Signs, Signals, and Roadway Markings
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
2B-1 Application of Regulatory Signs Regulatory
6. REGULATORY SIGNS 2B-1 Application of Regulatory Signs Regulatory signs inform highway users of traffic laws or regulations and indicate the applicability of legal requirements that would not oth- erwise be apparent. These signs shall be erected wherever needed to fulfill this purpose, but unnecessary mandates should be avoided. The laws of many States specify that certain regulations are enforceable only when made known by official signs. Some regulatory signs are related to operational controls but do not impose any obligations or prohibitions. For example, signs giving ad- vance notice of or marking the end of a restricted zone are included in the regulatory group. Regulatory signs normally shall be erected at those locations where regulations apply. The sign message shall clearly indicate the require- ments imposed by the regulation and shall be easily visible and legible to the vehicle operator. 2B-2 Classification of Regulatory Signs Regulatory signs are classified in the following groups: 1. Right-of-way series: (a) STOP sign (sec. 2B-4 to 6) (b) YIELD sign (sec. 2B-7 to 9) 2. Speed series (sec. 2B-10 to 14) 3. Movement series: (a) Turning (see. 2B-15 to 19) (b) Alignment (sec. 2B-20 to 25) (c) Exclusion (see. 2B-26 to 28) (d) One Way (sec. 2B-29 to 30) 4. Parking series (see. 2B-31 to 34) 5. Pedestrian series (see. 2B-35 to 36) 6. Miscellaneous series (sec. 2B-37 to 44) 2B-3 Design of Regulatory Signs Regulatory signs are rectangular, with the longer dimension vertical, and have black legend on a white background, except for those signs whose standards specify otherwise. -
2C-1 Application of Warning Signs Warning Signs Are Used When It Is
C. WARNING SIGNS 2C-1 Application of Warning Signs Warning signs are used when it is deemed necessary to warn traffic of existing or potentially hazardous conditions on or adjacent to a high- way or street. Warning signs require caution on the part of the vehicle operator and may call for reduction of speed or a maneuver in the interest of his own safety and that of other vehicle operators and pedes- trians. Adequate warnings are of great assistance to the vehicle opera- tor and are valuable in safe-guarding and expediting traffic. The use of warning signs should be kept to a minimum because the unnecessary use of them to warn of conditions which are apparent tends to breed disrespect for all signs. Even on the most modern expressways there may be some conditions to which the driver can be alerted by means of warning signs. These conditions are in varying degrees common to all highways, and existing standards for warning signs are generally applicable to expressways. Typical locations and hazards that may warrant the use of warning signs are: 1. Changes in horizontal alignment 2. Intersections 3. Advance warning of control devices 4. Converging traffic lanes 5. Narrow roadways 6. Changes in highway design 7. Grades 8. Roadway surface conditions 9. Railroad crossings 10. Entrances and crossings 11. Miscellaneous Warning signs specified herein cover most conditions that are likely to be met. Special warning signs for highway construction and mainte- nance operations, school areas, railroad grade crossings and bicycle fa- cilities are dealt with in Parts VI through IX of this Manual. -
Frutiger (Tipo De Letra) Portal De La Comunidad Actualidad Frutiger Es Una Familia Tipográfica
Iniciar sesión / crear cuenta Artículo Discusión Leer Editar Ver historial Buscar La Fundación Wikimedia está celebrando un referéndum para reunir más información [Ayúdanos traduciendo.] acerca del desarrollo y utilización de una característica optativa y personal de ocultamiento de imágenes. Aprende más y comparte tu punto de vista. Portada Frutiger (tipo de letra) Portal de la comunidad Actualidad Frutiger es una familia tipográfica. Su creador fue el diseñador Adrian Frutiger, suizo nacido en 1928, es uno de los Cambios recientes tipógrafos más prestigiosos del siglo XX. Páginas nuevas El nombre de Frutiger comprende una serie de tipos de letra ideados por el tipógrafo suizo Adrian Frutiger. La primera Página aleatoria Frutiger fue creada a partir del encargo que recibió el tipógrafo, en 1968. Se trataba de diseñar el proyecto de Ayuda señalización de un aeropuerto que se estaba construyendo, el aeropuerto Charles de Gaulle en París. Aunque se Donaciones trataba de una tipografía de palo seco, más tarde se fue ampliando y actualmente consta también de una Frutiger Notificar un error serif y modelos ornamentales de Frutiger. Imprimir/exportar 1 Crear un libro 2 Descargar como PDF 3 Versión para imprimir Contenido [ocultar] Herramientas 1 El nacimiento de un carácter tipográfico de señalización * Diseñador: Adrian Frutiger * Categoría:Palo seco(Thibaudeau, Lineal En otros idiomas 2 Análisis de la tipografía Frutiger (Novarese-DIN 16518) Humanista (Vox- Català 3 Tipos de Frutiger y familias ATypt) * Año: 1976 Deutsch 3.1 Frutiger (1976) -
Sign Crew Field Book (SFB)
