Csomagkézbesítési Információk

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Csomagkézbesítési Információk Csomagkézbesítési információk Település belterületén POS terminállal rendelkező csomagkézbesítők végzik a csomagok kézbesítését*, a bankkártyával történő fizetés vásárlásnak minősül - x A településen szombaton Időablakos kézbesítés Település/településrész csomagkézbesítést ellátó postai neve a lebonyolított bankkártyás tranzakció szolgáltatóhely megnevezése, készpénzfelvételnek minősül, melyre a kibocsátó telefonszáma bank – a kondíciós listája szerint – díjat számolhat fel, és ennek mértéke eltérhet a szokásos készpénzfelvételi díjtól - xx Irányítószám(ok) Időablak(ok) 1010-1019, 1020-1029 1030- 07:00-09:00 1039, 1050-1059 Budapest 08:00-12:00 1.sz. csomagkézbesítő bázis x 1060-1069, 1070-1079 l, ll, lll, V, Vl, Vll, Vlll, Xll, Xlll. kerületek 12:00-16:00 30/771-1678 1080-1089, 1120-1129 17:00-20:00 1130-1139 1040-1049 07:00-09:00 Budapest 1140-1149 08:00-12:00 1.sz. csomagkézbesítő bázis x lV, XlV, XVl. kerületek 1160-1169 12:00-16:00 30/771-1678 17:00-20:00 1090-1099, 1110-1119 1190- 07:00-09:00 Budapest 1199, 1200-1209 08:00-12:00 1.sz. csomagkézbesítő bázis x lX, Xl, XlX, XX, XXl, XXll, XXlll. kerületek 1210-1219, 1220-1229 12:00-16:00 30/771-1678 1230-1239 17:00-20:00 07:00-09:00 1100-1109 Budapest 08:00-12:00 1.sz. csomagkézbesítő bázis x 1170-1179 X, XVll, XVlll. kerületek 12:00-16:00 30/771-1678 1180-1189 17:00-20:00 07:00-09:00 Budapest 08:00-12:00 6.sz. csomagkézbesítő bázis x 1150-1159 XV. kerület 12:00-16:00 30/772-0908 17:00-20:00 Aba x Abádszalók x 5241 08:00-12:00 Abaliget Abasár x Abaújalpár xx Abaújkér x Abaújlak xx Abaújszántó 3881 08:00-12:00 Abaújszolnok xx Abaújvár xx Abda x 9151 08:00-12:00 Abod xx Abony x 2740 08:00-12:00 Ábrahámhegy xx Ács x 2941 08:00-12:00 Acsa x 2683 08:00-12:00 Acsád Acsalag xx Ácsteszér x Adács x Ádánd x Adásztevel x Adony x 2457 08:00-12:00 Adorjánháza xx Adorjás xx Ág xx Ágasegyháza x Ágfalva x Aggtelek Agyagosszergény Ajak x 4524 08:00-12:00 07:00-09:00 08:00-12:00 Ajka 1 posta Ajka x 8400 12:00-16:00 88/215-268 17:00-20:00 Ajka-Ajkarendek x 8447 08:00-12:00 *Előre nem tervezhető akadályozottság esetén, vagy munkaszervezési okból a bankkártyás fizetés igénybevételében időszakos korlátozás lehetséges. Legutóbbi módosítás hatálybalépésének időpontja: 2020. július 1. Csomagkézbesítési információk Település belterületén POS terminállal rendelkező csomagkézbesítők végzik a csomagok kézbesítését*, a bankkártyával történő fizetés vásárlásnak minősül - x A településen szombaton Időablakos kézbesítés Település/településrész csomagkézbesítést ellátó postai neve a lebonyolított bankkártyás tranzakció szolgáltatóhely megnevezése, készpénzfelvételnek minősül, melyre a kibocsátó telefonszáma bank – a kondíciós listája szerint – díjat számolhat fel, és ennek mértéke eltérhet a szokásos készpénzfelvételi díjtól - xx Irányítószám(ok) Időablak(ok) Ajka-Bakonygyepes x 8448 08:00-12:00 Ajka-Padragkút x 8451 08:00-12:00 Aka xx Akasztó x 6221 08:00-12:00 Alacska Alap x 7011 08:00-12:00 Alattyán x Albertirsa x 2730 08:00-12:00 Alcsútdoboz x Aldebrő Algyő x 6750 08:00-12:00 Alibánfa xx Almamellék xx Almásfüzitő x Almásháza xx Almáskamarás Almáskeresztúr xx Álmosd x Alsóberecki Alsóbogát xx Alsódobsza xx Alsógagy xx Alsómocsolád xx Alsónána Alsónémedi x 2351 08:00-12:00 Alsónemesapáti Alsónyék Alsóörs x 8226 08:00-12:00 Alsópáhok x 8394 08:00-12:00 Alsópetény Alsórajk xx Alsóregmec xx Alsószenterzsébet xx Alsószentiván x 7012 08:00-12:00 Alsószentmárton xx Alsószölnök xx Alsószuha xx Alsótelekes xx Alsótold xx Alsóújlak x Alsóvadász Alsózsolca x 3571 08:00-12:00 Ambrózfalva xx Anarcs Andocs Andornaktálya x Andrásfa xx Annavölgy xx *Előre nem tervezhető akadályozottság esetén, vagy munkaszervezési okból a bankkártyás fizetés igénybevételében időszakos korlátozás lehetséges. Legutóbbi módosítás hatálybalépésének időpontja: 2020. július 1. Csomagkézbesítési információk Település belterületén POS terminállal rendelkező csomagkézbesítők végzik a csomagok kézbesítését*, a bankkártyával történő fizetés vásárlásnak minősül - x A településen szombaton Időablakos kézbesítés Település/településrész csomagkézbesítést ellátó postai neve a lebonyolított bankkártyás tranzakció szolgáltatóhely megnevezése, készpénzfelvételnek minősül, melyre a kibocsátó telefonszáma bank – a kondíciós listája szerint – díjat számolhat fel, és ennek mértéke eltérhet a szokásos készpénzfelvételi díjtól - xx Irányítószám(ok) Időablak(ok) Apácatorna xx Apagy x 4553 08:00-12:00 Apaj x Aparhant x 7186 08:00-12:00 Apátfalva x 6931 08:00-12:00 Apátistvánfalva Apátvarasd xx Apc x 3032 08:00-12:00 Áporka x 2338 08:00-12:00 Apostag x Aranyosapáti x Aranyosgadány xx Arka xx Arló x Arnót x Ároktő Árpádhalom Árpás xx Ártánd xx Ásotthalom x Ásványráró x 9177 08:00-12:00 Aszaló Ászár x 2881 08:00-12:00 Aszód x 2170 08:00-12:00 Aszófő xx Áta xx Átány x Atkár x 3213 08:00-12:00 Attala Babarc Babarcszőlős xx Babócsa 07:00-09:00 Bábolna x 2943 08:00-12:00 Bábonymegyer x 8658 08:00-12:00 Babosdöbréte xx Babót 07:00-09:00 Bácsalmás x 6430 08:00-12:00 Bácsbokod x 6453 08:00-12:00 Bácsborsód x Bácsszentgyörgy xx Bácsszőlős xx Badacsonytomaj x 8258 08:00-12:00 Badacsonytomaj-Badacsony x 8261 08:00-12:00 Badacsonytomaj-Badacsonyörs x 8257 08:00-12:00 Badacsonytördemic x 8263 08:00-12:00 Bag x 2191 08:00-12:00 Bagamér x 4286 08:00-12:00 Baglad xx *Előre nem tervezhető akadályozottság esetén, vagy munkaszervezési okból a bankkártyás fizetés igénybevételében időszakos korlátozás lehetséges. Legutóbbi módosítás hatálybalépésének időpontja: 2020. július 1. Csomagkézbesítési információk Település belterületén POS terminállal rendelkező csomagkézbesítők végzik a csomagok kézbesítését*, a bankkártyával történő fizetés vásárlásnak