DOSSIER DE PHOTOMONTAGES Projet Eolien De Cruscades, Villedaigne Et Ornaisons

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

DOSSIER DE PHOTOMONTAGES Projet Eolien De Cruscades, Villedaigne Et Ornaisons Volet Paysager - Novembre 2012 DOSSIER DE PHOTOMONTAGES Projet Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaisons Remarques : Légende : Les angles des panoramas, dans les prises de vues du présent dossier, ont été choisis, en fonction de la distance, Sur certains photomontages les différents parcs éoliens sont de l’intérêt du site, et de manière à donner une vison réaliste de l’intégration des éoliennes dans le paysage. localisés et identifiés par des accolades dont le code couleur est le suivant : Ces différences d’un point de vue à l’autre, ne permettent pas une comparaison immédiate entre les différents photomontages. Parc de Cruscades, Villedaigne, Ornaisons Lorsque cela était pertinent, un zoom sur le projet a été proposé. Autres Parcs Eoliens 1 - Canal du Midi à Roubia Vue sur le site depuis le Canal du Midi à Roubia (environ 5,6 km) : Ce point de vue offre un large panorama sur la plaine de l’Aude, on distingue à l’horizon les crêtes des Petites Corbières Narbonnaises et du Massif de Fontfroide. A gauche du panorama, les éoliennes de Canet apparaissent en première ligne et sont facilement identifiables. En seconde ligne, on distingue les neufs éoliennes de CVO, dont la plupart sont masquées jusqu'à mi-hauteur par la végétation. La dimension des éoliennes est atténuée par la distance, elles respectent la dynamique et l’échelle du paysage et n’attirent pas le regard depuis ce point de vue. Le projet renforce la présence des éoliennes dans le paysage. La crête de Névian, élément majeur du paysage, est affectée dans toute sa largeur par la présence d’éoliennes, tantôt sur le dessus de la crête, tantôt en devant. Par ce nouvel alignement dans la plaine, entre les parcs de Canet 1 et Cruscades – Les Crouzettes, le projet redistribue le regard sur l’ensemble de la largeur de la plaine, en rétablissant un certain équilibre dans la répartition des éoliennes dans le panorama. Les éoliennes de Canet 1 constituent le point d’appel le plus fort depuis cet axe d’observation du panorama. RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 2 1 - Canal du Midi à Roubia Photographie initiale Photomontage Parcs de Névian et Canet Parcs de Cruscades et Luc-sur-Orbieu Caractéristiques de la photo Localisation du Nombre Distance à Distance à Angle de Date de la Latitude Longitude Altitude point de vue d’éoliennes l’éolienne la plus l’éolienne la plus Focale prise de vue des prise de vue (x) (y) (z) (commune) visibles proche (m) éloignée (m) photomontages Canal du Midi à 23/03/2011 9 5650 6785 52 142 637964 1805019 38 Roubia RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 3 1 - Canal du Midi à Roubia Photographie initiale zoomée Photomontage zoomé Parcs de Névian et Canet Parc de Cruscades RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 4 2 - Canal du Midi à Paraza Vue sur le site depuis le Canal du Midi à Paraza (environ 4,8 km) : La largeur occupée par l’alignement des éoliennes dans ce point de vue est diminuée, par rapport au point de vue précédent, du fait du rapprochement de l’axe de l’alignement. La vue sur les crêtes est plus « libérée ». La partie inférieure des mâts est masquée par la végétation riveraine de l’Aude, dont le lit est ici plus proche du Canal du Midi que dans le point de vue précédent. La végétation masque donc davanta- ge les éoliennes. Les éoliennes sont visibles, mais leur présence à l’échelle du panorama reste minime. L’effet de cumul est d’autre part amoindri depuis ce point de vue rapproché de l’axe d’alignement des différents parcs, du fait de l’espace plus important entre chacun d’entre eux. RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 5 2 - Canal du Midi à Paraza Photographie initiale Photomontage Caractéristiques de la photo Localisation du Nombre Distance à Distance à Angle de Date de la Latitude Longitude Altitude point de vue d’éoliennes l’éolienne