Invective Drag: Talking Dirty in Catullus, Cicero, Horace, and Ovid Casey Catherine Moore University of South Carolina - Columbia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Invective Drag: Talking Dirty in Catullus, Cicero, Horace, and Ovid Casey Catherine Moore University of South Carolina - Columbia University of South Carolina Scholar Commons Theses and Dissertations 12-14-2015 Invective Drag: Talking Dirty in Catullus, Cicero, Horace, and Ovid Casey Catherine Moore University of South Carolina - Columbia Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/etd Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Moore, C. C.(2015). Invective Drag: Talking Dirty in Catullus, Cicero, Horace, and Ovid. (Doctoral dissertation). Retrieved from https://scholarcommons.sc.edu/etd/3265 This Open Access Dissertation is brought to you by Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. INVECTIVE DRAG: TALKING DIRTY IN CATULLUS, CICERO, HORACE, AND OVID by Casey Catherine Moore Bachelor of Arts University of South Florida, 2007 Master of Arts University of South Carolina, 2010 Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature College of Arts and Sciences University of South Carolina 2015 Accepted by: Paul Allen Miller, Major Professor Hunter H. Gardner, Committee Member Mark A. Beck, Committee Member David Lee Miller, Committee Member Ed Gieskes, Committee Member Lacy Ford, Senior Vice Provost and Dean of Graduate Studies © Copyright by Casey Catherine Moore, 2015 All Rights Reserved ii ACKNOWLEDGEMENTS I have been very fortunate to have had a phenomenal support system throughout the dissertation process. I am incredibly thankful for my advisor, Paul Allen Miller, whose guidance, comprehensive feedback, and high expectations made for a dissertation I am proud of. Through taking Allen’s courses, working with him at TAPA, and his guidance throughout the comprehensive exam, prospectus, and dissertation, I have remained inspired by him and grateful for so excellent a mentor. Allen and committee member Hunter Gardner read my dissertation chapter by chapter, and their detailed feedback was always thoughtful and timely. Hunter in particular did a great job pushing me to keep going and reminding me I have a voice in the academic conversation. In addition to Allen and Hunter, my committee members Mark Beck, David Miller, and Ed Gieskes, have worked hard to push me to do my best work. Their feedback on my comprehensive exams helped me narrow down my interests in order to work on something that I found provocative and interesting. Our discussion at my prospectus defense really helped me focus my trajectory and formulate a strong argument. David Miller’s detailed feedback on my introductory chapter helped me to clarify my argument early on, and I am very grateful for his hard questions and thought- provoking comments. My former chair at USF, Stephan Schindler, provided great feedback at conference presentations and his support while I worked at USF was much appreciated. iii I could not have completed this project without my best friend and editor, Kim Wickham. Kim read every word of this dissertation, multiple times (in addition to everything I wrote in graduate school), and is probably by this point an honorary Classicist. It was invaluable to have the prospective of someone outside of the field to help me make my arguments clear and accessible to a wider audience. Kim’s kindness and patience with me throughout this process has helped keep my spirits up. I am so thankful for her love and support, and I can’t wait to pay her back as she begins her own dissertation journey. Jennifer Slobodian also read chunks of this work and related conference presentations, and commiserating with her as we went through graduate school together has been one of the things that has seen me through. Amanda Phillips, my friend of nearly twenty years, provided long-distance support and I will always be thankful for her friendship. Cassie Premo Steele, my co-creating writing coach, has been an integral part of this whole process. I am lucky to have family and friends who have listened to me talk about my work for the last several years. One of the best things about my husband, Scott West, is that he remains my biggest fan and has always been truly interested in what I do. His questions about my work, and him