Early Modern English: Phonology
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Early Modern English
Mrs. Halverson: English 9A Intro to Shakespeare’s Language: Early Modern English Romeo and Juliet was written around 1595, when William Shakespeare was about 31 years old. In Shakespeare's day, England was just barely catching up to the Renaissance that had swept over Europe beginning in the 1400s. But England's theatrical performances soon put the rest of Europe to shame. Everyone went to plays, and often more than once a week. There you were not only entertained but also exposed to an explosion of new phrases and words entering the English language for overseas and from the creative minds of Shakespeare and his contemporaries. The language Shakespeare uses in his plays is known as Early Modern English, and is approximately contemporaneous with the writing of the King James Bible. Believe it or not, much of Shakespeare's vocabulary is still in use today. For instance, Howard Richler in Take My Words noted the following phrases originated with Shakespeare: without rhyme or reason flesh and blood in a pickle with bated breath vanished into thin air budge an inch more sinned against than sinning fair play playing fast and loose brevity is the soul of wit slept a wink foregone conclusion breathing your last dead as a door-nail point your finger the devil incarnate send me packing laughing-stock bid me good riddance sorry sight heart of gold come full circle Nonetheless, Shakespeare does use words or forms of words that have gone out of use. Here are some guidelines: 1) Shakespeare uses some personal pronouns that have become archaic. -
Influences on the Development of Early Modern English
Influences on the Development of Early Modern English Kyli Larson Wright This article covers the basic social, historical, and linguistic influences that have transformed the English language. Research first describes components of Early Modern English, then discusses how certain factors have altered the lexicon, phonology, and other components. Though there are many factors that have shaped English to what it is today, this article only discusses major factors in simple and straightforward terms. 72 Introduction The history of the English language is long and complicated. Our language has shifted, expanded, and has eventually transformed into the lingua franca of the modern world. During the Early Modern English period, from 1500 to 1700, countless factors influenced the development of English, transforming it into the language we recognize today. While the history of this language is complex, the purpose of this article is to determine and map out the major historical, social, and linguistic influences. Also, this article helps to explain the reasons for their influence through some examples and evidence of writings from the Early Modern period. Historical Factors One preliminary historical event that majorly influenced the development of the language was the establishment of the print- ing press. Created in 1476 by William Caxton at Westminster, London, the printing press revolutionized the current language form by creating a means for language maintenance, which helped English gravitate toward a general standard. Manuscripts could be reproduced quicker than ever before, and would be identical copies. Because of the printing press spelling variation would eventually decrease (it was fixed by 1650), especially in re- ligious and literary texts. -
The Use of Demonstrative Pronoun and Demonstrative Determiner This in Upper-Level Student Writing: a Case Study
English Language Teaching; Vol. 8, No. 5; 2015 ISSN 1916-4742 E-ISSN 1916-4750 Published by Canadian Center of Science and Education The Use of Demonstrative Pronoun and Demonstrative Determiner this in Upper-Level Student Writing: A Case Study Katharina Rustipa1 1 Faculty of Language and Cultural Studies, Stikubank University (UNISBANK) Semarang, Indonesia Correspondence: Katharina Rustipa, UNISBANK Semarang, Jl. Tri Lomba Juang No.1 Semarang 50241, Indonesia. Tel: 622-4831-1668. E-mail: [email protected] Received: January 20, 2015 Accepted: February 26, 2015 Online Published: April 23, 2015 doi:10.5539/elt.v8n5p158 URL: http://dx.doi.org/10.5539/elt.v8n5p158 Abstract Demonstrative this is worthy to investigate because of the role of this as a common cohesive device in academic writing. This study attempted to find out the variables underlying the realization of demonstrative this in graduate-student writing of Semarang State University, Indonesia. The data of the study were collected by asking three groups of students (first semester, second semester, third semester students) to write an essay. The collected data were analyzed by identifying, classifying, calculating, and interpreting. Interviewing to several students was also done to find out the reasons underlying the use of attended and unattended this. Comparing the research results to those of the Michigan Corpus of Upper-level Student Paper (MICUSP) as proficient graduate-student writing was done in order to know the position of graduate-student writing of Semarang State University in reference to MICUSP. The conclusion of the research results is that most occurrences of demonstrative this are attended and these occurrences are stable across levels, similar to those in MICUSP. -
