At Hilton Athens
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Όταν ταξιδεύω για τη δουλειά μου, παίρνω μαζί μου μόνο τα απολύτως απαραίτητα. Ως φωτογράφος, δεν ξέρω ποτέ πού θα με οδηγήσει η αναζήτησή μου για το τέλειο στιγμιότυπο. Η Χρυσή Κάρτα American Express® μου δίνει την ευελιξία που χρειάζομαι για τη δουλειά μου, αλλά και την άνεση να απολαύσω τα επαγγελματικά μου ταξίδια. Τα πάντα γίνονται εύκολα και νιώθω ήρεμη, αφού ξέρω ότι οποιαδήποτε στιγμή χρειαστώ κάτι, θα υπάρχει κάποιος να με εξυπηρετήσει. Η ζωή μου είναι μια σειρά μοναδικών στιγμών. Η Kάρτα μου είναι ο μόνιμος σύντροφός μου. Αποκτήστε και εσείς τη Χρυσή Κάρτα American Express® στο 210 326 0000 ή στο www.alpha.gr/cards Εκδότης των Καρτών Αmerican Express® KX_Amex_Photographer_480x330-nknc.indd 1 3/24/16 12:09 PM Όταν ταξιδεύω για τη δουλειά μου, παίρνω μαζί μου μόνο τα απολύτως απαραίτητα. Ως φωτογράφος, δεν ξέρω ποτέ πού θα με οδηγήσει η αναζήτησή μου για το τέλειο στιγμιότυπο. Η Χρυσή Κάρτα American Express® μου δίνει την ευελιξία που χρειάζομαι για τη δουλειά μου, αλλά και την άνεση να απολαύσω τα επαγγελματικά μου ταξίδια. Τα πάντα γίνονται εύκολα και νιώθω ήρεμη, αφού ξέρω ότι οποιαδήποτε στιγμή χρειαστώ κάτι, θα υπάρχει κάποιος να με εξυπηρετήσει. Η ζωή μου είναι μια σειρά μοναδικών στιγμών. Η Kάρτα μου είναι ο μόνιμος σύντροφός μου. Αποκτήστε και εσείς τη Χρυσή Κάρτα American Express® στο 210 326 0000 ή στο www.alpha.gr/cards Εκδότης των Καρτών Αmerican Express® KX_Amex_Photographer_480x330-nknc.indd 1 3/24/16 12:09 PM 11 Voukourestiou str., 10671, Athens www.callistacrafts.com 11 Voukourestiou str., 10671, Athens www.callistacrafts.com In 2016, the Maison Louis Vuitton is preparing to explore new territory: perfume. While unprecedented and firmly LES PARFUMS anchored in the House’s history, this olfactory path is not unchartered territory. Quite the contrary: it is informed by the trunk-maker’s legendary fondness for the vanity cases, travel A legacy of fragrance flasks and fragrances stamped Louis Vuitton that were created throughout the 20th century. By way of an olfactory prelude, the Maison Louis Vuitton unveils its creative atelier in the heart of Grasse, in the Provence region of France; the unique background of House Perfumer Jacques Cavallier Belletrud, and the palette of exclusive raw materials he has assembled since his arrival. It is an invitation to travel, a prologue to an imminent departure. Βουκουρεστίου 19 ΑθήνΑ 106 71 τή λ. 210 3613938 In 2016, the Maison Louis Vuitton is preparing to explore new territory: perfume. While unprecedented and firmly LES PARFUMS anchored in the House’s history, this olfactory path is not unchartered territory. Quite the contrary: it is informed by the trunk-maker’s legendary fondness for the vanity cases, travel A legacy of fragrance flasks and fragrances stamped Louis Vuitton that were created throughout the 20th century. By way of an olfactory prelude, the Maison Louis Vuitton unveils its creative atelier in the heart of Grasse, in the Provence region of France; the unique background of House Perfumer Jacques Cavallier Belletrud, and the palette of exclusive raw materials he has assembled since his arrival. It is an invitation to travel, a prologue to an imminent departure. Βουκουρεστίου 19 ΑθήνΑ 106 71 τή λ. 210 3613938 IONIAN HOTEL ENTERPRISES SA HILTON ATHENS 46, Vas. Sofias Ave., 115 28 Athens, tel.: 210 728 1000, fax: 210 728 1111 Consulting Editor - Communications Manager Tina Toribaba [email protected] PUBLISHER - DIRECTOR Vangelis Chaniotakis [email protected] CREATIVE DIRECTOR Antonis Meimaroglou www.antmeimaroglou.gr EDITOR-IN-CHIEF Mia Kollia [email protected] CONTRIBUTORS Dimitris Ananiadis, Elena Kaklamanou, Katerina Lymperopoulou, Alexandros Oikonomou, Demetrios Papadopoulos, Katerina Papapostolou, Eleni Perpinia, Giorgos Rizopoulos, Kelly Stavropoulou, Antonis Theodorou, Michaela Theofilou, Irene Zournatzi ADVERTISING DEPARTMENT Margarita Pinioti 210 282 7823 6937 101342 [email protected] Irene Tsigonakis 6977 682152 [email protected] COPY EDITOR Niki Stathia TRANSLATION Ellie Spanos PHOTOGRAPHERS Alexandros Antoniades, Apostolos Delalis, Yiorgos Kaplanidis, Dimitris Karteris, Kosmas Koumianos, Olympia Krasagaki, Vangelis Kyris, Penelope Masouri, Athina Papageorgiou, Takis Spyropoulos, FASHION EDITORS Dimitris Grammatikoyannis, Eleni Nomidi, Lazaros Tzovaras PRINTING PressiousArvanitidis VAGMA MEDIA DEVELOPMENT 2, Pirakanthon Str., 136 77 Varimbombi, Athens tel.: 210 282 7823, fax: 210 816 9871, www.vagmamd.com This magazine is distributed free of charge. Nothing appearing in the Hilton Athens Magazine may be reprinted, reproduced or transmitted, either in whole or in part by any electronic or mechanical means, without prior written permission from the publisher. Ionian Hotel Enterprises SA and VAGMA Media Development does not necessarily share the opinions expressed in the Hilton Athens Magazine. 