ANGLO-GERMAN CULTURAL RELATIONS Language & Literature

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ANGLO-GERMAN CULTURAL RELATIONS Language & Literature ANGLO-GERMAN CULTURAL RELATIONS Language & literature, travel & tourism, c.1714–1914 The catalogue before you, published to mark my tenth anniversary as an independent bookseller, has been years in the making. Many people know me for selling Russian material, but in fact my interest in Germany About has always been stronger. German has always been my favoured foreign this language and I have enjoyed finding, researching, and writing about the catalogue books, manuscripts, music, and ephemera which make up this catalogue. It’s only when you specialize, and collect, in any depth that things start to get interesting, and that has certainly been the case here. You see connections, reactions, and developments; pieces of a historical jigsaw fall into place. The material here charts the cultural connections between the English- and German-speaking worlds in, roughly, the two hundred years between the Hanoverian Succession and the First World War. Through travel and translation, one culture discovers another; discovery then leads to influence. A German immigrant teaches music in London, the same year (1737) an Englishman in Göttingen compiles the first anthology of English literature for Germans. Later, in the 1760s, the first English translations of German literature are mirrored by the appearance of Wieland’s influential edition of Shakespeare. The catalogue documents two major eighteenth- century European literary events: Ossian and Werther, both linked by and to the young Goethe, whose own Faust so captured the English imagination in the nineteenth century. (The web of influence within literature itself is likewise tantalising: Werther reads Ossian, Frankenstein’s monster reads Werther.) The rise of the Gothic is also found here: Bürger’s Lenore in five English translations (1796–7), one of them Walter Scott’s first book, but the influence, surprisingly perhaps, was felt even earlier (and the other way round), in Sophia Lee’s The Recess, translated by Benedikte Naubert in 1786. The English Romantics took inspiration from visiting Germany and reading its literature: the catalogue features books formerly in the possession of Coleridge, and Southey. Other presentation or association copies include Isaac Watts, Thomas Carlyle, Queen Victoria, Simon Beattie, Chesham, UK and Henry Irving. In music, there were constant connections, from Pearsall www.simonbeattie.co.uk and Sterndale Bennett, through Mendelssohn, Wagner and, later, Bach Printed by (a fascinating survival). Henry Ling, Dorchester, UK Travel, after the Napoleonic Wars, became tourism, as Victorians Typefaces Quadraat OT discovered the delights of the Rhine, in particular. Later, strained political Quadraat Sans Pro relations are reflected in each country’s literature, as things darken towards Paper the end of the nineteenth century and the approach of war. Munken Pure Smooth The catalogue features some very rare, and in some cases unrecorded 100gsm and 300gsm Designed by material, both printed and manuscript, whether text, music, or graphic art. Sara Chapman It is arranged chronologically, but there is also an index of authors and www.letterg.co.uk subjects at the end. Simon Beattie, January 2020 ( 1 ) BENTHEM, Heinrich Ludolf. Engeländischer Kirch- und Schulen-Staat. Lüneburg, verlegts Johann Georg Lipper. Anno M.DC.XCIV [1694]. 8vo (165 × 97 mm), pp. [80], 720; without the 4 pp. of errata at the end (as in the copies at Wolfenbüttel, Göttingen, and Halle), but complete with the etched frontispiece and 13 further plates (of which one double-paged, another two folding); etched title vignette, woodcut ornaments; some light offsetting; contemporary vellum, a little soiled, marbled edges, spine lettered in ms. ink. £ 1200 1 An important account First edition of an important, if largely overlooked, travel account, dedicated to Sophia of Hanover (1630–1714), granddaughter of James I and the mother of George I, as he became. Benthem (1661–1723), a Hanoverian pastor who visited England in 1686–7, ‘is now utterly forgotten, but he deserves a place in the history of Anglo- German cultural relations. For he was the first German to give a full and systematic account of important aspects of English intellectual life— an account based on his own assiduous investigations and not on the antiquated reports of the sixteenth-century cosmographers. It is no exaggeration to say that Benthem’s book is the first systematic account of England by a German which does not smack in some degree of the medieval chronicle. It is also the first German study of this country which is thoroughly and, one may say, intelligently positive in its attitude’ (Robson-Scott, German Travellers in England, p. 93). The third chapter, ‘Von der Engelländischen Sprach-Kunst’, is an early introduction to English for German speakers (not in Alston, or ESTC). Not found in Cox. SIMON BEATTIE 2010 – 2020 7 ( 2 ) [SAVAGE, John]. The Antient and Present State of the Empire of ( 3 ) D[OBBELER], D[ietrich von]. Merckwürdige Fata der Groß-Britan[n]ischen Germany; containing the respective Histories of the Electorates, Crone, sint der Zeit, da die Religion reformiret worden; schon damals Principalities, &c. And an Account of the Empire and all its Dependencies. verkündiget durch den Welt-berühmten Propheten Michael Nostradamus, der To which is added, a new and exact Map of Germany, by Mr. Moll. London: Anno 1566. gestorben; jetzt aber aus dessen Vaticiniis, so in jedermans Händen, Printed for A. Roper, A. Bosvile, R. Basset … and F. Coggan … 1702. mit Fleiß zusammen gesuchet, und mit einer kurtzen Erzehlung der Geschichten erläutert von D. D. Hamburg, gedruckt mit sel. Georg Königs Schrifften, und bey 8vo (193 × 115 mm), pp. [8], 408, xl; with an etched frontispiece and folding map dessen Erben zu bekommen … 1714. (a little worn at the edges) by Herman Moll; contemporary panelled calf, joints neatly repaired; armorial bookplate of James Clayhills of Invergowrie (d.1825). £ 300 Small 4to (200 × 163 mm), pp. [4], 72; cancelled stamp of the Universitäts- � und Landesbibliothek Halle to title The verso; a few leaves a little creased, Hanoverian with some slight dust-soiling, but a 2 Succession good copy in recent boards. £ 500 foretold by An early First edition, dedicated to Nostradamus history George I, less than a week after his coronation. Dobbeler (1663–1718), a Hamburg merchant, here provides a potted history of Britain since the Reformation through the predictions of Nostradamus, citing over thirty quatrains from Les Prophéties, both in the original and German translation, right through to the Hanoverian Succession itself. ( 4 ) FRANCKE, Gotthilf August. Programmatum in Academia Fridericiana publice propositorum pentas. Adjectae sunt B. Augusti Hermanni Franckii First edition of an early English account of Germany, ‘one of the greatest Reliquiae programmatum et aliorum opusculorum. Halae Magdeburgicae, Countries in Europe’ (p. 1). Savage (1673–1747) was educated at Westminster impensis Orphanotrophei, 1735. School and Emmanuel College, Cambridge, after which he spent eight years travelling round Europe as the tutor to the young James Cecil, fifth Earl of 8vo (188 × 118 mm), pp. [16], [1]–[2], 15–352, [16]; lacking pp. 3–14, where the sewing Salisbury (1691–1728). presumably came loose (remains of thread); title printed in red and black, with an ‘A colourful character and a hedonist, known by some as the “Aristippus etched vignette; title torn and a little ragged along the gutter, waterstain in the of the age”, he was also a prolific writer and translator … He wrote the first lower margin in places, marginal browning elsewhere; uncut in the original volume, and superintended the second, of A Compleat History of Germany (1702), uncovered boards, orange paper spine, torn, upper board all but loose. £ 1400 based on German and Latin sources, claiming that “the like [was] never extant First edition, this copy inscribed ‘J Watts. 1735 Ex dono Cl[arissimi]. in any language” … Savage died at the rectory, Clothall [Hertfordshire], on 24 Autoris’. As the son of August Hermann Francke, the German theologian March 1747, after falling from the scaffolding erected in Westminster Hall for Gotthilf August Francke (1696–1769) took an early interest in the Franckesche Lord Lovat’s trial’ (Oxford DNB). Stiftungen (‘Francke Foundations’) which his father had created in Halle in Cox I, 320. 1695, a school for deprived and orphaned children which soon developed into the children’s charitable institution it remains today. Among its activities was printing, and many books from eighteenth-century Halle bear the imprint ‘In Verlegung des Wäysenhauses’ (Waisenhaus in modern German), or 8 ANGLO-GERMAN CULTURAL RELATIONS c.���� – ���� SIMON BEATTIE 2010 – 2020 9 ‘Orphanotropheum’ as it is in Latin. at Helmstad in Saxony’ as the title-page here styles him, arrived in London Isabel Rivers notes that, as about 1725, ‘when he became a bassoon player in the opera band. According well as corresponding with ministers to Burney, Handel had the first British contrabassoon made for Lampe to play in New England, Isaac Watts enjoyed for George II’s 1727 coronation’ (Oxford DNB), although ‘he did not attract 4 ‘a similar pattern of reciprocal much public attention until 1732–3, when he was the prime mover in a project A gift influence in Germany … from [his] to promote English opera at the Little Theatre in the Haymarket’ (New Grove), for Isaac friendship with Anton Wilhelm Boehm, turning out three full-length operas within a year. His popularity as a Watts translator of works by the pietist composer in England was assured; The Dragon of Wantley (1737), to a libretto A. H. Francke. Francke arranged for by Henry Carey, held the stage until 1782. Watts’s Death and Heaven (his funeral The early American bookplate here, set in elegant italics, is attractive discourses for the Hartopps) to be in its simplicity. ‘These old type-set labels with their quaint borders of translated into German with a preface ornamental type,—scrolls, flourishes, stars, vines, and even grammatical by J.
