Incontri 2008 En.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Anticipazioni Ijf12
Si svolgerà dal 25 al 29 aprile la VI edizione del Festival Internazionale del Giornalismo di Perugia. Anche quest’anno cinque giorni tra keynote speech, incontri-dibattito, tavole rotonde, interviste, presentazioni di libri, workshop, proiezioni di documentari, concorsi, premiazioni e mostre, e come sempre la manifestazione, a ingresso libero e aperta a tutti, ospiterà giornalisti da tutto il mondo. I teatri e le antiche sale dei palazzi storici del centro della città medievale ospiteranno oltre 180 eventi e più di 400 giornalisti, ed esperti di informazione che arriveranno a Perugia da tutto il mondo per discutere di giornalismo, di attualità e di problemi dell’informazione. Fondato nel 2006 da Arianna Ciccone e Christopher Potter, il Festival Internazionale del Giornalismo si pone l’obiettivo di parlare d’informazione, libertà di stampa e democrazia secondo il modello 2.0: un evento nato dal basso, aperto alle “incursioni” degli utenti, dove i protagonisti dell’informazione provenienti da tutto il mondo si incontrano con i cittadini, i lettori, gli studenti, i professionisti, in un flusso continuo di idee, scambi, confronti. Il Festival grazie al suo format contribuisce a rendere vivo e vitale l’incontro tra chi fa informazione e chi ne usufruisce. Non ci sono comitati scientifici, né direttori artistici, non è un evento calato dall’alto, ma nasce dalle esigenze, dalla ricerca, dalla competenza, dalla conoscenza e dalla passione di chi l’informazione la vive da utente, non solo da protagonista. Chi ha idee, contenuti da proporre può farlo, il programma nasce anche soprattutto dall’incontro di queste idee. Anche per l’edizione 2012 arriveranno volontari da tutto il mondo: circa 200 studenti e appassionati di giornalismo provenienti da 27 Paesi: Armenia, Brasile, Bulgaria, Cina, Costa Rica, Finlandia, Francia, Georgia, Germania, Grecia, Irlanda, Lettonia, Lituania, Moldavia, Montenegro, Nepal, Paesi Bassi, Pakistan, Polonia, Repubblica Ceca, Romania, Russia, Serbia, Spagna, UK, Stati Uniti e Ungheria. -
Revised Version, October, 2016
© <2016>. This manuscript version is made available under the CC-BY-NC-ND 4.0 license http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ THE ORIGINS OF THE RESEARCH ON THE FOUNDATIONS OF QUANTUM MECHANICS (AND OTHER CRITICAL ACTIVITIES) IN ITALY DURING THE 1970s (Revised version, October, 2016) Angelo Baracca*, Silvio Bergia+ and Flavio Del Santo” * University of Florence, Italy, [email protected] + University of Bologna, Italy, [email protected] ― University of Vienna, Austria, [email protected] Abstract We present a reconstruction of the studies on the Foundations of Quantum Mechanics carried out in Italy at the turn of the 1960s. Actually, they preceded the revival of the interest of the American physicists towards the foundations of quantum mechanics around mid-1970s, recently reconstructed by David Kaiser in a book of 2011. An element common to both cases is the role played by the young generation, even though the respective motivations were quite different. In the US they reacted to research cuts after the war in Vietnam, and were inspired by the New Age mood. In Italy the dissatisfaction of the young generations was rooted in the student protests of 1968 and the subsequent labour and social fights, which challenged the role of scientists. The young generations of physicists searched for new scientific approaches and challenged their own scientific knowledge and role. The criticism to the foundations of quantum mechanics and the perspectives of submitting them to experimental tests were perceived as an innovative research field and this attitude was directly linked to the search for an innovative and radical approach in the history of science. -
Insights from the Migration Debate in Italy
