Pihuaqtiuyugut: We Are the Long Distance Walkers

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pihuaqtiuyugut: We Are the Long Distance Walkers Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers Photo: NWT Literacy Council Emily Kudlak • Alice Kaodloak • Ulukhaktok Elders with Cynthia Chambers and Helen Balanoff Acknowledgements Acknowledgements Photo: NWT Literacy Council Project Researchers: Emily Kudlak, Helen Balanoff, Alice Kaodloak, Cynthia Chambers Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers 1 Una taiguaq taigualiuqtauhimayuq iningniutivut hiuqtut ihumagiplugit kihimi uvunga havaangmut ikayuutauqpiaqpangmatta: Kudlak, Memogana, Tangik, Kagyut and Oliktoak. Kudlak Memogana (Jimmy Kudlak) (Jimmy Memogana) Nunatiangmi Iliniarutiit Katimayiit innigniit quyagiyait tamaita pitquhiraluamiknik ilihimayamingnik aituqpangmatta iliniarutiptingut. Aivek Okhealuk (Ida Kuneyuna) (Jean Okheena) Tungana Taipahuk Kapotoan Nigiyok (Mary T. Okheena) (Rene Taipana) (Mabel Nigiyok) (Morris Nigiyok) 2 Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers This book is dedicated to the Elders who gave much to this project, but who have passed on: Kudlak, Memogana, Tangik, Kagyut and Oliktoak. Tangik Kagyut Oliktoak (Margaret Egotak) (William Kagyut) (Sam Oliktoak) The NWT Literacy Council thanks all the Elders who shared their knowledge with us on this project. Nilgak Ohokak Akoakhion (Elsie Nilgak) (Mary Akoakhion) (Andy Akoakhion) Kongoatok Kuptana Akhiatak Olifie (Mary Kudlak) (Robert Kuptana) (Noah Akhiatak) (Walter Olifie) Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers 3 Introduction Introduction Kangiryuarmiut are the long distance from the transcripts of interviews with walkers. Today, they live in Ulukhaktok Rene Taipana and Jean Okheena. Sections (formerly Holman), Northwest Territories, of the transcripts were rewritten in the on the west coast of Victoria Island. form of poems to show the poetic nature This book tells the story of their traditional of the Elders’ stories, and to bring out the travels – the long distance walk the “feeling” of the interviews. The words in Kangiryuarmiut took each year, following the poems are still those of the Elders. the seasons. It also tells the story of the The second part of the book, told from Ulukhaktok Literacy Research Project – the point of view of the research team, a story about researchers from the NWT describes the Ulukhaktok Literacy Literacy Council and the University of Research Project: how the research was Lethbridge, and community researchers done, what the researchers learned, and and Elders from Ulukhaktok, working how this information can help support together to understand what “literacy” literacies in the north today. meant to the Kangiryuarmiut, and what it means today. What were the literacies We hope you enjoy this book about of the long distance walkers, and how and the long walk and the literacies of the where were they learned? And are these Kangiryuarmiut, and the museum exhibit living literacies still being learned and designed to share with you the stories and used today? knowledge of the long distance walkers. Community-based research projects such as this one must find ways to give the story of the research back to the people of the community. For this project, the research team worked together with the staff from the Prince of Wales Northern Heritage Centre in Yellowknife to make a museum exhibit. The exhibit would use the story of the long distance walk to describe what the researchers learned about the the literacies of the Kangiryuarmiut. The text and photos from this museum exhibit make up the first part of the book, told in the voice of the Kangiryuarmiut. This part also includes a few poems made Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers 5 Introduction Kangiryuarmiun pihuaqtiuyut. Uqauhiit titiraqhimayut piksatlu Ublumi Ulukhaktungmi inuuniaqtun