Shakespeare Made

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Shakespeare Made SHAKESPEARE MADE EASY Complements Saddleback’s Classics, Saddleback’s Illustrated Classics™ or any Shakespeare playscript The MerchantofVenice SHAKESPEARE MADE EASY The Merchant of Venice For information on other Saddleback titles, visit our website: www.sdlback.com 3 Watson • Irvine, CA 92618 • 1-888-735-2225 • sdlback.com Introduction to the Play Background to The Merchant of Venice When Shakespeare was alive, Jewish people had been exiled from Britain. That is why he The Merchant of Venice is most often consid- set this play in Venice, Italy, where Jews were ered a comedy because it ends, as most of still allowed to live and work. Depictions of Shakespeare’s comedies do, with the promise of Jews in Shakespeare’s era were often negative a triple marriage. Like Twelfth Night, however, and cruel. Therefore, the depiction of Shylock the comedy is edged with darkness because of was considered fair and balanced when the play the treatment of one of the characters. In was originally produced. However, the anti- Twelfth Night, Malvolio is easy to dislike, but Semitism of the play is so intense for modern the reader feels sympathy toward him because audiences that Shylock’s victimization and of the way others treat him. In The Merchant humanity is often stressed more than his selfish- of Venice, the Jewish businessman Shylock is ness and harshness. dislikable, but the cruel treatment he suffers from others is very troublesome. Because A story very similar to The Merchant of Venice Shylock is such a memorable character, many was an Italian story called Il Pecorone. It was people assume that the title “The Merchant composed by Ser Giovanni in 1378 and was of Venice” is him. However, the merchant of still in print in Italian in 1558. However, no the title is actually Antonio, a true and devoted English version has been found. The earlier friend to Bassanio. Italian story has many of the same elements as Shakespeare’s version. A kind uncle borrows One of the critical practices in the play is the money from a Jew to enable his nephew to charging of interest and the posting of a guaran- woo a rich and beautiful woman who lives in tee, or bond, for anyone who wishes to borrow Belmonte. The agreement is that if the money money. This form of money-lending, called is not repaid, then the uncle will allow a pound usury, was frowned upon as an unethical and of flesh to be taken from any part of his body. unchristian way to earn money. However, in And so it happens that when it comes time to Shakespeare’s era, people sometimes did need repay the Jew, the uncle cannot do so. The to borrow money. Therefore, many states young woman comes dressed as a lawyer and allowed people who were not citizens to charge asks the Jew to take a handsome sum of money interest when they lent money and to extract a instead of the pound of flesh, but the Jew penalty if the money was not repaid in a timely refuses. Just before the pound of flesh is taken, manner. As most states would not grant citizen- the woman declares that if any blood is shed ship to Jews, this practice became a way for the Jew will be killed. The Jew then asks for the many Jews in Europe to make a living. original settlement, only to be told that he must take the pound of flesh and face the penalty. In © 2006 Saddleback Educational Publishing vi Shakespeare Made Easy: The Merchant of Venice Introduction to the Play Act two, Scene 9 report that Jessica traded a turquoise ring for a monkey. Shylock loved that ring because it The Prince of Aragon comes to Portia’s house came from his wife, and he would not have to try his luck at winning her hand by choosing traded it for “a wilderness of monkeys.” the correct casket. He rejects the lead casket. He rejects the gold casket because he feels that Act three, Scene 2 choosing what many other men desire is too common. He chooses the silver casket because Portia asks Bassanio to delay choosing a casket he feels that he rightly deserves to marry Portia. so that they can spend more time together. He opens the silver casket to discover a poem Bassanio cannot postpone his choice, and asks about how foolish he is. The Prince of Aragon to be able to take the test. Bassanio rejects gold leaves quickly so as not to make any more as too gaudy and silver as too common. He of a fool of himself. A messenger arrives to chooses the paleness of the lead casket. When announce that Bassanio is at the