Journalism In The Age of Populism and Polarisation: Insights from the Migration Debate in Italy in partnership with About LSE Arena Based at the Institute of Global Affairs (IGA) within the London School of Economics and Political Science (LSE), Arena is an innovative programme dedicated to overcoming the challenges of disinformation. The aim of the Arena programme is to use high-quality research, analysis and evaluation to create effective best practices that can then be disseminated to journalists, public diplomacy teams and civic groups. Arena seeks creative ways to counter the menace of unreality, stop the spread of hatred and division and foster a fact-based discourse that enhances security, enables democracy and entrenches trust. Its experimental research projects involve journalists, data analysts and activists who seek to both understand disinformation campaigns and reach audiences impacted by them. About Ca’ Foscari University of Venice Established in 1868 as the first Business School in Italy, Ca’ Foscari University of Venice is now one of Italy’s best universities in the country. Located in the heart of Venice, Ca’ Foscari has a national and international outstanding reputation for academic excellence in both teaching and research and has signed hundreds of international cooperation agreements with universities from all over the world, in order to promote mobility, research and training. The Laboratory of Data and Complexity coordinated by Walter Quattrociocchi is based in the Department of Environmental Sciences, Informatics and Statistics. Through an interdisciplinary and cross-methodological approach, its research team investigates mass social dynamics, (mis)information spreading, and the evolution of collective narratives in online social media. -
The New Sea People: China in the Mediterranean
The New Sea People: China in the Mediterranean © 2018 IAI by Ronald H. Linden ABSTRACT The surge in overseas investment that has accompanied China’s Belt and Road Initiative has swept into Mediterranean ISSN 2610-9603 | ISBN 978-88-9368-081-3 region. Italy, Greece, Spain and Turkey have all seen substantial increases in Chinese investment in the last five years. As Europe’s largest supplier of imports, China and its state- owned enterprises have shown special interest in acquiring powerful positions in transportation infrastructure, especially the region’s fast growing ports. Approaches range from taking controlling interest in port operators, for example, in Spain, to owning major port terminals such as Vado, in Italy, or taking over the governing Port Authority, as in Piraeus, Greece. Mediterranean countries are part of the world’s largest market but also the EU’s divided governance and now with the US an uncertain ally, vulnerability to Chinese economic power has grown. China | Belt and Road Initiative | Infrastructures | Ports | FDI | keywords Mediterranean | Italy | Greece | Spain | Turkey | European Union IAI PAPERS 18 | 14 - JULY 2018 18 | 14 - JULY IAI PAPERS The New Sea People: China in the Mediterranean The New Sea People: China in the Mediterranean by Ronald H. Linden* © 2018 IAI Introduction Roughly three thousand years ago, the eastern Mediterranean was dominated by the Mycenaeans, Hittites and the Egyptian empire of Rameses III. Then, in several places at once an aggressive people of mysterious origins, referred to as “the sea peoples”, attacked the territories held by these empires. The invaders were defeated, but, the reigning powers were never again as dominant. -
Over Arco Anchetti
Studi irlandesi. A Journal of Irish Studies si propone come strumento per la rifessione e la discussio- ne interdisciplinare su temi e problemi che riguardano tutti gli aspetti della cultura irlandese. Accanto a contributi critici, la rivista ospita inediti in lingua originale e/o in traduzione italiana, interviste, recensioni, segnalazioni e bibliografe tematiche. SIJIS privilegia ricerche ancora in corso rispetto ad acquisizioni defnitive, ipotesi rispetto a tesi, aperture più che conclusioni. In questa prospettiva ampio spazio è dedicato al lavoro di giovani studiosi e ai risultati anche parziali delle loro ricerche. Studi irlandesi. A Journal of Irish Studies aims to promote and contribute to the interdisciplinary debate on themes and research issues pertaining to every aspect of Irish culture. Te journal hosts scholarly essays, previously unpublished literary contributions, both in the original language and Ital- ian translation, as well as interviews, reviews, reports and bibliographies of interest for Irish culture scholars. SIJIS gives priority to research in progress focusing on recent developments rather than con- solidated