pushing me to sit down and write on days when inspiration was lacking has been immensely helpful. He always makes the bad days better and good days the best. My family has continued to be supportive of my pursuit of “dead languages,” and I am so grateful that they have kept believing in me, semester by semester. iv Finally, I have to thank the late Ava Chitwood, without whose mentorship I never would have started this process. She ignited in me a passion for the ancient world when I first started my undergraduate program, and her belief in me is what inspired me to continue on in this profession. Working with her at USF when I finished my graduate course work was such a joy, and I will be forever thankful for every moment I was able to spend with her v ABSTRACT Invective Drag: Talking Dirty in Catullus, Cicero, Horace, and Ovid, studies the relationship between invective texts and masculine self-fashioning. Using gender theory, rhetorical theory, and philology, I examine how invective speech in these authors operates outside the normative social parameters of Roman masculinity.. I examine the invectives of Catullus, Cicero, Horace, and Ovid to argue that in the speaker’s aggressive articulation of masculinity, he often ends up effeminizing or queering himself as he attempts to make his opponents radically other. I show that the hypermasculine speaker of the invective genre utilizes a strategy I term “invective drag,” the adoption of non- normative modalities of self-presentation and expression with regard to social status, gender, and sexuality This work examines the ways in which the invective genre gives the authors of this study a platform to perform masculinity in ways often contradictory to the gender norms operative in their respective cultures. This research contributes to ongoing debates surrounding the function of invective in Roman society. For the last few decades, Roman invective has largely been studied in terms of how it affects social mores and politics, and only recently has been linked to the invective speaker’s self-presentation. Of those studies, mine is the first to trace a rhetorical invective strategy through multiple authors to discuss invective performance’s role in masculine subjectivity. Through this new framework, other works can be re vi examined to reveal a more critical engagement with persona construction in invective and force a reexamination of gender performance in the ancient world. vii TABLE OF CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS ........................................................................................................ iii ABSTRACT .......................................................................................................................... vi CHAPTER ONE: INTRODUCTION: MASCULINITY, INVECTIVE, AND INVECTIVE DRAG ..............1 CHAPTER TWO: CATULLUS: MASCULINITY IN FLUX ............................................................31 CHAPTER THREE: CICERO: ABJECTION, THE ACTOR, AND POLITICAL INVECTIVE ...............75 CHAPTER FOUR: HORACE: MEDIATING ANXIETY AND ALTERNATIVE MASCULINITY .......119 CHAPTER FIVE: OVID: THE SCREAM OF THE EXILED LOVER .............................................155 WORKS CITED ...................................................................................................................215 viii CHAPTER ONE: INTRODUCTION: MASCULINITY, INVECTIVE, AND INVECTIVE DRAG The purpose of this project is to examine invective texts as instances of self- fashioning that go beyond the limitations of persona theory. My thesis in this dissertation is that the hypermasculine speaker of the invective genre occupies a queer space through his employment of invective drag, which I define as the adoption of non normative modalities of self-presentation and expression with regard to social status, gender, and sexuality. I will examine the invectives of Catullus, Cicero, Horace, and Ovid to argue that in the speaker’s aggressive articulation of masculinity, he often ends up effeminizing or queering himself as he attempts to make his opponents radically other. In order to examine how invective drag operates, we must first understand the intersection of gender performance and masculine self-fashioning, the limits of persona theory, and the relationship between abjection and invective drag, all of which will be taken up in this section. By looking at the genre of invective, which will be defined as verses that convey threats, anger, and assert dominance over others,1 this work will examine the ways in which the invective genre gives the authors of this study a platform to perform masculinity in ways often contradictory to the gender norms operative in their respective cultures. 