Te Rarawa Claims Settlement Act 2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Te Rarawa Claims Settlement Act 2015 Te Rarawa Claims Settlement Act 2015 Public Act 2015 No 79 Date of assent 22 September 2015 Commencement see section 2 Contents Page 1 Title 10 2 Commencement 10 Part 1 Preliminary matters, acknowledgements and apology, and settlement of Te Rarawa historical claims Preliminary matters 3 Purpose 10 4 Provisions to take effect on settlement date 10 5 Act binds the Crown 11 6 Outline 11 Summary of historical account, acknowledgements, and apology of the Crown 7 Summary of historical account, acknowledgements, and apology 12 8 Summary of historical account 13 9 Acknowledgements 15 10 Apology 22 Interpretation provisions 11 Interpretation of Act generally 23 12 Interpretation 23 13 Meaning of Te Rarawa 27 14 Meaning of historical claims 28 Historical claims settled and jurisdiction of courts, etc, removed 15 Settlement of historical claims final 30 1 Te Rarawa Claims Settlement Act 2015 2015 No 79 Amendment to Treaty of Waitangi Act 1975 16 Amendment to Treaty of Waitangi Act 1975 31 Resumptive memorials no longer to apply 17 Certain enactments do not apply 31 18 Resumptive memorials to be cancelled 32 Miscellaneous matters 19 Rule against perpetuities does not apply 32 20 Access to deed of settlement 33 21 Provisions of other Acts that have same effect 33 Part 2 Cultural redress Subpart 1—Vesting of cultural redress properties 22 Interpretation 33 Properties vested in fee simple 23 Hukatere site B 34 24 Mangamuka Road property, Mangamuka 35 25 Mangamuka Road property, Tūtekēhua 35 26 Mapere 35 27 Motukaraka site A 35 28 Part former Awanui (Kaitaia) Riverbed 35 29 Pukepoto School property 35 30 Vesting and alternative description of Pukepoto School property in 35 specified circumstances 31 Rotokakahi property 36 32 Tauroa Point site B 36 33 Tauroa Point site C 36 34 Te Oneroa a Tōhē–Clarke Road property 36 35 12 Waiotehue Road 36 36 Whangape property 36 37 Whangape Road property 36 Properties vested in fee simple to be administered as reserves 38 Awanui River property 37 39 Epakauri site A 37 40 Epakauri site B 37 41 Kaitaia Domain 37 42 Rotokakahi War Memorial property 38 43 Tauroa Point site A 38 44 Tauroa Point site D 38 45 Te Tāpairu Hirahira o Kahakaharoa 38 46 Mai i Waikanae ki Waikoropūpūnoa 39 47 Mai i Hukatere ki Waimahuru 39 2 2015 No 79 Te Rarawa Claims Settlement Act 2015 48 Mai i Ngāpae ki Waimoho 40 49 Mai i Waimimiha ki Ngāpae 40 50 Application of Crown forestry licence 41 Property vested in fee simple subject to conservation covenant 51 Lake Tangonge site A 42 52 Lake Tangonge site B 42 53 Motukaraka site B 42 54 Tangonge property 43 General provisions applying to vesting of cultural redress properties 55 Properties vest subject to or together with interests 43 56 Interests in land for certain reserve properties 43 57 Interests that are not interests in land 44 58 Vesting of share of fee simple estate in property 44 59 Registration of ownership 44 60 Application of Part 4A of Conservation Act 1987 46 61 Matters to be recorded on computer freehold register 47 62 Application of other enactments 49 63 Names of Crown protected areas discontinued 49 Management board for Te Tāpairu Hirahira o Kahakaharoa Historic Reserve 64 Management board for Te Tāpairu Hirahira o Kahakaharoa 50 Historic Reserve 65 Terms of appointment to management board 51 66 Preparation, approval, and amendment of reserve management 51 plan 67 Procedures of management board 51 Joint management body for Beach sites 68 Joint management body for Beach sites A, B, C, and D 52 Further provisions applying to reserve properties 69 Application of other enactments to reserve properties 53 70 Subsequent