theories and hypotheses, openings rather than conclusions. It encourages young scholars to publish the results of their – completed or ongoing – research. General Editor Fiorenzo Fantaccini (Università di Firenze) Journal Manager Arianna Antonielli (Università di Firenze) Advisory Board Donatella Abbate Badin (Università di Torino), Rosangela Barone (Istituto Italiano di Cultura-Trinity Col- lege, Dublin), Zied Ben Amor (Université de Sousse), Melita Cataldi (Università di Torino), Richard Allen Cave (University of London), Manuela Ceretta (Università di Torino), Carla De Petris (Università di Roma III), Emma Donoghue (novelist and literary historian), Brian Friel (playwright), Giulio Giorello (Università di Milano), Rosa Gonzales (Universitat de Barcelona), Klaus P.S. -
3.3 Toscano Ing Definitivo
SISSA – International School for Advanced Studies Journal of Science Communication ISSN 1824 – 2049 http://jcom.sissa.it/ Article The Tuscan Artist Images of Galileo in Milton’s works Fabio Toscano In The Areopagitica, his most important work of prose, John Milton mentions Galileo as the illustrious martyr who fought for the freedom of thought. The name of the great scientist is repeated several times in the English poet’s epic masterpiece: Paradise Lost. In three different passages of the poem, Milton in fact celebrates the “Tuscan Artist” and his crucial achievements in astronomy. Nevertheless, in a subsequent passage, the poet addresses the Copernican issue without openly defending the heliocentric theory confirmed by Galileo’s discoveries. In fact, he neither embraces the Copernican system nor the Ptolemaic one, but instead compares them, following a dialectic method where one cannot fail to notice an echo of Galileo’s Dialogue Concerning the two Chief World Systems. Milton’s literary work presents images of astronomy at that time, thus offering a valuable historical example of scientific communication through art. Keywords: Milton, Galileo, artist […] I could recount what I have seen and heard in other Countries, where this kind of inquisition tyrannizes; when I have sat among their lerned men, for that honor I had, and bin counted happy to be born in such a place of Philosophic freedom, as they suppos’d England was, while themselves did nothing but bemoan the servil condition into which lerning amongst them was brought; that this was it which had dampt the glory of Italian wits; that nothing had bin there writt’n now these many years but flattery and fustian. -
SMLC Newsletter 2019-2020 1St Issue
SMLC Newsletter 2019‐2020 1st Issue SMLC Newsletter 2019-2020 FIRST ISSUE SMLC Highlight Work of the students: Novembre Numérique https://www.french.hku.hk/les‐djinns - Littérature Au Vol French Programme, Nov 2019 Littérature Au Vol (literature on the fly) is an original project designed by the HKU French programme. The project was presented in the 2019 Hong Kong edition of Novembre Numérique; a worldwide annual festival organized by the Institut Français to celebrate digital cultures. Littérature Au Vol focuses on revisiting classic French literary texts in the age of the digital cultures. In this project students were given the opportunity to discuss, contextualize and interpret collectively a French literary text chosen for its interest or relevance in the context of Hong Kong. This year, a group of HKU French students worked on a video adaptation ofLesDjinnsbyVictorHUGO.LesDjinns,oneofthemostfamouspoems by Victor HUGO, was published in 1829 in Les Orientales. The poem is distinguished by its very original form, in "crescendo" and "decrescendo". This form resonates with the poem which is the account of the crash caused by the passage of a swarm of djinns around the narrator's house. Students chose to render the poem as a short narrative video depicting the sense of urgency and dramatization which emanate from the text. SMLC Newsletter | 2019‐2020 1st Issue 2 2nd Latin American and Iberian Film Series Spanish programme , 02 Oct ‐ 21 Nov 2019 SMLC’s new edition of Spanish‐language and Lushophone cinemas continued successfully in October and November 2019 with screenings of recent films and post‐screening discussions with its directors via Skype. -
1 Translating Telecinematic Texts Linguistic and Cultural
