Zona di pesca LagoLago Se rSerodoliodoli LagoLago Gela Gelatoto Fishing Zone Lago Scuro R5 LLagoago Scuro Scuro R5R5 2668 2668 LagoLago Nambino Nambino A1 Fiume Sarca dalla confl uenza Torrente Arnò – Bacino Ponte Pià Sarca River from the Arnò tributary – Ponte Pià basin Malga Bodole NK6 MMalgaalga Bodole Bodole NK6 1584 C Lago Ghiacciato 1584 Lago Ghiacciato 1584 Rif. Bodole A2 Fiume Sarca dal bacino Ponte Pià – Bocche del Limarò (fi no al 2527 Rif. Bodole 2527 1641 P6 confi ne con il Basso Sarca) 1641 LagoLago Lambin Lambin P6 Sarca River from the Ponte Pià basin – Bocche del Limarò (to the Q Lago Nuovo Q NK5 Lago Nuovo NK5 Lower Sarca border) 2270 Cascata 2270 Lago Mandrone PCascataedruc Lago Mandrone Pedruc alina 2403 alina B Fiume Sarca Tione- da confl uenza Sarca Val Genova a 2403

confl uenza Arnò Rio V Q1 Rio V Q1 wwwww.w.altosaaltosarrcca.ia.it t Rio Valina Q1 Sarca River Tione-Pinzolo from the Sarca Val Genova to the Arnò Pesca alla pari Lago Ritorto tributaries PesPescaca alla alla pari pari Lago Ritorto C Fiume Sarca di Campiglio da origini a confl uenza Sarca Val Genova C Sarca di Campiglio River from source to the Sarca Val Genova tributary Laghi di Cornisello Sarca di Campiglio River from source to the Sarca Val Genova tributary V Laghi di Cornisello D Rio Vallesinella a Brenta V Rio Vallesinella to Brenta E Fiume Sarca di Nambrone Lago Nero Sarca di Nambrone River Lago Nero F Fiume Sarca di Val Genova. Dalla sorgente fi no alla cascata di Casina Muta a confl uenza Sarca Campiglio Sarca di Val Genova River, from the source to the Casina Muta falls Rio V PT1 Rio Valchestria and tributary of Sarca di Campiglio alchestria and tributary of Sarca di Campiglio PT1 alchestria Rio di Vallesinella Pesca alla pari Rio di Vallesinella G1 Fiume Sarca di Val Genova basso da Cascata di casina muta a Pesca alla pari D Rio D’amola Sar D Rio D’amola el confl uenza Sarca Campiglio Sarca di Nambrone el

Lower Sarca di Val Genova River, from the Casina Muta falls to the ast PT2 c PT2 R3 Sarca di Campiglio a di Nambr R3 E Rio R Rio Rastel G2 Affl uenti Fiume Sarca di Val Genova basso E S.Antonio Tributaries of the lower Sarca di Val Genova River S.Antonio R di Mavignola Rio H1 Torrente Arnò dalle origini al parcheggio in zona ponte Pianone G2G2 di Mavignola dRio di Brenta i B Arnò tributary from the source to the Ponte Pianone parking area Br Arnò tributary from the source to the Ponte Pianone parking area R R en i a di Campiglio i Rio di Valagola t a di Campiglio o a one c o a D H d D H Torrente Arnò dal parcheggio in zona ponte Pianone alla d Sar i D Sar V V confl uenza con Torrente Fiana Rio Ghilor Sarca di Campiglio a

