondernalsTeilseines eigenenLebens.DasechteTheateristnämlichjenes,welcheseineÜberwin- dungdeselitärenwiedespopulärenTheatersermöglicht4. DerVerfasserdesArtikelsimCorriere,GiulianoZingone,sahschonvo- raus,dassdieAufführungdesOrlando Furioso(=OF)derAuslöserfüreine ReihevonPolemikensowohlseitensderLiteratenalsauchderTheaterkriti- kerwerdenwürde.
    [Show full text]
  • Renaissance and Reformation, 1978-79
    Sound and Silence in Ariosto's Narrative DANIEL ROLFS Ever attentive to the Renaissance ideals of balance and harmony, the poet of the Orlando Furioso, in justifying an abrupt transition from one episode of his work to another, compares his method to that of the player of an instrument, who constantly changes chord and varies tone, striving now for the flat, now for the sharp. ^ Certainly this and other similar analogies of author to musician^ well characterize much of the artistry of Ludovico Ariosto, who, like Tasso, even among major poets possesses an unusually keen ear, and who continually enhances his narrative by means of imaginative and often complex plays upon sound. The same keenness of ear, however, also enables Ariosto to enrich numerous scenes and episodes of his poem through the creation of the deepest of silences. The purpose of the present study is to examine and to illustrate the wide range of his literary techniques in each regard. While much of the poet's sensitivity to the aural can readily be observed in his similes alone, many of which contain a vivid auditory component,^ his more significant treatments of sound are of course found throughout entire passages of his work. Let us now turn to such passages, which, for the convenience of the non-speciaUst, will be cited in our discussion both in the Italian text edited by Remo Ceserani, and in the excellent English prose translation by Allan Gilbert."* In one instance, contrasting sounds, or perhaps more accurately, the trans- formation of one sound into another, even serves the implied didactic content of an episode with respect to the important theme of distin- guishing illusion from reality.
    [Show full text]
  • The Moslem Enemy in Renaissance Epic: Ariosto, Tasso, and Camoens
    Marquette University e-Publications@Marquette History Faculty Research and Publications History, Department of 1-1-1977 The oM slem Enemy in Renaissance Epic: Ariosto, Tasso, and Camoens John Donnelly Marquette University, [email protected] Published version. Yale Italian Studies, Vol. I, No. 1 (1977): 162-170. © 1977 Yale Italian Studies. Used with permission. The Moslem Enemy in Renaissance Epic: Ariosto, Tasso and Camoens John Patrick Donnelly, S.J. The Renaissance produced many tracts and descriptions dealing with Mos- lems, such as those by Ogier de Busbecq and Phillipe du Fresne-Canaye,' which remain the main source for gauging western attitudes toward Moslems, but these can be supplemented by popular literature which reflects, forms, and gives classic expression to the ideas and stereotypes of a culture.' This study examines and compares the image.of the Moslem in the three greatest epics of the sixteenth century, Ariosto's Orlando furioso, Tasso's Gerusalemme liberata, and Camoens's Os Lusiadas." All three epics enjoyed wide popularity and present Christian heroes struggling against Moslem enemies. Ludovico Ariosto, courtier to the d'Este lords of Ferrara, first published Orlando furioso in 1516 but continued to polish and expand it until 1532. With 38,728 lines, it is the longest poem of the Renaissance, perhaps of west- ern literature, to attain wide popularity. It describes the defense of Paris by Charlemagne and his knights against the Moors of Spain and Africa. This was traditional material already developed by the medieval chansons de geste and by Orlando innamorato of Matteo Maria Boiardo, who preceded Ariosto as court poet at Ferrara.