Translating telecinematic texts Linguistic and Cultural Representation in Audiovisual T ranslation Voicing difference? The role of voice - over in negot iating identity in non - fiction BBC broadcasting across Italian/English lingua - cultures Denise Filmer, University of Catania Email [email protected] Introduction Gieve and Norton ( 2007, 2010) have argue d that the linguistic representation of “foreigners” in non - fiction British broadcasting has considerable “ideological impact on the discursive construction of identity, and cross - cultural relationships” ( 2010, p. 208) . According to the authors, linguistic difference in documentary, travel and lifestyle television genres is flattened or even erased . Consequent ly , c ommunic ation between speakers of different languages is routinely portrayed as " smooth, unproblematic, and everyday ” ( Gieve and Norton , 2010 , p. 206). The reconstructed reality (Orero , 20 06, p. 2 ) inherent in these genres is achieved through transfer modes such as voice - over translation , re voicing, narration , and simultaneo us interpreting , which in turn give rise to "the peculiar situation of two people apparently speaking to each other in different languages” ( Gieve and Norton , 2007 , p. 200) . V oice - ov er is also used to convey meaning in t ranslation - mediated audiovisual news products ; in particular, f oreign politician's speeches , and interviews ( Darwish , 2003, 2006; Darwich and Orero, 2014 ). These are discursive fields in which the translation process is susceptible to ideological manipulation (Diaz - Cintas 2012) that could provoke wide - ranging and possibly disastrous consequences . D espite such potential t o create or subvert meaning, voice - over techniques remain mainly unchartered forms of audiovisual translation ( Orero 2004, p 76; Franco et al 2010 , p. -
Download Full Text
Geographies of the Anthropocene Open Access and Peer-Reviewed series Editor-In-Chief: Francesco De Pascale (CNR – Research Institute for Geo- Hydrological Protection, Italy). Co-Editors: Marcello Bernardo (Department of Culture, Education and Society, University of Calabria, Italy); Charles Travis (School of Histories and Humanities, Trinity College Dublin; University of Texas, Arlington). Editorial Board: Mohamed Abioui (Ibn Zohr University, Morocco), Andrea Cerase (INGV Tsunami Alert Center, Italy; Department of Social Sciences and Economics, Sapienza University of Rome, Italy), Valeria Dattilo (University of Calabria, Italy), Chair, Dante Di Matteo (“G. d’Annunzio” University of Chieti-Pescara, Italy); Jonathan Gómez Cantero (University of Alicante, Spain; Young Scientists Club, IAPG), Nguvulu Chris Kalenge (University School for Advanced Studies IUSS Pavia, Italy), Battista Liserre (Aix-Marseille University, Campus ESSCA, France), Alessandra Magagna (University of Turin, Italy), Carmine Vacca (CNR-ISMAR, Venice, Italy). International Scientific Board: Marie-Theres Albert (UNESCO Chair in Heritage Studies, University of Cottbus-Senftenberg, Germany), David Alexander (University College London, England), Loredana Antronico (CNR – Research Institute for Geo-Hydrological Protection, Italy), Lina Maria Calandra (University of L’Aquila, Italy); Salvatore Cannizzaro (University of Catania, Italy), Fabio Carnelli (University of Milano-Bicocca, Italy); Carlo Colloca (University of Catania, Italy), Roberto Coscarelli (CNR – Research Institute -
Tobias Jones, John Hooper and Tim Parks
Willman, K 2018 Contemporary British Travel Writing on Italy and British Broadsheets: Tobias Jones, John Hooper and Tim Parks. Modern Languages Open, 2018(1): 8, pp. 1–15, DOI: https://doi.org/10.3828/mlo.v0i0.159 ARTICLE Contemporary British Travel Writing on Italy and British Broadsheets: Tobias Jones, John Hooper and Tim Parks Kate Willman University of Bristol, UK [email protected] The objects of analysis here are recent, well-known texts about Italy by authors who work for broadsheet newspapers, and whose work, in turn, is promoted in those same broadsheets for a predominantly middle-class audience interested in, or most likely travelling to, Italy. The article aims to highlight the dangers of the symbiotic relationship between these texts and the British press, given that they tend to perpetuate over-simplifications and stereotypes about