gate and Bassanio opens the lead casket, he finds a beau- wishes to try for Portia’s hand in marriage. tiful picture of Portia. He praises the beauty and likeness of the portrait. He then reads a poem Act three, Scene 1 that tells him that because he did not choose for outward appearance, he can win the hand Solanio reports to Salerio that Antonio’s ship of Portia and claim her with a kiss. Bassanio has been wrecked on a narrow place of the wishes to marry Portia, but is unsure whether or English Channel. Shylock enters and cannot not she really wants him. believe that Jessica would run away. Salerio tells him that Antonio’s ship is lost at sea, but Portia expresses her love for Bassanio, and gives that he is sure that Shylock will not claim the him her house, her servants, and herself by pound of Antonio’s flesh. But Shylock replies giving him a ring. She tells Bassanio that if the that he desires revenge just as any Christian ring is lost or given away that his love will also might desire revenge, and that he is as human be ruined. Bassanio promises that the only way as any Christian. he will be parted from the ring is at his death. Gratiano asks to be able to marry Portia’s maid Tubal enters and reports that he has not been Nerissa. Nerissa indicates that she would be able to find Jessica and Lorenzo. Shylock is pleased to marry Gratiano. very upset at her stealing his money and jewels. He grows even more upset when Tubal tells Lorenzo, Jessica, Salerio, and a messenger from him that Jessica spent eighty ducats in one Venice arrive. Salerio gives a letter to Bassanio, night in Genoa. However, Antonio is having and delivers the sad news that Antonio has even worse luck because another one of his lost all his ships and is now unable to repay merchant ships is shipwrecked in Tripoli. Shylock. Shylock has vowed to take nothing Shylock plans his revenge on Antonio if he but Antonio’s pound of flesh in payment for cannot repay the debt. Tubal then tells of a his loan, and will listen to no other entreaties. © 2006 Saddleback Educational Publishing x Shakespeare Made Easy: The Merchant of Venice Introduction to the Play Introduced by a letter from Dr. Bellario, Portia insists that justice demands that Shylock take enters disguised as a young lawyer named the penalty. If he sheds any blood, or takes any Balthazar. In questioning Shylock, Portia little bit more than an exact pound, Shylock invites Shylock to choose mercy over justice will be sentenced to death and all his goods because under justice we are all condemned, taken by the state. but only with mercy can anyone be saved. Shylock offers to take only his three thousand Shylock, however, demands justice as stated ducats, but Portia insists that he follow through in the law. with the forfeiture. Shylock then renounces Portia then asks if there is money to repay the all claims on his money, but Portia accuses debt, and Bassanio offers much more than the Shylock of planning to kill Antonio. The laws original three thousand ducats. However, Portia of Venice declare that anyone who seeks to kill replies that it is too late; the law demands the a Venetian will be sentenced to death unless payment of the bond. To take the money would given mercy by the Duke of Venice. In further negate the law. Shylock is very pleased that consequence, Shylock must give up half his Portia understands his position and calls her goods to his intended victim and the other half “A Daniel come to judgment.” to the state. Portia tells Shylock to beg mercy from the Duke. The Duke pardons Shylock’s Once more Portia pleads with Shylock to tear life but still takes all his money for Antonio and up the bond and take nine thousand ducats for the state. Antonio requests instead that the instead and show mercy, but Shylock once court forgive the fine of one half of Shylock’s again refuses. Portia tells Antonio to prepare to goods in exchange for his use of the money give his pound of flesh. Antonio proclaims that in trust until Shylock dies, at which time he is willing to die as a show of his love and the money will go to Jessica and Lorenzo. loyalty to Bassanio. He only asks that Bassanio However, for this to take place, Shylock tell his wife of Antonio’s love and that Bassanio must make his daughter and Lorenzo his full should only regret that he has lost a friend. heirs, and Shylock must become a Christian. Bassanio and Gratiano both say that they Shylock agrees. would sacrifice their marriages if it would save Antonio’s life.