la plus l’éolienne la plus Focale prise de vue des prise de vue (x) (y) (z) (commune) visibles proche (m) éloignée (m) photomontages Canal du Midi à Pa- 23/03/2011 9 4809 6410 52 160 640440 1805293 40,9 raza RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 6 2 - Canal du Midi à Paraza Photographie initiale zoomée Photomontage zoomé Parc de Névian Parcs de Luc-sur-Orbieu, Cruscades et Canet RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 7 3 - Canal du Midi à Ventenac Vue sur le site depuis [le Canal du Midi à Ventenac (environ 4,6 km) : Depuis ce point de vue, proche de l’axe de l’alignement des éoliennes du projet, les machines occupent de fait beaucoup moins d’espace visuel dans le panorama. Les éoliennes, qui forment un petit bouquet, occupent ponctuellement le paysage, et n’en perturbent pas sa perception globale. Les rotors des machines sont situés au niveau de la ligne d’horizon, ce qui créé de légers points d’appels. D’une manière générale, depuis le Canal du Midi, les éoliennes du projet s’inscrivent dans les composantes paysagères de la plaine et dans le gabarit des crêtes de l’arrière-plan, qui constituent une ligne de force majeure du paysage. Ainsi, les éoliennes du projet, dont la hauteur ne dépasse pas celle de la ligne de crêtes,n’affectent pas la perception de la ligne d’horizon du paysage. Le projet n’introduit pas de répétition de points d’appels se détachant sur l’horizon et sur le ciel. Les aérogénérateurs du projet affectent moins le paysage que si elles étaient implantées sur la ligne de crêtes formant la ligne d’horizon. RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 8 3 - Canal du Midi à Ventenac Photographie initiale Photomontage Parc de Névian Parc de Luc-sur-Orbieu Parc de Cruscades Parc de Canet Caractéristiques de la photo Localisation du Nombre Distance à Distance à Angle de Date de la Latitude Longitude Altitude point de vue d’éoliennes l’éolienne la plus l’éolienne la plus Focale prise de vue des prise de vue (x) (y) (z) (commune) visibles proche (m) éloignée (m) photomontages Canal du Midi à 23/03/2011 9 4633 6430 52 99 642763 1805052 41,5 RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 9 3 - Canal du Midi à Ventenac Photographie initiale zoomée Photomontage zoomé Parc de Luc-sur-Orbieu Parc de Cruscades RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 10 4 - Abbaye de Fontfroide Vue sur le site depuis l’Abbaye de Fontfroide (environ 8,6 km) : Le projet sera invisible depuis l’Abbaye de Fontfroide et ses abords. Les éoliennes sont en effet masquées par le relief (la localisation des éoliennes est signalée sur la photo par le cadre rouge). Le projet n’aura donc aucune influence sur la perception des paysages depuis ce site touristique. RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 11 4 - Abbaye de Fontfroide Photographie initiale Photomontage Caractéristiques de la photo Localisation du Nombre Distance à Distance à Angle de Date de la Latitude Longitude Altitude point de vue d’éoliennes l’éolienne la plus l’éolienne la plus Focale prise de vue des prise de vue (x) (y) (z) (commune) visibles proche (m) éloignée (m) photomontages Abbaye de Fontfroi- 23/03/2011 0 8655 9804 52 160 645933 1791862 141,8 de RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 12 5 - Co-visibilité avec l’église Saint-Félix de Lézignan-Corbières Eglise Saint Félix Vue sur le site depuis la RD613 entre Conilhac et Lézignan (environ 8,5 km) : Depuis ce point de vue, les éoliennes du projet seront nettement visibles. Intercalées entre le parc de Cruscades – Les Crouzettes et celui de Névian – Grande Garrigue, l’effet de cumul sera ici relativement im- portant. Toutefois, les aérogénérateurs du projet ne viennent pas investir un secteur visuel libre d’éoliennes, mais densifient un secteur éolien existant. Par ailleurs, en ne dépassant pas la hauteur des crêtes, la dimension des éoliennes du projet ne domine pas l’échelle du paysage de la plaine. Le projet n’établit ainsi pas de nouveau point d’appel dans le paysage, même si il contribue à accentuer la focalisation