ENGLAND 2018

( May 14th - May 19th )

WINCHESTER STONEHENGE

TINTAGEL BATH

Collège Arsène Bonneaud – Nexon

PROGRAMME DU VOYAGE EN ANGLETERRE

* LUNDI 14 MAI 2018 12h30/13h00 : Rassemblement et départ du collège avec un autocar de la Cie Thuret Voyages Route en direction de Caen-Ouistreham Pique nique pour le soir à prévoir par les participants 21h00 : Présentation au terminal car-ferry de Ouistreham 23h00 : Traversée maritime Ouistreham / Portsmouth avec un ferry de la Cie Brittany Ferries Installation de tout le groupe en sièges inclinables.

* MARDI 15 MAI 2018 06h00 : Petit déjeuner continental à bord du ferry 07h00, heure locale : Débarquement à Portsmouth et route vers Winchester pour y arriver vers 08h00 10h00 : Visite de Winchester Cathedral 11h30 : Visite de Winchester Great Hall 12h30 : Déjeuner « Fish & Chips » au restaurant à Winchester 14h00 : Départ de Winchester et route vers Stonehenge 15h00 : Visite libre de Stonehenge 16h30 : Départ de Stonehenge et route vers l’hébergement 19h45 : Rencontre avec les familles à Torquay et repas du soir

* MERCREDI 16 MAI 2018 08h00 : Départ en excursion pour Matin : Visite libre des ruines du château de Tintagel 11h30 : Visite de Tintagel ’s Great Hall Après-midi : Passage par Slaughter Bridge 14h30 : Visite du Arthurian Centre 16h30 : Départ et retour vers l’hébergement 19h00 : Retour dans les familles à Torquay

* JEUDI 17 MAI 2018 08h00 : Départ en excursion 10h00 : Visite de Glastonbury Abbey Promenade à Après-midi : Retour vers Exeter et visite libre de la ville 16h30 : Visite d’Exeter Cathedral 18h00 : Retour vers l’hébergement 19h00 : Retour dans les familles à Torquay

* VENDREDI 18 MAI 2018 Petit déjeuner et panier repas de midi fournis par les familles 08h00 : Départ en excursion pour Bath pour y arriver vers 11h00 11h30 : Visite de Bath Roman Baths Après-midi : Visite libre de la ville, du Royal Crescent … 16h45/17h00 : Départ de Bath et route de retour vers l’embarquement à Plymouth 21h00 : Présentation au terminal car-ferry de Plymouth 22h00 : Traversée maritime Plymouth / Roscoff avec un ferry de la Cie Brittany Ferries Installation de tout le groupe en sièges inclinables 22h10 : Dîner à bord du ferry

* SAMEDI 19 MAI 2018 07h00 : Petit déjeuner scolaire continental à bord du ferry 07h50 : Panier repas avec boisson fourni par la compagnie pour le repas de midi 08h00, heure locale : Débarquement à Roscoff et route de retour vers l’établissement 18h00 environ: Arrivée à l’établissement

ADDRESSES AND TELEPHONE

NUMBERS

My host family ADDRESS: Mr &MRS ...... TELEPHONE NUMBER: ......

My teacher's host family NAME: ...... ADDRESS: Mr &MRS ...... TELEPHONE NUMBER: ......

- 1 -

Who are you ?

Identity

● Surname: ...... Stick a photo of ● First name: ...... yourself here

● Identity card number: ......

● Address in France: ......

......

......

● Blood group: ......

● Allergies Yes No - dust ( poussière) □ □ - pollen □ □

- others ( autres ) □ □

● Current medical treatment

- asthma □ □

- diabetes □ □

- haemophilia □ □

- others □ □

● Diet

- vegetarian □ □

- other □ □

- 2 -

THE TRIP

● What time did we leave Nexon ? ......

● What was the name of the bus company ? Of the driver ?

......

● What time did we get to Caen ? ......

THE CROSSING: LA TRAVERSEE

●From ...... to ...... ( departure ) ( arrival ) ● What time did we take the ferry ? ......

● How long did the crossing last ? ......

● What was the weather like ? ......

THE SHIP ( )

● Name of the company ? ......

● Name of the ferry ? ......

● Number of passengers ? ......

● Facilities on the boat: What did you find ( shops, restaurants .... ) ? ......