Recommended publications
  • Cultural Aspects in Shakespeare's Merchant Of
    VEDA’S JOURNAL OF ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE (JOELL) Vol.3 Issue 4 An International Peer Reviewed Journal 2016 http://www.joell.in RESEARCH ARTICLE CULTURAL ASPECTS IN SHAKESPEARE’S MERCHANT OF VENICE Najma Begum (Lecturer in English, SRR & CVR Govt. Degree College, Vijayawada.) [email protected] ABSTRACT It is desirable to know the cultural context of any given text to understand it better. It is more so when the text is distanced in terms of space and time. Likewise to understand the famous Shakespearean comedy, Merchant of Venice, we need to understand the cultural background of society in which the play was created. So the present paper takes it as a task to explain the cultural aspects in Shakespeare’s Merchant of Venice Keywords: Culture, Society, Jews, Elizabethan times. Citation: APA Begum,N. (2016) Cultural Aspects in Shakespeare’s Merchant of Venice.Veda’s Journal of English Language and Literature- JOELL, 3(4), 100-102. MLA Begum, Najma. “Cultural Aspects in Shakespeare’s Merchant of Venice.” Veda’s Journal of English Language and Literature-JOELL 3.4(2016):100-102. © Copyright VEDA Publication LOVE husband. Similarly, Antonoio clearly loves Bassanio( Love is the key theme in the book. There are whether in a romantic manner or not) and he many loving relationships in this play and not all are ultimately must subordinate his love for Bassanio to the type that involved the love that a man has for a Portia’s more formal marriage with him. Love is woman, or vice-versa. Bassanio and Portia, Jessica regulated, sacrificed, betrayed, and generally built on and Lorenzo and Gratiano and Nerissa are all types of rocky foundations in the play.
    [Show full text]
  • Understanding the Gender Complexities of Shakespeare Dr Peter D Matthews
    Understanding the Gender Complexities of Shakespeare Dr Peter D Matthews Introduction The dramatists of Shakespeare are often characterized as being feminists because of the frankness of Cordelia in King Lear, the shrewdness or Portia in The Merchant of Venice, and the psychological manipulation of Volumnia in Coriolanus. For over four hundred years we have performed the incredible representations of men and women and their various roles and responsibilities in society during the latter Renaissance period, where male actors would have pretended to be the character of Viola in Twelfth Night, while pretending to be her brother Sebastian, as a male character. This seems to be quite a complex idea in the latter sixteenth century. Some scholars have suggested that feminism did not exist during this era. I will prove in this paper that these assertions are fatally flawed – feminism was alive and well during that era. However, the dramatists of Shakespeare were not feminists, per say, they were in fact Master Kabbalists teaching the gender complexities of the ancient Zohar and the Tree of Life, where one can allow ego to ruin one’s life, or shut down our reactive system and be transformed to the supernal (heavenly) realm of perfection beyond human perception and repair the world. Historical Background With the humanist movements in Europe, particularly Italy, during the 15th and 16th centuries many women rose to study philosophy of women and positions of power. One such document was the ‘Querelle des Femmes’ (The Woman Question) that began a movement circa 1500, followed by a lectured on the ‘Virtues of the Female Sex’ by the learned philosopher Heinrich Agrippa of Nettesheim in 1509.
    [Show full text]
  • The Merchant of Venice
    논문투고일자 :2005. 11. 03 457 통상정보연구 제7 권 제 4 호 (2005 년 12 월 25 일 ) 게재확정일자 :2005. 12. 15 An Art of Arbitration: Dispute Resolutions in Shakespeare's The Merchant of Venice Jeom-Suk Yeon Professor, School of English, Kyung Hee University Contents Ⅰ. Introduction Ⅳ. Conclusion Ⅱ. Context of The Merchant of Venice Reference Ⅲ. The Trial in the Venetian Courtroom: Portia's Arbitration as a Abstract Doctor of Laws Abstract The main narrative of Shakespeare's The Merchant of Venice deals with a dispute over the matter of bond in regard to moneylending, and its consequences upon the eventual default. Only the clever interference of a lawyer or judge brings the crisis to an end. In solving his dispute over the bond between Antonio, the merchant of Venice, and Shylock, the money lender and a Jew, Shakespeare offers one of the most famous trial scenes in literature. This trial scene presents the art of arbitration by Portia who was disguised as a Doctor of Law and sheds light on the nature of law, justice, equity, and divine law. What one cannot overlook in this trial scene is the importance of reading ability. After all, interpretation is the next stage of reading. Drawing just verdicts and wise arbitration while at the same time deconstructing the implicit violence and incongruity in law is based on ceaseless effort of analytic and creative act of reading. Key Words: Shakespeare, Merchant, Jew. Moneylending, Arbitration, Mercy, 458 통상정보연구 제7 권 제 4 호 (2005 년 12 월 25 일 ) 1. Introduction In the midst of many concerns over the withering interest in humanity fields in the present hyper technology era, one might say that Shakespeare still exerts a considerable weight on the mind of modern men almost collectively.