transfer of reserve land 53 71 Transfer of reserve land to new administering body 53 72 Transfer of reserve land to trustees of existing administering body 54 if trustees change 73 Reserve land not to be mortgaged 54 74 Saving of bylaws, etc, in relation to reserve properties 54 Subpart 2—Te Oneroa-a-Tohe Board Interpretation 75 Interpretation 55 3 Te Rarawa Claims Settlement Act 2015 2015 No 79 Removal of conservation area status 76 Status of Central and South Conservation Areas and Ninety Mile 56 Beach marginal strip Establishment, status, purpose, and membership of Board 77 Establishment and status of Board 57 78 Purpose of Board 57 79 Appointment of members of Board 57 80 Interim participation of Ngāti Kahu in Te Oneroa-a-Tohe redress 58 Functions and powers of Board 81 Functions and powers of Board 59 82 Power of Board to make requests to beach management agencies 60 Resource consent applications 83 Criteria for appointment of commissioners 61 84 Procedure for appointing hearing panel 61 85 Obligation of Councils 62 86 Obligation of Board 62 Beach management plan 87 Preparation and approval of beach management plan 62 88 Purpose and contents of beach management plan 62 Effect of beach management plan on specified planning documents 89 Effect of beach management plan on RMA planning documents 63 90 Effect of beach management plan on conservation documents 64 91 Effect of beach management plan on local government decision 64 making Application of other Acts 92 Application of other Acts to Board 64 Subpart 3—Korowai 93 Interpretation 65 Overview of, and background to, korowai redress 94 Overview and background 67 Te Hiku o Te Ika Conservation Board established 95 Establishment of Te Hiku o Te Ika Conservation Board 68 96 Role and jurisdiction of Northland Conservation Board to cease 68 Constitution of Conservation Board 97 Appointment of members of Conservation Board 69 98 Interim participation of Ngāti Kahu on Conservation Board 69 Conservation management strategy 99 Northland CMS 70 4 2015 No 79 Te Rarawa Claims Settlement Act 2015 100 Status, effect, and certain contents of Te Hiku CMS 71 Preparation of draft Te Hiku CMS 101 Preliminary agreement 71 102 Draft document to be prepared 71 103 Notification of draft document 72 104 Submissions 72 105 Hearing 72 106 Revision of draft document 73 Approval process 107 Submission of draft document to Conservation Authority 73 108 Approval of Te Hiku CMS 73 109 Effect of approval of Te Hiku CMS 74 Review and amendment of Te Hiku CMS 110 Review procedure 74 111 Review in relation to Ngāti Kahu area of interest 75 112 Amendment procedure 75 Process to be followed if disputes arise 113 Dispute resolution 76 114 Mediation 76 115 Effect of dispute process on prescribed time limits 77 Access to Conservation Authority and Minister of Conservation 116 New Zealand Conservation Authority 77 117 Minister of Conservation 77 Decision-making framework 118 Acknowledgement of section 4 of Conservation Act 1987 78 Transfer of decision-making and review functions 119 Customary materials plan 78 120 Wāhi tapu framework 79 121 Protection of spiritual and cultural integrity of Te Rerenga Wairua 79 Reserve Relationship agreement 122 Relationship agreement 79 Subpart 4—Statutory acknowledgement 123 Interpretation 79 Statutory acknowledgement 124 Statutory acknowledgement by the Crown 80 125 Purposes of statutory acknowledgement 80 126 Relevant consent authorities to have regard to statutory 80 acknowledgement 5 Te Rarawa Claims Settlement Act 2015 2015 No 79 127 Environment Court to have regard to statutory acknowledgement 80 128 Heritage New Zealand Pouhere Taonga and Environment Court to 81 have regard to statutory acknowledgement 129 Recording statutory acknowledgement