du regard sur les éoliennes, au détriment du clocher de l’église Saint-Félix. RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 13 5 - Co-visibilité avec l’église Saint-Félix de Lézignan-Corbière Photographie initiale Parc de Canet Parc de Cruscades Parc de Névian Photomontage Caractéristiques de la photo Localisation du Nombre Distance à Distance à Angle de Date de la Latitude Longitude Altitude point de vue d’éoliennes l’éolienne la plus l’éolienne la plus Focale prise de vue des prise de vue (x) (y) (z) (commune) visibles proche (m) éloignée (m) photomontages RD613 entre Conil- 21/10/2010 9 8542 9288 87 39 632351 1798904 84,1 hac et Lézignan RAZ Energie - Parc Eolien de Cruscades, Villedaigne et Ornaison (11) - Volet Paysager - Photomontages - Novembre 2012 14 6 - Co-visibilité avec le Château de Saint-Martin Château Saint-Martin Vue sur le site depuis la D67 à Paraza (environ 6,6 km) : Si les éoliennes du projet sont bien visibles depuis ce point de vue, elles s’insèrent toutefois dans le paysage de la plaine sans le dominer : la proportion des horizontales reste largement supérieure aux verti- cales des machines.
Recommended publications
  • Sous-Serie 7 M Agriculture Eaux Et Forets
    Sous-série 7 M – Agriculture – Eaux et Forêts SOUS-SERIE 7 M AGRICULTURE EAUX ET FORETS 1 Sous-série 7 M – Agriculture – Eaux et Forêts 2 Sous-série 7 M – Agriculture – Eaux et Forêts SOMMAIRE 7 M – AGRICULTURE – EAUX ET FORETS ......................................................................................................... 27 FONDS DE LA PREFECTURE .......................................................................................................................... 27 AGRICULTURE .......................................................................................................................................... 27 ADMINISTRATION GENERALE .............................................................................................................. 27 Instructions et correspondance ....................................................................................................... 27 Instructions .................................................................................................................................. 27 Correspondance générale ........................................................................................................... 27 Chaires d’agriculture ....................................................................................................................... 28 Chaire départementale d’agriculture .......................................................................................... 28 Chaire d’agriculture de Castelnaudary .......................................................................................
    [Show full text]
  • Tome I Du DOCOB « Vallée De L'orbieu »
    Tome I du DOCOB « Vallée de l’Orbieu » Natura 2000 - FR9101489 Inventaires, enjeux et objectifs Document validé par le Comité de Pilotage le 12 mai 2009 Compléments validés le 6 juillet 2010 des Hautes-Corbières Sommaire Sommaire 2 Rédaction du Document d’Objectifs 6 Remerciements 7 INTRODUCTION GENERALE 8 Natura 2000 : présentation générale 8 La Directive Habitats 9 Le Document d’Objectifs 11 PRESENTATION DU SITE NATURA 2000 DE LA VALLEE DE L’ORBIEU 12 Fiche d’identité du site 13 LE MILIEU NATUREL 17 Relief et hydrographie 17 Géologie 18 Climat et végétation 19 Paysage 20 Unités paysagères 20 Evolution des paysages 21 LES TERRITOIRES 22 Organisation administrative 22 Cantons et communes 22 EPCI 22 Territoires de projets et de gestion 24 Massif pyrénéen 24 Pays Corbières Minervois 24 Hautes-Corbières et ADHCo 24 Zonages environnementaux 26 Sites NATURA 2000 26 ZNIEFF 26 ZICO 27 ENS 27 Sites inscrits, classés et zones de protection 28 LE MILIEU HUMAIN 30 La population 30 Evolution démographique 30 La démographie aujourd’hui 32 Patrimoine historique 33 Le petit patrimoine 33 Monuments historiques (loi du 31 décembre 1913) 33 ACTIVITES HUMAINES 34 Activité agricole 34 Limites du Recensement Général Agricole 34 Contexte général 34 Elevage 34 Viticulture 35 Autres activités agricoles 36 La place du bio 36 Apiculture 36 Zones défavorisées 36 Forêt 37 Forêt publique 37 Communauté de Communes du Massif de Mouthoumet avec l'appui technique de l'ADHCo-CPIE des Hautes Corbières DOCOB Site Natura 2000 Vallée de l’Orbieu – FR 9101489 2 Forêt privée