Recommended publications
  • Three Men on the Bummel Online
    TFlGK [Get free] Three Men on the Bummel Online [TFlGK.ebook] Three Men on the Bummel Pdf Free Jerome K. Jerome DOC | *audiobook | ebooks | Download PDF | ePub Download Now Free Download Here Download eBook #4145775 in Books Jerome Jerome K 2013-12-15Original language:EnglishPDF # 1 9.00 x .30 x 6.00l, .41 #File Name: 1494490811132 pagesThree Men on the Bummel | File size: 69.Mb Jerome K. Jerome : Three Men on the Bummel before purchasing it in order to gage whether or not it would be worth my time, and all praised Three Men on the Bummel: 1 of 1 people found the following review helpful. English Humor At Its Best!By Judy MurphyStrictly by chance, I happened on Jerome K. Jerome's Three Men In A Boat. Having spent almost five years in England when I was a teenager, I love to read about the country and it's people. Three Men In A Boat is a very funny book. When I found Three Men on the Bummel, I was as delighted with it as I was with the "Boat" book. When I first went to England, at age sixteen, I wasn't aware of how subtle and out loud funny British humor can be. It took me a little while to "get" it, but when I did, I was hooked. Jerome's almost subliminal sarcasm is priceless. The same "three men" in the first book, are the same three who go on another holiday, and muddle through the same sort of adventures, all quite unplanned and unexpected.
    [Show full text]
  • Our New York Book Fair List
    Simon Beattie Recent Acquisitions To be exhibited at the 60th annual New York International Antiquarian Book Fair 5–8 March 2020 from item 43, Sonorama Park Avenue Armory 01. ARCHENHOLZ, Johann Wilhelm von. A Picture of England: containing a Description of the Laws, Customs, and Manners of England … By M. d’Archenholz, formerly a Captain in the Service of the King of Prussia. Translated from the French … London: Printed for Edward Jeffery … 1789. 2 vols, 12mo (169 × 98 mm), pp. [4], iv, 210; [4], iv, 223, [1]; a very nice copy in contemporary mottled calf, smooth spines gilt in compartments, gilt-lettered morocco labels, a little worm damage to the upper joint of vol. I, but still handsome; engraved armorial bookplate of Sir Thomas Hesketh, Bart., of Rufford Hall, Lancashire; Easton Neston shelf label. $1300 First edition in English, with the sections on Italy omitted. ‘Archenholz did more than any other man to present a complete picture of England to Germans. His fifteen years of study and travel well qualified him as an observer of different peoples and their manners, and his views of England served Germany for a quarter of a century as their chief source of information’ (Cox). Cox III, 99; Morgan 75. LARGE PAPER COPY 02. [BERESFORD, Benjamin, and Joseph Charles MELLISH, translators]. Specimens of the German Lyric Poets: consisting of Translations in Verse, from the Works of Bürger, Goethe, Klopstock, Schiller, &c. Interspersed with Biographical Notices, and ornamented with Engravings on Wood, by the first Artists. London: Boosey and Sons … and Rodwell and Martin … 1822. 8vo (212 × 135 mm) in half-sheets, pp.
