Chwedlau'r Oesau Canol | Prifysgol Bangor University

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Chwedlau'r Oesau Canol | Prifysgol Bangor University 10/01/21 Chwedlau'r Oesau Canol | Prifysgol Bangor University Chwedlau'r Oesau Canol View Online A.H. Diverres, ‘Iarlles Y Ffynnawn and Le Chevalier Au Lion: Adaptation or Common Source?’, Studia Celtica, 16/17 (1981), 144–62 Bobi Jones, ‘Y Rhamantau Cymraeg A’u Cysylltiad â'r Rhamantau Ffrangeg’, Llên Cymru, 4 (1956), 208–27 Bowen, Geraint, ‘Dwy Chwedl a Thair Rhamant’, in Y Traddodiad Rhyddiaith Yn Yr Oesau Canol: (darlithiau Dewi Sant), pp. 143–75 Breudwyt Maxen Wledic (Dublin: School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, 2005) Bromwich, Rachel, Trioedd Ynys Prydein: The Triads of the Island of Britain, 3rd ed (Cardiff: University of Wales Press, 2006) <https://www-jstor-org.ezproxy.bangor.ac.uk/stable/j.ctt9qhf8w> Bromwich, Rachel, and D. Simon Evans, Culhwch and Olwen: An Edition and Study of the Oldest Arthurian Tale (Cardiff: University of Wales Press, 1992) Bromwich, Rachel, Jarman, A. O. H., and Roberts, Brynley F., The Arthur of the Welsh: The Arthurian Legend in Medieval Welsh Literature (Cardiff: University of Wales Press, 1991) Brynley F. Roberts, ‘Owein Neu Iarlles Y Ffynnon’, in Ysgrifau Beirniadol, ed. by J.E. Caerwyn Williams, 1977, x, 124–43 Brynley, F Roberts, ‘Peredur Son of Efrawg’, in Perceval =: Parzival : A Casebook, 2002, pp. 105–18 ———, ‘The Idea of a Welsh Romance’, in Studies on Middle Welsh Literature, 1992, pp. 132–46 ———, ‘Ystoria’, The Bulletin of the Board of Celtic Studies, 26 (1974) Mac Cana, Proinsias, Branwen, Daughter of Llyr: A Study of the Irish Affinities and of the Composition of the Second Branch of the Mabinogi (Cardiff: University of Wales Press, 1958) ———, The Mabinogi, 2nd ed (Cardiff: University of Wales Press, 1992) Mac Cana, Proinsias, and Dublin Institute for Advanced Studies, The Learned Tales of Medieval Ireland (Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1980) 1/5 10/01/21 Chwedlau'r Oesau Canol | Prifysgol Bangor University Ceridwen Lloyd-Morgan, ‘Medieval Welsh Tales or Romances?’, Cambrian Medieval Celtic Studies, 47 (2004) ———, ‘Migrating Narratives: Peredur, Owain, and Geraint’, in A Companion to Arthurian Literature, ed. by Helen Fulton, 2009, pp. 128–41 ———, ‘Narrative Structure in Peredur’, Zeitschrift Für Celtische Philologie, 38 (1981), 187–231 Chrétien, and Owen, D. D. R., Arthurian Romances (London: Dent, 1993), Everyman paperbacks Daniel Huws, ‘Y Pedair Llawysgrif Ganoloesol’, in Canhwyll Marchogyon: Cyd-Destunoli Peredur, pp. 1–9 Daniel, R. Iestyn, Cyfoeth Y Testun: Ysgrifau Ar Lenyddiaeth Gymraeg Yr Oesoedd Canol (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 2003) Davies, John, Hanes Cymru, New rev. ed (London: Penguin, 2007) Davies, R. R., The Age of Conquest: Wales, 1063-1415 (Oxford: Oxford University Press, 2000) <https://oxford-universitypressscholarship-com.ezproxy.bangor.ac.uk/view/10.1093/acprof :oso/9780198208785.001.0001/acprof-9780198208785> Davies, Sioned, Crefft Y Cyfarwydd: Astudiaeth O Dechnegau Naratif Yn ‘Y Mabinogion’ (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1995) ———, Pedeir Keinc Y Mabinogi (Caernarfon: Gwasg Pantycelyn, 1989), Llên y llenor ———, The Mabinogion (Oxford: Oxford University