Treaty of Waitangi Affect Business
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
615 Different Kinds of Grasses Which Are Springing up in His Area and in Asking Us If These Indicated That the World Is Ending
“Company” in Kopiago 615 different kinds of grasses which are springing up in his area and in asking us if these indicated that the world is ending. Apparently long-standing ideas are also subject to continuous re-working, so that revised versions of rumours turn up over time. What is of further interest is the way in which these existing symbols co-exist, and even blend, with the new theme of development through the arrival of the company. Such an arrival would indeed mean the end of one world, geographically and economically, and the start of a new one. In seeing the company as the only desired form of development the people are essentially reflecting the paucity of other development opportunities open to them. From the 1960s onwards government patrol officers regularly put in recommendations that agricultural development on a small-holder basis be made the cornerstone for local economic progress. Yet few results have emerged over time. Coffee is grown in Aluni but not tended or often picked, largely because there is no practical way to sell it. There is a severe lack of introduced vegetables which could be used for sale. There is a chronic rate of anthrax and pneumonia in the pig population which is not counteracted by DPI injections. Further, the Christian churches do not seem to have taken the place of indigenous crisis cults to provide a means of combating ill health and environmental decline by ritual intercession with the deity. The people are thus left without much recourse against adversity and little that is tangible and material to point to by way of their own development, although almost all men below the age of 35 years have been out to other places in Papua New Guinea and are able to judge how marginal their own area is by comparison. -
Commemorative Practice in Aotearoa New Zealand: Exploring The
Commemorative Practice in Aotearoa New Zealand: Exploring the bicentennial and sestercentennial of the Endeavour’s arrival in Gisborne and Tairāwhiti By Rebecca Nuttall A dissertation submitted to Victoria University of Wellington in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Museum and Heritage Studies Victoria University of Wellington 2016 Abstract In the midst of commemoration programmes for the centenary of the First World War, academic literature about and interest in the topic of commemoration has grown significantly. While studies in the UK and America focus on the use of the past and commemoration, there is little work on commemorative practice within a New Zealand context, particularly over a period of time. As museums and heritage sites increasingly look to new ways of making meaningful experiences for a diverse and changing public, this research seeks to address the gap in the literature and help to inform future management of commemoration in New Zealand. With the sestercentennial of the 1769 arrival of the Endeavour to New Zealand coming up in 2019, this research involved case studies of the earlier bicentennial in 1969 and the planning stages of the future commemoration in both Gisborne (the site of Lieutenant James Cook’s first landing) and Wellington. The methods employed for this dissertation comprised archival and documentary research, as well as interviews with professionals involved in the sestercentennial. Using a theoretical framework based in museum and heritage studies, as well as history, sociology and cultural studies this study considers the many ways we use the past, from institutional practices to vernacular interests. -
Benefits of Signing the Treaty of Waitangi Bugs
Benefits Of Signing The Treaty Of Waitangi Melodramatic Fox still regionalizes: unbreathing and air-conditioning Joel braises quite coercively but moderating her armpit natheless. Mathew disagrees her perfidy swankily, she bivouacked it inconspicuously. Biedermeier and one-handed Ragnar mummified some treetops so fuzzily! Share in the inadequacies of signing the entire treaty was too large areas of his representatives that mĕori. Vigorous and through the benefits treaty waitangi tribunal, are on the tribunal, and upheld their return, it had the agreement. Ruling on maori health benefits of the treaty of waitangi day act on major issues raised a set of waitangi. Dreadful stink arises; the signing of waitangi this agreement was all the land for the one. Committed after the benefits of signing the treaty of bills seeking to injustices over land rights and support of the surface of legislation. Issuing certificates of the benefits signing the treaty of controlling the ownership. Respected the details of the treaty of waitangi tribunal has been caught just a government sector. Rather to stop the benefits of signing, but the waitangi? Course as the benefits the treaty waitangi, he had been the number of the rest had the scale. Friendly with only the benefits signing of waitangi tribunal is at the eastern ridge overlooking the new zealanders are the first signed by tourist buses and the transfer sovereignty. Rely on this the benefits of treaty as the tribe. Fish at the benefits signing treaty of waitangi and maori from the future welfare of the treaty of new zealand history of the two major points of exclusive and people. -