takuurvingmit hivuliuyut uvani (atiqaqtugaluaq imaa Holman), taiguangmi. Atuuyaaqtutut unipkangit Nunatiangmi, Victoria Island uataata naiglilaaqhimayunik ilaanga hamna hinaani. Una taiguaq unipkaangat piqaqtuq, Rene Taipahuplu Jean qangaraaluk aulaaqpauhingmikkut- Okhealuplu unipkanginit phimayut, ukiuqlu tamaat Kangiryuangmiun unipkaangit ilangit titiratqikhimayut pihuaqtaat, Ukiuq, Upin’ngakhaq, atuuyaaqtutut unipkaat naiglilaaqhugit auyaq ukiakhaq malikhugu. Uvvalu inuit ilihimatqublugit iningniutipta unipkariyaa Ulukhaktuup ilinniarutaita unipkaangit atuuyaaqtutut ittut. illituqhiuqtinit ukunninga NWT Iningniutipta unipkaangit illittuqhiuqtaitlu Literacy Councilkut, University of appiqhuqtait mihigimayautqublugit. Lethbridgekunit, Ulukhaktuuplu Iningniutipta tainniit uqauhiitlu illituqhiuqtiinit iningnikhaanguttainitlu, aallangungitut. havaqqatigiikhutik illittuqhiuqtut kangiqhiyumaplugu Kangiryuarmiuni Tuglia taiguap imaa ittuq, illittuqhiuqtiit hunauyaakhaanik Illinniarutit, imaalu ihumagiyaaniit titiraqhimayuq, ublumi hunauyaakhaanik. Pihuayuni Ulukhaktuup Illinniarutiinik Illinniarutit hunauyaakhaita uvaalu Illittuqhiungninganik: Qanuq qanuqlu humilu illitpakalluaqpatigik? illittuqhiuruhianik, humiklu Hapkuatlu huli ublumi aullayut illittuqhiuqtit ilittainik tahamnalu illinniarutit hatdja ilihaqtauvakpat ublumi Illittaqtik illittuqhiuramik qanuq atuqtauvakpat? ublumi illinniarutinut ukiuqtaqtumi ikayuutauniaqpa. Nunamingni illittuqhiuraangamik imaatun unipkaanga illittuqhiungninganit Una taiguaq aliagillavat pihuangnikkut tuniffarutikhaanik nunalaat inuutainut uvaalu Kangiryuarmiun nauniaqhiyukhat. Uvani illittuqhiutiip Illinniarutaintigut, uvaalu takuurvingmi havaanga illittuqhiuqtiit Prince of Wales tautugakhaq inungnut tuniyaqqut Northern Heritage Centre Yellowkniami Pihuaqtiit unipkaangit ilihimayaitlu. havaqqatigiikhutik takuurvingmi takuurviliuqtut. Pihuayut unipkaanga atuqhugu takuurviliuqtamingnit naunaiyaqhugu illittuqhiuqtamingnit illittamingnik Kangriyuarmiut illinniarutainit. 6 Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers We are the Long Distance Walkers: The ExhibitPhoto: NWT Literacy Council Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers 7 Pihuaqtiuyugut | Walkers Angayuqaatkalu, ataattiakalu, ilaitlu Pihuaqtiuyugut aullaaqpaktut Kuungmin Kuugyuamun. Kangiryuarmiutauyugut, pihuaqtiuyugut. Pihuablutik Tahiryuakkuuqhutik, Iqqakharvialuk apquhaaqhugik. Kuugyuak ikaaqhugu Qanikkut ukiivaktugut hikumi. Auyami auyiyaqtuqhutik, tuktuhiuqhutik Qalgiliumanangmi. pihuavaktugut tuktut nurraliurvianut. Pihuayumik taivaktaat. (Tuktuhiuqtut pihuablutik). Hivullipta aullaarviit malikhugit. Ilinniarutiit tahapkua ilittavut Taipahuk, 2005 atuqpaktavut aullaarviini. Huli ublumi iliniarutit tahapkuat atuqpaktavut. Una tautuktauyukhaq tautukvingmi My parents, grandparents and their families unipkaariniaqtaa. travelled from Kuuk to Kuugyuak. They passed Tahiryuaq and walked inland through Iqqakharvialuk. They crossed Kuugyuak to We are the Long spend the summer at Qalgiliumanaq hunting caribou. They called it pihuayuq (going on a long Distance Walkers walk to hunt caribou). We are the Kangiryuarmiut, the long Taipahuk, 2005 distance walkers. Not long ago we spent winters on the sea ice. In summer, The people knew all of the land we walked inland to the caribou calving way back then. grounds. We followed trails travelled by They knew the area where our ancestors. Our literacies there are lots of caribou, are the skills we learned and and where the calving grounds are. used on the trail. We still use these literacies They knew the animals. today. This book tells Also the areas where ducks nest, our story. when they are big enough to hunt, the same size as their mothers. They knew everything way back then. Back then they were never in a hurry when they travel. They only walked during their lives. Innugamik: because they are inuk. Source: From interviews with Rene Taipana and Jean Okheena 8 Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers Pihuayut Apqutaat Qalgiliumanamut Una miqhaq miqhuqtiik tahamna pihuarvigaluaq ingilraat hulilukaaruhiitlu tautuktuuyaaqhugit miqhuqhimayaat. Long Distance Walk to Qalgiliumanaq The wall hanging shows the artists’ view of the long walk and activities described in the exhibit. Alice Kaodloaplu Mabel Nigiyuplu una miqhuqhimayaak, Ulukhaktok, 2008. Made by Alice Kaodloak and Mabel Nigiyok, Ulukhaktok, 2008. Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers 9 Aullaaligaangat upaunahuaqtaq nuna When you’re going to leave on a trip, you tautuktuyaaqhugu. imagine the area you’re going to in your head. Akoakhion, 2005 Akhoakhion, 2005 10 Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers Kangiryuarmiut hanalrutitliuqpaktut kanguuyangmit, taima ilituqhiuqtit atiqhimayait ‘Copper Eskimos’. Kangiryuarmiut made copper tools, so early anthropologists called them ‘the Copper Eskimos’. Kimaliq (small copper ulu) PWNHC 981.58.1 Copper from Victoria Island On loan from Helen Kalvak School, Ulukhaktok Kuugaq ikaaraptigu, nivyaaqtumik tuhaqtunga. When we crossed the river, I heard a noise. I Tiguaqhiga apigiyara “huna taimna asked my adoptive father, “Where is that noise nivyaaqtuq?” Uqaallaktuq “kannuyaguuq”. coming from?” He said it was coming from Ilihiimanngitunga nivyaaqtuq kannuyaq. Ilangit copper. I didn’t know copper made a noise. hivaniqtumik nivyaaqtun. Some makes a really nice high-pitched sound. Aivek, 2005 Aivek, 2005 Pihuaqtiuyugut: We are the Long Distance Walkers 11 Iliniarutit | Literacies Nunami Iliniarutit Ilittimayavut Kangiryuarmiuni ilinniangniq Hapkua ilitpaktavut inuit titirangmit angitqiyauyuq. Uvagut qun’ngiaqhugit ikayuqtigiplugitlu nunami titiraqpaktugut pirutlu uuktuqhimaaqpakhugitlu. Ublumi kuukkatlu ikaarviitlu inukhuliuqhugit. Qablunaatut titiraqpaliqhuta Qilaklu ubluriatlu hilalu munariplugit
Recommended publications
  • INUVIALUIT LANGUAGE and IDENTITY: PERSPECTIVES on the SYMBOLIC MEANING of INUVIALUKTUN in the CANADIAN WESTERN ARCTIC by Alexand
    INUVIALUIT LANGUAGE AND IDENTITY: PERSPECTIVES ON THE SYMBOLIC MEANING OF INUVIALUKTUN IN THE CANADIAN WESTERN ARCTIC by Alexander C. Oehler B.A., University of Northern British Columbia, 2010 THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN INTERDISCIPLINARY STUDIES UNIVERSITY OF NORTHERN BRITISH COLUMBIA July 2012 © Alexander C. Oehler, 2012 Abstract: The revitalization of ancestral languages has been an issue of great concern to Aboriginal communities across North America for several decades. More recently, this concern has also found a voice in educational policy, particularly in regions where Aboriginal land claims have been ratified, and where public schools fall under a mandate to offer curricula that meet the needs of Aboriginal students. This research seeks to explore the cultural significance of Inuvialuktun, a regional Inuit language comprised of three distinct dialects traditionally spoken by the Inuvialuit of the northern Northwest Territories, Canada. More specifically, the research seeks to examine the role of current Inuvialuktun language revitalization efforts in the establishment of Inuvialuit collective and individual identities across several age groups. Tying into the sociolinguistic discourse on ancestral language revitalization in North America, the research seeks to contribute a case study from a region underrepresented in the literature on language and identity. The applied aim of the study is to provide better insight on existing language ideologies and language attitudes subscribed to by current and potential learners of Inuvialuktun in the community of Inuvik, NWT. Data obtained by the study is intended to aid local and territorial language planners in identifying potential obstacles and opportunities regarding language learner motivation.
