Ref No: JRH Extent: 5 Linear Metres Title: Papers of James Rendel Harris Date: C
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
De Búrca Rare Books
De Búrca Rare Books A selection of fine, rare and important books and manuscripts Catalogue 141 Spring 2020 DE BÚRCA RARE BOOKS Cloonagashel, 27 Priory Drive, Blackrock, County Dublin. 01 288 2159 01 288 6960 CATALOGUE 141 Spring 2020 PLEASE NOTE 1. Please order by item number: Pennant is the code word for this catalogue which means: “Please forward from Catalogue 141: item/s ...”. 2. Payment strictly on receipt of books. 3. You may return any item found unsatisfactory, within seven days. 4. All items are in good condition, octavo, and cloth bound, unless otherwise stated. 5. Prices are net and in Euro. Other currencies are accepted. 6. Postage, insurance and packaging are extra. 7. All enquiries/orders will be answered. 8. We are open to visitors, preferably by appointment. 9. Our hours of business are: Mon. to Fri. 9 a.m.-5.30 p.m., Sat. 10 a.m.- 1 p.m. 10. As we are Specialists in Fine Books, Manuscripts and Maps relating to Ireland, we are always interested in acquiring same, and pay the best prices. 11. We accept: Visa and Mastercard. There is an administration charge of 2.5% on all credit cards. 12. All books etc. remain our property until paid for. 13. Text and images copyright © De Burca Rare Books. 14. All correspondence to 27 Priory Drive, Blackrock, County Dublin. Telephone (01) 288 2159. International + 353 1 288 2159 (01) 288 6960. International + 353 1 288 6960 Fax (01) 283 4080. International + 353 1 283 4080 e-mail [email protected] web site www.deburcararebooks.com COVER ILLUSTRATIONS: Our front and rear cover is illustrated from the magnificent item 331, Pennant's The British Zoology. -
James Hope Moulton
io8 THE CLASSICAL REVIEW value of these is in exact proportion to cism (I am thinking of notes like that the labour spent upon understanding on 401). Citations of parallels are less the subject-matter expounded in the apt than often. The very Latin of the Introduction. In some respects the editor's notes has lost something of its text and notes evidence, I think, as old force and individuality. Yet the compared with Books I. and II., a notes as a whole have the character of falling off. Not a great many of the high scholarship for the mere reason emendations proposed in the text have, that they are based on a wide and to my mind, that ireiffavdyier) which so masterly apprehension of a tiresome often distinguishes Mr. Housman's and intricate subject. Let me add that critical conjectures. Yet I have mostly they are throughout almost impeccably the feeling that, if they do not hit the polite—the occasional snappish imper- truth, they are hammering patiently tinences which once so much delighted round it; whereas I have thought in those who were not their object are the past that Mr. Housman was apt absent. from impatience merely to knock holes 1 The critical presuppositions of Mr. in the wall. In the notes again, which Housman's text remain unaltered. accompany the text, there are fewer of Unlike the Dutch editor of the new the wide-ranging Lachmannian order, Teubner text, he still believes in the sweeping the whole field of Latin litera- independent authority of the Codex ture to establish a proposition in Gemblacensis; and he assigns to the grammar, language, orthography, criti- Venetus no more importance than, I 1 It is refreshing to see Mr. -
Balicka-Witakowska Syriac Codicology.Pdf
Comparative Oriental Manuscript Studies An Introduction Comparative Oriental Manuscript Studies An Introduction Edited by Alessandro Bausi (General Editor) Pier Giorgio Borbone Françoise Briquel-Chatonnet Paola Buzi Jost Gippert Caroline Macé Marilena Maniaci Zisis Melissakis Laura E. Parodi Witold Witakowski Project editor Eugenia Sokolinski COMSt 2015 Copyright © COMSt (Comparative Oriental Manuscript Studies) 2015 COMSt Steering Committee 2009–2014: Ewa Balicka-Witakowska (Sweden) Antonia Giannouli (Cyprus) Alessandro Bausi (Germany) Ingvild Gilhus (Norway) Malachi Beit-Arié (Israel) Caroline Macé (Belgium) Pier Giorgio Borbone (Italy) Zisis Melissakis (Greece) Françoise Briquel-Chatonnet (France) Stig Rasmussen (Denmark) =X]DQD*DåiNRYi 6ORYDNLD Jan Just Witkam (The Netherlands) Charles Genequand (Switzerland) Review body: European Science Foundation, Standing Committee for the Humanities Typesetting, layout, copy editing, and indexing: Eugenia Sokolinski Contributors to the volume: Felix Albrecht (FA) Arianna D’Ottone (ADO) Renate Nöller (RN) Per Ambrosiani (PAm) Desmond Durkin-Meisterernst (DDM) Denis Nosnitsin (DN) Tara Andrews (TA) Stephen Emmel (SE) Maria-Teresa Ortega Monasterio (MTO) Patrick Andrist (PAn) Edna Engel (EE) Bernard Outtier (BO) Ewa Balicka-Witakowska (EBW) =X]DQD*DåiNRYi =* Laura E. Parodi (LEP) Alessandro Bausi (ABa) Antonia Giannouli (AGi) Tamara Pataridze (TP) Malachi Beit-Arié (MBA) Jost Gippert (JG) Irmeli Perho (IP) Daniele Bianconi (DB) Alessandro Gori (AGo) Delio Vania Proverbio (DVP) André Binggeli (ABi) Oliver Hahn (OH) Ira Rabin (IR) Pier Giorgio Borbone (PGB) Paul Hepworth (PH) Arietta Revithi (AR) Claire Bosc-Tiessé (CBT) Stéphane Ipert (SI) Valentina Sagaria Rossi (VSR) Françoise Briquel-Chatonnet (FBC) Grigory Kessel (GK) Nikolas Sarris (NS) Paola Buzi (PB) Dickran Kouymjian (DK) Karin Scheper (KS) Valentina Calzolari (VC) Paolo La Spisa (PLS) Andrea Schmidt (AS) Alberto Cantera (AC) Isabelle de Lamberterie (IL) Denis Searby (DSe) Laurent Capron (LCa) Hugo Lundhaug (HL) Lara Sels (LS) Ralph M. -
Between Liturgy and School: Reassessing the Performative Context of Ephrem’S Madrāšê
Between Liturgy and School: Reassessing the Performative Context of Ephrem’s Madrāšê Jeffrey Wickes Journal of Early Christian Studies, Volume 26, Number 1, Spring 2018, pp. 25-51 (Article) Published by Johns Hopkins University Press DOI: https://doi.org/10.1353/earl.2018.0001 For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/688556 [ This content has been declared free to read by the pubisher during the COVID-19 pandemic. ] Between Liturgy and School: Reassessing the Performative Context of Ephrem’s Madra\šê JEFFREY WICKES Ephrem the Syrian (d. 373) wrote in a variety of genres—commentaries, verse and prose homilies, and stanzaic songs, called madra\šê. The bulk of his corpus consists in madra\šê. While these works are generally assumed to have occupied a liturgical context, this assumption is based in large part on a biographical tradition that was written after Ephrem’s death, and that has come to be seen as problematic in many ways. Certain of Ephrem’s cycles do connote liturgical settings, but others lack any such clues. This paper argues for a reassessment of the performative context of Ephrem’s madra\šê. It looks, first, at the external literary witness to the liturgical performance of Ephrem’s madra\šê, and shows how the picture of Ephrem presented in the biographi- cal tradition has come to dominate our view of the madra\šâ’s performative context. It then turns to Ephrem’s madra\šê themselves, and argues that they suggest a blurred performative space between liturgy and study circle. It fleshes out this blurred performative space by examining comparative early Christian evidence for the use of songs in educational settings. -
'An Extremely Dangerous Book'? James Hope Moulton's Religions
‘A much-needed Tract for the Times’ or ‘an extremely dangerous book’? James Hope Moulton’s Religions and Religion (1913) Martin Wellings On 4 April 1917 the British passenger steamship SS City of Paris, travelling from Karachi to Liverpool, was torpedoed by a German submarine in the Gulf of Lions, and sank with considerable loss of life. Among the passengers were two eminent scholars, the Quaker James Rendel Harris and the Wesleyan Methodist James Hope Moulton. Both survived the sinking of the ship, but Moulton died of exposure three days later and was buried at sea.1 Rendel Harris wrote and published a moving account of Moulton’s heroic behaviour in the life-boat, sharing the burdens of rowing and baling, and ministering to Indian crew members.2 The incident became something of a cause célèbre, an example of ‘[t]he ruthlessness of our enemies, unrestrained by moral scruples or humane principles’.3 Paying tribute to his friend and colleague in the Bulletin of the John Rylands Library, Arthur Samuel Peake recorded the ‘tragic irony’ of the death under such circumstances of an eloquent