on statutory plans 81 130 Provision of summary or notice to trustees 81 131 Use of statutory acknowledgement 82 General provisions relating to statutory acknowledgement 132 Application of statutory acknowledgement to river or stream 83 133 Exercise of powers and performance of functions and duties 83 134 Rights not affected 84 Consequential amendment to Resource Management Act 1991 135 Amendment to Resource Management Act 1991 84 Subpart 5—Protocols 136 Interpretation 84 General provisions applying to protocols 137 Issuing, amending, and cancelling protocols 84 138 Protocols subject to rights, functions, and duties 85 139 Enforcement of protocols 85 Taonga tūturu 140 Taonga tūturu protocol 85 Fisheries 141 Fisheries protocol 86 Subpart 6—Fisheries advisory committees 142 Interpretation 86 Te Rarawa fisheries advisory committee 143 Appointment of Te Rarawa fisheries advisory committee 86 Joint fisheries advisory committee 144 Appointment of joint fisheries advisory committee 87 Subpart 7—Official geographic names 145 Interpretation 88 146 Official geographic names 88 147 Publication of official geographic names 88 148 Subsequent alteration of official geographic names 88 Subpart 8—Ōwhata land 149 Transfer of Ōwhata land 89 Subpart 9—Warawara Whenua Ngāhere i te Taiao 150 Interpretation 90 6 2015 No 79 Te Rarawa Claims Settlement Act 2015 Warawara Whenua Ngāhere i te Taiao 151 Obligation to enter into Warawara Whenua Ngāhere i te Taiao 90 152 Legal framework for Warawara Whenua Ngāhere i te Taiao 90 153 Purpose of Warawara Whenua Ngāhere i te Taiao 90 154 Scope of Warawara Whenua Ngāhere i te Taiao 91 155 Other contents of Warawara Whenua Ngāhere i te Taiao 91 Decision-making and operating principles under Warawara Whenua Ngāhere i te Taiao 156 Principles for decision making 92 157 Principles for operating under Warawara Whenua Ngāhere i te 93 Taiao 158 Relationship with korowai 94 Other matters relevant to Warawara Whenua Ngāhere i te Taiao 159 Exercise of powers in certain circumstances 94 160 Review and amendment 95 161 Suspension 95 162 Waiver of rights 95 Part 3 Commercial redress and other matters 163 Interpretation 95 Subpart 1—Transfer of commercial redress
Recommended publications
  • He Waiata, a Song for the Sacred Mountains and Tribes of Whangārei
    Members of the Hātea Kapa Haka group sing a waiata (song) during the unveiling of the Waka and Wave sculpture at the end of the Hīhīaua Peninsular. He waiata, a song for the sacred mountains and tribes of Whangārei Tēnei au ka piki ngā paringa pā tūwatawata, pā maioro o Maunga Parihaka, kia kite atu ngā hapū me ngā maunga tapu e Ka huri whakaterāwhiti ko taku aro ki te kapua hōkaia ki rūnga Maunga Rangitihi Tērā ko Ngāti Pūkenga me Te Tāwera e Ka rere atu au ki te kohu tatao ana i ngā kōhatu teitei o Maunga Manaia, ko Ngai Tāhūhū te iwi e Ka whakarērea te pou o te whare kia tau iho rā ki runga Maunga Rangiora Ko Takahiwai te papakāinga, ko Patuharakeke te hapū e Ka huri whakauta au kia rere atu ki runga Otaika ka tau ki Te Toetoe ko Pā-Te Aroha te marae e Ka hoki whakatehauāuru ki Maunga Tangihua, ki Maunga Whatitiri, ki aku huānga Te Uriroroi me Te Parawhau e Ka huri whakararo taku titiro ki a Ngāti Kahu, ngā uri a Torongare, ko Hurupaki, ko Ngārārātunua, ko Parikiore ngā maunga e Ka haere whakaterāwhiti ki Maunga Maruata me Maunga Pukepoto, kia tau iho ki roto o Ngāti Hau e Tēnei ka hoki ki Maunga Parihaka, kātahi au ka tau iho e Here I climb the embankments of the great fortress Mt. Parihaka that I may see my tribal kinfolk and their sacred mountains Eastward does my gaze turn to the clouds pierced by Mt. Rangitihi, there are Ngāti Pūkenga and Te Tāwera Now I fly onwards to the mists suspended above the lofty peaks of Mt.