    [Show full text]
  • Documenting Linguistic Knowledge in an Inuit Language Atlas
    Document generated on 10/01/2021 7:23 p.m. Études Inuit Studies Documenting Linguistic Knowledge in an Inuit Language Atlas Documenter les connaissances linguistiques dans un atlas en langue inuit Kumiko Murasugi and Monica Ittusardjuat Curriculum scolaire inuit Article abstract Inuit School Curriculum The traditional method of orally transmitting language is weakening with the Volume 40, Number 2, 2016 passing of fluent Elders and language erosion in contemporary Inuit society. Language documentation is a vital component of language maintenance and URI: https://id.erudit.org/iderudit/1055437ar revitalization. In this paper we present a pilot online, multimedia DOI: https://doi.org/10.7202/1055437ar cybercartographic Atlas of the Inuit Language in Canada, the goal of which is to help protect and strengthen the vitality of Inuit dialects through the documentation of their words. The main component of the atlas is a See table of contents multidialectal database of written and spoken words. We discuss the role of dictionaries in language documentation, introduce the features of the atlas, explore the appeal of the atlas to different types of users (in particular, Publisher(s) language learners), and present future directions for the atlas project. Centre interuniversitaire d’études et de recherches autochtones (CIÉRA) ISSN 0701-1008 (print) 1708-5268 (digital) Explore this journal Cite this article Murasugi, K. & Ittusardjuat, M. (2016). Documenting Linguistic Knowledge in an Inuit Language Atlas. Études Inuit Studies, 40(2), 169–190. https://doi.org/10.7202/1055437ar Tous droits réservés © La revue Études Inuit Studies, 2019 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online.
    [Show full text]
  • Canadian Arctic Tide Measurement Techniques and Results
    International Hydrographie Review, Monaco, LXIII (2), July 1986 CANADIAN ARCTIC TIDE MEASUREMENT TECHNIQUES AND RESULTS by B.J. TAIT, S.T. GRANT, D. St.-JACQUES and F. STEPHENSON (*) ABSTRACT About 10 years ago the Canadian Hydrographic Service recognized the need for a planned approach to completing tide and current surveys of the Canadian Arctic Archipelago in order to meet the requirements of marine shipping and construction industries as well as the needs of environmental studies related to resource development. Therefore, a program of tidal surveys was begun which has resulted in a data base of tidal records covering most of the Archipelago. In this paper the problems faced by tidal surveyors and others working in the harsh Arctic environment are described and the variety of equipment and techniques developed for short, medium and long-term deployments are reported. The tidal characteris­ tics throughout the Archipelago, determined primarily from these surveys, are briefly summarized. It was also recognized that there would be a need for real time tidal data by engineers, surveyors and mariners. Since the existing permanent tide gauges in the Arctic do not have this capability, a project was started in the early 1980’s to develop and construct a new permanent gauging system. The first of these gauges was constructed during the summer of 1985 and is described. INTRODUCTION The Canadian Arctic Archipelago shown in Figure 1 is a large group of islands north of the mainland of Canada bounded on the west by the Beaufort Sea, on the north by the Arctic Ocean and on the east by Davis Strait, Baffin Bay and Greenland and split through the middle by Parry Channel which constitutes most of the famous North West Passage.
    [Show full text]
  • The Evolution of Inuvialuit Identity in the Modern
    inuvialuit rising: the evolution of inuvialuit identity in the modern era Natasha Lyons Department of Archaeology, Simon Fraser University, 8888 University Drive, Burnaby, BC V5A 1S6, Canada; [email protected] abstract The Inuvialuit of the western Canadian Arctic were recognized by the government of Canada as the traditional owners and formal stewards of their territory by the Inuvialuit Final Agreement of 1984. During the pursuit of this claim, its progenitors replaced the Western term ‘Mackenzie Inuit’ with the Inuvialuktun term ‘Inuvialuit’ as the collective identifier of the seven or eight traditional groups of the Mackenzie/Beaufort region. The relationships between these groups, and their notions of collectiv- ity, have a rich and complex history. This paper traces the evolution of Inuvialuit social and cultural identity from precontact times through the modern era. The primary focus, however, is on the forces and influences that have helped to shape contemporary Inuvialuit culture, society, and identity in the twentieth century. keywords: Inuvialuit, identity, community-based research, land claims, Mackenzie River The Inuvialuit are the Inuit of the western Canadian Arctic. in exploring the forces and influences that have helped They have lived along the lower reaches of the Mackenzie to shape the Inuvialuit as a group and how these have River and adjacent coastlines bordering the Beaufort Sea changed over the course of contact history. Identity, as for much longer than recorded in historical documents or discussed below, is a sociopolitical and cultural concept oral history. Their ownership and stewardship of this terri- that has been defined in many ways. I use both the sin- tory was formally recognized by the government of Canada gular ‘identity’ and plural ‘identities’ throughout this in the Inuvialuit Final Agreement of 1984.
