Sun Mon Tue Wed Thu Fri
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
SUN MON TUE WED THU FRI SAT 1 2 3 4 5 6 7 발레 갈라쇼 우리의 전통을 찾아서 재즈로 만나는 명화 tbs 크로스오버 음악회 라틴과 함께 춤을 국악뮤지컬 ‘시집가는 날’ Ballet Gala Show Finding our traditions Famous paintings with Jazz tbs Crossover music festival Dance with Latin Traditional musical ‘ The Wedding Day’ バレエガラーショー 韓国の伝統を探し求めて ジャズで出会う名画 tbsクロスオーバー音楽会 ラテンのリズムに合わせてダンシング 国楽ミュージカル「お嫁に行く日」 서울발레시어터 한국판소리보존회 우리소리 연희단 한젬마, 이정식 재즈콰르텟 소리아, 비바보체, 소향, 라벤타나, 콘 코바나, 정선희 플라멩고, 듀엣 휴 국립극장 예술단 ‘미르’ Seoul ballet theatre The Korean Pansori Preservation Society woori sori festival organization Jemma Han & the Lee Jung-sik Jazz Quartet Soria, Viva Voce, So Hyang, la Ventana, Korn Cobana, Jeong Seon Hee Flamenco, Duet Hue Mireu, the national theatre art performing company ソウルバレエシアター 韓国パンソリ保存会 ウリソリ演戱団 ハン・ジェムマ、イ・ジョンシクとジャズ・カルテット ソリア、ビバボーチェ、ソヒャン、ラベンタナ、コーン コバナ、チョン・ソニのフラメンコ、デュエットヒュー 国立劇場芸術団「ミル」 8 9 10 11 12 13 14 한여름밤의 음악회 이야기가 있는 클래식 산책 친환경 오페라 ‘피노키오’ tbs 7080 추억의 가요 대학생 힙합 페스티벌 The Summer Night Concert Classic with story Eco-friendly Opera ‘PINOCCHIO’ tbs 7080 old pop songs Undergraduates’ Hip hop Festival 真夏の夜の音楽会 物語のあるクラシックの散歩道 オペラ「ピノキオ」 tbs7080思い出のメロディー 大学生ラップフェスティバル 서울경찰 어린이악대, 서울경찰악대, 호루라기 소프라노 김원정, 콰르텟엑스. 플룻앙상블 피리 더뮤즈오페라단, 친환경아티스트 류근종교 동물원, 이치현과 벗님들, 홍서범과 옥슨80, 소리새 등 대학생 힙합동아리, Madness&cyborg-G, 연극단, 류수영, 한지상 Soprano Kim Won-jung, Quartet X 수. 서울시립교향악단 The zoo, Lee, Chi-Hyun and Beotnimdeul, Hong Seo-bum 대학브레이크댄서연합, MAD Whistle Yeongeukdan, Seoul Metropolitan Police Band, Seoul and Oxen 80, Sorisae Police Children Band, Ryu Soo-young, Han Ji-sang ソプラノ歌手 キム・ウォンジョン、カルテットエックス The Muse Opera Company, Lyu Keunjong, Seoul Philharmonic Orchestra The joint festival of the undergraduates hip hop clubs, Madness&cyborg-G, 動物園、イ・チヒョンと友達、ホン・ソボムとOXEN´80、ソリセなど the undergraduates associations of break dancers, MAD ソウル警察子ども音楽隊、ソウル警察音楽隊、ホルラギ演劇団、リュ・スヨン、ハン・ジサン ザ•ミューズ•オペラ団 、柳根鍾 , ソウル市立交響楽団 15 16 17 18 19 20 21 한여름밤 합창제 시네마 클래식 팝과 클래식의 만남 서울 문화의 밤 The Summer Night Chorus Cinema Classic Pop with Classic Seoul Open Night 真夏の夜の合唱祭 シネマクラシック ポップとクラシックの出会い ソウル文化の夜 스페인 밀레니엄 합창단, 이삐꼴리 소년소녀 모스틀리 필하모닉 오케스트라, 바리톤 서정학, 뉴트리팝스 오케스트라, 코아모러스, 합창단, 라스페란자 뮤지컬배우 김소현 팝페라 정태욱, 가수 서혁신 Spain Millennium Choir, Lee Picolo Junior Chorus, La Speranza Mostly Philharmonic Orchestra, Baritone, Seo Jung-hak, Nutri Pops Orchestra, Coamoros, Poppera Jung Tae-ok, singer Seo Hyuk-sin Musical Actor, Kim So-hyun スペインミレニアム合唱団、 イ・ピッコリ少年少女合唱団、ラ・スペランザ New Tree Pops Orchestra、Coamorous、ポップペラ ジョン・テウク、歌手 ソ・ヒョクシン モーストリー・フィルハーモニー・オーケストラ、バリトン「ソ・ジョンハク」、ミュージカル俳優キム・ソヒョン 22 23 24 25 26 27 28 서울광장 O.F.F. 