Press, 2007) <http://whelf-bangor.alma.exlibrisgroup.com/view/action/uresolver.do?operation=resolveS ervice&package_service_id=5237348780002422&institutionId=2422&customerId=2415> Davies, Sioned, and Thomas, Peter Wynn, Canhwyll Marchogyon: Cyd-Destunoli Peredur (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 2000) <https://ezproxy.bangor.ac.uk/login?url=https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=t rue&db=nlebk&AN=109445&site=ehost-live> Davies, Wendy, Wales in the Early Middle Ages ([Leicester]: Leicester University Press, 1982), Studies in the early history of Britain Dublin Institute for Advanced Studies, Math Uab Mathonwy: The Fourth Branch of the Mabinogi, ed. by Ian Hughes (Dublin: School for Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, 2013), Medieval and modern Welsh series Evans, D. Simon, Gramadeg Cymraeg Canol, 3. argraffiad (Caerdydd [Wales]: Gwasg Prifysgol Cymru, 1977) ———, Historia Gruffud Vab Kenan (Caerdydd [i.e. Cardiff]: Gwasg Prifysgol Cymru ar ran Bwrdd Gwybodau Celtaidd Prifysgol Cymru, 1977) 2/5 10/01/21 Chwedlau'r Oesau Canol | Prifysgol Bangor University Ford, Patrick K., and J. Gwenogvryn Evans, Math Uab Mathonwy: Text from the Diplomatic Edition of the White Book of Rhydderch, by J. Gwenogvryn Evans (Belmont, MA: Ford & Bailie, Publishers, 1999) Foster, Idris, Rachel Bromwich, D. Simon Evans, Dafydd Huw Evans, and University of Wales, Culhwch Ac Olwen, 2il arg (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru [ar ran Pwyllgor Iaith a Llên Bwrdd Gwybodau Celtaidd Prifysgol Cymru], 1997) Fulton, Helen, Medieval Celtic Literature and Society (Dublin, Ireland: Four Courts, 2005) Glenys Goetinck, ‘Historia Peredur’, Llên Cymru, 6 (1961), 138–53 Goetinck, Glenys, Peredur: A Study of Welsh Tradition in the Grail Legends (Cardiff: University of Wales Press [for] the Language and Literature Committee of the Board of Celtic Studies, 1975) Goetinck, Glenys, University of Wales, and National Library of Wales, Historia Peredur Vab Efrawc (Caerdydd [i.e. Cardiff]: Gwasg Prifysgol Cymru, 1976) Gruffydd, William John, Math Vab Mathonwy: An Inquiry into the Origins and Development of the Fourth Branch of the Mabinogi with the Text and a Translation (Cardiff: The University of Wales Press Board, 1928) ———, Rhiannon: An Inquiry into the Origin of the First and Third Branches of the Mabinogi (Cardiff: University of Wales Press, 1953), The D.O. Evans lectures Helen, A Roberts, ‘Court and Cyuoeth: Chretien de Troyes Erec et Enide and the Middle Welsh Gereint’, in Arthurian Literature XXI: Celtic Arthurian Material, ed. by Ceridwen Lloyd-Morgan, 2004, XXI, 53–72 <https://ebookcentral.proquest.com/lib/bangor/reader.action?docID=1068947&amp;ppg= 62> Helen Fulton, ‘A Woman’s Place: Guinevere in the Welsh and French Romances’, Quondam et Futurus, 3.2 (1993), 1–25 <https://ezproxy.bangor.ac.uk/login?url=http://www.jstor.org/stable/27870232> Hughes, Ian, Manawydan Uab Llyr: Trydedd Gainc Y Mabinogi : Golygiad Newydd Ynghyd â Nodiadau Testunol a Geirfa Lawn (Caerdydd: Prifysgol Cymru, 2007) Hughes, Ian, and University of Wales, Aberystwyth, Math Uab Mathonwy: Pedwaredd Gainc Y Mabinogi : Golygiad Newydd Ynghyd â Nodiadau Testunol a Geirfa Lawn ([Aberystwyth]: Adran y Gymraeg, Prifysgol Cymru, Aberystwyth, 2000) Huws, Daniel, Medieval Welsh