    [Show full text]
  • Boating & Lifestyle Magazine from Linssen Yachts
    magazine 1949 65 2014 YEARS OF EXPERIENCE BOATING & LIFESTYLE MAGAZINE FROM LINSSEN YACHTS VOLUME 27, NO. 44 / OCTOBER 2014 LINSSEN LinssenYachts Boat Show 22, 23 and 24 November COME TO OUR 65TH ANNIVERSARY SHOW At the 16th Linssen Yachts Boat Show, we will be presenting FIVE new Linssen models: WORLD PREMIERE: the Grand Sturdy 52.9 AC Wheelhouse We will be presenting our new flagship with a unique layout. A spacious forward and aft cabin with a double bed, toilet and shower and a central cabin with two single beds or a double bed. The dinette and U-shaped galley are located between the saloon and the aft cabin. Come and visit your new penthouse on the water! 2x Brilliant Edition The 30.9 and 40.9 in the Brilliant Edition, which have been created for the 65th anniversary, will be presented during the show. Excellent sailing characteristics, optimal layout with a lot of space on board at an attractive anniversary price. WORLD PREMIERE: the Classic Sturdy 42 Sedan You will be amazed by the very spacious interior and the high- quality finishing of this new classic. PREMIERE: the Classic Sturdy 36 Sedan Deckbridge The new model that was the centre of attention during the HISWA Amsterdam In-Water Boat Show (NL) and Interboot (D). With 15m2 more space on the Flybridge! Linssen Yachts Boat Show 22, 23 and 24.11.2014 Daily from 10 AM - 4 PM Linssen Yachts B.V. Brouwersstraat 17, 6051 AA Maasbracht (NL) Linssen Yachts Boat Show 22, 23 and 24.11.2014 Maasbracht (NL) 1949 65 2014 YEARS OF EXPERIENCE Linssen Yachts B.V., +31 (0)475 439 999 | www.linssenyachts.com Brouwersstraat 17, NL-6051 AA Maasbracht - the Netherlands EDITORIAL WE TAKE YOUR PLEASURE SERIOUSLY It’s late September and the days are still full of sunshine.
    [Show full text]
  • Texas Alsatian
    2017 Texas Alsatian Karen A. Roesch, Ph.D. Indiana University-Purdue University Indianapolis Indianapolis, Indiana, USA IUPUI ScholarWorks This is the author’s manuscript: This is a draft of a chapter that has been accepted for publication by Oxford University Press in the forthcoming book Varieties of German Worldwide edited by Hans Boas, Anna Deumert, Mark L. Louden, & Péter Maitz (with Hyoun-A Joo, B. Richard Page, Lara Schwarz, & Nora Hellmold Vosburg) due for publication in 2016. https://scholarworks.iupui.edu Texas Alsatian, Medina County, Texas 1 Introduction: Historical background The Alsatian dialect was transported to Texas in the early 1800s, when entrepreneur Henri Castro recruited colonists from the French Alsace to comply with the Republic of Texas’ stipulations for populating one of his land grants located just west of San Antonio. Castro’s colonization efforts succeeded in bringing 2,134 German-speaking colonists from 1843 – 1847 (Jordan 2004: 45-7; Weaver 1985:109) to his land grants in Texas, which resulted in the establishment of four colonies: Castroville (1844); Quihi (1845); Vandenburg (1846); D’Hanis (1847). Castroville was the first and most successful settlement and serves as the focus of this chapter, as it constitutes the largest concentration of Alsatian speakers. This chapter provides both a descriptive account of the ancestral language, Alsatian, and more specifically as spoken today, as well as a discussion of sociolinguistic and linguistic processes (e.g., use, shift, variation, regularization, etc.) observed and documented since 2007. The casual observer might conclude that the colonists Castro brought to Texas were not German-speaking at all, but French.