    [Show full text]
  • Kaihu Valley and the Ripiro West Coast to South Hokianga
    ~ 1 ~ KAIHU THE DISTRICT NORTH RIPIRO WEST COAST SOUTH HOKIANGA HISTORY AND LEGEND REFERENCE JOURNAL FOUR EARLY CHARACTERS PART ONE 1700-1900 THOSE WHO STAYED AND THOSE WHO PASSED THROUGH Much has been written by past historians about the past and current commercial aspects of the Kaipara, Kaihu Valley and the Hokianga districts based mostly about the mighty Kauri tree for its timber and gum but it would appear there has not been a lot recorded about the “Characters” who made up these districts. I hope to, through the following pages make a small contribution to the remembrance of some of those main characters and so if by chance I miss out on anybody that should have been noted then I do apologise to the reader. I AM FROM ALL THOSE WHO HAVE COME BEFORE AND THOSE STILL TO COME THEY ARE ME AND I AM THEM ~ 2 ~ CHAPTERS CHAPTER 1 THE EARLY CHARACTERS NAME YEAR PLACE PAGE Toa 1700 Waipoua 5 Eruera Patuone 1769 Northland 14 Te Waenga 1800 South Hokianga 17 Pokaia 1805 North Kaipara West coast to Hokianga 30 Murupaenga 1806 South Hokianga – Ripiro Coast 32 Kawiti Te Ruki 1807 Ahikiwi – Ripiro Coast 35 Hongi Hika 1807 North Kaipara West coast to Hokianga 40 Taoho 1807 Kaipara – Kaihu Valley 44 Te Kaha-Te Kairua 1808 Ripiro Coast 48 Joseph Clarke 1820 Ripiro Coast 49 Samuel Marsden 1820 Ripiro Coast 53 John Kent 1820 South Hokianga 56 Jack John Marmon 1820 North Kaipara West coast to Hokianga 58 Parore Te Awha 1821 North Kaipara West coast to Hokianga 64 John Martin 1827 South Hokianga 75 Moetara 1830 South Hokianga - Waipoua 115 Joel Polack
    [Show full text]
  • Newsletter Spring 2013 Issue
    新 西 籣 東 增 會 館 THE TUNG JUNG ASSOCIATION OF NZ INC PO Box 9058, Wellington, New Zealand www.tungjung.org.nz Newsletter Spring 2013 issue ______ —— The Tung Jung Association of New Zealand Committee 2012—2013 President Brian Gee 566 2324 Membership Kirsten Wong 971 2626 Vice President Gordon Wu 388 3560 Immediate past Property Joe Chang 388 9135 president Willie Wong 386 3099 Brian Gee 566 2324 Secretaries- Gordon Wu 388 3560 English Sam Kwok 027 8110551 Chinese Peter Wong 388 5828 Newsletter Gordon Wu 388 3560 Peter Moon 389 8819 Treasurer Robert Ting 478 6253 Assistant treasurer Virginia Ng 232 9971 Website Gordon Wu 388 3560 Peter Moon 389 8819 Social Elaine Chang 388 9135 Willie Wong 386 3099 Public Valerie Ting 565 4421 relations Gordon Wu Please visit our website at http://www.tungjung.org.nz 1 President’s report ………….. Hi Tung Jung Members Trust this newsletter finds you all well. In the past few months in Wellington, we have experienced a huge storm with wind gusts exceeding the Wahine storm and causing much damage and disruption to our city. On top of this we were hit with a number of earthquakes which really shook us up and left us wondering when the proverbial Big One would come. It was however good for the supermarkets because everyone stocked up on bottled water, candles, canned foods, batteries and torches. OK for some? Midwinter Seniors’ Yum Cha In June the Association held a Midwinter Seniors Yum Cha at Dragon Restaurant. It was well attended by over 60 members.