    [Show full text]
  • Canada's Arctic Marine Atlas
    Lincoln Sea Hall Basin MARINE ATLAS ARCTIC CANADA’S GREENLAND Ellesmere Island Kane Basin Nares Strait N nd ansen Sou s d Axel n Sve Heiberg rdr a up Island l Ch ann North CANADA’S s el I Pea Water ry Ch a h nnel Massey t Sou Baffin e Amund nd ISR Boundary b Ringnes Bay Ellef Norwegian Coburg Island Grise Fiord a Ringnes Bay Island ARCTIC MARINE z Island EEZ Boundary Prince i Borden ARCTIC l Island Gustaf E Adolf Sea Maclea Jones n Str OCEAN n ait Sound ATLANTIC e Mackenzie Pe Ball nn antyn King Island y S e trait e S u trait it Devon Wel ATLAS Stra OCEAN Q Prince l Island Clyde River Queens in Bylot Patrick Hazen Byam gt Channel o Island Martin n Island Ch tr. Channel an Pond Inlet S Bathurst nel Qikiqtarjuaq liam A Island Eclipse ust Lancaster Sound in Cornwallis Sound Hecla Ch Fitzwil Island and an Griper nel ait Bay r Resolute t Melville Barrow Strait Arctic Bay S et P l Island r i Kel l n e c n e n Somerset Pangnirtung EEZ Boundary a R M'Clure Strait h Island e C g Baffin Island Brodeur y e r r n Peninsula t a P I Cumberland n Peel Sound l e Sound Viscount Stefansson t Melville Island Sound Prince Labrador of Wales Igloolik Prince Sea it Island Charles ra Hadley Bay Banks St s Island le a Island W Hall Beach f Beaufort o M'Clintock Gulf of Iqaluit e c n Frobisher Bay i Channel Resolution r Boothia Boothia Sea P Island Sachs Franklin Peninsula Committee Foxe Harbour Strait Bay Melville Peninsula Basin Kimmirut Taloyoak N UNAT Minto Inlet Victoria SIA VUT Makkovik Ulukhaktok Kugaaruk Foxe Island Hopedale Liverpool Amundsen Victoria King
    [Show full text]
  • 2011 Canada and the North Cover Photo © Andrew Stewart, 2009
    Eagle-Eye Tours Eagle-Eye 4711 Galena St., Windermere, British Columbia, Canada V0B 2L2 Tours 1-800-373-5678 | www.Eagle-Eye.com | [email protected] Travel with Vision 2011 Canada and the North Cover photo © Andrew Stewart, 2009 Dear Adventurers, In 2011, we at Eagle-Eye Tours are delighted to present another series of outstanding voyages. Every single one will not only bring you to places of beauty and importance, but will connect you to them. Through the summer season we have the great thrill of exploring the mighty North Atlantic. We’ll range all the way from the cities of Scotland through the Outer Hebrides, north around the ancient settlements of Orkney and Shetland, and end up in St. Andrews, where we’ll help the University celebrate its 600th anniversary. Then there’s unforgettable Iceland, and beyond lies the world’s largest island, Greenland, where we’ll watch giant icebergs calve and meet with the Greenlandic people. Further West, in the Canadian Arctic, or in rugged Labrador or music-filled Newfoundland, we’re on home ground, with expeditions that take us from Inuit art centres like Baffin Island’s Kinngait (Cape Dorset) all the way to The Northwest Passage. Our itineraries are thoughtfully designed to include areas of exceptional splendour, optimal wildlife viewing and historical significance. Our teams of experts – geologists, botanists, biologists, anthropologists and historians, as well as artists in words, music, painting and more – are there to make sure that we’ll all learn a lot, gaining insight into both the natural and the cultural landscape.