패션쇼 tbs 트로트 페스티벌 세일 한국가곡의 밤 서울광장 드림콘서트 Seoul Square O.F.F. Fashion Show tbs Trot Festival The night of Seil Korean songs Seoul Square Dream Concert ソウル広場 「O.F.F.」ファッションショー tbsトロット・フェスティバル 韓国歌曲の饗宴 ソウル広場ドリームコンサート 전국대학생 패션연합회 O.F.F, 재즈업브라스 태진아, 주현미, 김용임, 오로라, 성진우, 윙크 등 지휘 양진모, 정수연, 하석배, 이승원, 황수미, 이승수, 최정원, 토니안, 앤디, 팝페라테너 박완, 다이나믹듀오, 김재원, 붐 등 The Korean University Fashion Association O.F.F, Jazz Up Brass Tae Jin-a, Joo Hyun-mi, Kim Yong-im, Orora, Wink 코리아나 클래시카 오케스트라 / Conductor Yang Jin mo, Tony Ahn, Andy, Poppera Tenor Park Wan, Dynamic Duo, Kim Jae-won, Boom トニー・アン、アンディ、ポップペラテノール歌手 パク・ 全国大学生ファッション連合会 「O.F.F」、ジャズアップブラス テ・ジナ、ジュ・ヒョンミ、キム・ヨンイム、オロラ、 Chung Soo yun, Ha Seok be, Lee Seung weon, Hwang Su mi, / ソン・ジヌ、ウィンクなど Lee Seung soo, Choi Jung won, Koreana Classica Ochestra ワン、ダイナミック・デュオ、キム・ジェウォン、ブームなど 29 30 31 어울림 한마당 Oulim Hanmadang オウルリムマダン ※ 상기 일정은 사정에 따라 변경될 수 있으며 우천 시 취소 될 수도 있습니다. 다울예술단, 엘루체, 댄스스포츠, 시민댄스팀, 4번출구 Schedule subject to change. Performances may also be canceled due to rain. Daul folk art campany, El luce, Dance Sport, Civic Dance Team, Exit number 4 上記日程は、諸事情により変更となる場合があり、雨天時は中止する場合があります。 ダウル芸術団、Elluce、ダンススポーツ、市民ダンスチー ム、4番出口 8 タスルムコンサート 발레 08.01|일 갈라쇼 Ballet Gala Show バレエガラーショー 서울발레시어터 Seoul Ballet Theatre ソウルバレエシアター 서울발레시어터는 1995년 창단된 발레단입니다. 이번 공연에서는 발레의 시대별 흐름을 보여주는 작품 구성으로 발레 공연과 역사를 체험하면서 교육과 공연의 재미를 함께 맛 볼 수 있습니다. 고전발레의 명작 중 하이라이트와 클래식, 모던발레의 재미를 함께 선사합니다. Established in 1995, the Seoul Ballet Theatre is composed of art pieces that show the periodic flow of ballet. This show will present the highlights from the masterpieces of traditional ballet, classic, and the fun of modern ballet with a program that provides for you fun and learning from the performances. It will allow you to experience the shows and history of ballet firsthand. 1995年に創立されたバレエ団。今回の公演ではバレエの時代別変遷を表現する作品を組み合わせることで、バレエ公演と共にその歴史も同時に学ぶことができ、教育と公演を一度に楽しめます。古典バレエの名作の中からハイライトとネオクラシック、モダン バレエといった様々なジョーが堪能できます。 우리의 한국판소리보존회 우리소리연희단 The Korean Pansori Preservation Society woori sori festival organization 韓国パンソリ保存会 ウリソリ演戱団 전통을 (사)한국판소리보존회는 판소리 보호와 육성을 목적으로 1971년에 설립된 단체로 공연(가무악 포함)을 흥미위주가 아닌 누구나 이해하고 알기 쉬운 해설과 함께 우리의 음악에서만 느낄 수 있는 감동을 전해드립니다. 주요출연진 - 조영규, 박애리, 염경애, 왕기철, 강강술래, 창극 뺑파전, 남도민요. 