advocate of peace and of a scholar whose international reputation in New Testament studies, built on his Grammar of New Testament Greek (1906) was signalled by plaudits from Harnack, a doctorate from the University of Berlin and a long-standing academic friendship with Adolf Deissmann.4 James Hope Moulton, however, was more than a New Testament scholar. His presence in the dangerous waters of the Mediterranean in the spring of 1917 came about through his second area of acknowledged expertise, the history and thought of Zoroastrianism, which took him to India for eighteen months’ work with the Parsee community under the auspices of the Indian YMCA.5 In his life and in his writings Moulton brought together biblical scholarship, a fascination with the evolution of religion and a passionate enthusiasm for Christian missions. -
The Philology of the Greek Bible: Its Present and Future.1 Iv
61 THE PHILOLOGY OF THE GREEK BIBLE: ITS PRESENT AND FUTURE.1 IV. NEW TESTAMENT PHILOLOGY. We concluded our third lecture with a short mention of the beginnings that are just being made in the exegesis of the Greek Old Testament. The exegesis of the Greek New Testament can look back upon a histbry of many centuries. The fact, however, that the New Testament as distinguished from the Greek Old Testament possesses an international exegetical literature of its own which promises. soon to attain unmanageable dimensions, is not necessarily a proof of a revival of interest in its philological investigation. The more recent commentaries, indeed, leave much to be desired from the philological point of view. How greatly the exegesis of the New Testament is able to profit by the progress of classical archaeology in the widest sense is shown by the writings of Sir William Ramsay,2 the Commentary on the Epistle to the Romans by Hans Lietz mann,3 the Commentary on the Gospel according to St. Matthew by Th. Zahn 4 and by W. C. Allen,6 and the Com mentary on the Epistles to the Thessalonians about to be published by George Milligan. 1 These lectures were delivered in the Summer School of the Free Churches, at Cambridge, in July and August, 1907. In writing them I allowed myself the use of part of an address given by me at Giessen in 1897. The lectures were translated for me by Mr. Lionel R. M. Strachan, M.A., Lector of English in the University of Heidelberg. 2 See above. -
The Descendants of John Pease 1
The Descendants of John Pease 1 John Pease John married someone. He had three children: Edward, Richard and John. Edward Pease, son of John Pease, was born in 1515. Basic notes: He lived at Great Stambridge, Essex. From the records of Great Stambridge. 1494/5 Essex Record office, Biography Pease. The Pease Family, Essex, York, Durham, 10 Henry VII - 35 Victoria. 1872. Joseph Forbe and Charles Pease. John Pease. Defendant in a plea touching lands in the County of Essex 10 Henry VII, 1494/5. Issue:- Edward Pease of Fishlake, Yorkshire. Richard Pease of Mash, Stanbridge Essex. John Pease married Juliana, seized of divers lands etc. Essex. Temp Henry VIII & Elizabeth. He lived at Fishlake, Yorkshire. Edward married someone. He had six children: William, Thomas, Richard, Robert, George and Arthur. William Pease was born in 1530 in Fishlake, Yorkshire and died on 10 Mar 1597 in Fishlake, Yorkshire. William married Margaret in 1561. Margaret was buried on 25 Oct 1565 in Fishlake, Yorkshire. They had two children: Sibilla and William. Sibilla Pease was born on 4 Sep 1562 in Fishlake, Yorkshire. Basic notes: She was baptised on 12 Oct 1562. Sibilla married Edward Eccles. William Pease was buried on 25 Apr 1586. Basic notes: He was baptised on 29 May 1565. William next married Alicia Clyff on 25 Nov 1565 in Fishlake, Yorkshire. Alicia was buried on 19 May 1601. They had one daughter: Maria. Maria Pease Thomas Pease Richard Pease Richard married Elizabeth Pearson. Robert Pease George Pease George married Susanna ?. They had six children: Robert, Nicholas, Elizabeth, Alicia, Francis and Thomas. -
The Old Syriac Versions of the Gospels. a Status Quaestionis (From 1842 to the Present Day) By