- 3 - My host family

Mr ...... and Mrs ...... His job: ...... her job: ......

They live □ in a flat or □ in a flat

Pets : ......

...... children: ......

......

My French friend(s) was/were: ......

......

- 4 -

What did you eat ?

Opinions breakfast Packed lunch Evening meal

Monday 14th May x x

Tuesday

15th May

Wednesday

16th May

Thursday

17th May

Friday

18th May

Saturday 19th May x

- 5 - BRITISH CURRENCY: COINS... How much is it ?

......

......

... AND BANKNOTES

......

...... - 6 - Shopping

● How much is...

... a newspaper ? ......

... a postcard ? ......

... a stamp for France ? ......

... a soda ? ......

... a sandwich ? ......

● Fill in this chart

EUROS POUNDS

1€ £ ......

10€ £ ......

20€ £ ......

50€ £ ......

100€ £ ......

● What time do the shops open ? ......

● What time do they close ? ......

● Did you buy any souvenirs ? □ Yes □ No

● What did you bring back from England ?

I brought......

......

......

......

...... back from my trip to England.

- 7 - ITINERARY: Draw the itinerary of your school trip

- 8 -

WINCHESTER: THE CATHEDRAL

Vous pouvez vous aider de ce plan pour vous repérer dans la cathédrale, en observer les éléments remarquables (trésors et architecture) et pour répondre à certaines questions. La cathédrale se visite en petits groupes, avec votre professeur, et avec toute la discrétion et le respect que l'on se doit d'avoir dans un édifice religieux quel qu’il soit.

La cathédrale Quand Guillaume le Conquérant , duc de Normandie, devint roi d'Angleterre en 1066, il ordonna la construction de la cathédrale de Winchester, capitale de l'Angleterre. Elle fut dédiée à saint Pierre, saint Paul et saint Swithun, dont les reliques furent placées derrière l'autel. Avec ses 169 m de longueur elle est bien plus grande que toutes les églises de Normandie et d'Angleterre

La nef (sur le plan : B, D) Le style de cette nef est dit perpendiculaire. Pourquoi ? ......

- 9 -

L'aile nord (sur le plan : 1 et 2) Une femme écrivain célèbre est enterrée dans l'aile nord. Qui est-ce ? …………………………………………………………………………… Retrouvez et observez une sorte de bassin en marbre de Tournai, datant de l'époque normande (XIIe siècle) et décorée de scènes de la vie de Saint Nicolas (le saint- patron des enfants). À quoi servait-il ? ……………………………………………………………………………………………… Au fond de la cathédrale

L'autel et le Grand retable (sur le plan : E, 7)

L'autel est en forme de table, pour rappeler ……………………………………………………………… ……………………………… de Jésus. Le retable (grand panneau sculpté derrière l'autel) représente, entre autres, Saint Pierre tenant les clés du paradis. Retrouvez-le. Coloriez ou entourez-le sur le dessin ci-contre. La chaise sculptée destinée à l'évêque du diocèse est appelée "cathèdre", ce qui a donné naissance au mot …………………………………………

L'arrière du chœur et la châsse (sur le plan : 9 et 10) C'est le lieu où étaient conservées les reliques de ……………………………………………………………… avant leur destruction en 1538. Un dais moderne en marque désormais l'endroit. Les pèlerins entraient à genoux par la petite porte.

La statue du scaphandrier (sur le plan : 11) En 1905, le coin sud-est de la cathédrale s'est fissuré et menaçait de s'effondrer...... a travaillé ...... ans pour la sauver, en utilisant un scaphandre pour aller consolider les fondations. Un mémorial lui est consacré.

- 10 - WINCHESTER : THE GREAT HALL

The Great Hall is all that remains ( tout ce qui reste ) of the Norman castle. It was the site of many Parliaments and a court of justice. The stain glass windows (vitraux) represent the coats of arms of important people and families. A replica of King Arthur’s is hung on the wall. This round table was used in as a sign of equality. It shows the names of some of his famous knights and a portrait of King Arthur.

Look at the Round Table. Give the name and locate some of King Arthur’s knights. An example is already given: King Arthur Give at least ( au moins )four other names.

King Arthur

Very strange… King Arthur has the face of King Henry VIII and in the centre of the table are the two roses, the symbol of the House of Tudor. Henry was a Tudor king in the 16th century, not in the Middle Ages !!!