    [Show full text]
  • Featured in This Edition
    A large number of Ngāi Tūpoto whānau gathered recently to mark the return of the former Motukaraka Dairy Factory lands as part of the Te Rarawa settlement. The weekend included a hīkoi around the rohe and a visit to the factory which opened in 1907 and closed in 1958. The factory supported dozens of small Māori dairy farms across the Hokianga in its day. Featured in this edition New ablution block opened at Manukau, p. 2 Return of Motukaraka Dairy Factory, p. 10 Mauri Ora Mai Tawhiti Wānanga; Pawarenga pp. 16-17 Three Kupe Scholarship winners from Te Rarawa. p. 20 Manukau Marae Ko Orowhana te maunga Ko Taunaha te tupuna Ko Kohuroa te waihīrere Ka Rangiheke me Te Uwhiroa ngā awa Ko Ōwhata te wahapū Ko Ngāti Hine me Te Patu Pīnaki ngā hapū New ablution block opened Manukau Marae committee wish to recog- Ehara taku toa i te toa takitahi; engari, he nise and thank the contractor, Jennian toa takitini. (This is not the work of one, but Homes; as well as Foundation North (Cyril the work of many.) The completion and ded- Howard,) and Internal Affairs/ Lotteries ication of the new ablution block at Manu- (Anna Pospisil) for funding; and Te kau Marae epitomises this whakatauki. It Runanga o Te Rarawa, and the local project was a pleasure to see all those that have team that was led by Dave Smith and Caro- supported the project at the opening in line Rapana. Following the opening and mi- March. The new facilities are great notwith- himihi, our manuhiri were treated to a won- standing the challenges.
    [Show full text]
  • Are the Northland Rivers of New Zealand in Synchrony with Global Holocene Climate Change?
    Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and private study only. The thesis may not be reproduced elsewhere without the permission of the Author. Are the Northland rivers of New Zealand in synchrony with global Holocene climate change? A thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Geography at Massey University, Palmerston North, New Zealand Jane Richardson 2013 Abstract Climate during the Holocene has not been stable, and with predictions of human induced climate change it has become increasingly important to understand the underlying ‘natural’ dynamics of the global climate system. Fluvial systems are sensitive respondents to and recorders of environmental change (including climate). This research integrates meta-data analysis of a New Zealand fluvial radiocarbon (14C) database with targeted research in catchments across the Northland region to determine the influence of Holocene climate change on river behaviour in New Zealand, and to assess whether or not Northland rivers are in synchrony with global climate change. The research incorporates 14C dating and meta-analysis techniques, sedimentology, geophysics, ground survey (RTK-dGPS) and Geographic Information Systems analysis to investigate the response of New Zealand and Northland rivers to Holocene climate and anthropogenic change. The emerging pattern of Holocene river behaviour in New Zealand is one of increased river activity in southern regions (South Island) in response to enhanced westerly atmospheric circulation (promoted by negative Southern Annular Mode [SAM]-like circulation), while in northern regions (North Island) river activity is enhanced by meridional atmospheric circulation (promoted by La Niña-like and positive SAM-like circulation).
    [Show full text]
  • A Social and Cultural History of the New Zealand Horse
    Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and private study only. The thesis may not be reproduced elsewhere without the permission of the Author. A SOCIAL AND CULTURAL HISTORY OF THE NEW ZEALAND HORSE CAROLYN JEAN MINCHAM 2008 E.J. Brock, ‘Traducer’ from New Zealand Country Journal.4:1 (1880). A Social and Cultural History of the New Zealand Horse A Thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy In History Massey University, Albany, New Zealand Carolyn Jean Mincham 2008 i Abstract Both in the present and the past, horses have a strong presence in New Zealand society and culture. The country’s temperate climate and colonial environment allowed horses to flourish and accordingly became accessible to a wide range of people. Horses acted as an agent of colonisation for their role in shaping the landscape and fostering relationships between coloniser and colonised. Imported horses and the traditions associated with them, served to maintain a cultural link between Great Britain and her colony, a characteristic that continued well into the twentieth century. Not all of these transplanted readily to the colonial frontier and so they were modified to suit the land and its people. There are a number of horses that have meaning to this country. The journey horse, sport horse, work horse, warhorse, wild horse, pony and Māori horse have all contributed to the creation of ideas about community and nationhood. How these horses are represented in history, literature and imagery reveal much of the attitudes, values, aspirations and anxieties of the times.