minősül - x A településen szombaton Időablakos kézbesítés Település/településrész csomagkézbesítést ellátó postai neve a lebonyolított bankkártyás tranzakció szolgáltatóhely megnevezése, készpénzfelvételnek minősül, melyre a kibocsátó telefonszáma bank – a kondíciós listája szerint – díjat számolhat fel, és ennek mértéke eltérhet a szokásos készpénzfelvételi díjtól - xx Irányítószám(ok) Időablak(ok) Bagod Bágyogszovát Baj x 07:00-09:00 08:00-12:00 Baja 1 posta Baja x 6500 12:00-16:00 79/322-444 mellék: 365-050 17:00-20:00 07:00-09:00 08:00-12:00 Baja-Bajaszentiván 6503 12:00-16:00 17:00-20:00 Bajánsenye Bajna x 2525 08:00-12:00 Bajót x Bak Bakháza xx Bakóca xx Bakonszeg x Bakonya xx Bakonybánk xx Bakonybél Bakonycsernye x Bakonygyirót xx Bakonyjákó x Bakonykoppány xx Bakonykúti xx Bakonynána x Bakonyoszlop xx Bakonypéterd xx Bakonypölöske xx Bakonyság xx Bakonysárkány x Bakonyszentiván xx Bakonyszentkirály Bakonyszentlászló Bakonyszombathely Bakonyszücs xx Bakonytamási x Baks x 6768 08:00-12:00 Baksa x Baktakék Baktalórántháza x 4561 08:00-12:00 Baktüttös xx Balajt xx 07:00-09:00 08:00-12:00 Balassagyarmat Csomagkiosztó pont Balassagyarmat x 2660 12:00-16:00 30/772-9818 17:00-20:00 Balástya x 6764 08:00-12:00 Balaton x Balatonakali x Balatonakarattya 8172 08:00-12:00 07:00-09:00 Balatonalmádi x 8220 08:00-12:00 *Előre nem tervezhető akadályozottság esetén, vagy munkaszervezési okból a bankkártyás fizetés igénybevételében időszakos korlátozás lehetséges. Legutóbbi módosítás hatálybalépésének időpontja: 2020. július 1. Csomagkézbesítési információk Település belterületén POS terminállal rendelkező csomagkézbesítők végzik a csomagok kézbesítését*, a bankkártyával történő fizetés vásárlásnak minősül - x A településen szombaton Időablakos kézbesítés Település/településrész csomagkézbesítést ellátó postai neve a lebonyolított bankkártyás tranzakció szolgáltatóhely megnevezése, készpénzfelvételnek minősül, melyre a kibocsátó telefonszáma bank – a kondíciós listája szerint – díjat számolhat fel, és ennek mértéke eltérhet a szokásos készpénzfelvételi díjtól - xx Irányítószám(ok) Időablak(ok) Balatonberény 07:00-09:00 Balatonboglár x 8630 08:00-12:00 Balatonboglár-Szőlőskislak x 8691 08:00-12:00 Balatoncsicsó xx Balatonederics x 8312 08:00-12:00 Balatonendréd x Balatonfenyves x 8646 08:00-12:00 Balatonfőkajár 8164 08:00-12:00 07:00-09:00 Balatonföldvár x 8623 08:00-12:00 07:00-09:00 Balatonfüred x 8230 08:00-12:00 Balatonfűzfő Balatonfűzfő-Fűzfőgyártelep 8184 08:00-12:00 Balatongyörök 8313 08:00-12:00 Balatonhenye xx Balatonkenese x 8174 08:00-12:00 Balatonkeresztúr 8648 08:00-12:00 07:00-09:00 Balatonlelle x 8638 08:00-12:00 Balatonmagyaród Balatonmáriafürdő 8647 08:00-12:00 Balatonőszöd Balatonrendes xx Balatonszabadi x Balatonszárszó x Balatonszemes x Balatonszentgyörgy 8710 08:00-12:00 Balatonszepezd xx Balatonszőlős xx Balatonudvari xx Balatonújlak Balatonvilágos