- 11 -

Stonehenge

Work started on this super stone circle around 5,000 years ago in the late Neolithic Age – but it took over 1,000 years to build, in four long stages ! Archaeologists believe the final changes were made around 1,500BC ( Before Christ ), in the early Bronze Age. ● How many types of stones were used ? ......

......

● Where do they come from ? The ...... come from ...... ( ...... km away ) and the ...... come from the Marlborough Downs ( ...... km away )

● The lighter ...... weigh about 3,600kg each (that’s the same as two cars! ), while the bigger ...... each weigh 22 tonnes – that’s as heavy as four African elephants!

● How many stones remain at Stonehenge ? ......

● What was Stonehenge used for ? ......

Legend has it that ...... was asked by Arthur's father, King , to construct Stonehenge as a fitting memorial for his brother Ambrosius and 300 noblemen massacred by the Saxons.

- 12 -

TINTAGEL

This is a picture of ......

Who was born there ? ......

Who were his parents ?

......

The castle was built in the □ 10th □ 11th□ 12th□ 13th□ 14th century

Who is this ?

......

This is a picture of ......

......

It was built ( construit ) in ......

Inside this place , you can see a

granite ...... , a ......

table and ...... ( number )

stained glass windows about the

exploits of Arthur and his knights.

- 13 -

Cette pierre marque le lieu où se sont affrontés ......

et...... lors de la bataille de ......

qui a eu lieu en ...... On raconte qu'il y eut tant de sang

versé durant la bataille que la rivière devint rouge. La pierre date

du ....ème siecle. Au fait, que signifie en français ?

......

Glastonbury Abbey The abbey was built in the ...... th

century and enlarged in the 10th. It was

destroyed by a major fire in ......

In 1191, a tomb was discovered. It

allegedly ( soit-disant ) contained the

skeletons of...... and

......

There is no certainty about their true identity and it may have been a trick to get some money to rebuild the abbey.

The abbey was rebuilt and became one the richest and most powerful ( puissant) monasteries in the 14th century. The Suppression of Monasteries by king Henry VIII between 1536 and 1541 brought the abbey to ruin.

- 14 - Glastonbury Tor

A Tor is □ a tower □ a church □ a hill

It ...... metres high.

The tower is what remains of

□ a castle □ a church □ a Roman temple

dedicated to Saint ...... It was built in the ...... th century.

This place looked like an island a long time ago and according to the legend is the Isle of , the burial site ( lieu de sépulture ) of king Arthur. The legend has it that the is hidden ( caché ) near Glastonbury Tor.

Exeter Cathedral

1. 2. 3.

1. La cathédrale d'Exeter a un style majoritairement gothique, cependant , ses deux tours carrées appartiennent au style ......

2. Sa voûte a une particularité. Laquelle ? ......

......

3. A quoi sert cet objet ? De quand date-t-il ?

......

- 15 - BATH

The temple

The Roman name of Bath is ………………………….. . Sulis was a goddess revered by the …………….. and identified with Minerva by the Romans. The Romans made offerings to the goddess Sulis Minerva, they prayed and spoke to her through

the priests. The Romans constructed a temple in …………………… was a fabulous monster with a hair of snakes that 60-70 AD and the bathing complex was gradually changed into ………… anyone who built up over the next 300 years. looked at her.

The Roman Baths The Sacred Spring is one of the hot springs in Bath. The hot spring rises at a rate of …………………………….. litres every day at 46,5°C. The Romans used it to supply hot mineral water to the Baths.

The rooms in the baths aren’t all hot. If the baths in the caldarium are hot, they are warm in the………………….… and cold in the ………………….…In the baths, the Romans had a wash, relaxed, read, got massage, met people.

Famous monuments in Bath

......

...... - 16 - Useful expressions. Help !

English Francais

When you arrive Quand vous arrivez Can I ring my parents ? Puis-appeler mes parents ? I've brought you a little present from... Je vous ai apporté un petit cadeau de... I'm a bit / very tired. Je suis un peu / très fatigué. I'm ( not ) hungry. J'ai ( je n'ai pas ) faim. I'm ( not ) thirsty. J'ai ( je n'ai pas ) soif.