Rio Ghilors l Arnò tributary from the Ponte Pianone parking area to the Fiana ago Rio S. Martin tributary Rio S. Martin l a Rio Nar I Torrente Arnò basso da confl uenza Torrente Fiana a confl uenza Rio Nar s Rio Nardis C Fiume Sarca C Lower Arnò tributary from the Fiana tributary to the Sarca River Lower Arnò tributary from the Fiana tributary to the Sarca River dis L Rio Bedù 2° di Pelugo e affl uenti P6 L Rio Bedù 2° di Pelugo e affl uenti P6 2nd Rio Bedù at Pelugo and tributaries G1 G1 M Rio Bedù 1° di S. Valentino e affl uenti P5 1st Rio Bedù at S. Valentino and tributaries P5 F NK4 N1 Torrente Duina dalla porcilaila di Cavrasto alla confl uenza con F NK4 Fiume Sarca Duina tributary from the Cavrasto pig farm to the Sarca River G1 N Torrente Duina e affl uenti dalle origini alla porcilaia di Cavrasto Duina and its tributaries from the source to the Cavrasto pig farm O Torrente Dal e affl uenti Dal and its tributaries P Torrente Ambiez e affl uenti Ambiez and its tributaries G2 G2 G2 R Rio Algone e affl uenti G2 Rio Algone and tributaries Rio Flanginech U1 Rio Flanginech S Bacino Ponte Pià U1 NK3 Ponte Pià basin NK3 U1 Lago di S. Giuliano U1 Lake S. Giuliano U Lago di Garzonè Lake Garzonè U T U orrent V Laghi Cornisello Torrentee Rio Rio Torrente S. Luigi Lakes Cornisello Lakes Cornisello Torrente S. Luigi Rio Algone

W Laghi Valbona Rio Algone LakesValbona X Laghi di alta montagna non descritti High mountain lakes not described P4 Z Torrenti non descritti Z Torrenti non descritti P4 Torrents not described P P Rio V agogna LEGENDA Rio Vagogna B Legend NK2 Pesca a mosca Spinning/ Esche vive o naturali Val di Bor NK2 Spinning Live or natural baits Acqua Rio Bedù 2 z Rio Bedù 2 zago Life Rio Bedù 2 ZONE A GESTIONE ORDINARIA ORDINARY ZONES LN ZONE TURISTICHE (PT) L TRASFERIMENTI SELVATICI L Rio Bedù 2 Chiusa venerdì Rio Bedù 2 TOURIST FISHING ZONES

licensed to the Association) (PT) Closed on Friday ZONA SEMINE TROTE ADULTE (P) Chiusa venerdì Chiusa venerdì Val di S. V R ZONES WHERE FARMED FISH Rio Bed R ARE INTRODUCED (P) ù 1 alentino R4 Closed on Friday Rio Bedù 1 R4

P

Rio Algone Rio

Rio Algone Algone Rio Rio Rio Algone Rio P ZONA DI DIVIETO / FISHING IS PROHIBITED M

M Rio Bed Algone Rio RISERVE (R) / RESERVES (R) ù 1

Rio Bedù 1

o o o B o ▪ R1 R2 R3 R4 a

▪ R5 NAMBINO P4 c

c P4 Bian Rio c c c Bian Bian Rio Rio ZONE NO KILL (NK) / NO KILL ZONES (NK) Bian Rio . Sar F. Sar

▪ NK0 NK5 NK6 Bianco Rio F. Sarca ▪ NK1 NK2 NK3 W P1 RISERVA T1/ RESERVE T1 H1 W P1 Pesca alla pari H1 Pesca alla pari LAGO NEMBIA / LAKE NEMBIA R1 NK1 TRE S PESCA IN OTTOBRE (vedi regolamento) NK1 R1 PESCA IN OTTOBRE (vedi regolamento) A1 S NK0 FISHING IN OCTOBER (see regulation) T1 A1 COMUNE DI NK0 ACQUE NON IN CONCESSIONE / WATERS NOT IN GRANTING T1 ACQUE NON IN CONCESSIONE / P0 BIOTOPO / BIOTOPE V P0 GESTIONE CON PESCATORI MADONNA DI CAMPIGLIO al di Br Rio Folon A2 IN PARTNERSHIP WITH “AMATEUR FISHING ASSOCIATION P2 IN PARTNERSHIP WITH “AMATEUR FISHING ASSOCIATION Rio Folon A2 MADONNA DI CAMPIGLIO” di Rio Maftina UFFICIO PESCA P2 O LAGO RITORTO: solo ai soci Alto Sarca e UFFICIO PESCA Ospiti: rivolgersi Ass. Pescatori Madonna di Campiglio guzz P3 O LAGO RITORTO: only for Alto Sarca members P3 N1 For guest, contact Ass. Pescatori Madonna di Campiglio o P3 I ò N1 NO OK P2 e Arn P2 e er Ardiglione proibito, consentito solo nel Bacino di Ponte Pià I t Rio Rediv oldon H1 en R ren P2 Barbed Hook is forbidden. It is permitted only in the Basin of Ponte Pià o Barbed Hook is forbidden. It is permitted only in the Basin of Ponte Pià io or R H1 T Rio Rediver R2 Rio Roldone Torrente Arnò Pesca alla pari R2 Fishing on the same terms T Fishing on the same terms H or r en H Torrentet Arnò e Casetta dei pescatori Arn N Little refuge ò N Rio Aprico ATTENZIONE: In generale in tutte le zone di pesca sul Sarca è P3 Rio Aprico presente il pericolo di piene improvvise. In particolare anche a O P3 valle dei punti indicati con la freccia O DANGER: Possibility of sudden fl ood waves, especially where DANGER: Possibility of sudden fl ood waves, especially where Scala 1:65.000 there are red arrows on the map Scala 1:65.000