    [Show full text]
  • La Épica Italiana Del Cinquecento En El Bernardo Del Carpio De Balbuena
    LA ÉPICA ITALIANA DEL CINQUECENTO EN EL BERNARDO DEL CARPIO DE BALBUENA. Elena María Calderón de Cuervo. FFyL- UNCuyo- CETHI [email protected] Resumen Basado en la leyenda del caballero español Bernardo del Carpio, Balbuena reconstruye en el México virreinal esta his- toria perteneciente al ciclo carolingio e íntimamente relaciona- da con al poema francés La Chanson de Roland. No obstante la epopeya de Balbuena no remite tanto a sus fuentes medievales como a las obras de los Orlando que inundaron el siglo XVI en Italia y dieron pie a toda una serie de tópicos y personajes que 13 aparecerán luego en la novela de caballerías española. Par- ticularmente y siguiendo el ejemplo de La Araucana de Ercilla, Balbuena se basa en el Orlando furioso de Ludovico Ariosto, poema extensísimo, que es, y así lo presenta el autor, una con- tinuación del Orlando enamorado de Matteo Maria Boiardo. Allá donde dejó éste inacabada su obra, la derrota del ejército de Carlomagno en los Pirineos por los moros, es donde ar- ranca el Ariosto la suya, que suele, al reintroducir los perso- najes de su predecesor, dedicar una o dos octavas a resumir las aventuras narradas por Boiardo en el Enamorado. Balbuena, por su parte, retoma la batalla de Roncesvalles, la derrota de los franceses por los españoles y los sarracenos de Zaragoza pero sigue la línea temática del paladín español Bernardo del Carpio, sin desatender la proliferación iconográfica y mi- tológica creada por Ariosto y Boiardo. La obra de Ariosto, publicada hacia 1540, como en el resto de Europa, gozó pronto de gran fortuna en España, y fue traducida en varias ocasiones, principalmente en el siglo XVI y en el siglo XIX.
    [Show full text]
  • Ariosto and Tasso. Nancy Dersofi Bryn Mawr College
    Bryn Mawr Review of Comparative Literature Volume 1 Article 4 Number 1 Summer 1999 Summer 1999 Review of Valeria Finucci, Renaissance Transactions: Ariosto and Tasso. Nancy Dersofi Bryn Mawr College Follow this and additional works at: https://repository.brynmawr.edu/bmrcl Let us know how access to this document benefits ouy . Recommended Citation Dersofi, Nancy (1999). Review of "Review of Valeria Finucci, Renaissance Transactions: Ariosto and Tasso.," Bryn Mawr Review of Comparative Literature: Vol. 1 : No. 1 Available at: https://repository.brynmawr.edu/bmrcl/vol1/iss1/4 This paper is posted at Scholarship, Research, and Creative Work at Bryn Mawr College. https://repository.brynmawr.edu/bmrcl/vol1/iss1/4 For more information, please contact [email protected]. Dersofi: Dersofi on Finucci Valeria Finucci, ed., Renaissance Transactions: Ariosto and Tasso. Durham: Duke UP, 1999. 296 pp. ISBN 0822322951. Reviewed by Nancy Dersofi, Bryn Mawr College This handsome volume of essays on Ariosto and Tassso addresses the contrasting styles of the two Renaissance epic poets whose works are both a milestone in literary history and a turning point in discussions about the nature of the modern narrative and how to read it. In her introduction, Finucci reviews the sixteenth-century argument that viewed Ariosto's Orlando furioso (1532), digressive, fragmented, ironic, as the epitome of chivalric romance and read Tasso's Gerusalemme liberata (1581) as a unified epic premised on a single moral truth, equal to the epic achievements of Homer and Virgil. Recent criticism has taken a different tack, celebrating Ariosto's skepticism and observing discontinuity in Tasso's poetics. Finucci presents her collection of essays as a book designed to explore new perspectives on the poems and to foster dialogue among the various critical approaches they represent.
    [Show full text]
  • Orlando Furioso by Ludovico Ariosto (1532) Orlando Furioso Is an Italian Epic Poem by Ludovico Ariosto Which Has Exerted a Wide Influence on Later Culture
    Galician Princess Isabella character in Orlando Furioso epic poem by Ludovico Ariosto (1532) Orlando Furioso by Ludovico Ariosto (1532) Orlando furioso is an Italian epic poem by Ludovico Ariosto which has exerted a wide influence on later culture. The earliest version appeared in 1516, although the poem was not published in its complete form until 1532. Orlando Furioso is a continuation of Matteo Maria Boiardo's unfinished romance Orlando Innamorato (Orlando in Love, published posthumously in 1495). In its historical setting and characters, it shares some features with the Old French Chanson de Roland of the eleventh century, which tells of the death of Roland. The story is also a chivalric romance which stemmed from a tradition beginning in the late 1 Middle Ages and continuing in popularity in the 16th century and well into the 17th. Galician Princess Isabel in Orlando Furioso NOT the Isabel (d’Este) mentioned by Melissa in Canto XIII. Orlando finds XII, Backstory and travels with Orlando XIII, mentioned in XVIII as Zerbino’s lover, Gabrina lies to Zerbino about her XX, Rescues Zerbino XXIII, Death of Zerbino and saved by hermit XXIV, captured by Rodomonte XXVIII, slain by Rodomonte XXIX Classical Types Arethusa, Daphne, Juliet Daughter of the King of Galicia, Lover of Zerbino, Kidnapped and Slain by Rodomonte TLDR Beautiful Moor Loses Star-Crossed Lover, Pulls Surprise Death on Would-be Rapist Summary The Christian Scottish Prince Zerbino wins Isabel’s heart when he attends a tournament in her father’s kingdom of Galicia. The faith-crossed lovers arrange an elopement that will bring Isabel by ship to Scotland, but a storm leaves Isabel stranded with a small crew of survivors.