    [Show full text]
  • Shakespeare on Film, Video & Stage
    William Shakespeare on Film, Video and Stage Titles in bold red font with an asterisk (*) represent the crème de la crème – first choice titles in each category. These are the titles you’ll probably want to explore first. Titles in bold black font are the second- tier – outstanding films that are the next level of artistry and craftsmanship. Once you have experienced the top tier, these are where you should go next. They may not represent the highest achievement in each genre, but they are definitely a cut above the rest. Finally, the titles which are in a regular black font constitute the rest of the films within the genre. I would be the first to admit that some of these may actually be worthy of being “ranked” more highly, but it is a ridiculously subjective matter. Bibliography Shakespeare on Silent Film Robert Hamilton Ball, Theatre Arts Books, 1968. (Reissued by Routledge, 2016.) Shakespeare and the Film Roger Manvell, Praeger, 1971. Shakespeare on Film Jack J. Jorgens, Indiana University Press, 1977. Shakespeare on Television: An Anthology of Essays and Reviews J.C. Bulman, H.R. Coursen, eds., UPNE, 1988. The BBC Shakespeare Plays: Making the Televised Canon Susan Willis, The University of North Carolina Press, 1991. Shakespeare on Screen: An International Filmography and Videography Kenneth S. Rothwell, Neil Schuman Pub., 1991. Still in Movement: Shakespeare on Screen Lorne M. Buchman, Oxford University Press, 1991. Shakespeare Observed: Studies in Performance on Stage and Screen Samuel Crowl, Ohio University Press, 1992. Shakespeare and the Moving Image: The Plays on Film and Television Anthony Davies & Stanley Wells, eds., Cambridge University Press, 1994.
    [Show full text]
  • Reading Female Agency in the Merchant of Venice1
    Defrauding Daughters Turning Deviant Wives? Reading Female Agency in The Merchant of Venice 1 Nicoleta Cinpoe ş University of Worcester ABSTRACT Brabantio’s words “Look to her, Moor, if thou hast eyes to see:| She has deceived her father, and may thee” (Othello , 1.3.292–293) warn Othello about the changing nature of female loyalty and women’s potential for deviancy. Closely examining daughters caught in the conflict between anxious fathers and husbands-to- be, this article departs from such paranoid male fantasy and instead sets out to explore female deviancy in its legal and dramatic implications with reference to Shakespeare’s The Merchant of Venice . I will argue that Portia’s and Jessica’s struggle to evade male subsidiarity results in their conscious positioning themselves on the verge of illegality. Besides occasioning productive exploration of marriage, law and justice within what Morss (2007:183) terms “the dynamics of human desire and of social institutions,” I argue that female agency, seen as temporary deviancy and/or self-exclusion, reconfigures the male domain by affording the inclusion of previous outsiders (Antonio, Bassanio and Lorenzo) . KEYWORDS : The Merchant of Venice ; commodity/ commodification; subsidiarity; bonds/binding; marriage code versus friendship code; defrauding; deviancy; agency; conveyancing; (self)exclusion. 1 My reading of The Merchant of Venice with a view to agency that reconfigures the social structures is indebted to and informed by Margaret S. Archer’s work on structure and agency, especially
    [Show full text]
  • The Jew As Dangerous Other in Early Italian Cinema, 1910-1914
    The Jew as Dangerous Other in Early Italian Cinema, 1910-1914 Gerwyn Glyn Owen 2014 A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Film Studies School of Creative Studies and Media Bangor University ii Abstract My thesis examines imagery of the Jew in four Italian silent films: Il mercante di Venezia (Gerolamo Lo Savio, 1910), L’Inferno (Francesco Bertolini, Adolfo Padovan, Giuseppe de Liguoro, 1911), Quo Vadis? (Enrico Guazzoni, 1913), and Cabiria (Giovanni Pastrone, 1914). The thesis deconstructs this filmic imagery and traces its history back to medieval and Renaissance representations of the Jew. This process reveals connections between traditional anti-Jewish ideologies and the moving images of early Italian