Transculturación E Identidad Musical Rafael Figueroa Hernández

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Transculturación E Identidad Musical Rafael Figueroa Hernández SALSA MEXICANA Transculturación e identidad musical Rafael Figueroa Hernández Biblioteca Digital de Humanidades SALSA MEXICANA Transculturación e identidad musical Rafael Figueroa Hernández Biblioteca Digital de Humanidades Universidad Veracruzana Dra. Sara Deifilia Ladrón de Guevara González Rectoría Dra. María Magdalena Hernández Alarcón Secretaría Académica Mtro. Salvador Francisco Tapia Spinoso Secretaría de Administración y Finanzas Dr. Édgar García Valencia Dirección Editorial Mtro. José Luis Martínez Suárez Dirección General del Área Académica de Humanidades Salsa mexicana Transculturación e identidad musical Rafael Figueroa Hernández ISBN: 978-607-502-632-9 Primera edición, 2017 Coordinación editorial: Martha Ordaz Diseño de portada e interiores: Héctor Opochma López D.R. © 2017, Biblioteca Digital de Humanidades Área Académica de Humanidades Edif. A de Rectoría Lomas del Estadio s/n, Col. Centro, Zona Universitaria Xalapa, Veracruz, CP 91000 D.R. © 2017, Universidad Veracruzana, Hidalgo 9, Col. Centro 91000 Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta obra, sea cual fuere el medio, sin la anuencia por escrito del titular de los derechos. La publicación de este libro se financió con recursos del PFCE 2016 Salsa mexicana Rafael Figueroa Hernández Índice Prefacio . 9 Introducción . .11 Conceptos imprescindibles: transculturación e identidad . .11 Música afrohispana de las Antillas . .12 Cápitulo 1 La música afromexicana . 16 Presencia del negro en México . 17 La música afromestiza . 18 Capítulo 2 Salsa mexicana . 21 El chuchumbé . 21 La danza . 22 El danzón . 23 El son . 26 Son Cuba de Marianao . 27 5 El Son Clave de Oro . 28 5 Los Peregrino . 29 Moscovita y sus Guajiros . 29 Los pregoneros del recuerdo . 30 Mambo . 30 Dámaso Pérez Prado . 31 Memo Salamanca . 32 Mexicanos en Estados Unidos . 33 Músicos cubanos en México . 34 Los años cincuenta y el chachachá . 35 Conjunto Batachá . 36 La chicanada . 36 Chico Sesma . 37 Eddie Cano . 37 Johnny Martínez . 38 Los años sesenta . 39 Sonora Veracruz . 41 Sonora Santanera . 41 Lobo y Melón . 42 El rock latino . 43 Santana . 43 Los Escovedo . 45 El Chicano . 46 Tierra . 47 C Índice Salsa mexicana Rafael Figueroa Hernández Jazz latino . 47 Poncho Sánchez . 48 Estrada Brothers . 48 La Rumba es cultura . 49 Luis Ángel Silva Melón . 51 Pepe Arévalo . 53 La Justicia . 54 Recuerdos del Son . 55 Banco del Ruido . 56 Irving Lara . 56 José Luis Montalvo . 57 Montalvo . 57 La Constelación . 57 Grupo Caliente . 58 Son de Merengue . 59 Combo Ninguno . 60 Fabby . 61 Jesús Enríquez . 62 Capítulo 3 Transculturación e identidad . 63 6 Bibliografía . 65 6 C Índice Salsa mexicana Rafael Figueroa Hernández Pero qué bonito y sabroso 7 bailan el mambo las mexicanas 7 mueven la cintura y los hombros igualito que las cubanas Benny Moré C Índice Salsa mexicana Rafael Figueroa Hernández Para Rafael y 8 María de los Ángeles, 8 los causantes de todo. C Índice Salsa mexicana Rafael Figueroa Hernández Prefacio Durante mucho tiempo investigar, escribir o realizar cualquier actividad de tipo científico sobre algún rubro de cultura popular era impensable, tanto para el ámbito académico como para las instituciones de cultura. Afortunadamente la situación ha ido cambiando y el estudio sobre las culturas populares está ad- quiriendo cada vez más terreno. No sólo se considera oportuno sino importante razonar sobre los procesos que nos han llevado a conformar nuestra cultura nacional, que, cada vez más nos damos cuenta, no es otra cosa sino cultura po- pular. Es muy largo el camino que hay que recorrer, todavía, pero se ha abierto la brecha, a pesar de mentalidades retrógradas que aún respaldan nociones caducas de «alta cultura». Dentro del campo de la cultura popular, la música cumple un papel muy importante. Nunca antes en toda la historia de la humanidad, ninguna forma de arte había sido tan difundida y compartida por tal cantidad de público como lo es hoy la música popular, pero sobre todo, lo que consideramos más impor- tante es que, como causa o efecto de esto, la música es una forma de comunicación interhumana en la cual estados y procesos afectivos.