x Balinka x Balinka-Eszény x Balkány x 4233 08:00-12:00 Ballószög x 6035 08:00-12:00 Balmazújváros x 4060 08:00-12:00 Balogunyom x Balotaszállás Balsa xx Bálványos Bana x Bánd Bánfa xx Bánhorváti x Bánk x Bánokszentgyörgy Bánréve Bár Barabás x 4937 08:00-12:00 *Előre nem tervezhető akadályozottság esetén, vagy munkaszervezési okból a bankkártyás fizetés igénybevételében időszakos korlátozás lehetséges. Legutóbbi módosítás hatálybalépésének időpontja: 2020. július 1. Csomagkézbesítési információk Település belterületén POS terminállal rendelkező csomagkézbesítők végzik a csomagok kézbesítését*, a bankkártyával történő fizetés vásárlásnak minősül - x A településen szombaton Időablakos kézbesítés Település/településrész csomagkézbesítést ellátó postai neve a lebonyolított bankkártyás tranzakció szolgáltatóhely megnevezése, készpénzfelvételnek minősül, melyre a kibocsátó telefonszáma bank – a kondíciós listája szerint – díjat számolhat fel, és ennek mértéke eltérhet a szokásos készpénzfelvételi
Recommended publications
  • 2. Bács-Kiskun Megye Ágasegyháza Kecskeméti Járás 3. Bács-Kiskun Megye Akasztó Kiskőrösi Járás 4
    A B C 1. MEGYE TELEPÜLÉS JÁRÁS 2. Bács-Kiskun megye Ágasegyháza Kecskeméti járás 3. Bács-Kiskun megye Akasztó Kiskőrösi járás 4. Bács-Kiskun megye Apostag Kunszentmiklósi járás 5. Bács-Kiskun megye Bácsbokod Bácsalmási járás 6. Bács-Kiskun megye Bácsborsód Bácsalmási járás 7. Bács-Kiskun megye Bácsszentgyörgy Bajai járás 8. Bács-Kiskun megye Bácsszőlős Bácsalmási járás 9. Bács-Kiskun megye Balotaszállás Kiskunhalasi járás 10. Bács-Kiskun megye Bátmonostor Bajai járás 11. Bács-Kiskun megye Bátya Kalocsai járás 12. Bács-Kiskun megye Bócsa Kiskőrösi járás 13. Bács-Kiskun megye Borota Jánoshalmai járás 14. Bács-Kiskun megye Bugac Kiskunfélegyházi járás 15. Bács-Kiskun megye Bugacpusztaháza Kiskunfélegyházi járás 16. Bács-Kiskun megye Császártöltés Kiskőrösi járás 17. Bács-Kiskun megye Csátalja Bajai járás 18. Bács-Kiskun megye Csávoly Bajai járás 19. Bács-Kiskun megye Csengőd Kiskőrösi járás 20. Bács-Kiskun megye Csikéria Bácsalmási járás 21. Bács-Kiskun megye Csólyospálos Kiskunmajsai járás 22. Bács-Kiskun megye Dávod Bajai járás 23. Bács-Kiskun megye Drágszél Kalocsai járás 24. Bács-Kiskun megye Dunaegyháza Kunszentmiklósi járás 25. Bács-Kiskun megye Dunafalva Bajai járás 26. Bács-Kiskun megye Dunapataj Kalocsai járás 27. Bács-Kiskun megye Dunaszentbenedek Kalocsai járás 28. Bács-Kiskun megye Dunatetétlen Kalocsai járás 29. Bács-Kiskun megye Dunavecse Kunszentmiklósi járás 30. Bács-Kiskun megye Dusnok Kalocsai járás 31. Bács-Kiskun megye Érsekcsanád Bajai járás 32. Bács-Kiskun megye Érsekhalma Bajai járás 33. Bács-Kiskun megye Fajsz Kalocsai járás 34. Bács-Kiskun megye Felsőlajos Kecskeméti járás 35. Bács-Kiskun megye Felsőszentiván Bajai járás 36. Bács-Kiskun megye Foktő Kalocsai járás 37. Bács-Kiskun megye Fülöpháza Kecskeméti járás 38.