    [Show full text]
  • Enchanté Classic Canal Du Midi Cruise Sallèles D'aude to Trèbes
    Enchanté Classic Canal du Midi Cruise Sallèles d’Aude to Trèbes ITINERARY Sunday, Day 1 Sallèles d’Aude Guests are met in Narbonne** and transferred by private chauffeured minibus to Enchanté. A champagne welcome and an introduction to the Captain and crew, followed by dinner on board. Monday, Day 2 Sallèles d’Aude to Roubia Morning cruise along the Grand Bief, a technological achievement unique to the Canal du Midi to link Narbonne to the Mediterranean, to the charming historical village of Roubia. Afternoon excursion to “L'Oulibo”, a local co-operative olive oil press where we will sample the famous Lucques olives. We continue on to Minerve, the ancient capital of the Minervois, which boasts a 12th century Cathar fort surrounded by deep limestone gorges. Besieged by Simon de Montfort in 1210, its hilltop location affords spectacular views. Dinner on board. Tuesday, Day 3 Roubia to Homps After breakfast, our excursion is to Narbonne, a Roman Mediterranean capital where the Visigoth monarchs once lived. Enjoy a visit to the Archbishop's Palace, Roman Horreum and the indoor market at the hub of this bustling canalside town, where you will have time to shop or simply absorb the vibrant atmosphere. Afternoon cruise past vineyards and pine trees to Homps. This picturesque mooring in the heart of a French village presents a perfect opportunity to try your hand at a game of boules, followed by an alfresco dinner on board. Wednesday, Day 4 Homps to Puichéric This morning we visit a Benedictine Abbey founded in the 8th century. Nestled in Lagrasse, a village awarded the title of “Plus beaux villages de France” and home to many artisans who have set up workshops in the medieval centre, the restored Abbey was once one of the most prosperous thanks to Charlemagne’s charter.
    [Show full text]
  • 214C – Calcaires Et Marnes Du Paléocène Et De L'eocène Inférieur
    214C – Calcaires et marnes du Paléocène et de l’Eocène inférieur et moyen du système Cesse - Pouzols CONTEXTE GEOGRAPHIQUE ET GEOMORPHOLOGIQUE INFORMATIONS PRINCIPALES Cette petite unité se localise partiellement sur les départements de l’Aude (80 % de la surface) et sur le département de l’Hérault. Elle correspond au cœur du Nature : Unité aquifère Minervois et englobe notamment la Serre d’Oupia, colline limitrophe des 2 départements situé entre les communes d’Oupia (Hérault) à l’Ouest et Pouzols Minervois (Aude) à l’Est. Ce système aquifère s’étend sur tout ou partie des communes de Bize Minervois, Mailhac, Pouzols Minervois, Argeliers, Sainte Thème : Sédimentaire Valière, Paraza, Roubia, Argens, Mirepeisset, Ginestas (Aude) et Oupia, Beaufort, Olonzac, Cruzy et Montouliers (Hérault). Type : Milieu karstique L’altitude varie entre 50 m et 293 m (sommet de la Serre d’Oupia). La culture très nettement dominante reste la vigne (AOC du Minervois). 2 Ce secteur jouit d’un climat typiquement méditerranéen avec des étés chauds et peu pluvieux, des hivers relativement doux. Les vents y sont fréquents et Superficie totale : 62,4 km violents. La moyenne pluviométrique annuelle est de l’ordre de 600 à 650 mm. Entité mère (niveau 214 La Cesse, affluent de l’Aude, tangente ou traverse ce système. Après un écoulement Ouest Est entre Minerve et Agel, la Cesse change de direction et régional) : s’écoule au-delà d’Agel en direction du Sud. A partir d’Agel et en aval du Boulidou, la Cesse présente un écoulement permanent. Il est de l’ordre de 300 l/s en période d’étiage au pont de Cabezac à Bize Minervois et l’alimentation de son cours aérien est due à une série d’émergences issues de ce système aquifère Cesse – Pouzols.