    [Show full text]
  • Watersheds of the Northwest Territories
    Watersheds of the Northwest Territories Sverdrup Islands Legend Grise Fiord !! Mackenzie River Basin Sub-Basins Prince Patrick Island £ "Canadian Watersheds" data from: Atlas of Canada 1,000,000 National Frameworks Data, Hydrology, Version 6.0 0 50 100 200 300 Km This map is provided for illustrative purposes only. The Department Melville Island of Aboriginal Affairs and Northern Development Canada cannot Rewsaorrlauntt eor guarantee that the information is accurate, complete or !! current at all times. The Department of Aboriginal Affairs and Northern Development Canada accepts no responsibility or liability ! for any errors, inaccuracies and/or omissions. ! Updated Nov, 2011 by IMAG, AANDC File: H:\Working_Data\ArcMap_Projects\Water Resources\WaterStrategyMRB_sb_E.mxd Arctic Bay !! Eastern Banks Island Western Banks Island Sachs Harbour !! Northwestern Victoria Island Victoria Island -- Hadley Bay Victoria Island -- Minto Inlet !! Tuktoyaktuk Ulukhaktok !! !! !! Amundsen Gulf Taloyoak Southeastern Beaufort Sea !! Victoria Island -- Prince Albert Sound Western Mack!!enzie Delta Paulatuk !! !! Eastern Mackenzie Delta Kugaaruk !! Southern Victoria Island Fort McPherson Cambridge Bay Gjoa Haven !! Tsiigehtchic !! !! !! N. Amundsen Gulf -- Mainland W.T Yu . kon Anderson !! Lower Mackenzie Kugluktuk Colville Lake !! !! Umingmaktok !! !! Peel Fort Good Hope !! Hare Indian Arctic Red Bathurst Inlet Coronation Gulf -- Mainland !! Great !! Norman Wells Bear !! Lake Central Mackenzie -- The Ramparts Délîne Tulita !! Great Bear Coppermine !! M
    [Show full text]
  • Decline of Caribou on Northwest Victoria Island 1980-1993
    THE DECLINE OF CARIBOU ON NORTHWEST VICTORIA ISLAND 1980–93 ANNE GUNN DEPARTMENT OF RESOURCES, WILDLIFE AND ECONOMIC DEVELOPMENT GOVERNMENT OF THE NORTHWEST TERRITORIES YELLOWKNIFE NWT 2005 The research documented in this report was carried out prior to the creation of Nunavut. File report No. 133 iii ABSTRACT The evidence for a decline in caribou abundance between 1980 and 1993 on northwest Victoria Island includes reports by hunters of difficulty finding caribou in the early 1990s, and aerial surveys which suggest a decline from an abundance of approximately 4000– 6000 in 1980, to 100–300 by 1993. The annual harvest as a proportion of estimated herd size increased between 1980 and 1992 to 30%. The elders of Holman also identified recent over-hunting a cause of the decline. Aerial surveys were completed during both winter and calving, which reduces the likelihood that the reduced abundance was from a shift in distribution. Evidence is inconclusive as to whether predation, competition with muskoxen or winter weather were contributing factors. A survey of local knowledge on wolves provided evidence that wolves have increased during the last decade. v TABLE OF CONTENTS ABSTRACT ..................................................................................................................iii TABLE OF CONTENTS.................................................................................................v LIST OF FIGURES.......................................................................................................vii LIST OF TABLES
    [Show full text]
  • Bankslanders Knowledge and Indicators of Polar Bear Population Health
    University of Alberta Knowing Nanuut: Bankslanders knowledge and indicators of polar bear population health by Daniel V. W. Slavik A thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Science in Rural Sociology Department of Resource Economics and Environmental Sociology © Daniel Slavik Fall 2013 Edmonton, Alberta Permission is hereby granted to the University of Alberta Libraries to reproduce single copies of this thesis and to lend or sell such copies for private, scholarly or scientific research purposes only. Where the thesis is converted to, or otherwise made available in digital form, the University of Alberta will advise potential users of the thesis of these terms. The author reserves all other publication and other rights in association with the copyright in the thesis and, except as herein before provided, neither the thesis nor any substantial portion thereof may be printed or otherwise reproduced in any material form whatsoever without the author's prior written permission. In memory of: Andy Carpenter Sr. & Geddes Wolki Sr. Abstract Polar bears (Ursus maritimus, Nanuut) are a culturally and economically important species to the Inuvialuit. As a result of climate change, the Arctic is experiencing rapid ecological changes with the potential for profound impacts on polar bear populations. The objectives of the thesis were to document Inuvialuit knowledge of polar bear population health and to identify the indicators used by Inuvialuit to assess polar bear health. Using community-based participatory research methodologies, participant observation, and semi-directed interviews with twenty-seven locally identified community experts and knowledge holders from Sachs Harbour, NWT, this thesis documents Inuvialuit knowledge of polar bear population health within seven categories of indicators: body condition and behavior; breeding success; diet and feeding behaviors; distribution and movements; habitat conditions; population abundance; and unique observations.