    [Show full text]
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Lakossági ÁSZF
    Lakossági Általános Szerződési Feltételek 2/D függelék Csatornakiosztások Tartalomjegyzék 1. Az internetprotokollon nyújtott televízió szolgáltatás (IPTV) tartalma ............................................................. 3 1.1. IPTV televízió csatornák az Alap, Alap (2017.10.20.), Alap 201809, Alap 201909, Alap 202009, Családi, Családi+HD és Szuper Családi HD, Szuper Családi HD (2017.10.20.), Szuper Családi HD 201809, Szuper Családi Mozi 201809, Szuper Családi HD 201909, Szuper Családi Mozi 201909, Szuper Családi HD 202009 és Szuper Családi Mozi 202009 csomagokban ........................................................................................................................................................3 1.2. IPTV televízió műsorok a Mix kiegészítő csomagokban ..................................Hiba! A könyvjelző nem létezik. 1.3. IPTV televízió műsorok további kiegészítő csomagokban ................................................................................. 15 1.4. IPTV szolgáltatás igénybevétele esetén elérhető helyi televízió csatornák településenként.............................. 18 2. Digitális kábeltelevízió csomagok tartalma ....................................................................................... 39 2.1. Kódolatlan Digitális alapcsomagok tartalma..................................................................................................... 39 2.2. Kiegészítő digitális programcsomagok tartalma ..............................................................................................
    [Show full text]
  • Communication from the Minister for National
    13.6.2017 EN Official Journal of the European Union C 187/47 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (2017/C 187/14) PUBLIC INVITATION TO TENDER FOR A CONCESSION FOR THE PROSPECTION, EXPLORATION AND PRODUCTION OF HYDROCARBON UNDER CONCESSION IN THE SOMOGYVÁMOS AREA On behalf of the Hungarian State, the Minister for National Development (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’) as the minister responsible for mining and for overseeing state-owned assets hereby issues a public invitation to tender for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on Concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coop­ eration with the Hungarian Office for Mining and Geology (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession, on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1).
    [Show full text]
  • Háziorvosi Fogorvosi Ügyeletek, Ügyeletes
    HÁZIORVOSI, FOGORVOSI ÜGYELETEK ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁRAK Szolgáltató Ügyelet/telephely Telefonszá Ellátási terület Rendelési id ő Honlap cégszer ű címe m (egyéb információk) megnevezése/címe Balatonkeresztúr, Balatonmáriafürd ő, Balatonújlak, Böhönye, Csákány, Csömend, Főnyed, Gadány, Hosszúvíz, Központi Szociális és Kelevíz, Kéthely, Libickozma, Háziorvosi H-K-Sz-Cs-P: Egészségügyi http://www.szocialiskozpont.hu/?cont Marcali, Mesztegny ő, Nagyszakácsi, Ügyelet 16:00-08:00 Szolgáltató Központ 85/310-515 ent=10 Nemesdéd, Nemeskisfalud, 8700 Marcali Szo- 8700 Marcali Dózsa Nemesvid, Nikla, Pusztakovácsi, Széchenyi u.17- V:08:00.08:00 Gy.u.9. Sávoly, Somogyfajsz, 21. Somogysámson, Somogysimonyi, Somogyszentpál, Somogyzsitfa, Szegerd ő, Szenyér, Sz őkedencs, Tapsony, Táska, Varászló, Vése Központi Emergency Service Lengyeltóti, Somogyvár, H-K-Sz-Cs-P: Háziorvosi http://www.lengyeltoti.hu/index.php?l Kft Somogyvámos, Buzsák, Öreglak, 16:00-08:00 Ügyelet 84/330-620 =hu&fm=22&am=6 1138 Budapest Árva Pamuk, Gyugy, Sz őlősgyörök, Hács, Szo- 8693 Lengyeltóti u. 22. Kisberény V:08:00.08:00 Bem u.20. Dr. Török Sándor Központi Egészségügyi Háziorvosi http://www.eukozpontbboglar.com/p H-K-Sz-Cs-P: Balatonboglár, Balatonlelle, Karád, Központ Ügyelet ortal/index.php/2-uncategorised/22- 16:00-08:00 85/550-013 Ordacsehi, Látrány, Visz, Balatonboglár 8630 ugyelet Szo- Somogytúr, Gamás, Somogybabod 8630 Balatonboglár Balatonboglár V:08:00.08:00 Vikár B.u.4. Vikár B. u.4. Egészségügyi Központi http://www.gyogyintezetfonyod.hu/in H-K-Sz-Cs-P: Nonprofit Kft.- Háziorvosi dex.php?muv=szolg&almuv=&tekid= 16:00-08:00 Fonyód Ügyelet 85/360-050 Fonyód, Balatonfenyves 11 Szo- 8640 Fonyód Szent 8640 Fonyód V:08:00.08:00 I.u.27.