    [Show full text]
  • Les Anciens Châteaux Seigneuriaux Du Département De L'aude
    1 Les anciens châteaux seigneuriaux du département de l'Aude Par le Dr. Charles Boyer juillet 1980 AIGUES-VIVES; AIROUX Le château situé sur un monticule à côté de Le château situé dans le village est une solide l'église paraît remonter seulement au XIIIe siècle. construction de la Renaissance flanquée d'une C'est une construction bien délabrée dont la tourelle d'angle. L'escalier est renfermé dans une construction des maisons voisines a modifié la autre tourelle percée d'une porte et de fenêtres disposition des lieux. Au centre une tour carrée, aux riches sculptures. le fort d'une hauteur de 20 m., couvre une surface de 30 mètres carrés ; les murs ont une AJAC épaisseur de 1,80 m. Le château d'Ajac dont quelques parties À l'intérieur sont les restes d'un escalier remontent au XVe siècle a été restauré au XVIIIe conduisant au premier étage sur voûte. Du siècle. Il a successivement appartenu aux familles château il ne reste qu'une partie de la bâtisse de de Lévis et de Montcalm. Il est aujourd'hui l'est ; on y voit des traces de fenêtres murées. délaissé. Le maréchal de Lévis y naquit en 1719. F. Pasquier1 a écrit une belle étude sur ce château. Construit sur le coteau au bas duquel se développe le village, il forme une masse carrée au milieu d'une terrasse couverte de beaux arbres. La façade principale est percée de fenêtres sans caractère, elle a été refaite au milieu du règne de Louis XV. Au rez-de-chaussée on peut voir la salle à manger ayant conservé quelques restes de décoration.
    [Show full text]
  • Parcellaire De L'extension Du Périmètre De L'asa Du Canal De Luc Ornaisons Boutenac
    ASA du Canal de Luc Ornaisons Boutenac Extension du périmètre syndical Parcellaire de l'extension du périmètre de l'ASA du canal de Luc Ornaisons Boutenac N° Surface Complément de Commune Lieu-dit Civilité Propriétaire Adresse CP Ville Pays Parcelle cadastrée nom A 0549 0 30 35 ORNAISONS LE VILLAGE M. ALBAREL CHRISTIAN 12 AVENUE DU CHEMIN NEUF 11200 ORNAISONS C 0099 0 76 90 ORNAISONS CHEMIN DU TACOUM. ALBERT PHILIPPE 52 AVENUE DES CORBIERES 11200 ORNAISONS C 0104 0 35 20 ORNAISONS CHEMIN DU TACOUM. ALBERT PHILIPPE 52 AVENUE DES CORBIERES 11200 ORNAISONS A 0429 3 22 25 BOUTENAC PRAT DE BOSC M. et MME. ALLARY PHILIPPE ET ANNE 61 RUE RENE ICHE 11590 SALLELES D'AUDE A 0430 4 24 35 BOUTENAC PRAT DE BOSC M. et MME. ALLARY PHILIPPE ET ANNE 61 RUE RENE ICHE 11590 SALLELES D'AUDE A 0451 1 27 00 BOUTENAC AIGUES VIVES M. et MME. ALLARY PHILIPPE ET ANNE 61 RUE RENE ICHE 11590 SALLELES D'AUDE A 0455 1 52 40 BOUTENAC AIGUES VIVES M. et MME. ALLARY PHILIPPE ET ANNE 61 RUE RENE ICHE 11590 SALLELES D'AUDE A 0461 1 60 20 BOUTENAC AIGUES VIVES M. et MME. ALLARY PHILIPPE ET ANNE 61 RUE RENE ICHE 11590 SALLELES D'AUDE A 0462 1 34 50 BOUTENAC AIGUES VIVES M. et MME. ALLARY PHILIPPE ET ANNE 61 RUE RENE ICHE 11590 SALLELES D'AUDE A 0734 4 64 46 BOUTENAC PRAT DE BOSC M. et MME. ALLARY PHILIPPE ET ANNE 61 RUE RENE ICHE 11590 SALLELES D'AUDE A 0784 1 38 24 BOUTENAC PRAT MELOU M.
    [Show full text]
  • Directions from Carcassonne Airport