Manuscripts (Cardiff: University of Wales Press, 2000) I. C. Lovecy, ‘The Celtic Sovereignty Theme and the Structure of Peredur’, Studia Celtica, 12-13 (1977), 133–46 Ifans, Dafydd, Rhiannon Ifans, and Brynley F. Roberts, Y Mabinogion: Diweddariad, 3ydd arg (Llandysul: Gomer, 2007) Ifans, Rhiannon, Gwerthfawrogi’r Chwedlau (Aberystwyth: Canolfan Astudiaethau Addysg, 3/5 10/01/21 Chwedlau'r Oesau Canol | Prifysgol Bangor University 1999) Jackson, Kenneth Hurlstone, The International Popular Tale and Early Welsh Tradition (Cardiff: University of Wales Press, 1961), Gregynog lectures Lacy, Norris J., and Wilhelm, James J., The Romance of Arthur: An Anthology of Medieval Texts in Translation, 3rd ed (London: Routledge, 2013) Lewis, Henry, P. Diverres, and Honorius, Delw Y Byd =: Imago Mundi (Caerdydd [Wales]: Gwasg Prifysgol Cymru, 1928) Lewis, Saunders, Braslun O Hanes Llenyddiaeth Gymraeg: Y Gyfrol Gyntaf: Hyd at 1535 (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1932), Cyfres y Brifysgol a’r Werin Lloyd-Morgan, Ceridwen, ‘The Celtic Tradition’, in The Arthur of the English: The Arthurian Legend in Medieval English Life and Literature, pp. 1–11 Lloyd, Nesta, and Morfydd E. Owen, Drych Yr Oesoedd Canol (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1986) Loomis, Roger Sherman, Arthurian Literature in the Middle Ages: A Collaborative History (Oxford: Clarendon Press, 1959) ———, Arthurian Tradition & Chrétien de Troyes (New York: Columbia Univ. Press, 1949) ———, The Grail: From Celtic Myth to Christian Symbol (London: Constable, 1992) Luttrell, Claude, ‘FROM TRADITIONAL TALE TO ARTHURIAN ROMANCE: “LE CHEVALIER AU LION”’, Nottingham Mediaeval StudiesNottingham Mediaeval Studies (1957-1978);Nottingham Mediaeval Studies, 22 <https://ezproxy.bangor.ac.uk/login?url=http://search.proquest.com/pao/docview/1299575 052/fulltext/14001733F67232871C/7?accountid=14874> Owen, Morfydd E, ‘Arbennic Milwyr a Blodeu Marchogyon’, in Canhwyll Marchogyon: Cyd-Destunoli Peredur, ed. by Sioned Davies and Peter Wynn Thomas, 2000, pp. 91–112 Pryce, Huw, Literacy in Medieval Celtic Societies (Cambridge: Cambridge University Press, 1998), Cambridge studies in medieval literature ‘Resemblance and Menace: A Post-Colonial Reading of Peredur’, in Canhwyll Marchogyon: Cyd-Destunoli Peredur, pp. 128–47 Richards, Melville, Breudwyt Ronabwy, Allan o’r Llyfr Coch O Hergest, Gan Melville Richards (Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru, 1948) Roberts, Brynley F., ‘Culhwch Ac Olwen, The Triads, Saints’ Lives’, in The Arthur of the Welsh: The Arthurian Legend in Medieval Welsh Literature, 1991, pp. 73–95 ———, Studies on Middle Welsh Literature (Lewiston: Edwin Mellen Press, 1992), Welsh studies Sims-Williams, Patrick, Irish Influence on Medieval Welsh Literature (Oxford: Oxford 4/5 10/01/21 Chwedlau'r Oesau Canol | Prifysgol Bangor University University Press, 2011) Sullivan, Charles Wm, The Mabinogi: A Book of Essays (New York: Garland Pub, 1996), Garland reference library of the humanities <https://www-taylorfrancis-com.ezproxy.bangor.ac.uk/books/e/9781315720715> Thomson, Derick S., Branwen Uerch Lyr: The Second of the Four Branches of the Mabinogi (Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 2003),
Recommended publications
  • How Geoffrey of Monmouth Influenced the Story of King Arthur