    [Show full text]
  • Kirándulások Kaposváron Angol.Indd
    TRIPS BY CAR 1st tour: Discovery of the Outer Somogy Kaposvár – Gölle – Igal – Andocs – Karád – Rádpuszta – Látrány – Balatonboglár – Szőlőskislak – Szőlősgyörök – Lengyeltóti – Buzsák – Lengyeltóti – Somogyvár – So- mogyvámos – Somogyvár – Kaposvár Kaposvár [] has been the centre of Somogy county since 1749 and it is the second largest town in the southern Transdan- ubian region. Local inhabitants say it was built on seven hills as was Rome. The town lies on the two banks of the river Kapos at the meeting of External Somogy and Zselic. The castle of Kapos emerges in documents in the 14t h century and after the Turkish reign it was blown up on the order of the War Council in Vienna. Real proliferation started from 1830 (the Reform era) and con- tinued after the Compromise of 1867. Economic development at the end of the 19th century created the basis of the modern industry. Touristic attraction of the city is given by its cultural val- ues: the museum of Rippl-Rónai, the theatre Gergely Csiky, The Rippl -Rónai mansion []. The genuine ornament of the town is the western side of the Walking street (the pedestrian area) with Kossuth square at its end. The newest sport establishments of Kaposvár are the Icehall and the Flower Bath. You leave Kaposvár on the road No. 61 towards Dom- bóvár. Having arrived in Baté (15 kms) you turn left to Igal and follow this direction to Kisgyalán (23 kms). At the cemetery, the road turns to right to Gölle. In the centre of Gölle (27 kms) [] turn right to Árpád street where the memorial house is to be found on the left side about 100 metres from the church.
    [Show full text]
  • The Genus Tenthredopsis Costa, 1859 in Hungary (Hymenoptera: Symphyta)
    DOI:10.24394/NatSom.2014.24.99 Natura Somogyiensis 24 99-124 Ka pos vár, 2014 The genus Tenthredopsis Costa, 1859 in Hungary (Hymenoptera: Symphyta) ATTIL A HA RIS 1 & HENRIK GYURKOVICS 2 1H-8142 Úrhida, Petőfi u. 103., Hungary, e-mail: [email protected] 2Biological Research Centre, Hungarian Academy of Sciences, H-6726 Szeged, Temesvári krt. 62., Hungary, e-mail: [email protected] HA RIS , A. & GYURKOVICS , H.: The genus Tenthredopsis Costa, 1859 in Hungary (Hymenoptera: Symphyta). Abstract: The Tenthredopsis Costa, 1859 collections of the Hungarian public collections are reidentified and published. Tenthredopsis albonotata (Brullé, 1832), Tenthredopsis andrei Konow, 1898 and Tenthredopsis floricola (Costa, 1859) are new records for the Hungarian fauna. Keywords: Hymenoptera, Symphyta, Tenthredopsis, Hungary, new records Introduction Although the members of the genus Tenthredopsis Costa, 1859 are relatively large and colorful species, their identification has been very problematic from the early days of faunistic research until recently. From the early 20th century till the 70-es, or sometimes even later, the monograph of ENSLIN (1918) was used. He considered nearly all different color variants as separate species and recorded 39 species from Central Europe. In 1968, Benson revised the genus (BENSON 1968). He recognised 12 species from central Europe and synonimised several species. Tenthredopsis tischbeinii (Frivaldszky, 1877), Tenthredopsis ornata (Serville, 1823), Tenthredopsis lactiflua (Klug, 1817), Tenthredopsis scutellaris (Fabricius, 1804) etc. are missing from the key of Benson or discussed as synonym names of other species. This situation resulted many misidentifi- cations in the Hungarian faunistic papers. According to our present knowledge, 19 species of Tenthredopsis Costa lives in Central Europe (ZH ELOC H OVTSEV 1988, BL A NK and RIT za U 1998 and ROLLER and HA RIS 2008), 18 of them has already been captured in the Carpathian Basin, 16 of them from the present territory of Hungary.