Phonetic and Phonological Petit Shifts
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Yamagata University Academic Repository Phonetic and phonological petit shifts TOMITA Kaoru (English phonetics) 山形大学紀要(人文科学)第17巻第3号別刷 平成 24 年(2012)2月 Phonetic and phonological petit shifts Phonetic and phonological petit shifts TOMITA Kaoru (English phonetics) Abstract Studies of language changes and their approaches are surveyed in this study. Among the changes, vowel shifts and consonant shifts observed in the history of language and modern English, and stress shifts in present-day English are introduced and discussed. Phonological studies of these sound changes, generally, present rules or restrictions. On this basis, it is proposed that consonant changes, vowel changes or stress shifts are better observed in several types of language or social contexts. It is especially emphasized that the phenomena of language changes in a real situation are to be found by observing words, phrases, sentences and even paragraphs spoken in quiet or hurried situations. Introduction Phonetic science states that language sound change is depicted as a phonetically conditioned process that originates through the mechanism of speech production. This standpoint is criticized from a large body of empirical evidence that has important consequences. Some propose frequency in use while others propose gender as the factor to explain sound changes. Sociolinguists claim that explanations that put an emphasis on language contexts or social contexts would lead the phonetic and phonological studies into the exploration of language sound changes in real situations. This paper surveys language sound changes, such as historical vowel shifts and consonant shifts, and stress shifts, with an explanation from the phonetic or social standpoints. -
Syntactic Changes in English Between the Seventeenth Century and The
I Syntactic Changes in English between the Seventeenth Century and the Twentieth Century as Represented in Two Literary Works: William Shakespeare's Play The Merchant of Venice and George Bernard Shaw's Play Arms and the Man التغيرات النحوية في اللغة اﻹنجليزية بين القرن السابع عشر و القرن العشرين ممثلة في عملين أدبيين : مسرحية تاجر البندقيه لوليام شكسبيرو مسرحية الرجل والسﻻح لجورج برنارد شو By Eman Mahmud Ayesh El-Abweni Supervised by Prof. Zakaria Ahmad Abuhamdia A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Master’s Degree in English Language and Literature Department of English Language and Literature Faculty of Arts and Sciences Middle East University January, 2018 II III IV Acknowledgments First and above all, the whole thanks and glory are for the Almighty Allah with His Mercy, who gave me the strength and fortitude to finish my thesis. I would like to express my trustworthy gratitude and appreciation for my supervisor Professor Zakaria Ahmad Abuhamdia for his unlimited guidance and supervision. I have been extremely proud to have a supervisor who appreciated my work and responded to my questions either face- to- face, via the phone calls or, SMS. Without his support my thesis, may not have been completed successfully. Also, I would like to thank the committee members for their comments and guidance. My deepest and great gratitude is due to my parents Mahmoud El-Abweni and Intisar El-Amayreh and my husband Amjad El-Amayreh who have supported and encouraged me to reach this stage. In addition, my appreciation is extended to my brothers Ayesh, Yousef and my sisters Saja and Noor for their support and care during this period, in addition to my beloved children Mohammad and Aded El-Rahman who have been a delight. -
The Ideology of American English As Standard English in Taiwan
Arab World English Journal (AWEJ) Volume.7 Number.4 December, 2016 Pp. 80 - 96 The Ideology of American English as Standard English in Taiwan Jackie Chang English Department, National Pingtung University Pingtung City, Taiwan Abstract English language teaching and learning in Taiwan usually refers to American English teaching and learning. Taiwan views American English as Standard English. This is a strictly perceptual and ideological issue, as attested in the language school promotional materials that comprise the research data. Critical Discourse Analysis (CDA) was employed to analyze data drawn from language school promotional materials. The results indicate that American English as Standard English (AESE) ideology is prevalent in Taiwan. American English is viewed as correct, superior and the proper English language version for Taiwanese people to compete globally. As a result, Taiwanese English language learners regard native English speakers with an American accent as having the greatest prestige and as model teachers deserving emulation. This ideology has resulted in racial and linguistic inequalities in contemporary Taiwanese society. AESE gives Taiwanese learners a restricted knowledge of English and its underlying culture. It is apparent that many Taiwanese people need tore-examine their taken-for-granted beliefs about AESE. Keywords: American English as Standard English (AESE),Critical Discourse Analysis (CDA), ideology, inequalities 80 Arab World English Journal (AWEJ) Vol.7. No. 4 December 2016 The Ideology of American English as Standard English in Taiwan Chang Introduction It is an undeniable fact that English has become the global lingua franca. However, as far as English teaching and learning are concerned, there is a prevailing belief that the world should be learning not just any English variety but rather what is termed Standard English. -