n e ch s “ e s i e L

o nf o.i n i nt e r sitt i v h s “ y ftl So

e car pes e t n e m e c l A pesca di indimenticabili emozioni Strutture ricettive Do Nel cuore delle Alpi Italiane, ai piedi delle Dolomiti di Brenta, Accommodation RIFUGIO LAGO NAMBINO Madonna di Campiglio riconosciute dall’UNESCO come Patrimonio Naturale Tel. +39 0465 441621 [email protected] per gli appassionati di pesca. 300 chilometri di acque MADONNA DI CAMPIGLIO VAL RENDENA www.nambino.com che offrono al pescatore diversi ambienti acquatici per altrettante esperienze di pesca: acque correnti e lacustri, ALPEN SUITE HOTEL alcune a carattere torrentizio e soggette al disgelo, altre a RIFUGIO SAN GIULIANO Caderzone Madonna di Campiglio Tel. +39 0465 804457 Tel. +39 0465 440100 [email protected] delle acque e delle specie ittiche presenti, fra tutte la trota [email protected] www.rifugiosangiuliano.it marmorata, e alla gestione attenta e competente da parte www.alpensuitehotel.it dell’Associazione Pescatori, il Sarca e in particolare l’Alto Sarca dalla sorgente alla zona delle Terme di Comano, HOTEL CRISTINA è stato scelto per competizioni internazionali di pesca CASA TIROLENSIS al mosca come il 38° Campionato Mondiale ed il 21° Pinzolo Vigo Rendena Casa del Parco Acqua Life Tel. +39 0465 501620 Tel. +39 340 7933467 Campionato Europeo. [email protected] [email protected]

Rendena, il centro visitatori “Acqua Life”, inaugurato il 30 www.hotelcristinapinzolo.it

presenta un alveo quasi completamente naturale con una a c Sar o t maggio 2014, mostra e spiega la fauna itticola articolandosi Al portata abbondante, profonde buche e buona corrente in diverse aree dove sono stati ricreati i vari ambienti HOTEL DESIGN OBEROSLER adatta a tutte le tecniche di pesca. La varietà degli acquatici caratteristici dell’area protetta: la sorgente, lo Madonna di Campiglio VALLI stagno, la palude, il torrente e il lago. Tel. +39 0465 441136