Sign Crew Field Book Revised October 2018 © 2018 by Texas Department of Transportation (512) 463-8630 all rights reserved Manual Notice 2018-1 From: Michael A. Chacon, P.E., Traffic Safety Division Manual: Sign Crew Field Book Effective Date: October 17, 2018 Purpose The purpose of this revision of the Sign Crew Field Book is to provide Texas Department of Trans- portation (TxDOT) district sign crews with updated information pertaining to the placement of signs, mailboxes and other devices on TxDOT right-of-way. Prior to the publication of the first edition of the Sign Crew Field Book in 1997, which at that time was only available in hard-copy format, sign crews working in the field in TxDOT districts had to rely on the Texas Manual on Uniform Traffic Control Devices (TMUTCD), TxDOT Traffic Control Standard Sheets, or instructions from supervisors to determine the most effective placement of traf- fic signs. As these documents primarily addressed sign design and selection, with less detailed information on sign placement, the Sign Crew Field Book was developed to provide district sign crews with additional and more detailed information to improve statewide uniformity in the place- ment of traffic signs. The first online edition of the Sign Crew Field Book was published in October of 2009. Contents The contents of the Sign Crew Field Book have been revised to reflect new and updated policies and standards of TxDOT and the Federal Highway Administration (FHWA) pertaining to the place- ment of signs, mailboxes and other devices on state right-of-way. Because this field book is specifically intended for use by district sign crews, it emphasizes the use of tables and graphics and contains only limited amounts of text. -
Speed Limits in Work Zones Guidelines October 2014 Table of Contents
Speed Limits in Work Zones Guidelines October 2014 Published by: Office of Traffic, Safety & Technology Office of Construction & Innovative Contracting SPEED LIMITS IN WORK ZONES GUIDELINES OCTOBER 2014 TABLE OF CONTENTS SUMMARY CHART ................................................................................ 1 INTRODUCTION .................................................................................... 2 THE LAW ............................................................................................... 3 DOCUMENTATION ................................................................................. 4 ADVISORY SPEEDS ............................................................................. 5 WORKERS PRESENT SPEED LIMITS ................................................. 6 24/7 CONSTRUCTION SPEED LIMITS .................................................. 8 HIGHER FINES FOR INPLACE SPEED LIMITS IN WORK ZONES ....... 9 SPEED LIMITS ON DETOURS .............................................................. 10 DYNAMIC SPEED DISPLAY SIGNS ..................................................... 11 EXTRAORDINARY LAW ENFORCEMENT .......................................... 12 APPENDIX: Sample Extraordinary Law Enforcement Request ............................ 15 Sample Workers Present Speed Limit Documentation Form ........... 16 Layouts 1, 2, 2a, 2b, 3 and 4 ................................................................. 17 Dynamic Speed Display Sign Drawing ............................................... 23 The information contained -
Seretny A. a Co to Takiego A1-A2.Pdf
987777 987777 987777 987777 ISBN 97883-242-1105-0 987777 SPIS TREŚCI Wstęp 7 Introduction 9 Introduction 11 Vorwort 13 Jak korzystać ze Słownika 16 How to use the dictionary 17 Comment utiliser le dictionaire 18 Wie man dieses Wörterbuch benutzt 19 Spis tablic 21 Tablice 28 Wykaz skrótów 174 Indeks 175 (w języku polskim, angielskim, francuskim i niemieckim) Dodatek 250 A. Wagi B. Miary odległości C. Miary czasu D. Liczebniki E. Znaki interpunkcyjne F. Dodatek geograficzny 5 987777 6 987777 WSTĘP A co to takiego? Obrazkowy słownik języka polskiego po raz pierwszy ukazał się w roku 1993 i był pierwszym słownikiem tego typu przezna− czonym dla uczących się języka polskiego jako obcego. Był on adreso− wany zarówno do tych, którzy naukę rozpoczynali, jak i do tych, którzy chcieli poszerzyć swoją znajomość polskiego słownictwa. Wszystkie ar− tykuły hasłowe słownika definiowane były za pomocą obrazków. Dzięki takiej technice możliwe było uniknięcie wielu kłopotów związanych z definiowaniem pojęć podstawowych, stanowiących zasadniczy kor− pus pracy. Pierwsze wydanie, mimo bardzo skromnej szaty graficznej – plansze słownika były czarno−białe – cieszyło się sporą popularnością wśród uczących się (posługiwano się nim i w kraju i za granicą) i jego nakład wkrótce się wyczerpał. Korzystając z nadarzającej się okazji postanowiliśmy przygotować kolejne wydanie Obrazkowego słownika języka polskiego uwzględniając w nim zarówno nowe pomysły autorów jak i sugestie oraz spostrzeże− nia użytkowników. Zasadnicza koncepcja pracy, zgodnie z którą zna− czenia jednostek leksykalnych definiowane są za pomocą rysunków, nie uległa zmianie. Jednakże dzięki nowym, kolorowym tablicom nie− zwykle zyskała szata graficzna słownika i poprawiła się czytelność rysun− ków. Mieliśmy także możliwość wprowadzenia do nich nowych ele− mentów leksykalnych, przez co wzrosła nieco liczba haseł słowniczka. -