    Western Oregon University Digital Commons@WOU Student Theses, Papers and Projects (History) Department of History 6-10-2019 The Creation of a King: How Geoffrey of Monmouth Influenced the Story of King Arthur Marcos Morales II [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.wou.edu/his Part of the Cultural History Commons, Medieval History Commons, and the Medieval Studies Commons Recommended Citation Morales II, Marcos, "The Creation of a King: How Geoffrey of Monmouth Influenced the Story of King Arthur" (2019). Student Theses, Papers and Projects (History). 276. https://digitalcommons.wou.edu/his/276 This Paper is brought to you for free and open access by the Department of History at Digital Commons@WOU. It has been accepted for inclusion in Student Theses, Papers and Projects (History) by an authorized administrator of Digital Commons@WOU. For more information, please contact [email protected], [email protected], [email protected]. The Creation of a King: How Geoffrey of Monmouth Influenced the Story of King Arthur. By: Marcos Morales II Senior Seminar: HST 499 Professor David Doellinger Western Oregon University June 05, 2019 Readers Professor Elizabeth Swedo Professor Bau Hwa Hsieh Copyright © Marcos Morales II Arthur, with a single division in which he had posted six thousand, six hundred, and sixty-six men, charged at the squadron where he knew Mordred was. They hacked a way through with their swords and Arthur continued to advance, inflicting terrible slaughter as he went. It was at this point that the accursed traitor was killed and many thousands of his men with him.1 With the inclusion of this feat between King Arthur and his enemies, Geoffrey of Monmouth shows Arthur as a mighty warrior, one who stops at nothing to defeat his foes.
    [Show full text]
  • A Welsh Classical Dictionary
    A WELSH CLASSICAL DICTIONARY DACHUN, saint of Bodmin. See s.n. Credan. He has been wrongly identified with an Irish saint Dagan in LBS II.281, 285. G.H.Doble seems to have been misled in the same way (The Saints of Cornwall, IV. 156). DAGAN or DANOG, abbot of Llancarfan. He appears as Danoc in one of the ‘Llancarfan Charters’ appended to the Life of St.Cadog (§62 in VSB p.130). Here he is a clerical witness with Sulien (presumably abbot) and king Morgan [ab Athrwys]. He appears as abbot of Llancarfan in five charters in the Book of Llandaf, where he is called Danoc abbas Carbani Uallis (BLD 179c), and Dagan(us) abbas Carbani Uallis (BLD 158, 175, 186b, 195). In these five charters he is contemporary with bishop Berthwyn and Ithel ap Morgan, king of Glywysing. He succeeded Sulien as abbot and was succeeded by Paul. See Trans.Cym., 1948 pp.291-2, (but ignore the dates), and compare Wendy Davies, LlCh p.55 where Danog and Dagan are distinguished. Wendy Davies dates the BLD charters c.A.D.722 to 740 (ibid., pp.102 - 114). DALLDAF ail CUNIN COF. (Legendary). He is included in the tale of ‘Culhwch and Olwen’ as one of the warriors of Arthur's Court: Dalldaf eil Kimin Cof (WM 460, RM 106). In a triad (TYP no.73) he is called Dalldaf eil Cunyn Cof, one of the ‘Three Peers’ of Arthur's Court. In another triad (TYP no.41) we are told that Fferlas (Grey Fetlock), the horse of Dalldaf eil Cunin Cof, was one of the ‘Three Lovers' Horses’ (or perhaps ‘Beloved Horses’).