a numero limitato, per la pesca a mosca e spinning. Per ca.it altosar entino shing.it Annesso al centro vi è poi un percorso esterno che offre [email protected] tr www.hoteloberosler.it HOTEL AL SOLE la possibilità di vedere le varie specie nel loro ambiente ambientazioni uniche tra acque trasparenti, sponde boscose Saone e grosse buche. SPORT HOTEL ROMANTIC PLAZA Tel. +39 0465 321426 osservatori interrati. Tari’e permessi Madonna di Oltre alla trota marmorata, anche di grossa taglia, emblema [email protected] Campiglio Bolzano Permit prices Madonna di Campiglio www.hotelalsoletn.it Pinzolo Rivenditori 2019 Tel. +39 0465 443100 Tione e di immissione, iridee, ibridi, temoli e, nei laghetti di alta “Acqua Life” Park House [email protected] Comano Resellers 2019 Terme Trento montagna, i salmerini. Permesso giornaliero ordinario € 23,00 www. sporthotelplaza.it HOTEL MILANO In Val Rendena, on the banks of the Sarca river, in Spiazzo Ordinary day permit Caratteristici paesi, dalla rinomata Madonna di Campiglio, Rovereto Rendena , the visitor centre “Acqua Life” inaugurated on attraverso Tione e giungendo a Comano Terme, svelano Bocenago Permesso giornaliero convenzionato € 18,00 HOTEL BONAPACE Tel. +39 0465 941980 Lago di Garda preziose peculiarità e caratteristiche di una storica cultura Day permit with special terms S [email protected] different areas where the different aquatic sceneries of the Bar Alpino Garnì Lago Nembia Verona alpina. L’esperienza di pesca è arricchita da una natura Tel. +39 339 2660874 Loc. Nembia Madonna di Campiglio www.hotelmilanotione.com protected area are shown: the source, the pond, the swamp, Permesso giornaliero riserve R1, R2, R3, R4, R5 € 35,00 Tel. +39 0465 441019 generosa da esplorare a piedi o in bici lungo i percorsi ben Tel. +39 0465 730019 the river and the lake. Golf Club Rendena Day permit for Reserves R1, R2, R3, R4, R5 [email protected] tracciati e segnalati, panorami che emozionano, ottima Close to the centre there’s an external path which offers Tel. +39 0465 806049 Ristorante Nembia www.hotelcampigliobonapace.it HOTEL TRENTO cucina e vini eccellenti che rigenerano lo spirito, wellness e Permesso Zona Trofeo T1 € 35,00 the chance to see the different species in their natural Loc. Nembia Day permit for Reserves T1 HOTEL CORONA PINZOLO Breguzzo - Sella Giudicarie cure d’altissimo livello e ancora castelli, musei, eventi. habitat, both on the surface and underwater, through special Tel. +39 0465 901061 Caderzone Terme Tel. +39 0465 730083 WELLNESS DOLOMITE & FAMILY L’ospitalità è sensibile alle esigenze del pescatore, con [email protected] underground observatories. Permesso Lago Nembia € 35,00 S Rifugio San Giuliano www.hotel-trento.it servizi dedicati, dall’hotel di lusso alla baita nel bosco. Sant’Antonio di Mavignola Permit fir lakes Nembia Pinzolo Loc. San Giuliano Tel. +39 0465 501030 Tel. +39 0465 804457 Bar Alla Posta Permessi convenzionati Nembia € 30,00 [email protected] Catch your limit of adventure Tel. +39 0465 507148 Permit fir lakes Nembia www.hotelcoronapinzolo.it LOCANDA RIDEVERT Comune di Spiazzo Zuclo - Borgo Lares Sella Giudicarie Permessi convenzionati Riserve € 30,00 HOTEL ALLA POSTA Tel. +39 0465 326588 UNESCO World Heritage Brenta Dolomites, lies the Pro Loco Carisolo Day permit for Reserves Bar Miramonti [email protected] Tel. +39 0465 501392 Sant Antonio di Mavignola www.locandaridevert.com Fraz. Bondo Libretto da 3 permessi € 55,00 Tel. +39 0465 507148 Tel. +39 0465 901250 Booklet of 3 permits [email protected] Comano Terme www.albergoallaposta.it HOTEL DOLOMITI Bar Bel Sit Bar Trento Libretto da 5 permessi € 90,00 Tel. +39 0465 701220 Fraz. Breguzzo Booklet of 5 permits