    Directions from Carcassonne Airport When you leave the airport, you have a choice of: 1. taking the Autoroute (motorway) for the first 9km/5m and cutting out the centre of Carcassonne itself, then travelling the rest of the way on nonAutoroute roads 2. going through Carcassonne, avoiding the Autoroute altogether 3. taking the Autoroute as far as you can (about 40km/25m) The instructions on the following pages are self-contained, and so are repetitive in places, but they contain all the information you need. 1. Taking the Autoroute round Carcassonne Leave the airport and go round the roundabout at the airport exit, then take the next right-hand turn, following signs to the A61 Autoroute exchange. It’s clearly signposted. Go through the toll/péage and take the direction of Barcelona and Montpellier. Do NOT take the direction of Toulouse, or you will end up going about 40km/25m out of your way to the next junction. Go for 9km on the A61 (you get a good view of the old city on your left) to the next exit (number 24), which is signposted Carcassonne La Cité. When you’ve gone through the toll (it currently costs 60c), go for about 600m, bearing right on to the RN113, following signs for Trèbes. After the Autoroute interchange, the dual carriageway becomes a two-lane road and bends left under a rail bridge as you enter Trèbes. Stay on the RN113 past a left-hand filter pointing to ‘Centre Ville’ and drive out of Trèbes. Go through the villages of Capendu (about 10km) and Conilhac (a further 10km) until you come to the town of Lézignan- Corbières.
    [Show full text]
  • ENCHANTÉ - CANAL DU MIDI CRUISE (9871) Enchanté Along Canal Du Midi
    VIEW PACKAGE ENCHANTÉ - CANAL DU MIDI CRUISE (9871) Enchanté along Canal du Midi Enchante is an elegant, two-level luxury hotel barge that cruises along the Canal du Midi from Trebes to Salleles d'Aude. She was built in 1958 as a trading barge and converted as a hotel Duration barge in 2009. 6 nights France / Barge Destinations CULTURAL LUXURY France BARGE Travel Departs Narbonne Highlights Travel Ends Private winery tour and tasting of fine Tour Narbonne’s Archbishop’s Palace and Narbonne Minervois wines experience the colourful market Visit an olive oil press to sample the famous Visit beautiful Lagrasse and its 8th century Experiences Lucques olives abbey, with lunch in a stunning location Cultural, Luxury Tour of the medieval city of Carcassonne Excellent opportunities for walking and biking The beautiful, two-decker Enchante offers luxurious accommodation to its passengers with four, spacious suites with en-suite facilities. She also features a saloon, dining area and sun deck with spa pool and a demonstration kitchen. You can enjoy al fresco dining on board or bike along the canal's scenic towpath. Included 6 nights onboard at Hotel Barge Enchante in a Suite Crew of 5 (Captain, tour guide, chef and 2 hostesses) Transfers by an air-conditioned minivan Breakfast, lunch and dinner daily prepared by your chef Captains farewell dinner on your last night Selection of alcoholic and non-alcoholic beverages Excursions as per itinerary Use of barge facilities Itinerary Day 1 Narbonne → Sallèles d’Aude You are met in Narbonne** and transferred by private chauffeured minibus to Enchanté.