    [Show full text]
  • The Renewable Energy Production Capability of Settlements to Meet Local Electricity and Transport Energy Demands
    sustainability Article The Renewable Energy Production Capability of Settlements to Meet Local Electricity and Transport Energy Demands Balázs Kulcsár *, Tamás Mankovits and Piroska Gyöngyi Ailer Faculty of Engineering, University of Debrecen, H-4028 Debrecen, Hungary; [email protected] (T.M.); [email protected] (P.G.A.) * Correspondence: [email protected] Abstract: In addition to the examination of electric power from local renewables, this study has sought the answer to the question of what proportion of vehicles are fueled by environmentally friendly energy saving technologies in the vehicle fleets of Hungarian settlements. Further, the study attempts to shed light on the self-sufficiency of Hungarian settlements with respect to the electricity and transport segments. In our assessments, the performance of small-scale household power plants (SSHPPs) utilizing local renewable energy sources, and small-scale power plants with installed capacities under 0.5 MW, was taken into account, as were the proportions of vehicles operating with partly or completely clean energy sources in the vehicle fleets of the individual settlements. Finally, the composition of the vehicle fleet has been examined in the light of the quantities of renewable electricity generated in the individual settlements, in order to consider whether these settlements are capable of covering the energy needs of their vehicle stocks from local sources. In the light of the results, the changes generated by the incentives and investments introduced over the past ten years can be established and subsequently, the energy policy needs in the future can be assessed. Our study has incorporated energy geography and settlement geography aspects.
    [Show full text]
  • A Boronka-Melléki Tájvédelmi Körzet Élővilága (Dunántúli Dolgozatok
    Dunántúli Dolgozatok Természettudományi Sorozat 7: 101-106. Kaposvár, 1992. Adatok a Boronka-melléki Tájvédelmi Körzet poloska (Heteroptera) faunájához FÖLDESSY MARIANN FÖLDESSY, M.: Facts for the plant bug's appearance /Heteroptera/ in Nature Conservation Area of Boronka region Abstract: A survey of data was made in the most typical plant communities of this area, on 11 plot in 1990-1991. During the work 68 species from 13 families were demostrated, among them there aren't remarkable species regarding to nature conser­ vation. A Boronka-melléki Tájvédelmi Körzet térségében 1990-1991-ben végzett heteroptoroló- giai vizsgálatok során 11 gyűjtőponton végeztünk gyűjtéseket. Kiválasztásunknál arra töre­ kedtünk, hogy átfogó (nem túl részletes) képet alkothassunk a terület Heteroptera faunájáról. Ennek érdekében nem csak a szűk értelemben vett tájvédelmi körzet területén, hanem a területet határoló hasonló biotopokban is gyűjtöttünk. A gyűjtések során - figyelembe véve a terület sajtossagait, domborzati viszonyait, vízháztartását, növénytársulásait - lehetőleg minél több eltérő pontot felkerestünk, hogy ezzel is gyarapítsuk a begyűjthető fauna fajszámát. A gyűjtőpontokat 11 főbb körzetbe soroltuk, mely az áttekinthetőséget segíti elő (1. ábra): /. Böhönye: Sárosberek - legelő, középen vízfolyással //, Nagybajom - égerfoltos terület ritka lágyszárú vegetációval ///. Nagybajom: Mernyei-erdő - felhagyott mezőgazdasági terület - magassásos tölgyes - magasfüves rét, gyékényes foltokkal - kiszáradt halastó medre IV. Hosszúvíz - erdő, íríásrét (falutól
    [Show full text]
  • A Belső-Somogyi Gyepvasércek Genetikája, Geokémiai Jellemzői És Archeometallurgiai Jelentősége