cinema. In so doing, my thesis demonstrates that there is a powerful relationship between the socio-political and religious discourses that were in circulation before the First World War in Italy and the presence of anti-Semitic stereotyping in these films. It also argues that the image of the Jew in all of these filmic case studies functions as a representation of the radical dangerous Other that threatens the unity of the citizenry of the nation- state of the Kingdom of Italy and the cohesion of Liberal Italian society at a key time of new nation- building. iii Contents Abstract ................................................................................................................................................ ii Acknowledgements .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • English 202 in Italy Text 2: [Official Course Title: English 280-1] Shakespeare, the Merchant of World Literature I Dr
    Text 2: English 202 in Italy [Official course title: English 280-1] Shakespeare, The Merchant of World Literature I Venice Dr. Gavin Richardson EDITION: Any; the Folger Shakespeare is recommended. READING JOURNAL: In a separate document, write 3-5 thoughtful sentences in response to each of these reading journal prompts: 1. Act 1 scene 3 features the crucial loan scene. At this point, do you think Shylock is serious about the pound of flesh he demands as collateral for Antonio’s loan for Bassanio? Why or why not? 2. In 2.3. Jessica leaves her (Jewish) father for her (Christian) husband. Does her desertion create sympathy for Shylock? Or do we cheer her action? Is her “conversion” an uplifting one? 3. Shylock’s speech in 3.1.58–73 may be the most famous of the entire play. After reading this speech, review Ann Barton’s comments on the performing of Shylock and write a paragraph on what you think Shylock means to Shakespeare: “Shylock is a closely observed human being, not a bogeyman to frighten children in the nursery. In the theatre, the part has always attracted actors, and it has been played in a variety of ways. Shylock has sometimes been presented as the devil incarnate, sometimes as a comic villain gabbling absurdly about ducats and daughters. He has also been sentimentalized as a wronged and suffering father nobler by far than the people who triumph over him. Roughly the same range of interpretation can be found in criticism on the play. Shakespeare’s text suggests a truth more complex than any of these extremes.” 4.
    [Show full text]
  • Revisiting Shakespeare's Problem Plays: the Merchant of Venice
    Hacettepe University Graduate School of Social Sciences Department of English Language and Literature REVISITING SHAKESPEARE’S PROBLEM PLAYS: THE MERCHANT OF VENICE, HAMLET AND MEASURE FOR MEASURE Emine Seda ÇAĞLAYAN MAZANOĞLU Ph.D. Dissertation Ankara, 2017 REVISITING SHAKESPEARE’S PROBLEM PLAYS: THE MERCHANT OF VENICE, HAMLET AND MEASURE FOR MEASURE Emine Seda ÇAĞLAYAN MAZANOĞLU Hacettepe University Graduate School of Social Sciences Department of English Language and Literature Ph.D. Dissertation Ankara, 2017 v For Hayriye Gülden, Sertaç Süleyman and Talat Serhat ÇAĞLAYAN and Emre MAZANOĞLU vi ACKNOWLEDGEMENTS First and foremost, I would like to express my endless gratitude to my supervisor, Prof. Dr. A. Deniz BOZER for her great support, everlasting patience and invaluable guidance. Through her extensive knowledge and experience, she has been a model for me. She has been a source of inspiration for my future academic career and made it possible for me to recognise the things that I can achieve. I am extremely grateful to Prof. Dr. Himmet UMUNÇ, Prof. Dr. Burçin EROL, Asst. Prof. Dr. Şebnem KAYA and Asst. Prof. Dr. Evrim DOĞAN ADANUR for their scholarly support and invaluable suggestions. I would also like to thank Dr. Suganthi John and Michelle Devereux who supported me by their constant motivation at CARE at the University of Birmingham. They were the two angels whom I feel myself very lucky to meet and work with. I also would like to thank Prof. Dr. Michael Dobson, the director of the Shakespeare Institute and all the members of the Institute who opened up new academic horizons to me. I would like to thank Dr.