민속악단 등 찾아서 Established in 1971, the Korean Pansori Preservation Society is an organization that aims to preserve and promote Pansori and have it designated as a world heritage by Unesco and an important intangible cultural asset No.5. Beyond mere entertainment, the organization conduct art performances through music and Finding our traditions dance with the goal of leaving you a deep impression of pure Korean traditional music with an easy narration for everybody to understand and enjoy. (社)韓国パンソリ保存会はユネスコ認定の世界文化遺産として重要無形文化財第5号であるパンソリの保存と育成を目的に1971年設立されました。 韓国の伝統を探し求めて 本団体が運営する芸術団の公演(歌舞楽を含む)は商業性を超えた、誰でも理解できるよう分かりやすい解説と共に韓国伝統音楽ならではの感動をお伝えします。 08.03|화 재즈로 만나는 명화 Famous paintings with Jazz ジャズで出会う名画 08.04|수 한젬마 & 이정식 재즈콰르텟 Jemma Han & the Lee Jung-sik Jazz Quartet ハン・ジェムマ、イ・ジョンシクとジャズ・クァルテット 방송과 출판이라는 매스미디어를 통한 대중과 미술의 소통작업으로 알려진 작가 한젬마, 색소포니스트 이정식과 재즈콰르텟의 크로스오버 공연이 펼쳐집니다. 다양한 미술세계에 관련된 문화 강연을 재즈 음악과 더불어 멀티 아티스트 한젬마의 관점에서 선보입니다. There will be a crossover performance Jazz Quartet from Lee Jung-sik, a saxophonist, and Jemma Han, a well known personality in the media, broadcasting and publishing. The cultural lecture related to various artistic works will be presented from the view of the multi-talented artist, Jemma Han, with Jazz music. 放送と出版といったマスメディアを通して大衆と美術の疎通作業で著名なハン・ジェムマ作家とサックス奏者イ・ジョンシクとジャズ・クァルテットのクロスオーバー公演が繰り広げられます。多様な美術の世界と関連した文化講演をジャズ音楽と共に、マルチ アーティストの観点からお楽しみいただけます。 소리아, 비바보체, 소향, 라벤타나, 콘 tbs Soria, Viva Voce, So Hyang, la Ventana, Korn ソリア、ビバボーチェ、ソヒャン、ラベンタナ、コーン tbs와 함께하는 크로스오버 특집 음악회가 서울광장에서 펼쳐집니다. 경계를 허물면 즐겁다! 다양한 장르의 색다른 만남이 있는 서울광장. 퓨전국악그룹 소리아, 남성 팝페라그룹 비바보체, 재즈밴드 라벤타나, 트로트 가수 소향 등 독특한 빛깔의 공연, 장르를 초월한 크로스오버 공연이 크로스오버 여러분을 찾아갑니다. A special crossover music festival with TBS will be offered at Seoul Square. It’s fun crossing the borderline! Seoul Square is where you can have fancy encounters with such various genres. You will enjoy crossover 음악회 performances that uniquely go beyond a genre, such as the Fusion Korean traditional music group, Soria, a male opera group, Viva Voce, a jazz band, La Ventana, Trot singer, So Hyang, and many more. tbs Crossover music festival ソウル広場にてtbsと共にクロスオーバー特別音楽会が開催されます。様々なジャンルの音楽がお互いの壁を乗り越え素敵な出会いと饗宴を催します。 フュージョン国楽グループ「ソリア」、男性ポップペラグループ「ビバボーチェ」、ジャズバンド「ラベンタナ」、トロット歌手「ソヒャン」など、彼らの独特なカラーを放つ公演、ジャン tbsクロスオーバー音楽会 ルを超えたクロスオーバー公演が皆さまを待っています。 ※ 본 공연은 와 함께 합니다. 08.05|목 코바나 Cobana コバナ 라틴과 한국 최고의 퍼커션 연주자 정정배를 비롯하여 6명의 연주자로 구성된 리듬파트, 화려한 연주실력의 색소폰과 트럼펫의 관악파트, 그리고 4명의 보컬이 하모니를 이루어 라틴재즈와 살사의 진수를 선보 입니다. 