A STUDY of WRITING Oi.Uchicago.Edu Oi.Uchicago.Edu /MAAM^MA
oi.uchicago.edu A STUDY OF WRITING oi.uchicago.edu oi.uchicago.edu /MAAM^MA. A STUDY OF "*?• ,fii WRITING REVISED EDITION I. J. GELB Phoenix Books THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS oi.uchicago.edu This book is also available in a clothbound edition from THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS TO THE MOKSTADS THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS, CHICAGO & LONDON The University of Toronto Press, Toronto 5, Canada Copyright 1952 in the International Copyright Union. All rights reserved. Published 1952. Second Edition 1963. First Phoenix Impression 1963. Printed in the United States of America oi.uchicago.edu PREFACE HE book contains twelve chapters, but it can be broken up structurally into five parts. First, the place of writing among the various systems of human inter communication is discussed. This is followed by four Tchapters devoted to the descriptive and comparative treatment of the various types of writing in the world. The sixth chapter deals with the evolution of writing from the earliest stages of picture writing to a full alphabet. The next four chapters deal with general problems, such as the future of writing and the relationship of writing to speech, art, and religion. Of the two final chapters, one contains the first attempt to establish a full terminology of writing, the other an extensive bibliography. The aim of this study is to lay a foundation for a new science of writing which might be called grammatology. While the general histories of writing treat individual writings mainly from a descriptive-historical point of view, the new science attempts to establish general principles governing the use and evolution of writing on a comparative-typological basis. -
English Glgl Be
gl be AlI IPIP Information Pack ALL IRELAND PROGRAMME gl be FOR IMMIGRANT PARENTS Living in Ireland - A Brief Introduction Recreation & 1 6 Social Activities Living in Ireland - Practical 2 Information The Education 5System Legal 3Information The Health & Social Services 4 System ROI English glgl be ALL IRELAND PROGRAMME FOR IMMIGRANT PARENTS glgl be ALL IRELAND PROGRAMME FOR IMMIGRANT PARENTS THE INFORMATION CONTAINED IN THIS INFORMATION PACK IS ACCURATE AT THE TIME OF GOING TO PRINT (JUNE 2010). THE VIEWS CONTAINED WITHIN THIS DOCUMENT DO NOT NECESSARILY REFLECT THOSE OF THE PROJECT MANAGEMENT COMMITTEE MEMBERS OR THE PROJECT FUNDERS. gl be AlI IPIP Information Pack ACKNOWLEDGEMENTS The design of this information has involved input from a great many sources and we would like to acknowledge their assistance and experience. Firstly, we would like to thank the cross-border funders of the project who gave us the resources to carry it out. Secondly, we would like to thank the members of the Project Management Committee who have all given up much of their time and resources to contribute to this toolkit. Thirdly, we would like to thank our Advisory Committee which is made up of both practitioners and parents from both sides of the border many of whom are themselves immigrant parents. We also extend our appreciation and thanks to all those who commented and added to various sections of the resource pack including Barnardos Tuar Ceatha, the Office of the Minister for Integration, the Inclusion and Diversity Service Northern Ireland, the Health Service Executive and internal commentators within the ISPCC. -
Rapports Finaux De 5 Études E-Quipement Command
ministère des Transports, La Défense, le 11 JUIL. 2005 de l’Équipement, du Tourisme et de la Mer Note à l’attention de M. PIERRE-ETIENNE BISCH Directeur du cabinet conseil général Objet : rapports finaux de 5 études e-quipement commandées par le Cabinet des Ponts référence : et Chaussées lettre du directeur de Cabinet au vice-président du CGPC (19 juillet 2004) le vice-président lettre CGPC du 15 mars 2005 accompagnée des rapports d'étape (affaire n° 2004-0185-01) P.J. : 5 rapports Monsieur le Directeur, Je vous prie de trouver ci-joint les 5 rapports cités en objet, faisant suite aux rapports d'étape qui avaient été adressés à votre prédécesseur le 15 mars dernier. Ces rapports ont respectivement pour sujets : l'information multimodale destinée aux usagers des transports, l'édition des limitations au transport des marchandises dangereuses, la constitution d'une base nationale de données des limites de vitesses, la mise en ligne des possibilités de construire, la mise en ligne de données géographiques pour l'éducation. Le 6e rapport, consacré aux transports exceptionnels, est en instance, dans l’attente de la communication par la DSCR, d’une part des informations sur les développements actuels du projet Te'net1, d’autre part d’une clarification de la contribution que la DSCR attend du CGPC sur ce sujet. Il vous sera transmis dès que possible. Le dénominateur commun à ces études est de contribuer à la modernisation de l'action du ministère par une utilisation croissante des technologies de l'information et de la commu- nication, dans différents champs d'application (transports, circulation, urbanisme, enseignement) qui reflètent l'étendue et l'urgence des innovations sociétales où l'action du ministère est attendue. -