    [Show full text]
  • Merchant of Venice
    Present In A SONY PICTURES CLASSICS RELEASE MOVISION ENTERTAINMENT and ARCLIGHT FILMS Association withUK FILM COUNCIL FILM FUND LUXEMBOURG, DELUX PRODUCTIONS S.A. IMMAGINE E CINEMA/DANIA FILM ISTITUTO LUCE A CARY BROKAW/AVENUE PICTURES NAVIDI-WILDE PRODUCTIONS JASON PIETTE – MICHAEL COWAN/SPICE FACTORY Production A MICHAEL RADFORD Film AL PACINO JEREMY IRONS JOSEPH FIENNES LYNN COLLINS WILLIAM SHAKESPEARE’S "THE MERCHANT OF VENICE" Supervising Make Up and ZULEIKHA ROBINSON KRIS MARSHALL CHARLIE COX HEATHER GOLDENHERSH MACKENZIE CROOK Art DirectorJON BUNKERHair Designer ANN BUCHANAN Costume Casting Music Film Production Director of DesignerSAMMY SHELDON DirectorSHARON HOWARD-FIELD byJOCELYN POOK EditorLUCIA ZUCCHETTI DesignerBRUNO RUBEO PhotographyBENOIT DELHOMME AFC Associate Co-Executive Co- Producer CLIVE WALDRON Producers GARY HAMILTON PETE MAGGI JULIA VERDIN Producers JIMMY DE BRABANT EDWIGE FENECH LUCIANO MARTINO ISTITUTO LUCE Co-Produced Executive by NIGEL GOLDSACK Producers MANFRED WILDE MICHAEL HAMMER PETER JAMES JAMES SIMPSON ALEX MARSHALL ROBERT JONES Produced Screenplay Directed Co- byCARY BROKAW BARRY NAVIDI JASON PIETTE MICHAEL LIONELLO COWAN byMICHAEL RADFORD byMICHAEL RADFORD A UK – LUXEMBOURG - ITALYProduction SOUNDTRACK AVAILABLE ON www.sonyclassics.com FOR SOME NUDITY. © 2004 SHYLOCK TRADING LIMITED, UK FILM COUNCIL, DELUX PRODUCTIONS S.A. AND IMMAGINE CINEMA S.R.L. Official Teacher’s Guide On DVD Spring 2005 Available on www.SonyStyle.com Check out “www.sonypictures.com/merchantofvenice” for more details TEACHER’S GUIDE By Mary E. Cregan, Ph.D Department of English, Barnard College NOTE TO TEACHERS The production of a major feature film of one of Shakespeare’s most controversial plays, The Merchant of Venice, provides literature teachers with an exciting opportunity to get students talking about some of the most difficult issues of our day—the tension between people of different cultures and religions—tensions that are as explosive today as they were in Shakespeare’s time.
    [Show full text]
  • The Merchant of Venice (C
    The Merchant of Venice (c. 1596) Contextual information Quotes from The Merchant of Venice Giovanni’s collection of stories, Il Pecorone (1558), was a key source for The Merchant of Venice. In one tale, a Venetian merchant borrows money to give his godson, but the Jewish moneylender demands a pound of flesh if the bond is not repaid on time. The young man uses the money to woo a Lady of Belmont – a ruthless widow who cheats her lovers by drugging them. Shakespeare introduces the love test involving a choice of caskets Explore Il Pecorone, an Italian as part of Bassanio’s suit to Portia. source for The Merchant of Venice Shakespeare took his wooing scene from the ancient tale of ‘Three Caskets’ which tells of a young girl who must prove her love for the emperor’s son by choosing from three vessels made of gold, silver and lead. Shakespeare gives the choice to three View a golden casket from men rather than a woman. Venice Christopher Marlowe’s play, The Jew of Malta (c. 1592), is a tale of violent conflict between Christians, Jews and Turks which seems to have influenced Shakespeare. The hero-villain, Barabas a wealthy Jew, has a cruel but intoxicating desire for money and revenge. When Barabas’ daughter Abigail elopes with a Christian, he shouts ‘O my girle, / My gold, my fortune, my felicity’. Ultimately, The Jew of he destroys himself in his own trap as the Explore Marlowe's Malta Christians deny him mercy. Queen Elizabeth I’s Jewish physician, Doctor Lopez was tried and executed for allegedly plotting to kill the Queen in 1594.