    [Show full text]
  • Arthurian Personal Names in Medieval Welsh Poetry
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Aberystwyth Research Portal ʹͲͳͷ Summary The aim of this work is to provide an extensive survey of the Arthurian personal names in the works of Beirdd y Tywysogion (the Poets of the Princes) and Beirdd yr Uchelwyr (the Poets of the Nobility) from c.1100 to c.1525. This work explores how the images of Arthur and other Arthurian characters (Gwenhwyfar, Llachau, Uthr, Eigr, Cai, Bedwyr, Gwalchmai, Melwas, Medrawd, Peredur, Owain, Luned, Geraint, Enid, and finally, Twrch Trwyth) depicted mainly in medieval Welsh prose tales are reflected in the works of poets during that period, traces their developments and changes over time, and, occasionally, has a peep into reminiscences of possible Arthurian tales that are now lost to us, so that readers will see the interaction between the two aspects of middle Welsh literary tradition. Table of Contents Acknowledgements ...................................................................................................... 3 Bibliographical Abbreviations and Short Titles ....................................................... 4 Introduction .................................................................................................................. 9 Chapter 1: Possible Sources in Welsh and Latin for the References to Arthur in Medieval Welsh Poetry .............................................................................................. 17 1.1. Arthur in the White Book of Rhydderch and the
    [Show full text]
  • John Cowper Powys's Porius: a Reader's Companion
    John Cowper Powys: Porius A Reader’s Companion Updated and Expanded Edition W. J. Keith April 2009 “Reader’s Companions” by Prof. W.J. Keith to other Powys works are available at: https://www.powys-society.org/Articles.html Preface The aim of this “Companion” is to provide background information that will enrich a reading of Powys’s novel/romance. It glosses Welsh, classical, biblical, and other allusions, identifies quotations, explains geographical and historical references, and offers any commentary that may throw light on the more complex aspects of the text. (When a quotation is involved, the passage is listed under the first word even if it is “a” or “the.”) It was first made available on the Internet and in booklet form in 2004, and has subsequently been updated and revised from time to time. The present version has been thoroughly reset and expanded. Numerous errors discovered in the intervening years have been corrected. All page-references are to Judith Bond and Morine Krissdóttir’s edition published by Overlook Duckworth in 2007, with those to Wilbur T. Albrecht’s 1994 edition from Colgate University Press following in square brackets. Since the latter contained many errors and inconsistencies, the words listed often appear there in somewhat different form. Moreover, because the editions are based on different copy-texts, some references appear only in one of the editions; when those occurring in only one version require separate annotation, they have been identified and glossed. References to other JCP books published during his lifetime will be either to the first editions or to reprints that reproduce the original pagination, with the following exceptions: Wolf Solent (London: Macdonald, 1961), Weymouth Sands (London: Macdonald, 1963), Maiden Castle (ed.
    [Show full text]
  • FLLG 440.02: the Grail Quest - Studies in Comparative Literature Paul A
    University of Montana ScholarWorks at University of Montana Syllabi Course Syllabi Fall 9-1-2003 FLLG 440.02: The Grail Quest - Studies in Comparative Literature Paul A. Dietrich University of Montana - Missoula, [email protected] Let us know how access to this document benefits ouy . Follow this and additional works at: https://scholarworks.umt.edu/syllabi Recommended Citation Dietrich, Paul A., "FLLG 440.02: The Grail Quest - Studies in Comparative Literature" (2003). Syllabi. 9549. https://scholarworks.umt.edu/syllabi/9549 This Syllabus is brought to you for free and open access by the Course Syllabi at ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in Syllabi by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. The Grail Quest Studies in Comparative Literature (LS 455.02/ FLLG 440.02/ ENLT 430.02) Paul A Dietrich Fall,2003 Office: LA 101 A TR 2:10-3:30 Phone: x2805 LA303 (paul. dietrich@mso. umt. edu) 3 credits Hours: MWF 10-11 & by appointment An introduction to the major medieval English, French, Welsh and German romances ofthe grail. One group focuses on the hero/ knight/ fool who undertakes the quest, e.g., Chretien ofTroyes' Perceval, the Welsh Peredur, the French Perlesvaus, and Wolfram von Eschenbach's Parzival. A second group emphasizes the object ofthe quest, the grail and other talismans, and contextualizes the quest within universal history, or the wider Arthurian world; e.g., Robert de Boron's Joseph ofArimathea, The Quest ofthe Holy Grail, and Malory's Le Mo rte D 'Arthur.