1 The OED defines invective as “a violent attack in words; a denunciatory or railing speech, writing, or expression” or “denunciatory or opprobrious language; vehement denunciation; vituperation” (Oxford English Dictionary A.1 and A.2). The OLD defines invective as a forms of literature that “sets out publicly to denigrate a named individual” that follows “well-articulated rhetorical guidelines.” 1 Much work on invective is characterized by a pervasive dichotomy between invective as “therapeutic release” and invective as a formal exercise. With the theory of invective drag I will seek
Recommended publications
  • Faraone Ancient Greek Love Magic.Pdf
    Ancient Greek Love Magic Ancient Greek Love Magic Christopher A. Faraone Harvard University Press Cambridge, Massachusetts London, England Copyright © 1999 by the President and Fellows of Harvard College All rights reserved Printed in the United States of America Second printing, 2001 First Harvard University Press paperback edition, 2001 library of congress cataloging-in-publication data Faraone, Christopher A. Ancient Greek love magic / Christopher A. Faraone. p. cm. Includes bibliographical references and indexes. ISBN 0-674-03320-5 (cloth) ISBN 0-674-00696-8 (pbk.) 1. Magic, Greek. 2. Love—Miscellanea—History. I. Title. BF1591.F37 1999 133.4Ј42Ј0938—dc21 99-10676 For Susan sê gfir Ãn seautá tfi f©rmaka Æxeiv (Plutarch Moralia 141c) Contents Preface ix 1 Introduction 1 1.1 The Ubiquity of Love Magic 5 1.2 Definitions and a New Taxonomy 15 1.3 The Advantages of a Synchronic and Comparative Approach 30 2 Spells for Inducing Uncontrollable Passion (Ero%s) 41 2.1 If ErÃs Is a Disease, Then Erotic Magic Is a Curse 43 2.2 Jason’s Iunx and the Greek Tradition of Ago%ge% Spells 55 2.3 Apples for Atalanta and Pomegranates for Persephone 69 2.4 The Transitory Violence of Greek Weddings and Erotic Magic 78 3 Spells for Inducing Affection (Philia) 96 3.1 Aphrodite’s Kestos Himas and Other Amuletic Love Charms 97 3.2 Deianeira’s Mistake: The Confusion of Love Potions and Poisons 110 3.3 Narcotics and Knotted Cords: The Subversive Cast of Philia Magic 119 4 Some Final Thoughts on History, Gender, and Desire 132 4.1 From Aphrodite to the Restless
    [Show full text]
  • Translated by Wordport from Nota Bene Ver. 4 Document EPODE.599
    http://akroterion.journals.ac.za THE INDIVIDUAL AND SOCIETY: AN ORGANISING PRINCIPLE IN HORACE’S EPODES? Sjarlene Thom (University of Stellenbosch) Over the years there have been various attempts to make sense of the Epodes as a collection, as well as of individual poems.1 Scholars who have focussed on the collection as a whole have tried generally grouping the poems according to metre2 or to subject matter into either different areas of criticism or different categories of invective.3 The subsequent scholarly debate centred on arguments why individual groups were identified and why a specific poem should fall into a specific group. My personal reaction to these attempts to structure the collection according to groups is rather negative for the following simple reason: too many persuasive alternatives are possible. No musical composition could at one and the same time be described for instance as a sonata, a suite or a prelude and fugue. If a piece of music displays characteristics of all these musical forms, a broader organisational principle has to be found to accommodate the individual sections. In the same way then – since so many different possible ways have been identified in which to pack out various groups of Epodes – it seems to make more sense to look at the Epodes as a unit in which a variety of cross-references or, to continue the musical analogy, variations on a theme, all support a central statement. There have also been scholars who focused on individual poems who have come up with striking or even ingenious individual interpretations, but more often than not they then ignored or discounted the larger unit in which the poems functioned.
