Propaganda, Appropriation, and Depoliticisation of Basque
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
El Cine Y Los Vascos
PROLOGO La aventura del arte ha sido, como toda actividad creativa humana, un ejercicio apasionante de inteligencia y sensibilidad. El hombre, no sólo en su calidad de persona individual sino también, como pueblo, ha sabido plasmar a través de la trasparencia del universo artístico, su peculiar idiosincrasia. Aquello, específico, que sin separarlo de los otros pueblos del planeta, los distingue de ellos. Cada golpe de cincel, trazo de paleta, modulación de voz o gesto, encuadre pictórico o cinematográfico, lleva, dentro de sí, una carga que, sobrepasando el nivel de lectura inmediata, nos hace descubrir el alma oculta y profunda de un pueblo. Este descubrimiento del ritmo interno, palpitante, está presente desde que el hombre primitivo, retratando la sombra de su mano, dejó sus señas de identidad en la oscuridad de las cavernas y se prolonga, sin interrup- ción, hasta el más moderno y sofisticado holograma. Así, la historia de los pueblos está escrita en esos pequeños y misteriosos signos, con mayor claridad y precisión que lo sería en sesudos manuales de historia. Recorriendo el amplio espectro de las artes, depositarias privilegiadas de las vivencias populares, nos, encontramos con la más joven de ellas: El cinematógrafo. Su nacimiento coincide con el siglo y ha sabido recoger en su esencia misma, los logros más determinantes de las disciplinas que le precedieron, fuertes, todas ellas, de la experiencia práctica y analítica de muchos siglos. La pintura, desde los albores mismos de la expresión comunicativa inteligente, había descubierto las leyes básicas de la percepción, las rela- ciones de perspectiva, la acción de la luz en la modulación de colores y sombras. -
Propaganda, Appropriation, and Depoliticisation of Basque Art Music
Document generated on 09/25/2021 11:19 a.m. Circuit Musiques contemporaines Gernikaren itzalpean: Propaganda, Appropriation, and Depoliticisation of Basque Art Music Gernikaren itzalpean : propagande, appropriation et dépolitisation de la musique d’art basque José L. Besada and Ainara Zubizarreta Engagements sonores : éthique et politique Article abstract Volume 28, Number 3, 2018 The Bombing of Guernica stands as the best-known war crime during the Spanish Civil War. The town symbolically representing the Basque essences was URI: https://id.erudit.org/iderudit/1055192ar destroyed by a German-Italian air raid lasting over three hours, and almost two DOI: https://doi.org/10.7202/1055192ar hundred people were killed. Unfortunately, this abominable event remains contentious among disparate political factions, sometimes upholding its memory See table of contents by means of tailor-made interpretations. As music often performs a political role within conflicts, particularly those involving violence, it is not surprising that the Bombing of Guernica has inspired several compositions of art music. Among them, we study three works by Basque Publisher(s) composers, namely Pablo Sorozábal, Francisco Escudero, and Ramon Lazkano. Circuit, musiques contemporaines Each case study respectively stands, politically speaking, as a propagandistic event, a musical appropriation, and a collateral depoliticization of the vivid ISSN memories around the war crime. 1183-1693 (print) 1488-9692 (digital) Explore this journal Cite this article Besada, J. L. & Zubizarreta, A. (2018). Gernikaren itzalpean: Propaganda, Appropriation, and Depoliticisation of Basque Art Music. Circuit, 28(3), 25–38. https://doi.org/10.7202/1055192ar Tous droits réservés © Circuit, musiques contemporaines, 2018 This document is protected by copyright law. -
03 MUSIKA KLASIKOA CLASSICAL MUSIC Karlos Sánchez Ekiza