    [Show full text]
  • Auckland Regional Office of Archives New Zealand
    A supplementary finding-aid to the archives relating to Maori Schools held in the Auckland Regional Office of Archives New Zealand MAORI SCHOOL RECORDS, 1879-1969 Archives New Zealand Auckland holds records relating to approximately 449 Maori Schools, which were transferred by the Department of Education. These schools cover the whole of New Zealand. In 1969 the Maori Schools were integrated into the State System. Since then some of the former Maori schools have transferred their records to Archives New Zealand Auckland. Building and Site Files (series 1001) For most schools we hold a Building and Site file. These usually give information on: • the acquisition of land, specifications for the school or teacher’s residence, sometimes a plan. • letters and petitions to the Education Department requesting a school, providing lists of families’ names and ages of children in the local community who would attend a school. (Sometimes the school was never built, or it was some years before the Department agreed to the establishment of a school in the area). The files may also contain other information such as: • initial Inspector’s reports on the pupils and the teacher, and standard of buildings and grounds; • correspondence from the teachers, Education Department and members of the school committee or community; • pre-1920 lists of students’ names may be included. There are no Building and Site files for Church/private Maori schools as those organisations usually erected, paid for and maintained the buildings themselves. Admission Registers (series 1004) provide details such as: - Name of pupil - Date enrolled - Date of birth - Name of parent or guardian - Address - Previous school attended - Years/classes attended - Last date of attendance - Next school or destination Attendance Returns (series 1001 and 1006) provide: - Name of pupil - Age in years and months - Sometimes number of days attended at time of Return Log Books (series 1003) Written by the Head Teacher/Sole Teacher this daily diary includes important events and various activities held at the school.
    [Show full text]
  • Whare Tohunga and Wiremu Rikihana
    ~ 1 ~ INTRODUCTION TO OPANAKI /KAIHU THE RIGHTFUL OWNERS OF THE VILLAGE ALSO WHAKAPAPA FOR WHARE TOHUNGA AND WIREMU RIKIHANA COMPILED BY ROGER MOLD ADAMS SHOP AND BOARDING HOUSE NEAR RAILWAY SIDING AT OPANAKI/KAIHU ~ 2 ~ Note: Whanau=Family Hapu=Clan Iwi=Tribe Taua=War Party Ariki=Leader/Chief Aotea=New Zealand Whapu/Kaihu=Dargaville Whakatehaua=Maunganui Bluff Opanaki=Modern day Kaihu “Te Ika a Maui” (the fish of Maui) North Island of Aotea BELOW: COMPUTER DRAWN MAP SHOWING THE PLACE NAMES BETWEEN MANGAWHARE AND SOUTH HOKIANGA ~ 3 ~ CHAPTERS CHAPTER SEVEN CHAPTER ONE MERANIA WHARE TOHUNGA FOREWORDS: BY JANE STEWART NEE WEBSTER… PAGE 140 PAGE 4 CHAPTER EIGHT CHAPTER TWO WHAKAPAPA FOR HOW IT ALL STARTED… MERANIA WHARE TOHUNGA PAGE 7 PAGE 144 CHAPTER THREE CHAPTER NINE FIRST NATION PEOPLE ‘MERANIA’ AND ‘MOA TANIERE’ RANGI PAOA PAGE 19 PAGE 149 CHAPTER FOUR CHAPTER TEN CHRISTIANITY COMES TO THE VILLAGES FAMILIES FOR CHILDREN OF OF THE KAIHU VALLEY’S PAGE 42 MERANIA WHARE TOHUNGA PAGE 152 CHAPTER FIVE CHAPTER ELEVEN THE VILLAGE OF OPANAKI/KAIHU SAILORS OF THE OCEANS PAGE 52 PAGE 201 CHAPTER SIX CHAPTER TWELVE WIREMU RIKIHANA THOSE WHO DARE SAIL WHERE OCEANS PACIFIC PAGE 56 AND TASMAN MEET PAGE 205 ~ 4 ~ 1 FOREWORDS: BY JANE STEWART NEE WEBSTER… After knowing Roger in early years, I connected with him again earlier this year – 2014 – through my cousin, Gordon Morfett. To my amazement I found Roger has become a researcher and historian ‘par excellence’. His diligent research ability and love of local and Maori knowledge has led him to compiling many journals which are now available to the public.