Saone - Tione di Trento species, featuring the marble trout, along with the care and HOTEL BELLAVISTA Tel. +39 0465 901061 Tel. +39 0465 321424 Bar Sayonara Libretto da 10 permessi € 160,00 [email protected] Booklet of 10 permits Giustino www.hoteldolomitisaone.it Tel. +39 0465 701339 Tel. +39 0465 501164 Championship and the 21st European Championship to the Spiazzo Socio esterno (previa abilitazione Provinciale) € 215,00 [email protected] Sarca river, and to the upper Sarca in particular. Bar Carè Alto Madonna di Campiglio External member (subject to Provincial authorisation with a day’s course) www.hotelbellavistapinzolo.it B&B CAPPELER The main branch of the Sarca river is readily accessible, Fraz. Borzago Cartolibreria Feltracco has an almost entirely natural riverbed, and features a Tel. +39 0465 801349 Tione di Trento Tel. +39 0465 441216 HOTEL DENNY Tel. +39 0465 324562 strong, high-capacity current and a number of deep pools. Elettro Collini Disponibilità di noleggio [email protected] Chalet Ferrari Carisolo www.bbcappeler.it Tel. +39 0465 801139 Tel. +39 0465 501398 Tel. +39 0465 440571 attrezzatura per la pesca [email protected] Tione di Trento www.hoteldenny.it Rifugio Nambino Equipment rental B&B LA MERIDIANA Pesca in ottobre Loc. Nambino Agraria 2000 river is also home to other brown trout (both indigenous and Tel. +39 0465 323238 GARNÌ BINELLI Coltura - Tre Ville La sfi da ai bellissimi pesci del Trentino continua anche Tel. +39 0465 441621 Kit competo da pesca a mosca Tel. +39 335 7024785 stocked), rainbow trout, hybrids, graylings, and even the in ottobre. Bar Al Sole Pinzolo [email protected] arctic char in the high-altitude mountain lakes. a Comano Terme è possibile praticare la pesca “catch Pinzolo Fraz. Saone Tel. +39 0465 503208 www.bedandbreakfastlameridiana.eu Canna da pesca a mosca completa (+mulinello e coda di topo) [email protected] and release” a mosca anche per tutto il mese di ottobre. Bazar Ferrari Tel. +39 0465 321426 www.binelli.it and villages, including Madonna di Campiglio, Tione and I permessi pesca di ottobre si possono acquistare c/o i Tel. +39 0465 503470 Bar Dolomiti Comano Terme, each revealing its own piece of Italian alpine rivenditori tradizionali oppure anche sulla piattaforma online Waders Fraz. Saone GARNÌ CASA MORESC TERME DI COMANO DOLOMITI DI BRENTA culture and history. Fishing here is enriched by lush natural di Trentino Fishing. Porte di Rendena Waders landscapes to be explored on foot or by bike along well- Tel. +39 0465 321424 Bar Barbaluba Spiazzo Rendena marked trails as you enjoy stunning panoramas, excellent Bar Jolly Kit giubotto con accessori pesca a mosca Tel. +39 0465 801085 GRAND HOTEL TERME Fraz. Javrè Fishing in October Tel. +39 339 8958180 [email protected] S Tel. +39 0465 322498 reinvigorate the soul, not to mention castles, museums, and www.casamoresc.it Terme di Comano In the Sarca river, from Pinzolo to Comano Terme Uffi cio Pesca Kit completo da spinning Tel. +39 0465 701421 a range of cultural events and entertainment. To top it all off, Bar Il Guscio your fi shing experience “catch & release” continues Tel. +39 0465 321051 [email protected] lodging in the area, from luxury hotels to mountain lodges, also in October! You can buy your permit online or to the Fraz. Vigo Rendena GARNÌ SAN LORENZO www.ghtcomano.it Tel. +39 0465 801119 Canna da spinning + mulinello authorized sellers. Tre Ville Pinzolo Tel. +39 0465 502019 COMANO CATTONI HOLIDAY HOTEL Camping Val Rendena Bar Alpino [email protected] Fraz. Darè Fraz. Preore Cosciali www.garnisanlorenzo.it Comano Terme Tel. +39 0465 801669 Tel. +39 340 8604642 Hip waders Tel. +39 0465 701442 [email protected] ALBERGO AL MOLETA