함께 춤을 Cobana is the only Latin music orchestra in Korea performing Latin jazz and salsa. The orchestra will showcase authentic Latin jazz and salsa with a six-member rhythm section that includes top Korean percussionist Jeong Jeong-Bae, a wind section featuring outstanding saxophonists and trumpeters, and a Dance with Latin four-person vocal section. ラテンのリズムに合わせてダンシング コバナオーケストラは韓国で唯一ラテンジャズとサルサを演奏するラテン音楽専門演奏団体です。韓国最高峰のパーカッション演奏者チョ ン・チョンベをはじめとし、6名の演奏者で構成されたリズムパート、華麗な実力が抜きん出るサクスフォンとトランペットの管楽パート、 08.06|금 そして4名のボーカルによるハーモニーがラテンジャズとサルサの真髄を皆様にお伝えします 정선희 flama 플라멩고 jeong seon hee flama Flamenco チョン•ソニ flama Flamenco 큰 규모의 오페라 카르멘 공연에 참여하는 등 활발한 국내공연 활동으로 대중에게 플라멩고 전파 및 보급에 노력하고 있는 플라멩고 전문 무용단입니다. This troupe is striving to spread and popularize flamenco with lively performances including various events as well as large scale opera as Carmen. 多数の外部行事公演及び大きな規模のオペラ•カルメン公演に参与する等活発な国内公演活動で大衆でフラメンコ伝播及び補給に努力してい ます。 듀엣 휴 Duet [HUE:] デュエットヒュー(DUET[HUE:] 듀엣 휴[HUE:]는 팝, 오페라, 예술가곡, 뮤지컬, 대중가요, 크로스오버, OST, CCM 등 다양한 장르를 넘나들며 클래식한 웅장함에 감미로움을 더하여 듣는 이들에게 편하고 쉽게 다가가는 휴식과 같은 음악을 선사합니다. This troupe is striving to spread and popularize flamenco with lively performances including various events as well as large scale opera as Carmen. 多数の外部行事公演及び大きな規模のオペラ•カルメン公演に参与する等活発な国内公演活動で大衆でフラメンコ伝播及び補給に努力してい ます。 08.07|토 국악뮤지컬 ‘시집가는 날’ Traditional musical ‘The Wedding Day’ 国楽ミュージカル「お嫁に行く日」 시집가는 날 The Wedding Day お嫁に行く日 무남독녀를 둔 맹진사는 지체 높은 부잣집과 사돈이 되려는 허영에 사위될 사람은 보지도 않고 혼인승낙을 합니다. 그런데 그 사위가 몸이 성치 않다는 사실에 놀란 맹진사는 몸종 이쁜이로 하여금 자기 딸 갑분이 대신 혼인하게 하는데.. Maeng Jinsa accepted somebody’s proposal to marry his one and only daughter without even first seeing the person whom his daughter will marry. He agreed to marriage proposal from the vanity of becoming a parent-in-law of the son of the Lord Kims, a rich and high degree family. He was later surprised to hear the truth that his future son- in-law has a physical disability. He later decide to marry his maid, e ppeon e, instead of Maeng’s daughter and then… 一人娘を持つ見栄っ張りのメン進士が、お金持ちで身分の高いキム大監家と親戚になろう と婿の顔も見ずに婚姻の承諾をしてしまう。ところがその婿になる男が実は体が不自由だ という噂を聞き、仰天した彼は召使のイプニを娘カプニの代わりに嫁に行かせるのだが… ※ 국립극장 예술단 ‘미르’ Mireu, the national theatre art performing company 国立劇場芸術団「ミル 2009년 6월, 탄생한 공연단으로 전문예술인 28명으로 구성되어 있으며 다양한 공연을 통해 청소년뿐 아니라 남녀노소가 함께 즐기는 한국 전통공연을 선보입니다. This performing company was recently established in June 2009 for the primary purpose of presenting an educational performance for adolescents called ‘National Theatre, Go, Go, Go!’ . The company is composed of 28 professional artists in each field.