Italy versus Britain that have existed at least since the growth of tourism in the eighteenth and nineteenth centuries. The texts analysed here – The Dark Heart of Italy by Tobias Jones, The Italians by John Hooper and Italian Neighbours and An Italian Education by Tim Parks – were chosen due to their popularity and their authors’ visibility as commentators on Italian issues. These authors tend to display a lack of awareness of (or desire to ignore) their positioning and the ways in which their work often promotes an agenda of northern European superiority that has evolved, but not significantly altered, in the last two hundred years or so. The article reveals an unsettling alliance between these British commentators on Italy and the newspapers that are supposed to provide accurate information on, and may shape policy towards, Italy. -
Beppe Severgnini in Occasione Della Pubblicazione De L’Italiano – Lezioni Semiserie (Rizzoli 2007)
COLLEGIO NUOVO FONDAZIONE SANDRA E ENEA MATTEI VIA ABBIATEGRASSO, 404 PAVIA COMUNICATO STAMPA Il Collegio Nuovo di Pavia (via Abbiategrasso, 404) propone Giovedì 6 dicembre 2007, alle ore 21 LECTIO MAGISTRALIS SEMISERIA Incontro con Beppe Severgnini in occasione della pubblicazione de L’italiano – Lezioni semiserie (Rizzoli 2007) Iniziativa promossa d’intesa con Alumni IUSS per il decennale della Scuola Superiore dello IUSS I due punti, oltre a essere “il più sexy tra i segni di interpunzione”, sono un “segno geografico”, scrive Severgnini nel suo ultimo libro L’italiano - Lezioni semiserie (Rizzoli): allargano l’orizzonte. Beppe Severgnini torna dopo sei anni al Collegio Nuovo, sempre ad aprire nuovi orizzonti, ora come allora, quando raccontava le buone ragioni per andare all'estero e le altrettanto buone ragioni per tornare. Nel suo nomadismo professionale, Severgnini ha incontrato molti “Italians” collegiali. Ora, grazie all’iniziativa degli Alumni IUSS che con lui hanno voluto festeggiare il decennale dello IUSS, ha trovato un’altra buona ragione per tornare a Pavia, nella cui Università è stato anche proclamato “Laureato dell’Anno” (1998) e dove ha tenuto un corso IUSS (2002). Torna con un obiettivo ottimista: riabilitare l’italiano, anche al prezzo di denunciare un’Italia esclamativa e di sottoporre i lettori a qualche sadomasoquiz! Costi quel che costi, non mancherà il beneficio (anche didattico) dell’ironia: dalla “pop art” del Trap, sportivo imperfetto linguista, allo “straordinario” Montezemolo il divertimento è assicurato. Frase fatta, e vera. Beppe Severgnini è uno dei giornalisti più noti, in Italia e all’estero (persino incoronato Officer of the British Empire nel 2001, oltre che European Journalist of the Year nel 2004). -
Giacomo Rizzolatti
BK-SFN-HON_V9-160105-Rizzolatti.indd 330 5/7/2016 2:57:39 PM Giacomo Rizzolatti BORN: Kiev, Soviet Union April 28, 1937 EDUCATION: Facoltà di Medicina, Università di Padova (1955–1961) Scuola di specializzazione in Neurologia, Università di Padova (1961–1964) APPOINTMENTS: Assistente in Fisiologia, Università di Pisa (1964–1967) Assistente in Fisiologia, Università di Parma (1967–1969) Professore Incaricato in Fisiologia Umana, Università di Parma (1969–1975) Visiting Scientist, Dept. of Psychology, McMaster University, Hamilton, Canada (1970–1971) Professore di Fisiologia Umana, Università di Parma (1975–2009) Visiting Professor, Dept. of Anatomy, University of Pennsylvania, Philadelphia (1980–1981) Professore Emerito, Dipartimento di Neuroscienze, Università di Parma (2009–) Director of the Brain Center for Social and Motor Cognition, IIT Parma (2009–) HONORS AND AWARDS (SELECTED): Golgi Award for Studies in Neurophysiology, Academia Nazionale dei Lincei, 1982 President Italian Neuropsychological Society, 1982–1984 President European Brain and Behaviour Society, 1984–1986 Member of Academia Europaea, 1989 President Italian Neuroscience Association, 1997–1999 Laurea Honoris Causa, University Claude Bernard Lyon, France, 1999 Prize “Feltrinelli” for Medicine, Accademia Nazionale dei Lincei, 2000 Member of the American Academy of Arts and Sciences, 2002 Member of Accademia Nazionale dei Lincei, 2002 Foreign member of the Académie Francaise des Sciences, 2005, Herlitzka Prize for Physiology, Accademia delle Scienze, Torino, 2005 Laurea Honoris