    [Show full text]
  • Building an Unwanted Nation: the Anglo-American Partnership and Austrian Proponents of a Separate Nationhood, 1918-1934
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Carolina Digital Repository BUILDING AN UNWANTED NATION: THE ANGLO-AMERICAN PARTNERSHIP AND AUSTRIAN PROPONENTS OF A SEPARATE NATIONHOOD, 1918-1934 Kevin Mason A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of PhD in the Department of History. Chapel Hill 2007 Approved by: Advisor: Dr. Christopher Browning Reader: Dr. Konrad Jarausch Reader: Dr. Lloyd Kramer Reader: Dr. Michael Hunt Reader: Dr. Terence McIntosh ©2007 Kevin Mason ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Kevin Mason: Building an Unwanted Nation: The Anglo-American Partnership and Austrian Proponents of a Separate Nationhood, 1918-1934 (Under the direction of Dr. Christopher Browning) This project focuses on American and British economic, diplomatic, and cultural ties with Austria, and particularly with internal proponents of Austrian independence. Primarily through loans to build up the economy and diplomatic pressure, the United States and Great Britain helped to maintain an independent Austrian state and prevent an Anschluss or union with Germany from 1918 to 1934. In addition, this study examines the minority of Austrians who opposed an Anschluss . The three main groups of Austrians that supported independence were the Christian Social Party, monarchists, and some industries and industrialists. These Austrian nationalists cooperated with the Americans and British in sustaining an unwilling Austrian nation. Ultimately, the global depression weakened American and British capacity to practice dollar and pound diplomacy, and the popular appeal of Hitler combined with Nazi Germany’s aggression led to the realization of the Anschluss .
    [Show full text]
  • For a Comparative History of Alsace and Transylvania†
    article doi:10.17684/i1A10en DIACRONIA ISSN: 2393-1140 Impavidi progrediamur! www.diacronia.ro For a comparative history of Alsace and Transylvania† Valentin Trifescu∗ Faculty of Letters, “Alexandru Ioan Cuza” University, Bd. Carol I 11, 700506 Iași, Romania Article info Abstract History: Alsace and Transylvania are two historical border provinces which have been Received May 6, 2014 intensely debated throughout history and which have always been interrelated Accepted June 3, 2014 with each other in discourses of politicians as well as of intellectuals and of his- Published January 13, 2015 torians. By our study we would like to set forth a plea for a comparative history of Alsace and Transylvania (as two border provinces) and to yield a first set of Key words: arguments in favour of such a scientific endeavour. Once established the advan- Alsace tages and the methods upon which an inquiry of comparative history rests, we Transylvania could better understand the particular identity and the ways in which these two comparative analysis sideline provinces have related to their centres of power. Thus the monolithic and exclusive national history may be replaced by a fragmentary and/or periph- eral standpoint which would bring to light different aspects concerning local or regional history, regionalism or the relationship between the centre and its periphery. To Jean-Noël Grandhomme 1. Mitteleuropa from the Vosges to the Carpathians Countless arguments could be called forth in favour of a history in which Alsace and Transylvania should be compared to each other. One might equally find counterarguments to it, among which the strongest one could be the contestable question which would significantly diminish the importance of the chosen subject: why should Alsace be compared to Transylvania and not to Sicily or to any region on planet Mars?1 The research methodology, on the other hand, has a set of serious problems quite its own foritis very hard to determine precisely, as Veyne (1999, p.
    [Show full text]
  • John Boydell's Shakespeare Gallery and the Promotion of a National Aesthetic
    JOHN BOYDELL'S SHAKESPEARE GALLERY AND THE PROMOTION OF A NATIONAL AESTHETIC ROSEMARIE DIAS TWO VOLUMES VOLUME I PHD THE UNIVERSITY OF YORK HISTORY OF ART SEPTEMBER 2003 2 TABLE OF CONTENTS Page Volume I Abstract 3 List of Illustrations 4 Introduction 11 I Creating a Space for English Art 30 II Reynolds, Boydell and Northcote: Negotiating the Ideology 85 of the English Aesthetic. III "The Shakespeare of the Canvas": Fuseli and the 154 Construction of English Artistic Genius IV "Another Hogarth is Known": Robert Smirke's Seven Ages 203 of Man and the Construction of the English School V Pall Mall and Beyond: The Reception and Consumption of 244 Boydell's Shakespeare after 1793 290 Conclusion Bibliography 293 Volume II Illustrations 3 ABSTRACT This thesis offers a new analysis of John Boydell's Shakespeare Gallery, an exhibition venture operating in London between 1789 and 1805. It explores a number of trajectories embarked upon by Boydell and his artists in their collective attempt to promote an English aesthetic. It broadly argues that the Shakespeare Gallery offered an antidote to a variety of perceived problems which had emerged at the Royal Academy over the previous twenty years, defining itself against Academic theory and practice. Identifying and examining the cluster of spatial, ideological and aesthetic concerns which characterised the Shakespeare Gallery, my research suggests that the Gallery promoted a vision for a national art form which corresponded to contemporary senses of English cultural and political identity, and takes issue with current art-historical perceptions about the 'failure' of Boydell's scheme. The introduction maps out some of the existing scholarship in this area and exposes the gaps which art historians have previously left in our understanding of the Shakespeare Gallery.