    [Show full text]
  • Then Arthur Fought the MATTER of BRITAIN 378 – 634 A.D
    Then Arthur Fought THE MATTER OF BRITAIN 378 – 634 A.D. Howard M. Wiseman Then Arthur Fought is a possible history centred on a possi- bly historical figure: Arthur, battle-leader of the dark-age (5th- 6th century) Britons against the invading Anglo-Saxons. Writ- ten in the style of a medieval chronicle, its events span more than 250 years, and most of Western Europe, all the while re- specting known history. Drawing upon hundreds of ancient and medieval texts, Howard Wiseman mixes in his own inventions to forge a unique conception of Arthur and his times. Care- fully annotated, Then Arthur Fought will appeal to anyone in- terested in dark-age history and legends, or in new frameworks for Arthurian fiction. Its 430 pages include Dramatis Personae, genealogies, notes, bibliography, and 20 maps. —— Then Arthur Fought is an extraordinary achievement. ... An absorbing introduction to the history and legends of the period [and] ... a fascinating synthesis. — from the Foreword by Patrick McCormack, author of the Albion trilogy. —— A long and lavishly detailed fictional fantasia on the kind of primary source we will never have for the Age of Arthur. ... soaringly intelligent and, most unlikely of all, hugely entertaining. It is a stunning achievement, enthusiastically recommended. — Editor’s Choice review by Steve Donoghue, Indie Reviews Editor, Historical Novel Society. Contents List of Figures x Foreword, by Patrick McCormack xi Preface, by the author xv Introduction: history, literature, and this book xix Dramatis Personae xxxi Genealogies xxxix
    [Show full text]
  • 1 Adjectival Agreement in Middle and Early Modern Welsh Native And
    Adjectival Agreement in Middle and Early Modern Welsh Native and Translated Prose Marieke Meelen & Silva Nurmio University of Cambridge & University of Helsinki This paper investigates adjectival agreement in a group of Middle Welsh native prose texts and a sample of translations from around the end of the Middle Welsh period and the beginning of the Early Modern period. It presents a new methodology, employing tagged historical corpora allowing for consistent linguistic comparison. The adjectival agreement case study tests a hypothesis regarding position and function of adjectives in Middle Welsh, as well as specific semantic groups of adjectives, such as colours or related modifiers. The systematic analysis using an annotated corpus reveals that there are interesting differences between the genres, as well as between individual texts. However, zooming in on our adjectival agreement case study, we conclude that these differences do not correspond to many of our hypotheses or assumptions about how certain texts group together. In particular, no clear split into native and translated texts emerged between the texts in our corpus. This paper thus shows interesting results for both (historical) linguists, especially those working on agreement, and scholars of medieval Celtic philology and translation texts. 1. Introduction In order to study the linguistics of Middle Welsh, we depend on written texts. These are all written to varying degrees in a formal literary register, and the study of linguistic features often involves uncertainty between regarding something as really reflecting the spoken, idiomatic language of the time, or being a peculiarity of literary stylistics. Rodway’s (2013) work has advanced our knowledge of the linguistic differences between prose and poetry as regards the Middle Welsh verbal system.