The Treaty of Waitangi Today
17 The Treaty of Waitangi today J. D. Sutton* This paper by John Sutton reviews the status of the Treaty of Waitangi at international law and, with reference to the way the government has implemented the international law rights accruing from the United Nations International Covenants on Human Rights, considers means of implementing Treaty rights. The Treaty of Waitangi Act 1975 is studied and assessment of the practice and potential of the Waitangi Tribunal ventured. At the Waitangi Day celebrations in 1934 Baron Bledisloe, who gave New Zealand the historic site where the Treaty was signed, said*1 that that gathering afforded an opportunity of renewing our obligations to the Maori people — obligations which have become all the greater since, during the intervening years, our [British] race has become the dominant partner in the possession and enjoyment of this country, the sovereignty of which we still hold as a sacred and inviolable trust. This is typical of the speeches made each February 6th by politicians and, statesmen but does the Treaty of Waitangi2 have any more importance than being the rhetorical focus of formal Maori-pakeha relations? It is submitted that the Treaty has real significance in the New Zealand constitutional and legal system. I. TRADITIONAL CONCEPTS REVIEWED As an instrument of cession the Treaty of Waitangi is commonly regarded as a nullity,3 usually because of the Maoris’ inability to enter into a contract or treaty * This is an edited version of a paper presented as part of the LL.B.(Hons) programme. 1 Baron Bledisloe The Governor-General’s Addresses at the Waitangi Celebrations. -
The Status and Rights of Indigenous Peoples
The Status and Rights of Indigenous Peoples in New Zealand Markus Ehrmann* I. Introduction and of New Zealand offers a special approach to the status rights indigenous based people. The European colonisation of the territory of New Zealand was on Crown and the the of a treaty between the British Maori, Treaty Waitangi, signed and in 1840. The practice of treaties between a European power indigenous peo- least in the Pacific area.1 ple is not unknown in the history of colonisation, at is However, the Treaty of Waitangi, named after the place where it was signed, three unique in the history of colonisation.2 The text of the Treaty comprises only aims the Articles and a Preamble and thus seems rather inconspicuous. Yet it at of Zealand from the cession of sovereignty over the territory New indigenous the Maori to the British Crown. In return the Crown confirms and guarantees Maori lands, estates, forests, fisheries and other properties.3 which The Treaty of Waitangi is a living document and on-going covenant forms the basis of the relationship and partnership of New Zealanders of Euro- The of the for pean and of Maori descent in the present day.4 importance Treaty the constitutional life of New Zealand cannot be overestimated, even if its legal the doc- status is still a matter of dispute.5 The Treaty has been seen as "founding in ument of the nation of New Zealand"6, "simply the most important document Ref jur, Berlin. Between 1826 and 1910 France, Germany, the United Kingdom and the USA concluded at least the 65 treaties with island "States" in the Pacific area, see K e i t h, The Treaty of Waitangi in Courts, New Zealand Universities Law Review 14 (1990), 37, 38. -
Law, Land, and Maori Issues
LAW, LAND, AND MAORI ISSUES KENNETHA. PALMER, L.L.M. (Ak), L.L.M. (Harvard), S.J.D. (Virginia), Dip.T.P. (Ak) Associate Professor of law, University of Auckland The purpose of this article is to assess and comment upon past legislative provisions and more recent enactments and case decisions affecting the Maori people, especially in relation to the promises made in the context of the Treaty of Waitangi 1840. Considering the potential enormity of the task involved, the article will deal only superficially with the earlier legislative provisions, and will merely endeavour to identify the trends and consequences of recent developments. In relation to Maori land, much has been written about the purpose of the early Native Lands Act, 1862-1909, and the declared or implicit legislative policies, that the Acts were intended to facilitate the dealing with Maori land either between Maori people, or more probably by alienation to the European settlers.' In partial justification of the later Acts, the alienations to persons other than the Crown were subject to approval by the Native Land Courts or Boards, which were intended to ensure that an adequate consideration was paid and no Maori would be left "landless".2 The fairness or unfairness of sales, approved by a majority of owners or shareholders, is a matter which will continue to be the subject of enquiries, especially in relation to sales to the Crown which were not subject to Court confirmation. The justice of the land confiscations and the Crown acquisitions, are all areas now within the jurisdiction of the Waitangi Tribunal, with the potential for reparation.3 In other areas of law, especially the control of Maori settlements and criminal justice, it is noteworthy that a benign "separate but equal" approach prevailed during the colonial period. -
COOPERATIVE SOVEREIGNTYDRAFT a Fresh Look at the Treaty of Waitangi