Recommended publications
  • Noches De Salón Lunario Con Dos Orquestas Emblemáticas
    México D.F., a 25 de junio de 2014 Noches de Salón Lunario con dos orquestas emblemáticas #LUNARIO10 reunirá en agosto a La Única Internacional Sonora Santanera y la Original Sonora Dinamita Tras agotar localidades, se abre una segunda fecha El foro alterno del Auditorio Nacional se convertirá en un salón de baile 8 y 22 de agosto Se retoma este ciclo en el marco del décimo aniversario del Lunario Las Noches de Salón Lunario regresan en agosto, como parte del programa conmemorativo de la primera década del foro alterno del Auditorio Nacional. Tras agotar localidades para la primera fecha programada, debido el éxito de taquilla se abre una segunda velada para el viernes 8 de agosto. Esta vez se reunirán en este escenario dos orquestas emblemáticas para el festejo: La Única Internacional Sonora Santanera, de México, y La Original Sonora Dinamita de Lucho Argaín y Elsa López, de Colombia. Ambas agrupaciones ya se habían presentado por separado en este escenario como parte del ciclo Noches de Salón Lunario, creado en 2012, con el que se convirtió al versátil escenario en un salón de baile al estilo de Los Ángeles, California Dancing Club y Salón México. Con un toque nostálgico pero contemporáneo se ha dado cabida a las mejores orquestas del género tropical. La Única Internacional Sonora Santanera inauguró el ciclo en 2012 y regresó en 2013, mientras que La Original Sonora Dinamita de Lucho Argaín y Elsa López tocó en 2012. Para continuar con el programa conmemorativo #LUNARIO10, de nuevo este foro capitalino abre pista con dos bailes en los que alternarán ambas orquestas, para que el público baile al ritmo de grandes clásicos del género tropical como La boa o Se me perdió la cadenita.
    [Show full text]
  • Ballroom Gina Bechelany* the Home to Different Rhythms, These Spaces Soothe the Soul
    Gladdening the Soul and Lightening the Body A Visit to the ballROOM Gina Bechelany* The home to different rhythms, these spaces soothe the soul. We humans have always had the imperious need to express our feelings not only through verbal communication but also by moving our bodies. he working-class Los Ángeles area of the Guerrero Neighborhood in Mexico City’s Historic Downtown is the cradle of the country’s ball- Trooms. The importance of the middle and working class as actors —not solely as the broad public, admirers, and consumers— was the reason urban spaces dedicated to dancing emerged spontaneously and imaginatively in the 1930s and 1940s. The opening of ballrooms marked a kind of “cultural victo- ry.” Taxi dancers,1 musical groups, and many more were to be found there, and they made spectators move to the music, there not only to look, but also to participate in the ambiance. It was here that more than 75 years ago, one of the oldest, most traditional “dancings,” as they were called in Spanish, opened, the Los Ángeles Ballroom. Located at 206 Lerdo Street, a few steps from the Los Ángeles Church, from which it got its name and where Mario Moreno “Cantinflas” had been an acolyte, what was once a warehouse for trucks and sacks of coal was turned into one of Mexico City’s ballrooms par excellence. The home to different rhythms, these spaces soothe the soul. We humans have always had the imperious need to express our feelings not only through verbal communication but also by moving our bodies.
    [Show full text]
  • Sounds of a Generation1
    Voices of Mexico 106 Robert Galbraith/Reuters Robert Sign, Julia E. Palacios Franco* Sounds of a Generation1 andwiched between the utopian 1967 and the amaz- On June 24, on the Our World program, people around ing 1969, 1968 is one of the most significant and the globe were able to watch The Beatles sing “All You Need Srebellious years of the second half of the twentieth Is Love” on the first satellite television broadcast ever.2 century. And while the common message was love and the dream In the middle of the ongoing Vietnam War, a focus for of a world at peace, running through it were also deep people around the globe, and increased anger at and reflection and the seeds of insurrection and restlessness. questioning of foreign U.S. policies, in 1967 “flower pow- Canadian poet Leonard Cohen moved hearts and souls er” was blooming and the hippie children were living in with his first album. Songs freedom and searching for peace and love everywhere. like “Suzanne” became sym- San Francisco’s Summer of Love and the Monterey Pop bolic anthems of a deep per- Festival in August of that year exploded with extraordi- sonal search for meaning nary music, arts, and psychedelic fantasies floating in [“Suzanne,” Leonard Cohen]. the air [“San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your In Southern California, Hair),” Scott McKenzie]. songs dealt with protest. The Beatle’s June 1967 album Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Buffalo Springfield, a Cana- Club Band was an ode to psychedelia and a musical mas- dian-American band with terpiece.
    [Show full text]
  • Candelario Mendoza Music Collection, 1939-1990 CSRC.0062
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt7v19r2x2 No online items Finding Aid for the Candelario Mendoza Music Collection, 1939-1990 CSRC.0062 Processed by CSRC. Chicano Studies Research Center Library 2008 144 Haines Hall Box 951544 Los Angeles, California 90095-1544 [email protected] URL: http://chicano.ucla.edu Finding Aid for the Candelario CSRC.0062 1 Mendoza Music Collection, 1939-1990 CSRC.0062 Contributing Institution: Chicano Studies Research Center Library Title: Candelario Mendoza Music Collection Creator: Mendoza, Candelario 1919 - 2008 Identifier/Call Number: CSRC.0062 Physical Description: 20 linear feet Date (inclusive): 1939-1990 Abstract: This collection of over 2000 vinyl records represents the collected music of educator and dance hall impresario Candelario Mendoza. COLLECTION STORED OFF-SITE AT SRLF: Open for research. Advance notice required for access. Contact the UCLA Chicano Studies Research Center Library and Archive for paging information. Language of Material: English , Spanish; Castilian . Access Open for research. Acquisition Information Collection donated by Candelario Mendoza to the UC Regents / Chicano Studies Research Center, UCLA. Deed on file at the archivist's office, 180 Haines Hall, UCLA. Biography Candelario Mendoza (1919 - 2008) of Silao, Guanajuato, Mexico, migrated with his family to the United States in 1920 where his father toiled on the railroads near Ogden, Utah, worked in the potato fields of southern Idaho, worked as a farm hand on a dairy farm near Chino, California, worked in a sugar beet factory near Oxnard, California, and picked oranges and lemons in the citrus groves of the Pomona Valley in California. As such, he and his family were constantly moving from place to place where work was to be found to sustain the family.
    [Show full text]