    [Show full text]
  • A Lost Medieval Manuscript from North Wales: Hengwrt 33, the Hanesyn Hên
    04 Guy_Studia Celtica 50 06/12/2016 09:34 Page 69 STUDIA CELTICA, L (2016), 69 –105, 10.16922/SC.50.4 A Lost Medieval Manuscript from North Wales: Hengwrt 33, The Hanesyn Hên BEN GUY Cambridge University In 1658, William Maurice made a catalogue of the most important manuscripts in the library of Robert Vaughan of Hengwrt, in which 158 items were listed. 1 Many copies of Maurice’s catalogue exist, deriving from two variant versions, best represented respec - tively by the copies in Aberystwyth, National Library of Wales [= NLW], Wynnstay 10, written by Maurice’s amanuenses in 1671 and annotated by Maurice himself, and in NLW Peniarth 119, written by Edward Lhwyd and his collaborators around 1700. 2 In 1843, Aneirin Owen created a list of those manuscripts in Maurice’s catalogue which he was able to find still present in the Hengwrt (later Peniarth) collection. 3 W. W. E. Wynne later responded by publishing a list, based on Maurice’s catalogue, of the manuscripts which Owen believed to be missing, some of which Wynne was able to identify as extant. 4 Among the manuscripts remaining unidentified was item 33, the manuscript which Edward Lhwyd had called the ‘ Hanesyn Hên ’. 5 The contents list provided by Maurice in his catalogue shows that this manuscript was of considerable interest. 6 The entries for Hengwrt 33 in both Wynnstay 10 and Peniarth 119 are identical in all significant respects. These lists are supplemented by a briefer list compiled by Lhwyd and included elsewhere in Peniarth 119 as part of a document entitled ‘A Catalogue of some MSS.
    [Show full text]
  • Grail Knight Pdf, Epub, Ebook
    GRAIL KNIGHT PDF, EPUB, EBOOK Angus Donald | 544 pages | 22 May 2014 | Little, Brown Book Group | 9780751544923 | English | London, United Kingdom Grail Knight PDF Book Before Eddison was cast in the role of the Grail Knight, the late actor Sir Laurence Olivier was considered for the part, but he was too ill at that time so he declined the offer. However, it has long been foretold that Gilles le Breton is gathering an army to aid him when he returns. How to make it work talent and properties wise? After Winds of Magic getting 'Mostly Negative' reviews on Steam the reception was a bit too harsh, imo , I was really rooting for Grail Knight to at least get 'Mostly Positive' reviews so that it can catch the attention of folks who aren't aware of how much Fatshark has improved…. In some versions, his mother faints in shock upon seeing her son leave. He has her go on a long, tortuous trip with him where she is forbidden to speak to him. Erec is then slain by Gawain before he can attempt to regain his father's kingdom from their rule. Most commonly, [1] there are between some to seats at the table, often with one seat usually empty was also chosen by Edward III of England when he decided to create his own Order of the Round Table at Windsor Castle in [2]. Despite dying on the Grail quest, he turns up as one of the twelve knights who help Agravaine and Mordred trap Lancelot and Guinevere together in the queen's chambers.
    [Show full text]
  • PDF Download King Arthur and His Knights
    KING ARTHUR AND HIS KNIGHTS: SELECTED TALES PDF, EPUB, EBOOK Sir Thomas Malory, Eugene Vinaver | 272 pages | 27 Mar 1975 | Oxford University Press Inc | 9780195019056 | English | New York, United States King Arthur and his Knights: Selected Tales PDF Book Gwalchmei appeared not only as a hero and a nephew of Arthur, he was also son of the goddess Gwyar. Le Morte d'Arthur Thomas Malory. Kei was the companion of Bedwyr Bedivere , and one of the warriors of Arthur. Chretien say that Gawain that his valour matched his courtesy. Marhaus killed a Duke of the South March and his six sons. He later fought in disguise as the White Knight at the tournament of Crimson Heath. Gawain sent a letter to Lancelot asking for his forgiveness and hope that Lancelot would visit his tomb at Dover Castle. Under the spell of the necklace, Sir Pellias becomes deeply infatuated with Lady Ettard. With the instructions provided by the Lady of the Lake , Arthur takes Excalibur. Thomas Malory. Lionel was also the brother of Bors de Ganis Grail hero. It was there that he wrote most, if not all, of his works, completing the last in about Gawain and his brothers continued their feud with Lamorak. Paperback Arthur Conan Doyle Books. In other version about Palemedes, he never was baptised. The popularity of the romance was that it soon spread over other countries, such as France, Germany, Britain and Ireland. The Round Table is disbursed. Dec 19, Ami Samsuri rated it did not like it. Explain to the students that while "the sword in the stone" helped make Arthur king, another sword, Excalibur, became his favorite weapon.