BABELAO 8 (2019), p. 141-179 © ABELAO (Belgium) The Old Syriac Versions of the Gospels. A Status Quaestionis (From 1842 to the Present Day) by Jean-Claude Haelewyck University of Louvain, Louvain-la-Neuve he Old Syriac versions of the Gospels1 were transmitted by three manuscripts, namely the MSS. London, British Library, Add. 14451, Sinai, Syriac 30, and Sinai, New Finds Syriac 37 + 39. Their text is related to and precedes that of the Peshitta. T c The first version, the Curetonian (C or syr ), is named after its first editor, William Cureton; the second version, the Sinaiticus (S or syrs), after the name of the monastery where it was discovered, while S. Brock has attributed the siglum NF (New Finds) to the third version. The original French version of this article entitled “Les vieilles versions syriaques des Évangiles” appeared in J.-C. HAELEWYCK (ed.), Le Nouveau Testament en syriaque (études syriaques, 14), Paris, Geuthner, 2017, p. 67- 113. 1 In the direct tradition, no vestige of the Old Syriac version(s) has been preserved for the Acts and for the Pauline Epistles. However, there are some traces in the Patristic tradition: for the Acts, in a commentary of Ephrem († 373) known from an Armenian chain (a text close to D.05) and for Paul, from quotations of around 15 authors including Ephrem (an Armenian translation of a commentary of Paul; a text close to the Boerneria- nus). Given that the Catholic Epistles and the Apocalypse took time to occupy their place in the Syriac churches, it is natural that they left no trace in the Old Syriac versions. -
Early Zoroastrianism Early Zoroastrianism. by James Hope Moulton
The Classical Review http://journals.cambridge.org/CAR Additional services for The Classical Review: Email alerts: Click here Subscriptions: Click here Commercial reprints: Click here Terms of use : Click here Early Zoroastrianism Early Zoroastrianism. By James Hope Moulton. Hibbert Lectures for 1912. Williams and Norgate. 10s. 6d. net. Early Religious Poetry of Persia. By J. H. Moulton. Cambridge: University Press. W. H. D. Rouse The Classical Review / Volume 30 / Issue 5-6 / August 1916, pp 163 - 165 DOI: 10.1017/S0009840X00010489, Published online: 27 October 2009 Link to this article: http://journals.cambridge.org/abstract_S0009840X00010489 How to cite this article: W. H. D. Rouse (1916). Review of Michael Fine, and James W. Peters 'The Nature of Health: How America Lost, and Can Regain, A Basic Human Value' The Classical Review, 30, pp 163-165 doi:10.1017/S0009840X00010489 Request Permissions : Click here Downloaded from http://journals.cambridge.org/CAR, IP address: 132.239.1.231 on 13 Apr 2015 THE CLASSICAL REVIEW 163 ness is primarily to build up the history restoration of buildings or objects no of his site and so, indirectly, the history one of account any longer sympathises, of the country in which that site lies: but the ' faker' should be anathema in if he turns up good ' loot' in the process, as much as he is falsifying historical or so much the better; but the intrinsic artistic material. It is useless to urge importance of objects must never make that in some cases the restoration is him overlook the contribution such certain: Thorwaldsen did irreparable things may make towards material his- mischief to the Aeginetan marbles, yet tory. -
Syntactic Patterns of Πᾶς As a Quantifier in New Testament Greek
HTS Teologiese Studies/Theological Studies ISSN: (Online) 2072-8050, (Print) 0259-9422 Page 1 of 9 Original Research Syntactic patterns of πᾶς as a quantifier in New Testament Greek Authors: In linguistic terms, a quantifier is an item that appears with a noun to specify the number or 1 Cynthia L. Miller-Naudé amount of referents indicated by the noun. In English, various kinds of quantification are lexically Jacobus A. Naudé1 differentiated—universal quantification (all), distributive quantification (each), and universal- Affiliations: distributive (every). In Greek, however, quantification is conveyed syntactically using primarily 1Department of Hebrew, one lexical item, namely πᾶς. In this article, we examine the syntactic patterns of πᾶς as a quantifier Faculty of Humanities, from a linguistic point of view with attention to the determination of the noun (articular versus University of the Free State, anarthrous), the number of the noun (singular versus plural) and the