MUSIKA KLASIKOA 03 CLASSICAL MUSIC Karlos Sánchez Ekiza MUSIKA KLASIKOA 03 CLASSICAL MUSIC Karlos Sánchez Ekiza 2 Etxepare Euskal Institutuak sortutako bilduma 01 MUSIKA KLASIKOA Euskara honek hamabi kultura-adierazpide bildu CLASSICAL MUSIC The Basque Language ditu. Guztiak kate bakarraren katebegiak dira, hizkuntza berak, lurralde komunak 02 eta denbora-mugarri berberek zeharkatzen Karlos Sánchez Ekiza Literatura Literature dituztelako. Kulturaren eskutik, euskararen lurraldean tradizioa eta abangoardia nola 03 uztartu diren jasoko duzu. Kulturaren leihotik, Musika klasikoa bertakoaren eta kanpokoaren topalekua Classical Music erakutsiko dizugu. Kulturaren taupadatik, 04 nondik gatozen, non gauden eta nora goazen Euskal kantagintza: pop, rock, folk jakiteko aukera izango duzu. Liburu sorta hau Basque Songwriting: pop, rock, folk abiapuntu bat da, zugan jakin-mina eragin eta 08 Sarrera Introduction euskal kultura sakonago ezagutzeko gogoa 05 Artea piztea du helburu. Art This collection created by the Etxepare 10 Sortzaileak Composers 06 Basque Institute brings together twelve Zinema cultural disciplines, all of them intertwined as Cinema they share language, land and history. Hand in 24 Interpretatzaileak The Artists 07 hand with our culture, we invite you to witness Arkitektura eta diseinua the fusion of tradition and innovation, the Architecture and Design melding of local and foreign. In short, we invite 46 Azpiegitura The Infraestructure 08 you to learn where we come from, where we Euskal dantza are now and where we’re heading. This set of Basque Dance books is a launchpad intended to spark your curiosity. 09 52 Bibliografia Bibliography Bertsolaritza Bertsolaritza 10 Tradizioak Traditions 11 Sukaldaritza Cuisine 12 Antzerkia Theatre BASQUECULTURE.EUS THE GateWAY TO BasQUE CReatiVITY AND CultuRE Nola lortu du Mendebaleko Europako berezko How has the only indigenous language of Western hizkuntzen artean indoeuroparra ez den bakarrak Europe that is not of Indo-European origin achieved its bere lekua hartzea XXI. -
CASE of BASQUE: Past, Present and Future Maria-Jose Azurmendi and Iñaki Martínez De Luna (Eds.)
Maria-Jose Azurmendi and Iñaki Martinez de Luna (eds.) 5 THE CASE OF BASQUE: Past, Present and Future Maria-Jose Azurmendi and Iñaki Martínez de Luna (eds.) CONTENTS The Contributors ................................................................................................. 7 Introduction ...................................................................................................... 13 Maria-Jose Azurmendi and Iñaki Martínez de Luna 1. History of the Basque Language: From the Discours of its Death to its Maintenance .............................................. 19 Xabier Erize 2. Basque Language Corpus Planning .................................................................. 43 Koro Urkizu 3. The Social Movement in Favour of the Normalization of the Basque Language ............................................................ 53 Xabier Mendiguren and Joxe I. Iñigo 4. Use of the Basque Language, Key to Language Normalization ............................... 67 Iñaki Martínez de Luna, Xabier Isasi and Olatz Altuna 5. Economic Development and the Basque Language: A sign of hope ......................... 89 Jose M. Zendoia 6. Theoretical, Social and Political Discourses on the Basque Language .................... 103 Jone M. Hernández, Olatz Olaso and Iñaki Martínez de Luna 7. The Future of Basque in RLS Perspective ......................................................... 117 Mikel Zalbide, Nicholas Gardner, Xabier Erize and Maria-Jose Azurmendi 8. Language Policies of the European Union with Reference to Regional or Minority -
Recogida De Los Nombres De Las Casas Del Valle De Roncal Según El Proyecto Alaze-Aezeo
Año L urtea N.º 92. zk. CUADERNOS 2018 de Etnología y Etnografía de Navarra SEPARATA Recogida de los nombres de las casas del valle de Roncal según el proyecto ALAZE-AEZEO Juan Karlos LOPEZ-MUGARTZA IRIARTE Recogida de los nombres de las casas del valle de Roncal según el proyecto ALAZE-AEZEO Erronkaribarko etxe izenen bilketa ALAZE-AEZEO proiektuaren arabera The collection of house names from Roncal Valley according to the ALAZE-AEZEO project Juan Karlos LOPEZ-MUGARTZA IRIARTE Universidad Pública de Navarra Sociedad Vasca de Onomástica [email protected] Recepción del original: 25/09/2018. Aceptació provisional: 05/10/2018. Aceptación definitiva: 26/10/2018. Cuadernos de Etnología y Etnografía de Navarra (CEEN), 92, 2018, 313-365 313 ISSN: 0590-1871 ISSN-e: 2530-5840 Juan Karlos LOPEZ-MUGARTZA IRIARTE / 2 RESUMEN Presentamos aquí las bases metodológicas que guiaron la recogida de los nombres de las casas del valle de Roncal dentro del proyecto ALAZE-AEZEO. El trabajo fue realiza- do por un equipo de investigadores del Valle durante los años 2009-2017. El objetivo principal de su trabajo fue recoger los nombres de las casas para evitar su pérdida. La metodología empleada tuvo dos pilares principales: la consulta en archivos y las encues- tas orales. Como conclusión principal cabe señalar que la lengua vasca, el gascón, el castellano y el romance navarro-aragonés han dejado su impronta en la oiconimia del valle y que la costumbre de dar nombre a las casas sigue muy viva en el valle de Roncal. Palabras clave: nombres; casas; onomástica; oiconimia; Roncal. -