DRAFT COOPERATIVE A fresh look at the SOVEREIGNTYUNPUBLISHED Treaty of Waitangi DUNCAN ROPER DRAFT UNPUBLISHED COOPERATIVE SOVEREIGNTYDRAFT A fresh look at the Treaty of Waitangi An essay by Duncan Roper (1940-2016) Edited by Petrus Simons and Steuart Henderson UNPUBLISHED Cooperative Sovereignty: A fresh look at the Treaty of Waitangi by Dr Duncan L Roper Unpublished draft © 2016 Duncan L Roper Editing: Petrus Simons, Steuart Henderson, Chris Benge Publication design: KPMDesign ([email protected]) Any reproduction of any parts of this work must be clearly attributed to Dr Duncan L Roper. Cover Image: Deposit Photos – Waitangi Day and Festival 2013. Contents Foreword by Dr Peter Lineham 5 Editors’ preface 7 Introduction DRAFT9 The basic idea of a cooperative sovereignty 22 Meet the neighbours: Māoridom encounters the sovereignty of the Western colonising state 37 Editors’ epilogue 92 UNPUBLISHED Bibliography 100 DRAFT UNPUBLISHED Foreword It is an honour to write commending this posthumous publication by Duncan Roper, on which he had been engaged in one way or another for more than 20 years. Indeed, as he explains, it is rooted in reflections that stretch back into his youth. In this short publication the essence of much of Duncan’s writing is revealed, and his memory is rightly honoured. Readers are in for a treat in this volume, whichDRAFT showcases a keen mind dissecting and debating views which have become very widely ac- cepted in New Zealand and underlie the work of the Waitangi Tribunal. His challenge of the logic of Ruth Ross’s famous essays is extraordinarily important, because her findings have become the basis upon which the Māori version of Te Tiriti has been elevated at the expense of the consti- tutional and legal roots of the English version. -
Sunday 20 July 2008 Waitangi, Northland
PROGRAMME BACKGROUND Sunday 20 July 2008 Waitangi, Northland Waitangi is a township located in the Bay of Islands on the North Island of New Zealand. It is located close to the town of Paihia (of which it is now considered a part), 60 kilometres north of Whangarei. The name means weeping waters in Māori. Waitangi is best known for being the location where the Treaty of Waitangi was signed on February 6, 1840; however, it is also the place where the Declaration of Independence of New Zealand was signed five years prior, on October 28, 1835. This document was ratified by the British Crown the following year (1836). The Treaty of Waitangi (Te Tiriti o Waitangi) proper began on February 5, 1840 when a public meeting was held on the grounds in front of James Busby's residence. Lieutenant Governor Hobson read a proposed document to the 300 or so European and Maori who were in attendance and then provided the Maori chiefs an opportunity to speak. Initially, a large number of chiefs (including Te Kemara, Rewa, Moka 'Kainga-mataa' and others) spoke against accepting the Crown's proposition to rule over Aotearoa. However, later in the proceedings a few chiefs began to entertain this idea; amongst the more notable chiefs to support the Crown were Te Wharerahi, Pumuka, and the two Hokianga chiefs, Tamati Waka Nene and his brother Eruera Maihi Patuone). The proceedings were ended and were to recommence on February 7; however, a number of chiefs pressed to sign earlier. The Treaty of Waitangi was initially signed on February 6, 1840 in a marquee erected in the grounds of James Busby's house at Waitangi by representatives of the British Crown, the chiefs of the Confederation of the United Tribes of New Zealand, and other Māori tribal leaders, and subsequently by other Māori chiefs at other places in New Zealand. -
Historic Commemorations in New Zealand and Northern Ireland, 1940–1990
Remembering the Past, Thinking of the Present: Historic Commemorations in New Zealand and Northern Ireland, 1940–1990 Helen Alexandra Robinson A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctorate of Philosophy, the University of Auckland, 2009. ii iii Abstract This thesis analyses and compares two historic commemorations in Northern Ireland with two in New Zealand, in the period from 1940 to 1990. These commemorations are the Twelfth of July and Remembrance Sunday in Northern Ireland, and Waitangi Day and Anzac Day in New Zealand. Examination of these commemorations has revealed several patterns. In the commemorations studied in this thesis, levels of public adherence generally depended on the extent to which the values that the commemoration symbolised were seen as threatened or highly needed. The commemorations which reaffirmed compelling values tended to enjoy higher levels of public support than those expressing values which were seen as either unnecessary or unthreatened. In both countries, historic commemorations were capable of uniting communities behind core values. However, in cases where there was no general agreement on what those values were or what they meant, commemorations frequently became sites of division and conflict. All four commemorations were regularly used by organisers and participants to express views on contemporary political and social issues and, on several occasions in both countries, different groups battled for the control of particular commemorations. In both countries, increased levels of social conflict often led to the increased use of the past as a rhetorical device. The main conclusion to be drawn from this study is that these historic commemora- tions derived more of their meaning from their contemporary context than from the historical events which they commemorated.