Daily routine Routine quotidienne What time are we getting up tomorrow ? A quelle heure se lève-t-on demain ? Will you wake me up at ( 7 o'clock ) ? Voulez-vous bien me réveiller à 7 heures ? What time are we leaving ? A quelle heure part-on ? Please, may I have a shower / a bath ? Puis-je prendre une douche / un bain s'il vous plaît ? I've forgotten to bring some soap / a towel. J'ai oublié d'apporter du savon / une serviette. Can I borrow a hairdryer ? Puis-je emprunter un sèche-cheveux ? Where shall I put my shoes / my jacket ? Où est-ce que je dois mettre mes chaussures / ma veste ? Can I borrow ... ? Puis-je emprunter ... ? Can you lend me ... ? Pouvez vous me prêter ... ? I'd like to wash these things. Je voudrais laver ces vêtements. Can I have another blanket / pillow ? Puis-je avoir une autre couverture / un autre oreiller ? I slept very well, thank you. J'ai bien dormi. Merci.

Meals Repas Yes, please / No, thank you Oui / Non, merci. What time is breakfast / supper ? A quelle heure est le petit déjeuner/dîner ? May I have some more, please ? Puis-je en avoir encore ? May I try a little of this..., please ? Puis-je goûter un peu de ce ..., s'il vous plaît ? What is it exactly ? Qu'est-ce que c'est exactement ? I'm sorry, I don't like ... very much. Je suis désolé(e), je n'aime pas beaucoup le/la ... I have a sweet tooth. J'aime les sucreries. That was delicious ! C'était délicieux ! Can I help you with the washing-up ? Puis-je vous aider à faire la vaisselle ?

Health Santé I don't feel very well. Je ne me sens pas très bien. I feel sick / I feel sick homesick Je me sens malade. / J'ai le mal du pays. I've got a headache/stomachache /toothache J'ai mal à la tête / au ventre / aux dents. My periods started. J'ai mes règles. I need some tampons / towels. J'ai besoin de tampons / de serviettes périodiques. I've got diarrhoea J'ai la diarrhée. I'm constipated. Je suis constipé(e). I'm asthmatic.I need my inhaler. Je suis asthmatique. J'ai besoin de mon inhalateur.

- 17 -

Making arrangements Les sorties, les projets What time does it start ? A quelle heure ça commence ? What time will it finish ? A quelle heure ça finit ? I have to meet X / the group at 8 AM. Je dois retrouver X / le groupe à 8 heures du matin. How do we get there ? Comment y va-t-on ?

Language Langage Can you repeat / say that again, please ? Pouvez-vous répéter s'il vous plaît ? Can you talk / speak more slowly ? Pouvez-vous parler moins vite s'il vous plaît ? I don't understand (very well). Je ne comprends pas (très bien). How do you say ... in French / English ? Comment dit-on ... en français / en anglais. How do you spell that ? Ca s'écrit comment ?

Shopping Achats How much is it, please ? C'est combien, s'il vous plaît ? Have you got anything cheaper ? Avez-vous quelque chose de moins cher ? Sorry, I haven't got enough. Désolé, je n'ai pas assez ( d'argent ). Sorry, I haven't got any change. Désolé, je n'ai pas de monnaie.

Asking your way Demander son chemin Excuse me, I'm lost. Excusez-moi, je suis perdu(e). Can you tell me where... is Pourriez-vous me dire où se trouve ... Can you show me on the map ? Pouvez-vous me le montrer sur la carte ? Is there a public toilet around here ? Y a t-il des toilettes publiques par ici ? Excuse me,where is the nearest post office? Excusez-moi, où se trouve la poste la plus proche ?

Last but not least... Enfin et surtout ... I've got a problem. J'ai un problème. Je dois parler à mon I need to speak to my teacher. professeur. Est-ce que je peux Can I ring Miss ... / Mrs ... / Mr ... ? téléphoner à Mlle... / Mme.. / M ... ?

Rappel utilisation du téléphone

- De la Grande-Bretagne vers la France : 00+ 33 + numéro du correspondant à 9 chiffres (ne pas composer le 0 initial). - Appels intérieurs : il faut avoir le code local précédé du 0.

- 18 - z for "Ze happy end"

●Stick a photo of the group below.

● Write a few words about your feelings on you school trip to Britain.

......

......

......

......

● To conclude, my visit to Britain was

......

( complete with one adjective )

- 19 -