    [Show full text]
  • Epidemiology Maori Mental Health
    Epidemiology Maori Mental Health Chris Gale For Otago Psychiatry Trainees. March 2011 Maori. ● Polynesian. Migrated NZ around 1200 – 1300. – Neolithic (no metals) – Tribal: simplified hierarchy compared with other polynesian cultures. ● Imported to NZ – Kumara (other crops such as Taro and Banana required higher temperatures). – Dogs (kiore) ● Combination of hunting, fishing, gathering & agriculture. Atua (Gods) Ethics. ● Tapu – Holy, sacred. – Only preists (tohunga) or chiefs can approach. ● Noa – Cursed. – Leads to shame (whakama) ● Utu. – Reciprocation or revenge. ● Northern iwi – Ngāi Takoto • Ngāpuhi • Ngāti Whātua • Ngāpuhi ki Whaingaroa • Ngāti Kahu • Ngāti Kurī • Ngāti Wai • Te Aupōuri • Te Kawerau • Te Rarawa • Te Roroa ● Waikato-Tainui iwi – Ngāi Tai (Ngāti Tai) • Ngāti Hako • Ngāti Haua • Ngāti Hei • Ngāti Huia • Ngāti Mahuta • Ngāti Maniapoto• Ngāti Maru •Ngāti Paoa • Ngāti Whānaunga • Ngāti Pūkenga ki Waiau • Patukirikiri • Ngāti Rāhiri Tumutumu • Ngāti Tamaterā • Ngāti Tara Tokanui • Ngāti Te Ata • Waikato – Tauranga Moana tribes: Ngāi Te Rangi • Ngāti Pūkenga • Ngāti Ranginui ● West coast NI iwi – Ngā Rauru (Ngāti Rauru) • Ngā Ruahine • Tangahoe • Taranaki • Ngā Ruanui • Ngāti Hau • Ngāti Hauiti • Ngāti Mutunga • Ngāti Ruanui • Ngāti Tama‡ • Pakakohi • Ngāti Maru •Poutini • Te Āti Awa ● ● Te Arawa iwi – Ngāti Pikiao • Ngāti Rangiteaorere • Tuhourangi • Uenuku-Kopako • Ngāti Rangitihi • Ngāti Tūwharetoa• Tapuika • Tarawhai • Ngāti Rangiwewehi • Ngāti Tahu • Ngāti Whakaue ● Mataatua iwi – Ngāi Tūhoe • Ngāti Awa • Ngāti Manawa
    [Show full text]
  • Griffith REVIEW Editon 43: Pacific Highways
    Griffith 43 A QUARTERLY OF NEW WRITING & IDEAS GriffithREVIEW43 Pacific Highways ESSAY HINEMOANA BAKER Walking meditations BERNARD BECKETT School report DAVID BURTON A Kiwi feast HAMISH CLAYTON The lie of the land RE KATE DE GOLDI Simply by sailing in a new direction LYNN JENNER Thinking about waves FINLAY MACDONALD Primate city LYNNE McDONALD Cable stations V GREGORY O’BRIEN Patterns of migration ROBERTO ONELL To a neighbour I am getting to know IE ROD ORAM Tectonic Z REBECCA PRIESTLEY Hitching a ride W HARRY RICKETTS On masks and migration JOHN SAKER Born to run CARRIE TIFFANY Reading Geoff Cochrane MATT VANCE An A-frame in Antarctica 43 IAN WEDDE O Salutaris LYDIA WEVERS First, build your hut DAMIEN WILKINS We are all Stan Walker ALISON WONG Pure brightness Highways Pacific ASHLEIGH YOUNG Sea of trees MEMOIR KATE CAMP Whale Road PAMELA ‘JUDY’ ROSS Place in time PETER SWAIN Fitting into the Pacific LEILANI TAMU The beach BRIAN TURNER Open road MoreFREE great eBOOKstories and KATE WOODS Postcard from Beijing poetry are available in PACIFIC HIGHWAYS Vol. 2 REPORTAGE as a free download at SALLY BLUNDELL Amending the map www.griffithreview.com STEVE BRAUNIAS On my way to the border GLENN BUSCH Portrait of an artist FICTION WILLIAM BRANDT Getting to yes EMILY PERKINS Waiheke Island CK STEAD Anxiety POETRY JAMES BROWN GEOFF COCHRANE CLIFF FELL PACIFIC DINAH HAWKEN YA-WEN HO BILL MANHIRE GREGORY O’BRIEN HIGHWAYS VINCENT O’SULLIVAN CO-EDITED BY JULIANNE SCHULTZ ‘Australia’s most stimulating literary journal.’ & LLOYD JONES Cover design: Text Publishing design: Text Cover Canberra Times JOURNAL QUARTERLY Praise for Griffith REVIEW ‘Essential reading for each and every one of us.’ Readings ‘A varied, impressive and international cast of authors.’ The Australian ‘Griffith REVIEW is a must-read for anyone with even a passing interest in current affairs, politics, literature and journalism.