    [Show full text]
  • Questioning the 'Witch' Label: Women As Evil in Ancient Rome
    Questioning the ‘witch’ label: women as evil in ancient Rome Linda McGuire Introduction It became popular during the early Roman Empire for authors to depict women using magic in their writing. Such women appeared in almost every literary genre (satire, love poetry, epic and novels) during a span of 150 years. They can be found in the works of Virgil, Horace, Tibullus, Propertius, Ovid, Lucan, Petronius and Apuleius. They were not a particularly coherent group, although they share certain common characteristics. Besides their link with magic there is only one other thing that they all share in common – these women are called witches by scholars today regardless of the Latin terminology used to refer to them.1 What these scholars mean when they use the term ‘witch’ is difficult to know as this English word, which has associations with modern European history, is never explained. This paper seeks to question the validity of using this modern term in the context of an ancient society, in this case Rome. First of all, what do scholars mean by ‘witch’ today and what ideas lie behind this term. Second, what similarities exist between the witches of the late Middle Ages and women using sorcery in Latin literature? As the topic is broad, this paper will focus specifically on the crimes of these women. Finally, who in Roman society were connected with particularly evil or unnatural crimes such as baby killing or cannibalism? Was it magic practitioners or others in society? Part one: witches and their crimes First found in a ninth century manuscript, the term ‘witch’ is thought to derive from the old English word wicca, meaning someone who casts a spell.2 It is likely, however, that our understanding of the term today is influenced from the period known as the witch-hunts which affected most of Europe in the late Middle Ages and resulted in the deaths of many thousands of people.
    [Show full text]
  • Beauty on Display Plato and the Concept of the Kalon
    BEAUTY ON DISPLAY PLATO AND THE CONCEPT OF THE KALON JONATHAN FINE Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2018 © 2018 Jonathan Fine All rights reserved ABSTRACT BEAUTY ON DISPLAY: PLATO AND THE CONCEPT OF THE KALON JONATHAN FINE A central concept for Plato is the kalon – often translated as the beautiful, fine, admirable, or noble. This dissertation shows that only by prioritizing dimensions of beauty in the concept can we understand the nature, use, and insights of the kalon in Plato. The concept of the kalon organizes aspirations to appear and be admired as beautiful for one’s virtue. We may consider beauty superficial and concern for it vain – but what if it were also indispensable to living well? By analyzing how Plato uses the concept of the kalon to contest cultural practices of shame and honour regulated by ideals of beauty, we come to see not only the tensions within the concept but also how attractions to beauty steer, but can subvert, our attempts to live well. TABLE OF CONTENTS Acknowledgements ii 1 Coordinating the Kalon: A Critical Introduction 1 1 The Kalon and the Dominant Approach 2 2 A Conceptual Problem 10 3 Overview 24 2 Beauty, Shame, and the Appearance of Virtue 29 1 Our Ancient Contemporaries 29 2 The Cultural Imagination 34 3 Spirit and the Social Dimension of the Kalon 55 4 Before the Eyes of Others 82 3 Glory, Grief, and the Problem of Achilles 100 1 A Tragic Worldview 103 2 The Heroic Ideal 110 3 Disgracing Achilles 125 4 Putting Poikilia in its Place 135 1 Some Ambivalences 135 2 The Aesthetics of Poikilia 138 3 The Taste of Democracy 148 4 Lovers of Sights and Sounds 173 5 The Possibility of Wonder 182 5 The Guise of the Beautiful 188 1 A Psychological Distinction 190 2 From Disinterested Admiration to Agency 202 3 The Opacity of Love 212 4 Looking Good? 218 Bibliography 234 i ACKNOWLEDGEMENTS “To do philosophy is to explore one’s own temperament,” Iris Murdoch suggested at the outset of “Of ‘God’ and ‘Good’”.
    [Show full text]
  • Catullus, Caesar, and the Foundations of Roman Ideology
    Catullus, Caesar, and the Foundations of Roman Ideology I argue in this paper that Catullus’ attacks on Caesar in Poems 57 and 11 serve to link sexuality and empire by associating Caesar and Mamurra with both extravagant imperialist aggression and pathic receptivity (Konstan, 2000). Catullus implicitly critiques the decadence and corruption in Roman society and, at the same time, endorses the ethic of masculine aggression, epitomized by Caesar, Mamurra, and the Catullan lover himself. Indeed, Catullus attributes to Caesar and Mamurra the very qualities of wantonness and passivity associated throughout the Catullan corpus with the male narrator (Greene, 1995; Skinner, 1993). In assigning to Caesar some of the traits he reviles in himself, the speaker suggests not only a continuity between the spheres of the political and the erotic but also implies that his own subject position in relation to those spheres cannot be distinctly located. Catullus also suggests, I would argue, that Roman masculinity is a fundamentally unstable concept (Janan, 2001; Wray 2002). This is evident in the fact that the putatively weak male lover in Catullus typically asserts his own masculinity by threatening to feminize other men (Williams 1999). Poem 16 (pedicabo et irrumabo) is a notorious example of this. In fact, one of the central assumptions of the ideology of Roman masculinity is that a man’s status as vir is enhanced by his penetration of other males. By predicating the center of power in the Roman world on both domination and subordination, Catullus suggests that the perversion of traditional masculine and feminine roles may constitute a crucial dimension of Roman imperialist ideology.