phrasal word order. We Bloemfontein, South Africa also examine the phenomenon of ‘floating’ quantification in which the quantifier moves to a new Corresponding author: position in the noun phrase. Finally, we compare the patterns found in New Testament Greek with in the Hebrew Bible in order to determine the extent and type of Semitic כלCynthia Miller-Naudé, those of the quantifier [email protected] interference with respect to quantification in New Testament Greek grammar. Dates: Contribution: The syntactic patterns of πᾶς as a quantifier are identified and the semantic Received: 15 June 2021 in the Hebrew כל Accepted: 30 June 2021 import of each pattern is described. The relationship of πᾶς to the quantifier Published: 27 Aug. -
ABSTRACT Reconsidering the Book of the Four: the Shaping of Hosea, Amos, Micah, and Zephaniah As an Early Prophetic Collection
ABSTRACT Reconsidering the Book of the Four: The Shaping of Hosea, Amos, Micah, and Zephaniah as an Early Prophetic Collection Nicholas R. Werse, Ph.D. Mentor: James D. Nogalski, Ph.D. The hypothesis that redactors collected and edited Hosea, Amos, Micah, and Zephaniah into an exilic “Book of the Four” has gained significant momentum in redaction-critical scholarship over the last twenty years. Since its initial proposal, various reformulations of the Book of the Four hypothesis built upon the identification of Deuteronomistic editing across these four prophetic texts. The concurrent scholarly reaction against “pan-Deuteronomism” challenges the methods and criteria by which redaction critics identify Deuteronomistic editing. The precision of language emerging from the concerns over pan-Deuteronomism affects how scholars identify and label Deuteronomistic editing. This new criteria and precision of language threatens to undercut the foundation of the Book of the Four hypothesis. The following dissertation reexamines the evidence for common editorial activity spanning Hosea, Amos, Micah, and Zephaniah, arguing that the evidence fails to support a case for widespread Deuteronomistic editing across these four texts. The case that these four texts circulated as an early collection rather depends upon a series of editorially constructed intertextual echoes between these texts. The following study argues that this Book of the Four editorial activity takes place in two redactional layers. The first redactional layer includes Hos 1:1; 4:15a βb; 8:14a βb; Amos 1:1b; 2:10-12; 3:1b-2; 5:13; 6:8; 7:9-17; Mic 1:1, 5b-7, 9; 2:3; 6:9a α,b, 10-16; Zeph 1:1 1:6, 13b; 2:3. -
A Short Syntax of New Testament Greek. by HPV Nunn. Cambridge
The Classical Review http://journals.cambridge.org/CAR Additional services for The Classical Review: Email alerts: Click here Subscriptions: Click here Commercial reprints: Click here Terms of use : Click here A Short Syntax of New Testament Greek. by H. P. V. Nunn. Cambridge University Press, 1912. 2s. 6d. net. James Hope Moulton The Classical Review / Volume 27 / Issue 05 / August 1913, pp 177 - 178 DOI: 10.1017/S0009840X00005369, Published online: 27 October 2009 Link to this article: http://journals.cambridge.org/abstract_S0009840X00005369 How to cite this article: James Hope Moulton (1913). The Classical Review, 27, pp 177-178 doi:10.1017/ S0009840X00005369 Request Permissions : Click here Downloaded from http://journals.cambridge.org/CAR, IP address: 130.126.162.126 on 17 Mar 2015 THE CLASSICAL REVIEW 177 served in the Berlin Museum, except A Short Syntax of New Testament Greek. Biblical texts. Dr. Schubart's well- By H. P. V. NUNN. Cambridge known skill as a decipherer of papyri University Press, 1912. 2s. 6d. net. guarantees sufficiently the minute ac- curacy of their reproduction ; and his MR. NUNN has written an unpretentious colleague, with expert knowledge in little book for the help of students, another field, secures the thoroughness assuming no knowledge of grammar of the editorial work. It can hardly be beyond the accidence. Indeed the first said that the contents modify greatly twenty pages presume that even English the sense of disappointment with which grammar is in need of summary restate- we scan the remains of Christian Egypt ment as a basis of a reasonable under- as preserved on the papyri.