    [Show full text]
  • Translating Humor: a Comparative Analysis of Three
    TRANSLATING HUMOR: A COMPARATIVE ANALYSIS OF THREE TRANSLATIONS OF THREE MEN IN A BOAT HARİKA KARAVİN BOĞAZİÇİ UNIVERSITY 2015 TRANSLATING HUMOR: A COMPARATIVE ANALYSIS OF THREE TRANSLATIONS OF THREE MEN IN A BOAT Thesis submitted to the Institute for Graduate Studies in Social Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Translation Studies by Harika Karavin B U 2015 ABSTRACT Translating Humor: A Comparative Analysis of Three Translations of Three Men in a Boat When academic studies on translating humor are examined in Turkey, there are not sufficient sources or data providing enough space for the discussion of the issue. It is also observed that most of the available studies focus on the linguistic and cultural problems observed in the transference of humorous elements in audio-visual texts and deal only with the translation of the specific humorous elements (e.g. wordplay) in terms of verbal humor. As a conclusion, it has been found out that there does not exist a comprehensive study in the target system that provides detailed information on the translation of verbal humor and the problems to be observed in the translation process. Since the translation strategies display differences in relation to the type of humorous device that texts include, studies focusing on the translation of different humorous devices are required. For this purpose, a descriptive comparison of the three l f J m K. J m ’ f m u l Three Men in a Boat including different humorous devices has been carried out. In the comparisons, the g x ’ lu c h u c x ’ hum u ff c h b analyzed in a descriptive manner and an objective translation criticism has been presented.
    [Show full text]
  • Forgers and Fiction: How Forgery Developed the Novel, 1846-79
    Forgers and Fiction: How Forgery Developed the Novel, 1846-79 Paul Ellis University College London Doctor of Philosophy UMI Number: U602586 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U602586 Published by ProQuest LLC 2014. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 2 Abstract This thesis argues that real-life forgery cases significantly shaped the form of Victorian fiction. Forgeries of bills of exchange, wills, parish registers or other documents were depicted in at least one hundred novels between 1846 and 1879. Many of these portrayals were inspired by celebrated real-life forgery cases. Forgeries are fictions, and Victorian fiction’s representations of forgery were often self- reflexive. Chapter one establishes the historical, legal and literary contexts for forgery in the Victorian period. Chapter two demonstrates how real-life forgers prompted Victorian fiction to explore its ambivalences about various conceptions of realist representation. Chapter three shows how real-life forgers enabled Victorian fiction to develop the genre of sensationalism. Chapter four investigates how real-life forgers influenced fiction’s questioning of its epistemological status in Victorian culture.
    [Show full text]
  • OF BULWER-LYTTON by Shankar Basu a Thesis Presented to the University of London for the Degree of Master of Philosophy Royal
    THE m m A S OF BULWER-LYTTON by Shankar Basu A thesis presented to the University of London for the degree of Master of Philosophy Royal Holloway College University of London 1974 % ProQuest Number: 10097587 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest 10097587 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 ABSTRACT This thesis is an evaluation of the plays of Bulwer-Lytton. The Introduction provides a general background of drama in the early nineteenth century and a brief estimate of Bulwer’s dramatic career. It also attempts to place Bulwer’s plays in the context of his time. Chapter one examines the nature of Bulwer’s first play, The Duchess de la Valliere. Chapter two evaluates the dramatic qualities of his second play, The Lady of Lyons; or, Love and pride. Chapter three assesses the merits of the third play, Richelieu; or. The Conspiracy, and provides a general discussion of Bulwer’s political ideas. It also establishes the connection between Bulwer’s first three plays depicting three periods in French history, and draws our attention to the author’s approach to history, Chapter four discusses the fourth play.