    [Show full text]
  • Ovid, Fasti 1.63-294 (Translated By, and Adapted Notes From, A
    Ovid, Fasti 1.63-294 (translated by, and adapted notes from, A. S. Kline) [Latin text; 8 CE] Book I: January 1: Kalends See how Janus1 appears first in my song To announce a happy year for you, Germanicus.2 Two-headed Janus, source of the silently gliding year, The only god who is able to see behind him, Be favourable to the leaders, whose labours win Peace for the fertile earth, peace for the seas: Be favourable to the senate and Roman people, And with a nod unbar the shining temples. A prosperous day dawns: favour our thoughts and speech! Let auspicious words be said on this auspicious day. Let our ears be free of lawsuits then, and banish Mad disputes now: you, malicious tongues, cease wagging! See how the air shines with fragrant fire, And Cilician3 grains crackle on lit hearths! The flame beats brightly on the temple’s gold, And spreads a flickering light on the shrine’s roof. Spotless garments make their way to Tarpeian Heights,4 And the crowd wear the colours of the festival: Now the new rods and axes lead, new purple glows, And the distinctive ivory chair feels fresh weight. Heifers that grazed the grass on Faliscan plains,5 Unbroken to the yoke, bow their necks to the axe. When Jupiter watches the whole world from his hill, Everything that he sees belongs to Rome. Hail, day of joy, and return forever, happier still, Worthy to be cherished by a race that rules the world. But two-formed Janus what god shall I say you are, Since Greece has no divinity to compare with you? Tell me the reason, too, why you alone of all the gods Look both at what’s behind you and what’s in front.
    [Show full text]
  • The Evolution of the Roman Calendar Dwayne Meisner, University of Regina
    The Evolution of the Roman Calendar Dwayne Meisner, University of Regina Abstract The Roman calendar was first developed as a lunar | 290 calendar, so it was difficult for the Romans to reconcile this with the natural solar year. In 45 BC, Julius Caesar reformed the calendar, creating a solar year of 365 days with leap years every four years. This article explains the process by which the Roman calendar evolved and argues that the reason February has 28 days is that Caesar did not want to interfere with religious festivals that occurred in February. Beginning as a lunar calendar, the Romans developed a lunisolar system that tried to reconcile lunar months with the solar year, with the unfortunate result that the calendar was often inaccurate by up to four months. Caesar fixed this by changing the lengths of most months, but made no change to February because of the tradition of intercalation, which the article explains, and because of festivals that were celebrated in February that were connected to the Roman New Year, which had originally been on March 1. Introduction The reason why February has 28 days in the modern calendar is that Caesar did not want to interfere with festivals that honored the dead, some of which were Past Imperfect 15 (2009) | © | ISSN 1711-053X | eISSN 1718-4487 connected to the position of the Roman New Year. In the earliest calendars of the Roman Republic, the year began on March 1, because the consuls, after whom the year was named, began their years in office on the Ides of March.