    [Show full text]
  • The Benign but Bleak “Wyldrenesse” in Sir Gawain and the Green Knight
    중세르네상스영문학 24권 1호 (2016): 17-35 The Benign but Bleak “wyldrenesse” in Sir Gawain and the Green Knight Francis K. H. So Kaohsiung Medical University Toward the close of the sixteenth century Shakespeare created a green world in his romantic comedies celebrating “the triumph of life and love over the waste land” (Frye 182).1 Alternatively he is said to have filled that world “with the symbolism of the victory of summer over winter” (Frye 183). Seemingly, forests in Shakespeare’s time were miraculously converted into a green world. Corollary, England in the earlier age should have a more extensive green landscape. However, contrary to our imagination, medieval England had much less woodland, including primeval forests, than other European countries. Records of the Domesday Book compiled in AD 1086 show that England’s woodland, including parts of Wales and Cumbria, occupied only 15 percent of its land. The figure was substantially 1 The term “green world” was first coined by Northrop Frye in his Anatomy of Criticism (1957). In recent years eco-critics were drawn to the term. Among various works, Leah Knight’s Reading Green in Early Modern England (Farnham: Ashgate, 2014) is particularly noteworthy in that it encompasses the use of green in natural and domestic environment, including gardens, home and in literary works. 18 Francis K. H. So scaled down by the twelfth and thirteenth centuries (Rackham 15). Nevertheless, new woods, particularly after the Black Death, sometimes grew up (Rackham 21) because depopulation saved the woods. In principle, most lands in medieval England were cultivated and those classified as grown with “seminatural vegetation” were either used or owned.
    [Show full text]
  • Annalee C. Rejhon
    Oral Tradition, 5/1 (1990): 131-48 The Effects of Oral and Written Transmission in the Exchange of Materials between Medieval Celtic and French Literatures: A Physiological View1 Annalee C. Rejhon The exchange of literary materials between Celtic and French cultures in the twelfth and thirteenth centuries is characterized by a striking dichotomy: works that were transmitted orally were profoundly transformed to accommodate the needs of the receiving culture, while those transmitted in writing remained essentially static, frozen—as it were—in their vellum manuscripts. What follows is an elaboration on this dichotomy with an attempt at explaining it in the light of the physiological phenomena that necessarily underlie it: that is, the workings of the bicameral brain as they are at present understood. I should say at the start that the work that fi rst got me thinking along these lines was the seminal article of Frederick Turner, “Performed Being: Word Art as a Human Inheritance,” that appeared in the inaugural issue of this journal (1986, i). The present article, therefore, is, in a way, a response to that work, one that applies the general principles suggested therein to the fi elds of medieval Welsh and French literatures. The Celtic material in question represents a body of mythology and literature that in the twelfth century was common to all Brittonic peoples. Welsh, Cornish, and Breton were still mutually intelligible. The works consisted primarily of the Arthurian material that had been developing in the Celtic milieu from at least the ninth century onward. Their dissemination resulted above all from 1) the interaction and intermarriage in the Welsh Marches of Welsh and Norman families who patronized 1 Presented as a paper at the Conference on Materialities of Communication, held at the Inter-University Centre of Post-Graduate Studies, Dubrovnik, Yugoslavia, March 30, 1987.
    [Show full text]