    [Show full text]
  • Navigating the Waka of Māori Community Development
    New Zealand Journal of History, 49, 1 (2015) Navigating The Waka Of Māori Community Development PANGURU, ‘THE MAORI AFFAIRS’ AND ANTHROPOLOGY IN THE 1950S BETWEEN 1954 AND 1957, THE PEOPLE OF PANGURU in North Hokianga participated in a community development experiment administered by the Department of Maori Affairs. The Panguru Community Development Pilot Project, as it was officially named, was initiated by John Booth, the first anthropologist employed by the department.1 The project signalled an experimental policy shift away from individualistic ‘land development’ to collective ‘people development’. Although the project was a one-off, ‘tri-anthropological’ engagement was not new; throughout the early and mid-twentieth century, anthropology established a role in determining the pace and shape of the state’s assimilation policy, as well as in Māori efforts to revitalize tribal economies. The Panguru project provides a unique window into Māori negotiations with anthropology and the state. At the heart of this complex interaction was a clash of world views about what a ‘modern Maori community’ could and should have been in the 1950s. Although the state increasingly managed the processes of assimilation within the frame of modernity, such a view was peripheral if not irrelevant to the people of Panguru. Their participation in the project highlights how the leaders and people of Panguru took advantage of what they believed were the most beneficial features of the project. They sought control of their land, resources and economic futures, as well as access to modern technology and ideas. Examining their experience shows how Māori people – at both community and national levels – worked with the state and New Zealand’s emergent anthropological community, and negotiated anthropological theory in order to achieve divergent goals in the mid-twentieth century.
    [Show full text]
  • Northland/Auckland Region
    NORTHLAND/AUCKLAND Regional results 2012 WHAT IS KIWIRAP? KiwiRAP analyses the road safety ratings of New Zealand’s The objectives of KiwiRAP are: (80+km/h) rural state highway network. • To reduce deaths and injuries on New Zealand’s roads by systematically assessing risk and identifying safety KiwiRAP is part of an international family of Road shortcomings that can be addressed with practical road Assessment Programmes (RAP) under the umbrella of improvement measures the International Road Assessment Programme (iRAP). • To have risk assessment as a key factor in strategic iRAP now works in partnership with government and decisions on road improvements, crash protection and non-government organisations in 70 countries. From its standards of road management findings, iRAP recommends design improvements that • To provide meaningful information on where the need to be implemented in order to save lives and reduce greatest levels of risk are faced, and in turn, to the number of serious injuries on the world’s roads. influence driver and rider behaviour How doeS a Road aSSeSSMenT PRogRaMMe woRk? KiwiRAP consists of three ‘protocols’: • Risk Mapping - uses historical traffic and crash data to presence of safety barriers). Between 1- and 5-Stars are produce colour-coded maps illustrating the relative level of awarded to road links, depending on the level of safety risk on sections of the road network ‘built-in’ to the road (the higher the star, the better the road). • Performance Tracking – involves a comparison of crash rates over time to establish whether fewer – or more – people The first KiwiRAP Risk Maps were produced in 2008, followed are being killed or seriously injured; and to determine if by Star Ratings in 2010.
    [Show full text]