    [Show full text]
  • SILENCE and the FEMALE VOICE in the ORLANDO FURIOSO by Monica
    TOWSON UNIVERSITY OFFICE OF GRADUATE STUDIES IN THEIR OWN VOICES: SILENCE AND THE FEMALE VOICE IN THE ORLANDO FURIOSO by Monica L. Lynch A thesis Presented to the faculty of Towson University in partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Arts in Humanities Towson University Towson, Maryland 21252 May 2016 Acknowledgements When I first met Ariosto, I knew immediately that I had found a text that would occupy me for a long time to come. I am deeply indebted to Dr. John C. McLucas for introducing me to him, for his guidance in organizing and focusing my argument on this vast topic, and for his encouragement to keep writing. His love of the text brought the 500-year-old poem to life for me. I must also thank Dr. Marlana Portolano without whose guidance through the thesis process I would have been lost. My gratitude must also go to Dr. H. George Hahn who many years ago encouraged me to begin work on my Master’s degree and who has graciously agreed to see me through to the end as a committee member. I am also thankful for the tutelage and guidance of committee members Dr. Christopher M. Cain and Dr. Rita Costa-Gomes whose expectations of excellence encouraged me to do my best work. iii Abstract In Their Own Voices: Silence and the Female Voice in the Orlando furioso Monica L. Lynch For women, the rediscovery of classical texts meant that the ideals of silence and chastity became more closely linked in Early Modern minds than they had been before.
    [Show full text]
  • The Story of Roland for the First Time in a Connected of the Most Noticeable Legends of Roland and Charlemagne
    Conditions and Terms of Use THE FORE WORD Copyright © Heritage History 2009 The fairyland of romance is not far removed from the Some rights reserved more sober domains of history. Indeed, the territory of the one sometimes overlaps that of the other; and the boundary line This text was produced and distributed by Heritage History, an organization between them is often dim and ill-defined. This truth is dedicated to the preservation of classical juvenile history books, and to the illustrated in the legends which have come down to us from the promotion of the works of traditional history authors. middle ages. In those rude, uncultured times, men did not care The books which Heritage History republishes are in the public domain and greatly to sift fact from fiction, nor to pry into the likelihood of are no longer protected by the original copyright. They may therefore be reproduced things. No matter how improbable a story might be, if it were within the United States without paying a royalty to the author. pleasing to them, they never thought of questioning its truth. Most of the earlier legends began in song: they were sung or The text and pictures used to produce this version of the work, however, are the property of Heritage History and are licensed to individual users with some recited by wandering bards or minstrels long before they were restrictions. These restrictions are imposed for the purpose of protecting the integrity written down. They have in them usually some slender thread of of the work itself, for preventing plagiarism, and for helping to assure that real history, so covered over with traditions, and mixed up with compromised or incomplete versions of the work are not widely disseminated.
    [Show full text]
  • Strasbourg, September 16-19 2019
    SM P 2019 Strasbourg, September 16-19 2019 Société Française de Société Française Spectrométrie de Masse d’Electrophorèse et d’Analyse (SFSM) Protéomique (SFEAP) www.sfsm.fr www.sfeap.fr https://smap2019.sciencesconf.org/ 1 Table des matières Planning .............................................................................................................................................. 14 PMC Plans ........................................................................................................................................... 19 Sponsors ............................................................................................................................................. 21 Plenary lectures ................................................................................................................................ 26 Biomarker discovery and validation – from shotgun proteomics to targeted methods [PL1] ..... 27 Mass spectrometry and peptide analysis: our contribution to a long lasting story [PL2] ............ 30 Machine learning methods for the interpretation of label-free proteomics data [PL3] ............... 31 Mass spectrometric epitope mapping [PL4] ................................................................................. 32 Proteomes in 3D [PL5] ................................................................................................................... 34 Mass spectrometry approaches to dynamic protein structure: from disorder to membrane pores [PL6] ..............................................................................................................................................