Escritores Euskéricos Contemporáneos
Euskaltzainak Bilduma Euskaltzainak izeneko bilduma berrian euskaltzain izan diren eta direnen obrak eta eurei buruzko Argitaratuak: azterketak argitaratuko dira, Akademiaren GORKA GORKA AULESTIA historiarako esanguratsu gertatu diren hainbat AULESTIA 1. Gratien Adema. Zaldubi 13. Martin Maister egileren lanak ere alboratu gabe. Saindu batzuen biziaz. 2007 Jesü Kristen imitazionea. 2010 2. Pierre Charritton 14. Gorka Aulestia Pierre Broussain. 2007 Escritores euskéricos contempo- GORKA AULESTIA ráneos Gorka Aulestia Txakartegi nació en Ondarroa (Bizkaia) el 11 de 3. Pierre Lhande diciembre de 1932. Cursó los estudios de Humanidades, Filosofía y Teología en los Seminarios de Saturrarán (1946-1950), Vitoria- Yolanda eta beste euskarazko idazlanak. ESCRITORES EUSKÉRICOS Gasteiz (1950.-1956) y Derio (1956-1958). Es graduado en Ciencias 2007 Económico-Sociales por la Universidad de Deusto (1968). CONTEMPORÁNEOS Obtuvo los diplomas superiores de Lengua francesa en la "Alliance 4. Gratien Adema. Zaldubi Française" de París (1971) y de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid (1971), además de dos Licenciaturas en Literatura francesa Artzain beltxaren neurtitzak. 2008 (1978), española (1979) y el Doctorado en Literatura vasca en la Universidad de Nevada (Reno) en 1987 con la tesina" Le Pays Basque 5. Antonio Arrue vu par les Romantiques français", y la tesis "Bertsolarismo: poesía Idaztiak & Hitzaldiak. 2008 improvisada de los Vascos." Entre sus publicaciones destacan Basque English Dictionary (1989), Erbesteko euskal Literaturaren Antologia Euskaltzaindia (1992), Improvisational Poetry from the Basque Country (1995), 6. Domingo Agirre Real Academia de la Lengua Vasca Escritores Vascos (1996), The Basque Poetic Tradition (2000), Gutun bilduma. 2008 Estigmatizados por la guerra (2009) y (Ed.) Geure Gotzon (2010). Académie de la Langue Basque Ha sido profesor en la República Democrática del Congo (1967- 1970), EE UU (1976-1989), Universidad de Deusto (1989-2000) 7. -
Basque Club Aldizkaria Udaberri Spring
Basque Club Aldizkaria Udaberri Spring San Francisco Basque Picnic Basque Club Mus Txapeldunak June 3rd - Petaluma Fairgrounds 9:00am Gates Open 9:45am Basque Mass celebrated by Aita Jean-Michel Lastiri with Elgarrekin Choir, Klika and danc- ers ( inside Herzog Hall ). 12:00pm Barbecue rack of lamb lunch with beans, piperade, cheese, bread and wine. Adults $25, children under 12 $10. 2:30pm Entertainment Program featuring the Zazpiak Bat Klika and Dancers, Los Banos Dancers and San Francisco Gazteak Dancers. 4:30pm Lehengo Dantzaldi featuring Mutxikoak, Soka Dan- tza, Zazpi Jauziak, Lantzeko Ihauterria, and Fandango / Arin Arin. All participation welcome . 5:00pm Lukainka/Txorizo Sale Directions: From San Francisco, take 101 North, Exit Washington St., Left on Washington, Left on Payran Street. Jean-Leon Ocafrain (left) and Jean-Baptiste Urruty won this year’s Basque Club mus tournament and represented the Basque Club at the NABO Mus Championships this past April 28th in Chino. Also representing the Basque Club at the NABO mus finals was the runner up team of Oscar Espinal and John Viscay . Inside NABO 2-3 Kirmen Uribe 3 Nafarroa 4 Los Banos 5 Interns 6 Basque Film Series 6 Martin Minaberry Library 6 EH Brief 7 Txalaparta 8 Basque Club Bus. 9 Bask SF 10 1 Basque Club Aldizkaria UDAberrI NABO News www.NABasque.org NABO MUS Finals 2012 "Elko Jaietan" & NABO Convention It's time to get your Basque up! This year's NABO Convention is hosted by the Elko "Euzkaldunak" Basque club the weekend of July 6-7-8 and there will be plenty of Basque fun across those three days including Running from the Bulls! The 2012 NABO Mus finals were played in Chino on April July 6 (Friday) 28th.