10 HILTON athens CONTENTS To αίθριο στο εστιατόριο Βυζαντινό, 1970. / The atrium of the Byzantino Restaurant, 1970. Constantinos Pittas ������������������������������������������������������������������������ 18 Savoury Athens ������������������������������������������������������������������������������50 Street Art ������������������������������������������������������������������������������������������24 Dreamy Lady �����������������������������������������������������������������������������������58 Spyros Kontakis ������������������������������������������������������������������������������26 Adorable Athens ���������������������������������������������������������������������������62 Words of Wisdom ����������������������������������������������������������������������� 32 De-tales of Athens �����������������������������������������������������������������������68 The Power of Three ��������������������������������������������������������������������42 Fashion ������������������������������������������������������������������������������������������������ 70 The Race of a Lifetime ���������������������������������������������������������������48 Still Life �����������������������������������������������������������������������������������������������80 12 HILTON athens ATHENS Voukourestiou Street 6 - 105 64 Tel.: +30 210 321 11 03 KIFISIA Kolokotroni Street 6 - 145 62 Tel.: +30 210 801 64 58 www.eresparis.com CONTENTS Galaxy Bar & Restaurant, Hilton Athens, 1968. Citizens of the World �����������������������������������������������������������������86 Taste and History ��������������������������������������������������������������������������90 ON THE COVER: Photographer: Vangelis Kyris, Fashion Editor: Lazaros Tzovaras Hair: Dimitris Sarantou (Dtales), Make up: Vivian Katsari (Dtales), Model: Adressa The Nymph of the Saronic Gulf ���������������������������������������������94 (VivianC), Photographer assistant: Anatoli Georgiev, Stylist assistants: Hara Christou, Xenia Vanikioti, Christina Ligdopoulou In Progress Athens �����������������������������������������������������������������������100 Γούνα Azzedine Alaia (Luisa), σκουλαρίκια Lalaounis (Ilias Lalaounis) / Azzedine Alaia Events & Celebrities ��������������������������������������������������������������������104 fur coat (Luisa), Lalaounis earrings (Ilias Lalaounis) 14 HILTON athens EDITORIAL φωτεινή πλευρά τής ζωής εινάι εδω� THE BRIGHT SIDE OF LIFE IS HERE� And it isn’t portrayed in an alternate re- Δεν περνά μέσα από τις σελίδες του τεύχους, επειδή εμείς δημιουργούμε μία άλ- ality in the pages of this magazine. It is in the very soul of this issue because it is λη εικόνα της πραγματικότητας. Βρίσκεται στην ψυχή της έκδοσης, γιατί υπάρχει out in the world. It can be found in the people who live and create in this city, it Ηεκεί έξω. Βρίσκεται ανάμεσα στους ανθρώπους που δημιουργούν σε αυτή την can be seen in the buildings that adorn and uphold it with their rich history, and πόλη, βρίσκεται στα κτήρια που με την ιστορία τους την κοσμούν και την ανα- it fills the museums that continue to galvanise brilliant artists. It is found in the δεικνύουν, βρίσκεται μέσα στα μουσεία που δίνουν βήμα σε ιδιοφυείς προσωπι- strength of all people, who, despite the challenges they face, insist on bringing κότητες. Βρίσκεται στη δύναμη όλων όσοι, σε πείσμα των καιρών, επιμένουν να to Athens the very qualities that once made this city, 3,000 years ago, a pow- προσδίδουν στην Αθήνα όσα έκαναν κάποτε αυτή την πόλη, 3.000 χρόνια πριν, erful city-state, home to the works of Plato and Aristotle. μία πανίσχυρη πόλη-κράτος, έδρα των έργων του Πλάτωνα και του Αριστοτέλη. This effort is illustrated by the Stavros Niarchos Foundation, which is the flag- Αυτή η δύναμη αντικατοπτρίζεται και στο Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος, το οποίο ship of such institutions both in Greece and abroad. Its president, Andreas Dra- αποτελεί τη ναυαρχίδα των ιδρυμάτων στην Ελλάδα αλλά και στο εξωτερικό. Ο copoulos, nephew of the late Stavros Niarchos, speaks to Katerina Lympero- πρόεδρός του, Ανδρέας Δρακόπουλος, ανιψιός του αείμνηστου Σταύρου Νιάρ- poulou in a rare interview, one of the very few he has given! χου, μιλά στην Κατερίνα Λυμπεροπούλου, σε μία από τις ελάχιστες συνεντεύ- The galleries of the capital are like “miniature states” according to renowned ξεις που έχει παραχωρήσει στη ζωή του! architect Dimitris Potiropoulos, who guides us through, revealing both hidden Οι στοές της πρωτεύουσας, οι «λιλιπούτειες πολιτείες», όπως τις αποκαλεί historical and traditional gems, that have nonetheless succeeded in staying in ο περίφημος αρχιτέκτονας Δημήτρης Ποτηρόπουλος που μας ξεναγεί σε αυ- step with modern times –the ideal