    [Show full text]
  • 6 Genes in 5 Families and 6 Subfamilies
    ANNOTATION OF CYTOCHROME P450 GENES IN Harmonia axyridis AND A COMPARATIVE STUDY OF CYP GENES IN Harmonia axyridis AND Tribolium castaneum By Supriya Priyadarshinini Pati A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Science Major: Bioinformatics The University of Memphis [July 2012] Copyright © 2012 Supriya Priyadarshini Pati All rights reserved ii This Thesis is dedicated to my Father, Mr. Lakshmidhar Pati, and Mother the role model of my Life, Ms. Suprava Pati, for always being a source of inspiration and support in my life. iii Acknowledgement The completion of the daunting task of obtaining my Master of Science degree was only possible because of the continuous help, support and guidance of many people. First, I would like to express my gratitude and heartfelt appreciation to my mentor Dr. Duane D. McKenna and my committee members for their support and guidance. Words cannot express my gratitude and respect for all of my committee members. Dr. McKenna, my major advisor, has made this project possible, and he has provided his time and guidance throughout the study. I also want to thank Dr. David R. Nelson for his kindness, excellent guidance and patience while teaching me fundamental concepts. It was a blessing to work and learned from such a renowned scientist who is extremely dedicated to science. My heart is filled with deep respect and honor for the benevolent help of Dr. Ramin for providing me the opportunity to pursue an M.S. in Bioinformatics and for guiding me in various fields of science, both in and out of the classroom.
    [Show full text]
  • Les Prolongements Romanesques De La Matière Épique
    Les prolongements romanesques de la matière épique Jane E. Everson Royal Holloway University of London The theme of the prolongation of the epic and of the precise nature, definition and form of the vernacular epic in its prolongation over time is one to which the Société Rencesvals has returned repeatedly in its conference debates. In this plenary lecture, I concentrate on the prolongation of the vernacular epic in Italy. After addressing more general issues, such as the extent of creative originality as opposed to mere retelling in the so-called late epics, the varying chronological limits that can be set for the period of prolongation of the genre, and indeed what is meant by, what is included within, the Carolingian epic genre, I proceed to examine in detail how the Carolingian epic developed and changed in Italy from the late thirteenth century to the sixteenth century. The discussion focuses on changes in the characterisation and exploits of Roland and the mysterious case of the disappearance of William of Orange. Let me, a little surprisingly perhaps, given the title of this lecture, begin with a work produced here in the United States at the beginning of this millenium. In 2000 I received, as a gift from an American author, Ron Miller, who had sought my advice, a work entitled Bradamant. The Iron Tempest (Miller). This is in English, in prose, and described and marketed, by author and by publisher, as a novel, though its illustrations owe much to the Italian fotoromanzi tradition. But the content is entirely, and closely, derived from the Orlando Furioso of Ariosto; indeed it is in effect nothing other than a retelling of large sections of the Furioso from the perspective of the female warrior, Bradamante, rather than from that of one of the male knights of Charlemagne.
    [Show full text]
  • "Faith" As Cover-Up: an Ethical Fable from Early Modern Italy
    I1 University of California, Berkeley 1997 Morrison Library Inaugural Address Series No.9 Editorial Board jan Carter Carlos R. Delgado, series editor AnnMarie Mitchell, issue-editor Morrison Library: Alex Warren Text format and design:- Mary Scott © 1997 UC Regents ISSN: 1079-2732 Published.by: The Doe -Library University of California Berkeley, CA 94720-6000 We wish to thank the Department ofItalian Studies for supporting the lecture and the publication of this issue. PREFACE The goal of this series is to foster schol- arship on campus by providing new faculty members with the opportunity to share their research interest with their colleagues and students. We see the role of an academic li- brary not only as a place where bibliographic materials are acquired, stored, and made ac- cessible to the intellectual community, but also as an institution that is an active partici- pant in the generation of knowledge. New faculty members represent areas of scholarship the University wishes to develop or further strengthen. They are also among the best minds in their respective fields of specialization. The Morrison Library will pro- vide an environment where the latest research trends and research questions in these areas can be presented and discussed. Editorial Board 'FAITH' AS COVER-UP: AN ETHICAL FABLE FROM EARLY MODERN ITALY Introduction One of the great pleasures of academic life - though, strange to say, it often goes unappreciated - is that of having colleagues; and a greater pleasure than this - because it is rarer - is that of having new colleagues; and the greatest pleasure of all is having new colleagues of outstanding achievement and stature, the kind who both play a leading role in the development of their subject and make a lasting and memorable contribution to the teaching of students at all levels.
    [Show full text]