    [Show full text]
  • Enchanté - Canal Du Midi Culinary Cruise
    Your barge cruise specialistspecialistssss 1564 NW Jackpine Ave, Redmond, OR 97756 |Tollfree 1-888-264-3983|Fax 1-978-285-7852| [email protected] Enchanté - Canal du Midi Culinary Cruise Each Culinary Theme cruise includes cooking demonstrations in the open galley by the on board chef, wine and food pairings for each meal, Mediterranean cuisine which focuses on the freshest local produce and presentations of all cheeses and wines. There are also two lunches ashore, one in Narbonne's wonderful indoor market and the other - which you will cook yourself - in a lovely setting alongside the Canal du Midi. Sample Itinerary* Sallèles d’Aude to Trèbes (or reverse) Charters only with $300 per person supplement Sunday, Day 1 – Sallèles d’Aude Guests are met in Narbonne and transferred by private chauffeured minibus to Enchanté. A champagne welcome and an introduction to the Captain and crew await, followed by dinner on board. Monday, Day 2 – Sallèles d’Aude to Roubia We start the day with the ancient art of “cavage”, French for truffle hunting, in the oak forests of the Minervois hills. After a successful search and then a savoring of the white truffle, we will stop at “La Cargolade” on the way back to the barge. This farm, named after a traditional Languedoc dish, specializes in the Petit Gris variety of escargot. Then an afternoon cruise during which you can watch a truffle cooking demonstration by our chef. This evening’s mooring will be in the village of Roubia. Dinner on board. Tuesday, Day 3 – Roubia to Homps This morning’s excursion is to “Oulibo”, Occitan for olive.
    [Show full text]
  • 114J Distillerie Cooperative D'ornaison
    ARCHIVES DEPARTEMENTALES DE L'AUDE SOUS-SERIE 114 J FONDS DE LA DISTILLERIE COOPERATIVE D’ORNAISONS CARCASSONNE 2007 INTRODUCTION Historique A l’origine, cette distillerie, créée en 1886, appartenait à deux familles d’Ornaisons, les familles Bes et Barsalou. Ce n’est que le 15 juin 1920 que cette société se constitua en coopérative, à la suite d’une condamnation des propriétaires pour « fraude » douanière, condamnation qui les avait contraints à vendre. Tout apport de produits viniques devait en effet être assorti de laissez- passer et de numéros d’apport délivrés par la recette locale dont les propriétaires dépendaient (cf. ci- dessous « fonctionnement »). La distillerie avait alors pour seul objet l’utilisation ou la vente des marcs, lies et tous les sous-produits de la vinification, ainsi que la distillation des vins provenant exclusivement de la récolte des adhérents. Le capital initial fut fixé à la somme de 812 700 francs et divisé en 32 508 parts de 25 francs chacune. Jusqu’en 1970, les parts sociales sur la distillerie étaient nominatives. A l’origine, la distillerie d’Ornaisons avait pour membres des coopératives, mais aussi des propriétaires issus des communes de Montseret, Cruscades, Luc sur Orbieu, Boutenac et Névian. Dans les années 70, elle intégra les distilleries de Tuchan puis de Capendu - cette dernière ne demeurant que fugitivement partenaire - mais surtout s’enrichit du GICV de Bagnouls/Port-Vendres, qui étoffa la production d’Ornaisons d’un nouveau produit : l’eau de vie. Dans les années 1980, la distillerie d’Ornaisons se voit rejoindre par Saint André de Roquelongue et Durban, elle-même absorbée par Tuchan.