Speed Limits) (Jersey) Order 2003
ROAD TRAFFIC (SPEED LIMITS) (JERSEY) ORDER 2003 Revised Edition 25.550.44 Showing the law as at 1 January 2019 This is a revised edition of the law Road Traffic (Speed Limits) (Jersey) Order 2003 Arrangement ROAD TRAFFIC (SPEED LIMITS) (JERSEY) ORDER 2003 Arrangement Article 1 Interpretation ................................................................................................... 5 2 30 mph speed limit .......................................................................................... 5 3 20 mph speed limit .......................................................................................... 5 4 15 mph speed limit .......................................................................................... 5 4A Part-time speed limits indicated by traffic signs ............................................. 6 4B Part-time speed limits at schools..................................................................... 6 4C Part-time speed limits at works ....................................................................... 6 5 Citation ............................................................................................................ 6 SCHEDULE 1 7 30 MPH SPEED LIMIT 7 SCHEDULE 2 16 20 MPH SPEED LIMIT 16 SCHEDULE 3 21 15 MPH SPEED LIMIT 21 Supporting Documents ENDNOTES 29 Table of Legislation History......................................................................................... 29 Table of Renumbered Provisions ................................................................................. 29 Table of -
Pedestrians Speed Limits
Pedestrians Each year for the last five years, there were more than 600 pedestrian fatalities and more than 7,000 pedestrian injuries in Florida. Here are some things to consider to help you reduce your chances of being involved in a car/pedestrian crash. The major crash types most often associated with pedestrians are: • Mid-block dart-outs • Multiple-lane crossing • Intersection dash • Vehicle turn/merge • Vendor/Ice cream truck and backup How to avoid car/pedestrian mishaps • Walk defensively—Be prepared for the unexpected. Don't let cars surprise you even if a motorist does something wrong like running a stop sign or making an unsignaled or sudden turn. • Walk facing oncoming traffic—when there are no sidewalks, walk near the curb or off the road if necessary. • Cross streets at intersections whenever possible—Look in all directions before entering the street. Be especially alert to vehicles that may be turning right on a red signal. If there are crosswalks, use them but don't assume that you are completely safe in a crosswalk. Don't cross at mid-block because "jaywalking" is dangerous and against the law. • At intersections, look for the signs or signals—They will help to cross safely. Use the push buttons for crossing protection at signalized intersections that have pedestrian indications. The lighted "Walk" and "Don't Walk" signals are meant for the pedestrian. If the "Don't Walk" light is blinking while you are in the street, continue quickly and carefully. If there are no pedestrian signals, watch the traffic signals. When there are only Stop or Yield signs, look in all directions and cross when traffic has cleared. -
Book 6: Warning Signs
Book 6 Ontario Traffic Manual July 2001 Warning Signs Book 6 Ontario Traffic Manual July 2001 Warning Signs ISBN 0-7794-1745-3 Copyright © 2001 Queen’s Printer for Ontario All rights reserved. Book 6 • Warning Signs understanding of traffic operations and they cover a broad range of traffic situations encountered in Ontario practice. They are based on many factors which may determine the specific design and operational effectiveness of traffic control systems. However, no Traffic Manual manual can cover all contingencies or all cases encountered in the field. Therefore, field experience and knowledge of application are essential in deciding what to do in the absence of specific direction from the Manual itself and in overriding any recommendations in this Manual. The traffic practitioner’s fundamental responsibility is to exercise engineering judgement and experience on Foreword technical matters in the best interests of the public and workers. Guidelines are provided in the OTM to The purpose of the Ontario Traffic Manual (OTM) is to assist in making those judgements, but they should provide information and guidance for transportation not be used as a substitute for judgement. practitioners and to promote uniformity of treatment in the design, application and operation of traffic Design, application and operational guidelines and control devices and systems across Ontario. Further procedures should be used with judicious care and purposes of the OTM are to provide a set of proper consideration of the prevailing circumstances. guidelines consistent with the intent of the Highway In some designs, applications, or operational features, Traffic Act and to provide a basis for road authorities the traffic practitioner’s judgement is to meet or to generate or update their own guidelines and exceed a guideline while in others a guideline might standards.