    [Show full text]
  • Rodrigo Beilfuss
    RODRIGO BEILFUSS ADDRESS: 26 Nethercott Dr | Stratford, ON | N5A 7G4 MOBILE: 1‐204‐806‐7054 | EMAIL: [email protected] | Union: CAEA | website: rodrigobeilfuss.com HEIGHT: 6’‐2” WEIGHT: 185 LBS. HAIR COLOUR: DARK BROWN EYE COLOUR: HAZEL VOICE: BARITONE THEATRE – ACTING/DIRECTING (selected) The Aeneid Fellow Countryman & Ensemble Stratford Festival / Keira Loughran All My Sons Frank Lubey Stratford Festival / Martha Henry Shakespeare’s Macbeth Young Siward & Ensemble Stratford Festival / Antoni Cimolino Shakespeare’s King Richard III Clarence / Rivers / Bishop of Ely Birmingham Conservatory/ Martha Henry Six Characters in Search of an Author The Producer Birmingham Conservatory/ Chris Newton Sea Wall Alex (Co‐Director) Theatre by the River / Kendra Jones Shakespeare’s Hamlet Hamlet Bravura Theatre / Sarah Constible Private Lives (Assistant Director) RMTC / Krista Jackson Cock & Bull (two plays in rep) (Director) TBTR (Theatre by the River) La Belle Laide (silent movement piece) Man (2014 Winnipeg Fringe) Lady of the Lake / Jacquie Loewen Shakespeare’s The Comedy of Errors Angelo / Merchant / Chicken‐Man S.I.R. / Ron Jenkins About Love & Champagne (Author / Solo Performer) RMTC ChekhovFest / Fancy Bred Theatre Venus in Fur (Co‐Director) Tristan Bates Theatre (UK) Shakespeare’s Measure for Measure Duke Vincentio Linbury Studio (UK) / Bill Alexander The Double Dealer Ned Careless LAMDA / Rodney Cottier The Changeling Vermandero LAMDA / Will Oldroyd Lungs (Canadian Premiere) (Director – 2012 Winnipeg Fringe) Theatre by the River (TBTR)
    [Show full text]
  • The Merchant of Venice Teacher Pack 2015
    - 1 - Registered charity no. 212481 © Royal Shakespeare Company ABOUT THIS PACK This pack supports the RSC’s 2015 production of The Merchant of Venice, directed by Polly Findlay, which opened on 14th May at the Royal Shakespeare Theatre in Stratford-upon-Avon. The activities provided are specifically designed to support KS3-4 students attending the performance. ABOUT YOUNG SHAKESPEARE NATION Over the next six years, the RSC will stage the 36 plays that make up the First Folio of Shakespeare’s work. RSC Education invites you to join us on this inspirational journey in a new initiative called Young Shakespeare Nation. Whether you want to teach a new play or teach in a new way, Young Shakespeare Nation can give you the tools and resources you need. Find inspiration online with images, video’s, more teacher packs and resources at www.rsc.org.uk/education Participate in our schools’ broadcast series, continuing with Henry V on 19 November 2015 Explore a new text or a new way of teaching through our CPD programme Try one of our range of courses for teachers and students in Stratford-upon-Avon. Find out more at www.rsc.org.uk/education These symbols are used throughout the pack: CONTENTS READ Notes from the production, About this Pack Page 2 background info or extracts Exploring the Story Page 3 ACTIVITY The Republic of Venice Page 4 A practical or open space activity Status and Wealth Page 6 WRITE Hazarding Page 8 A classroom writing or discussion activity Justice and the Resolution Page 10 Resources Page 11 LINKS Useful web addresses and research tasks - 2 - Registered charity no.
    [Show full text]