    [Show full text]
  • Terrains Disponibles 11
    TERRAINS DISPONIBLES 11 - AUDE 01/04/2020 1 AJAC (11300) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 38.000€ 1400m² 1 Individuel 43.200€ 2012m² 1 ALAIRAC (11290) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 351.072€ 27600m² 1 Lotissement 413.200€ 30000m² 1 Individuel 528.979€ 45367m² 1 ALZONNE (11170) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 39.900€ 400m² 1 Le Moulin de Reillou Lotissement 44.900€ à 69.900€ 400m² à 800m² 15 Le Reillou ARGELIERS (11120) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 72.000€ 501m² 1 Individuel 76.000€ 501m² 1 Individuel 90.000€ 832m² 1 ARGENS MINERVOIS (11200) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 46.800€ 449m² 1 Individuel 69.000€ 642m² 1 ARMISSAN (11110) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 171.000€ 592m² 1 AZILLE (11700) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Lotissement 49.000€ 460m² à 490m² 2 2 lots BADENS (11800) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 55.220€ 1004m² 1 BARBAIRA (11800) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Lotissement 49.900€ à 79.900€ 500m² à 1000m² 12 LE BOUQUET II BELPECH (11420) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 65.000€ 2000m² 1 Hameau de Marty 01/04/2020 2 BELVEZE DU RAZES (11240) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 43.000€ 915m² 1 Individuel 45.000€ 497m² 1 BIZANET (11200) Type Prix Surface Nb Dispo Lotissement / Adresse Individuel 99.900€ - 1 Individuel 99.900€ 1000m² 1 BIZE MINERVOIS
    [Show full text]
  • Avis D'enquête Publique
    PRÉFÈTE DE L’AUDE AVIS D’ENQUÊTE PUBLIQUE Une enquête publique portant sur une demande d’autorisation de créer, et d’exploiter un parc éolien de 6 aérogénérateurs, d’un poste de livraison ainsi que d’un pylône de mesure, localisé sur la commune de Villedaigne présentée par la SAS « Engie Green Grazas», sur le territoire de la commune de Villedaigne aura lieu pendant une durée de 30 jours du 27 janvier 2020 au 25 février 2020. Villedaigne est désignée siège de l’enquête. Personne responsable du projet : M. Jérôme LORIOT est le Président de la société « Engie Green Grazas », sise au 215 rue Samuel Morse Batiment le Triade II, 34000 Montpellier Commissaire enquêteur : Par décision du 26 novembre 2019 Mme le Président du Tribunal Administratif de Montpellier, a désigné comme commissaire enquêteur, M. Gérard BISCAN, Urbaniste au Ministère de l’Équipement, retraité. En cas d’empêchement, un commissaire enquêteur remplaçant est désigné après interruption de l’enquête. Publicité : un avis au public sera inséré par mes soins et aux frais du pétitionnaire quinze jours avant l’ouverture de l’enquête, et rappelé dans les huit premiers jours de celle-ci dans deux journaux locaux ou régionaux diffusés dans le département de l’Aude. Lieu de l’enquête : Pendant toute la durée de l’enquête, les pièces du dossier en version papier ainsi qu’un registre unique à feuillets non mobiles, cotés et paraphés par le commissaire enquêteur préalablement à l’ouverture de l’enquête publique seront mis à disposition du public à la mairie de Villedaigne :02 rue de la mairie 11200 Villedaigne et à la mairie d’Ornaisons, place Jean Moulin 11200 Ornaisons Les personnes intéressées pourront en prendre connaissance aux jours et heures habituels d’ouverture au public et s’il y a lieu, consigner leurs observations et propositions par écrit sur les registres d’enquête, ouverts à cet effet.
    [Show full text]