    [Show full text]
  • Cas Cl 230: the Golden Age of Latin Literature
    CAS CL 230: THE GOLDEN AGE OF LATIN LITERATURE In Workflow 1. CASCL Chair ([email protected]; [email protected]) 2. CAS Dean ([email protected]; [email protected]; [email protected]; jessmroh; lcherch; [email protected]; [email protected]) 3. GEC SubCommittees ([email protected]) 4. University Gen Ed Committee Chair ([email protected]; [email protected]; [email protected]) 5. Final Approval ([email protected]; [email protected]; [email protected]) Approval Path 1. Mon, 30 Oct 2017 14:00:40 GMT MEGHAN ELIZABETH KELLY (mekel): Approved for CASCL Chair New Proposal Date Submitted: Mon, 30 Oct 2017 12:21:14 GMT Viewing: The Golden Age of Latin Literature Last edit: Mon, 30 Oct 2017 12:21:14 GMT Changes proposed by: mekel Section One – Provenance of Proposal Proposer Information Name Title Email School/College Department Name Leah Kronenberg Assoc. Prof. [email protected] CAS Classical Studies Section Two – Course or Co-Curricular Activity Identifiers What are you proposing? Course College College of Arts & Sciences Department CLASSICAL STUDIES Subject Code CAS CL - Classical Studies Course Number 230 Course/Co-curricular Title The Golden Age of Latin Literature Short Title Gold Latin Lit This is: A New Course Did you participate in a CTL workshop for the development of this activity? No Bulletin (40-word) Course Description An in-depth exploration in English of some of the greatest poets from Ancient Rome, including Catullus, Virgil, and Ovid. Examines the Romans' engagement with Greek literature and the development of their own "Classics," from personal love poetry to profound epic. Prerequisites,
    [Show full text]
  • INGO GILDENHARD Cicero, Philippic 2, 44–50, 78–92, 100–119 Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary CICERO, PHILIPPIC 2, 44–50, 78–92, 100–119
    INGO GILDENHARD Cicero, Philippic 2, 44–50, 78–92, 100–119 Latin text, study aids with vocabulary, and commentary CICERO, PHILIPPIC 2, 44–50, 78–92, 100–119 Cicero, Philippic 2, 44–50, 78–92, 100–119 Latin text, study aids with vocabulary, and commentary Ingo Gildenhard https://www.openbookpublishers.com © 2018 Ingo Gildenhard The text of this work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license (CC BY 4.0). This license allows you to share, copy, distribute and transmit the text; to adapt the text and to make commercial use of the text providing attribution is made to the author(s), but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work. Attribution should include the following information: Ingo Gildenhard, Cicero, Philippic 2, 44–50, 78–92, 100–119. Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2018. https://doi. org/10.11647/OBP.0156 Every effort has been made to identify and contact copyright holders and any omission or error will be corrected if notification is made to the publisher. In order to access detailed and updated information on the license, please visit https:// www.openbookpublishers.com/product/845#copyright Further details about CC BY licenses are available at http://creativecommons.org/licenses/ by/4.0/ All external links were active at the time of publication unless otherwise stated and have been archived via the Internet Archive Wayback Machine at https://archive.org/web Digital material and resources associated with this volume are available at https://www.