New Zealand English
New Zealand English Štajner, Renata Undergraduate thesis / Završni rad 2011 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, Filozofski fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:142:005306 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-26 Repository / Repozitorij: FFOS-repository - Repository of the Faculty of Humanities and Social Sciences Osijek Sveučilište J.J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Preddiplomski studij Engleskog jezika i književnosti i Njemačkog jezika i književnosti Renata Štajner New Zealand English Završni rad Prof. dr. sc. Mario Brdar Osijek, 2011 0 Summary ....................................................................................................................................2 Introduction................................................................................................................................4 1. History and Origin of New Zealand English…………………………………………..5 2. New Zealand English vs. British and American English ………………………….….6 3. New Zealand English vs. Australian English………………………………………….8 4. Distinctive Pronunciation………………………………………………………………9 5. Morphology and Grammar……………………………………………………………11 6. Maori influence……………………………………………………………………….12 6.1.The Maori language……………………………………………………………...12 6.2.Maori Influence on the New Zealand English………………………….………..13 6.3.The -
History Through the Ages (Solucionario) 3 SOLUTIONS
Material AICLE. 5º de Primaria.: History Through the Ages (Solucionario) 3 SOLUTIONS Activity 2. Read and complete the chart Historical sources Oral Written Graphic Materials - Paintings - Ruins - Books - Songs - Maps - Monuments - Theatre plays - Photos - Graves - Poems - Sayings - Films - Coins - Letters - Newspappers Activity nº 3. Match the historical sources with the related words and the images 4 Material AICLE. 5º de Primaria.: History Through the Ages (Solucionario) Activity nº 4. Read the timeline carefully. Then listen and complete the text below AGES OF HISTORY History is divided into five different ages: Prehistory, Ancient History, the Middle Ages, the Modern Age and the Contemporary Age. PREHISTORY extended from the time the first human beings appeared until the invention of writing. ANCIENT HISTORY extended from the invention of writing until the fall of the Roman Empire. The MIDDLE AGES extended from the fall of the Roman Empire until the discovery of the Americas. The MODERN AGE extended from the discovery of the Americas until the French Revolution. The CONTEMPORARY AGE extended from the French Revolution until present day. Activity nº 6. Read the following text about Prehistory. Then choose the correct answers 1. Prehistory is divided in: Two periods: the Palaeolithic Age and the Neolithic Age. 2. The Palaeolithic Age extended: From the time the first human beings appeared until the development of livestock farming and agriculture. 3. During the Palaeolithic Age people were: Nomads. 4. During the Palaeolithic Age people: Hunted, fished and picked wild berries. 5. During the Palaeolithic Age: They have tools made of stone, wood, bones or shells. 6. -
Beginning Old English / Carole Hough and John Corbett
© Carole Hough and John Corbett 2007 All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. No paragraph of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Beginning Old Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, 90 Tottenham Court Road, London W1T 4LP. English Any person who does any unauthorised act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. The authors have asserted their rights to be identified as the authors of this Carole Hough and John Corbett work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. First published 2007 by PALGRAVE MACMILLAN Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS and 175 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10010 Companies and representatives throughout the world PALGRAVE MACMILLAN is the global academic imprint of the Palgrave Macmillan division of St. Martin’s Press, LLC and of Palgrave Macmillan Ltd. Macmillan® is a registered trademark in the United States, United Kingdom and other countries. Palgrave is a registered trademark in the European Union and other countries. ISBN-13: 978–1–4039–9349–6 hardback ISBN-10: 1–4039–9349–1 hardback ISBN-13: 978–1–4039–9350–2 paperback ISBN-10: 1–4039–9350–5 paperback This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. A catalogue record for this book is available from the British Library. -