    145/1, 53–72., Budapest, 2015 A belső-somogyi gyepvasércek genetikája, geokémiai jellemzői és archeometallurgiai jelentősége KERCSMÁR Zsolt1, THIELE Ádám2 1Magyar Földtani és Geofizikai Intézet, H–1143, Budapest Stefánia út 14., e-mail: [email protected] 2Budapesti Műszaki Egyetem, Anyagtudomány és Technológia Tanszék, H–1111, Budapest Bertalan L. u. 7., e-mail: [email protected] Genetic types, geochemistry and the archaeometallurgical importance of bog iron ore deposits from Inner Somogy Abstract In the region of Inner Somogy, Late Pleistocene – Early Holocene fluvial freshwater marshes were created by active neotectonic deformations. Bog iron ore deposits were formed in these freshwater marshes due to the precipitation of Fe(III) minerals; this occurred during the microbial and chemical oxidation of fluids containing Fe(II), while they were streaming beneath the surface. The bog iron ore deposits can be grouped into three types based on their genetics: (i) microbial bog iron ore lenses made by Fe(II)-oxidizing microorganisms in the back shallows of the southern part of Nagyberek (this is now an uplifted area); (ii) limonitic indications formed by chemical oxidation on the margins of back marshes filled up with sandy sediments and on the uplifted areas; and (iii) in the area which uplifted from the Early Holocene microbial bog iron ore lenses were redeposited by creeks and later developed as redeposited bog iron ore layers. Bog iron ores from the microbial bog iron ore lenses and from the redeposited bog iron ore layers were smelted intensively during the period of Avar settlement of Hungary and also later, during the age of the Conquest and after.
    [Show full text]
  • Magyarország Közigazgatási Helynévkönyve, 2014. Január 1
    Magyarország közigazgatási helynévkönyve 2014. január 1. Gazetteer of Hungary 1st January, 2014 Központi Statisztikai Hivatal Hungarian Central Statistical Office Budapest, 2014 © Központi Statisztikai Hivatal, 2014 © Hungarian Central Statistical Office, 2014 ISSN 1217-2952 Felelős szerkesztő – Responsible editor: Waffenschmidt Jánosné főosztályvezető – head of department További információ – Contact person: Nagy Ferenc Andrásné szerkesztő – editor (tel: 345-6366, e-mail: [email protected]) Internet: http://www.ksh.hu [email protected] 345-6789 (telefon), 345-6788 (fax) Borítóterv – Cover design: Nyomdai kivitelezés – Printed by: Xerox Magyarország Kft. – Táskaszám: 2014.076 TARTALOM ÚTMUTATÓ A KÖTET HASZNÁLATÁHOZ ............................................................................................................... 5 KÓDJEGYZÉK ..................................................................................................................................................................... 11 I. ÖSSZEFOGLALÓ ADATOK 1. A helységek száma a helység jogállása szerint ............................................................................................................................................................ 21 2. A főváros és a megyék területe, lakónépessége és a lakások száma ........................................................................................................................... 22 3. A települési önkormányzatok főbb adatai ..................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
    Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) Budapest June 2009 ARDOP PC modified by the ARDOP MC on 7 March 2006 and by written procedures on 18 August, 29 September 2006 and on 14 August 2007, revised according to the comments of the European Commission (ref.:AGRI 004597of 06.02.2007, AGRI 022644 of 05.09.07 and AGRI 029995 of 22.11 07.) 2 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................................................. 5 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT....................................................................... 5 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP.................................................. 6 I.2.1 General description......................................................................................... 6 I.2.2 The MANAGING AUTHORITY in Hungary................................................ 6 I.2.3 Monitoring ...................................................................................................... 6 I.2.4 Financial Management and Control Arrangements ........................................ 6 I.2.5 Monitoring the capacities................................................................................ 6 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................. 6 I.4 THE INTERMEDIATE BODY .......................................................................... 6 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES.........................................................................
    [Show full text]