    [Show full text]
  • Pirate and Hacking Speak Because Your Communicating with the World, Tell Them What You Think
    Pirate and Hacking Speak Because your communicating with the world, tell them what you think.... ----------------------------------------------------------------------- Afrikaans Poes / Doos - Pussy Fok jou - Fuck you Jy pis my af - You're pissing me off Hoer - Whore Slet - Slut Kak - Shit Poephol - Asshole Dom Doos - Dump Pussy Gaan fok jouself - Go fuck yourself ------------------------------------------------------------------------ Arabic Koos - cunt. nikomak - fuck your mother sharmuta - whore zarba - shit kis - vagina zib - penis Elif air ab tizak! - a thousand "dicks" in your ass! kisich - pussy Elif air ab dinich - A thousand dicks in your religion Mos zibby! - Suck my dick! Waj ab zibik! - An infection to your dick! kelbeh - bitch (lit a female dog) Muti - jackass Kanith - Fucker Kwanii - Faggot Bouse Tizi - Kiss my ass Armenian Aboosh - Stupid Dmbo, Khmbo - Idiot Myruht kooneh - Fuck your mother Peranuht shoonuh kukneh - The dog should shit in your mouth Esh - Donkey Buhlo (BUL-lo) - Dick Kuk oudelic shoon - Shit eating dog Juge / jugik - penis Vorig / vor - ass Eem juges bacheek doer - Kiss my penis Eem voriga bacheek doer - Kiss my ass Toon vor es - You are an ass Toon esh es - You are a jackass Metz Dzi-zik - Big Breasts Metz Jugik - Big penis ------------------------------------------------------------------------ Bengali baing chood - sister fucker chood - fuck/fucker choodmarani - mother fucker haramjada - bastard dhon - dick gud - pussy khanki/maggi - whore laewra aga - dickhead tor bapre choodi - fuck your dad ------------------------------------------------------------------------
    [Show full text]
  • Babeland University the Art of the Blowjob Techniques for Stellar Blow Jobs
    Babeland University The Art of the Blowjob Techniques for Stellar Blow Jobs Different ways to use your tongue – pointy & hard, broad & soft Different types of licks – ice cream lick, tongue flick, figure eight, from perineum to tip Different things to try – slap penis against your tongue, face fucking, tea- bagging, use of toys and varying temperatures Don’t forget – kissing, sucking, speeding up & slowing down licks, playing with his testicles GET CREATIVE! 1. Flicker your tongue across the frenulum. 2. Hold mouth still with penis inside and pump with hand only. 3. Hold tongue stationary and move his cock around inside your mouth. 4. Soften tongue and leave a sloppy spit trail. 5. Give long slow licks with lots of eye contact. 6. Speed up and slow down your licks. 7. Swirl tongue around corona while head is in your mouth. 8. With your hands against his hips, bob your head up and down. 9. Twist your head as you go up and down with penis inside mouth. 10. Twist your hand around the shaft while sucking. The perfect position for deep throating because the penis is able to go straight down the throat. Illustration from The Ultimate Guide to Anal Sex for Men by Bill Brent Top 10 Fellatio Tips: 1. Variety. Tray a range of sensations: vary the speed, pressure & area you focus on. Remember to use lips, tongue, breath, your whole face…and once you find something that feels good to your partner, STAY THERE! 2. Using your hands is not cheating! Oftentimes, a good simultaneous handjob can amplify a great blowjob.
    [Show full text]
  • Horace - Poems
    Classic Poetry Series Horace - poems - Publication Date: 2012 Publisher: Poemhunter.com - The World's Poetry Archive Horace(8 December 65 BC – 27 November 8 BC) Quintus Horatius Flaccus, known in the English-speaking world as Horace, was the leading Roman lyric poet during the time of Augustus. The rhetorician Quintillian regarded his Odes as almost the only Latin lyrics worth reading, justifying his estimate with the words: "He can be lofty sometimes, yet he is also full of charm and grace, versatile in his figures, and felicitously daring in his choice of words." Horace also crafted elegant hexameter verses (Sermones and Epistles) and scurrilous iambic poetry (Epodes). The hexameters are playful and yet serious works, leading the ancient satirist Persius to comment: "as his friend laughs, Horace slyly puts his finger on his every fault; once let in, he plays about the heartstrings". Some of his iambic poetry, however, can seem wantonly repulsive to modern audiences. His career coincided with Rome's momentous change from Republic to Empire. An officer in the republican army that was crushed at the Battle of Philippi in 42 BC, he was befriended by Octavian's right-hand man in civil affairs, Maecenas, and became something of a spokesman for the new regime. For some commentators, his association with the regime was a delicate balance in which he maintained a strong measure of independence (he was "a master of the graceful sidestep") but for others he was, in < a href="http://www.poemhunter.com/john-henry-dryden/">John Dryden's</a> phrase, "a well-mannered court slave".
    [Show full text]