Ingo Berensmeyer Literary Culture in Early Modern England, 1630–1700
Ingo Berensmeyer Literary Culture in Early Modern England, 1630–1700 Ingo Berensmeyer Literary Culture in Early Modern England, 1630–1700 Angles of Contingency This book is a revised translation of “Angles of Contingency”: Literarische Kultur im England des siebzehnten Jahrhunderts, originally published in German by Max Niemeyer Verlag, Tübingen 2007, as vol. 39 of the Anglia Book Series. ISBN 978-3-11-069130-6 e-ISBN (PDF) 978-3-11-069137-5 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-069140-5 DOI https://doi.org/10.1515/9783110691375 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. For details go to http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Library of Congress Control Number: 2020934495 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available from the Internet at http://dnb.dnb.de. ©2020 Ingo Berensmeyer, published by Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston The book is published with open access at www.degruyter.com. Cover image: Jan Davidszoon de Heem, Vanitas Still Life with Books, a Globe, a Skull, a Violin and a Fan, c. 1650. UtCon Collection/Alamy Stock Photo. Typesetting: Integra Software Services Pvt. Ltd. Printing and binding: CPI books GmbH, Leck www.degruyter.com Preface to the Revised Edition This book was first published in German in 2007 as volume 39 of the Anglia Book Series. In returning to it for this English version, I decided not simply to translate but to revise it thoroughly in order to correct mistakes, bring it up to date, and make it a little more reader-friendly by discarding at least some of its Teutonic bag- gage. -
The History of Prehistoric Research in Indonesia to 1950
The History of Prehistoric Research in Indonesia to 1950 Received 16 January 1968 R. P. SOE]ONO INTRODUCTION HE oldest description of material valuable for prehistoric recording in future times was given by G. E. Rumphius at the beginning of the eighteenth century. Rum T phius mentioned the veneration of historical objects by local peoples, and even now survivals of the very remote past retain their respect. On several islands we also notice a continuation of prehistoric traditions and art. Specific prehistoric relics, like many other archaeological remains, are holy to most of the inhabitants because of their quaint, uncommon shapes. As a result, myths are frequently created around these objects. An investigator is not permitted to inspect the bronze kettle drum kept in a temple at Pedjeng (Bali) and he must respect the people's devout feelings when he attempts to observe megalithic relics in the Pasemah Plateau (South Sumatra); these facts accentuate the persistence oflocal veneration even today. In spite of the veneration of particular objects, which in turn favors their preservation, many other relics have been lost or destroyed through digging or looting by treasure hunters or other exploiters seeking economic gain. Moreover, unqualified excavators have com pounded the problem. P. V. van Stein Callenfels, originally a specialist in Hindu-Indonesian archaeology, be came strongly aware of neglect in the field of prehistoric archaeology, and he took steps to begin systematic research. During his visit to kitchen middens in East Sumatra during a tour of inspection in 1920 for the Archaeological Service, he met with the digging of shell heaps for shell for limekilns. -
Shakespeare's Original Pronunciation
ORIGINAL PRONUNCIATION – Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue. THE ORIGINAL PRONUNCIATION (OP) OF SHAKESPEARE'S ENGLISH by PAUL MEIER Based on the work of David Crystal in Early Modern English (EME) with embedded sound files ORIGINAL PRONUNCIATION THE INTERNATIONAL PHONETIC ALPHABET I have used the symbols of the International Phonetic Alphabet to represent in the text the sounds you hear me making in the recordings. While only a few of my readers may be familiar with this alphabet, I have found that simply seeing the sounds represented visually this way strongly reinforces what you are hearing; and, as its name implies, the IPA, among many phonetic systems, has been the international standard since the early twentieth century. When I was a student at the Rose Bruford School of Speech and Drama in London, I had a wonderful phonetics teacher, Greta Stevens, who painstakingly demonstrated the sounds in class until her students “fixed” the sounds associated with each symbol. We also were able to purchase the huge, old 78 r.p.m. discs with Daniel Jones, the father of the system, speaking the cardinal vowels. Under Miss Stevens’ superb tutelage, I took my studies as far as I could, culminating in the rigorous proficiency examination administered by the International Phonetics Association. It is a testament to her skill that, among those gaining the IPA Certificate of Proficiency that year, 1968, I was the high scorer. My love of phonetics and its ability to record the way humans speak has never diminished.