    [Show full text]
  • National Portrait Gallery of Australia Annual Report 13/14
    National Portrait Gallery of Australia Annual Report 13/14 National Portrait Gallery of Australia Annual Report 13/14 © National Portrait Gallery of Australia 2014 issn 2204-0811 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical (including photocopying, recording or any information storage and retrieval system), without permission from the publisher. This report is also accessible on the National Portrait Gallery’s website portrait.gov.au National Portrait Gallery King Edward Terrace Canberra, Australia Telephone (02) 6102 7000 portrait.gov.au 24 September 2014 Senator the Hon George Brandis qc Attorney-General Minister for the Arts Parliament House CANBERRA ACT 2600 Dear Minister On behalf of the National Portrait Gallery of Australia Board, I am pleased to submit the Gallery’s first independent annual report for presentation to each House of Parliament. The report covers the period 1 July 2013 to 30 June 2014. This report is submitted in accordance with the National Portrait Gallery of Australia Act, 2012 and the Commonwealth Authorities and Companies Act, 1997. The Performance Report has been prepared according to the Commonwealth Authorities (Annual Reporting) Orders 2011. The financial statements were prepared in line with the Finance Minister’s Orders made under the Commonwealth Authorities and Companies Act, 1997. Yours sincerely Dr Helen Nugent ao Chairman national portrait gallery of australia annual report 2013/14 i Contents Chairman’s letter 3 Director’s report 7 Agency overview 13 Accountability and management 17 Performance summary 23 Report against corporate plan 27 Financial statements 49 Appendices 1.
    [Show full text]
  • Edward Bulwer, First Baron Lytton of Knebworth
    EDWARD BULWER FIRST BARON LYTTON OF KNEBWORTH A SOCIAL* PERSONAL* AND POLITICAL MONOGRAPH Ti Hr A ESCOTT VHTMOB Of *’ nrcUMO; m ftfitli« w u n , ntMn»v WITH ItQ l'ti* " <OCm THAHWrflMftTrolll Y IC n fflJ** * C l **. * Km Of Ml* MOV*«. O# Ct>S4Mt>P'M ** m h 1 m < i *-to ile r ♦ m kAftil* **t> Mr^mikFi ” IK TH* Cf^HTTY HOtV t n w a rno.\ nm >* r i O N D O N Gl-ORI i KOI 'TLM'MrE AND SONS, Liu. I Xfltt V'.iftK: K. P. UUITON ANJU CO. 19 1a Digitized by C ^ o o Q i e Digitized by i ^ o o Q i e Digitized by i ^ o o Q i e HrP -b-3H A ? 3 IS DEDICATION TO J. P. STEELE, E s q ., M.D. NOW AMONG THE PEW SURVIVORS AS WELL AS ALWAYS AMONG THE MOST ACCOMPLISHED AND EFFECTIVE MEMBERS OF THE LITERARY RANK AND FILE WHEN BULWBR-LYTTON WAS A LEADER IN APPRECIATIVE RECOLLECTION OP FRIENDLY INTERCOURSE TOGETHER WITH COMRADESHIP OF PEN COVERING MANY YEARS AND IN GRATEFUL ACKNOWLEDGMENT OF MUCH HELP RECEIVED FROM HIS BRIGHT INTELLIGENCE, SOUND JUDGMENT, AND VARIOUS KNOWLEDGE NOT LESS IN MANY OTHER WRITINGS THAN IN THE PREPARATION OF THE PRESENT WORK THIS BOOK IS INSCRIBED BY HIS SINCERELY ATTACHED T. H. S. ESCOTT 3 £ n r- fc-« Q Digitized by ^ o o Q i e Digitized by i ^ o o Q i e PREFACE O writer on the subject of this book can ignore the N original and till then unprinted writings of Bulwer- Lytton contained in the two volumes of memoirs published by his son and literary executor, himself an accomplished prose author as well as graceful poet, whose acquaintance it was the present writer’s privilege to possess.
    [Show full text]