Azienda per il Turismo San Lorenzo Dorsino Trento Kit giubbotto con accessori spinning www.comanocattoniholiday.it Madonna di Campiglio Pinzolo Val Rendena Spiazzo Via Pradalago 4, Bar Gelateria Donati Millenium Sport Fishing [email protected] 38086 Madonna di Campiglio (TN) Tel. +39 0465 734058 Tel. +39 0461 822121 Accessori vari mosche, fi nali, rotanti www.albergomoleta.it VITAL HOTEL FLORA tel. +39 0465 447501 Comano Terme Tel. +39 0465 701549 www.campigliodolomiti.it Kit completo da pesca tocco/passata info@hotelfl oracomano.it [email protected] RTA LA ROSA DELLE DOLOMITI www.hotelfl oracomano.it Consorzio per il Turismo Canna da pesca Tocco/passata completa Carisolo Tel. +39 0465 503551 AGRITUR CASA RIGA Giudicarie Centrali [email protected] via Damiano Chiesa, 3 www.rosadolomiti.it Belly Boat Poia - Comano Terme 38079 Tione di Trento (TN) Tel. +39 348 2213038 Float tube [email protected] tel. +39 0465 323090 B&B AUGUSTO www.casariga.com [email protected] S. Antonio di Mavignola www.visitgiudicarie.it Presso / Locations: Tel. +39 335 5943854 [email protected] GARNÌ LAGO NEMBIA Garnì Lago Nembia www.bbaugusto.com S Azienda per il Turismo Loc. Nembia - San Lorenzo Dorsino Loc. Nembia - San Lorenzo Dorsino Terme di Comano - Dolomiti di Brenta Tel. +39 0465 730019 Tel. +39 0465 730019 Via C. Battisti, 74 38077 [email protected] [email protected] Comano Terme (TN) B&B LA BRISA www.garnilagonembia.com www.garnilagonembia.com Pinzolo tel. +39 0465 702626 Tel. +39 0465 503427 [email protected] HOTEL ALLA POSTA Golf Club Rendena [email protected] www.visitacomano.it www.labrisa.it Loc. Ischia, 1 - Bocenago Comano Terme Tel. +39 0465 806049 Tel. +39 0465 701177 [email protected] www.postahotel.com B&B LA GIOCONDA Porte di Rendena (Darè) Il calendario 2019 Tel. +39 0465 801425 Mùnchen Associazione Pescatori Alto Sarca [email protected] HOTEL BEL SIT Malé Cles Innsbruck Trentino Fishing Guides della pesca in Alto Sarca www.bedandbreakfastlagioconda.com Dimaro Bolzano Comano Terme 38079 Tione di Trento i Tel. +39 0465 701220 Tel. +39 0465 321051 MADONNA Trentino Fishing Guides [email protected] DI CAMPIGLIO www.hotelbelsit.eu www.trentino shing.it B&B RENDENA CHALET PINZOLO ZONA Data Apertura Data Chiusura Strembo /TrentinoFishing ZONE Opening Date Closing Date COMANO Tel. +39 347 4001535 TERME ZONE Eröffnungsdatum Schließdatum [email protected] Trento MASO LIMARÒ TIONE Sarche Orario sede www.bedandbreakfastpinzolo.it Apertura Pesca Sul Fiume Sarca 23 Febbraio 30 Settembre Loc. Limarò - Calavino Sarca River Fishing Season 23 February 30 September [email protected] Riva del Arco Garda dal lunedì al sabato 8.30 – 12.30 e 15.00 – 18.00 www.masolimaro.net Torbole Rovereto Pesca NO KILL sul Fiume Sarca Storo In alta stagione anche la domenica dalle 9.00 alle 12.00 B&B SOTTO AL BOSCO Ledro 1 Ottobre 31 Ottobre Spiazzo Rendena Tel. +39 366 8127696 Lago Sarca River catch-and-release 1 October 31 October di Idro Monday to Saturday 8.30 – 12.30 and 15.00 – 18.00 [email protected] ALBERGO SAYONARA Ala Accompagnatori di Pesca Alto Sarca Brescia Avio High season Sundays from 9.00 to 12.00 www.sottoalbosco.it Bergamo Comano Terme Milano 31 Marzo 30 Settembre [email protected] 31 March 30 September www.albergosayonara.com CAMPING VAL RENDENA Brescia Verona Sarca FlyFishing Pesca al Bacino di Ponte Pià 16 Marzo 30 Novembre Bologna Tel: +39 366 2141579 Fishing at the Ponte Pià Basin 16 March 30 November Porte di Rendena (Darè) Tel. +39 0465 801669 Venezia Pesca al Lago Nembia 1 Gennaio 31 Dicembre [email protected] Fishing at Lake Nembia 1 January 31 December www.campingvalrendena.com Foto/photo: Associazione Pescatori Alto Sarca, Paolo Bisti, Marco Simonini