    [Show full text]
  • 5-Year Review, 2017
    Polar Bear (Ursus maritimus) 5-Year Review: Summary and Evaluation U.S. Fish and Wildlife Service Marine Mammals Management Anchorage, Alaska 1 5-YEAR REVIEW Polar Bear (Ursus maritimus) I. GENERAL INFORMATION Purpose of 5-Year Reviews: The U.S. Fish and Wildlife Service (Service) is required by section 4(c)(2) of the Endangered Species Act (Act) to conduct a status review of each listed species at least once every 5 years. The purpose of a 5-year review is to evaluate whether or not the species’ status has changed since it was listed, or since the most recent 5-year review. Based on the 5-year review, the Service recommends whether the species should be removed from the list of endangered and threatened species, be changed in status from endangered to threatened, or be changed in status from threatened to endangered. Our original listing of a species as endangered or threatened is based on the existence of threats attributable to one or more of the five threat factors described in section 4(a)(1) of the Act, and the Service must consider these same five factors in any subsequent consideration of reclassification or delisting of a species. In the 5-year review, the Service considers the best available scientific and commercial data on the species, and focuses on new information available since the species was listed or last reviewed. If the Service recommends a change in listing status based on the results of the 5-year review, the Service must propose to do so through a separate rule-making process defined in the Act that includes public review and comment.
    [Show full text]
  • Close World-System Encounters on the Western/Central Arctic Periphery: Long-Term Historic Copper Inuit-European
    Close World-System Encounters on the Western/Central Canadian Arctic Periphery: Long-term Historic Copper Inuit-European and Eurocanadian Intersocietal Interaction by Donald S. Johnson A Thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies of The University of Manitoba in partial fulfilment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy Individual Interdisciplinary Program University of Manitoba Winnipeg Copyright © Don Johnson, 2010 Library and Archives Bibliothèque et Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de l’édition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A 0N4 Ottawa ON K1A 0N4 Canada Canada Your file Votre référence ISBN: 978-0-494-70313-7 Our file Notre référence ISBN: 978-0-494-70313-7 NOTICE: AVIS: The author has granted a non- L’auteur a accordé une licence non exclusive exclusive license allowing Library and permettant à la Bibliothèque et Archives Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par télécommunication ou par l’Internet, prêter, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des thèses partout dans le loan, distribute and sell theses monde, à des fins commerciales ou autres, sur worldwide, for commercial or non- support microforme, papier, électronique et/ou commercial purposes, in microform, autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L’auteur conserve la propriété du droit d’auteur ownership and moral rights in this et des droits moraux qui protège cette thèse. Ni thesis. Neither the thesis nor la thèse ni des extraits substantiels de celle-ci substantial extracts from it may be ne doivent être imprimés ou autrement printed or otherwise reproduced reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • Applying Community-Based Approaches to an Archaeology of Banks Island, NWT
    Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 10-12-2016 12:00 AM There Is More Than One Way to Do Something Right: Applying Community-Based Approaches to an Archaeology of Banks Island, NWT Laura Elena Kelvin The University of Western Ontario Supervisor Lisa Hodgetts The University of Western Ontario Graduate Program in Anthropology A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Doctor of Philosophy © Laura Elena Kelvin 2016 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Archaeological Anthropology Commons, Other Anthropology Commons, and the Social and Cultural Anthropology Commons Recommended Citation Kelvin, Laura Elena, "There Is More Than One Way to Do Something Right: Applying Community-Based Approaches to an Archaeology of Banks Island, NWT" (2016). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 4168. https://ir.lib.uwo.ca/etd/4168 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. Abstract This dissertation explores how historical knowledge is produced and maintained within the Inuvialuit (Western Arctic Inuit) community of Sachs Harbour, NWT, to determine how archaeological research can best complement and respect Inuvialuit understandings and ways of knowing the past. When archaeologists apply Indigenous knowledges to their research they often have limited understandings of how these knowledges work, and may apply them inadequately or inappropriately. I employ an archaeological ethnographic approach to help Ikaahukmiut (people with ties to Banks Island, NWT) articulate to archaeologists how they construct their knowledge of Banks Island’s past.
    [Show full text]