Predstavitev Ponudbe in Ponudnikov Blagovnih Znamk the Presentation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Predstavitev Ponudbe in Ponudnikov Blagovnih Znamk the Presentation Predstavitev ponudbe in ponudnikov blagovnih znamk The Presentation of the Offer and Suppliers Under the Trademarks Na ©kofjeloπkem dobri gospodarji in spretne In the ©kofja Loka area good householders gospodinje s tradicionalnimi postopki izdelave and skilled housewives, who use traditional in uporabo lokalnih surovin oblikujejo vi- processing methods and local raw materials, sokokakovostno ponudbo kmetijskih pridelkov, produce the finest quality range of agricultural izvirnih kulinariËnih izdelkov ter izdelkov do- products, original culinary products and local maËe in umetnostne obrti. arts and crafts. Z æeljo, da jih zdruæimo pod skupnim ime- Through the desire to unite them under a com- nom in s tem prispevamo k pestrejπi ponudbi mon name, and thus contribute to the diverse in k njihovi razpoznavnosti, jih range of offers and to their predstavljamo pod skupnima recognition, they are being pre- blagovnima znamkama Babica sented under the group trade- Jerca in Dedek Jaka - Naravni mark Babica (Grandmother) izdelki iz πkofjeloπkih hribov. Jerca and Dedek (Grandfather) Z uporabo imen Babica Jer- Jaka - Natural Products from ca in Dedek Jaka smo æeleli the ©kofja Loka Hills. poudariti domaËnost, tradici- By using the names Babica jo, uporabiti imeni, ki sta Jerca and Dedek Jaka we wish na tem obmoËju znaËilni in to emphasise homeliness and poznani, hkrati pa sporoËiti, tradition, and to use names da so nam recepture in znan- which are characteristic and ja za te izdelke zaupali prav well-known in this area, whilst naπi dedki in babice. Tako at the same time communicate smo izdelke, katerih recepte the message that the reci- so nam zaupale naπe babice in pes and knowledge for these jih obiËajno izdelujejo æenske, products was trusted to us by poimenovali po Babici Jerci, our grandmothers and grand- izdelke, ki so jih delali æe naπi dedje, dandanes fathers. Therefore, the products for which the pa njihove spretnosti uporabljajo moπki, pa po recipes were entrusted to us by our grandmoth- Dedku Jaki. ers, and which are usually produced by women, Izdelke smo zavili v osnovno embalaæo in have been named after Babica Jerca; products tudi v liËno darilno embalaæo, ki je primerna which were produced by our grandfathers, tako za darila ob praznovanjih naπih prijateljev the skills of which are today used by men, are kot tudi za poslovna darila. named after Dedek Jaka. The products are wrapped in simple packag- ing, and are also available in elegant gift pack- aging, making them suitable as presents for friends or business gifts. Pekovski izdelki, rezanci in domaca jajca Bakery Products, Soup Noodles and Home-Produced Eggs Ob peki kruha, piπkotov, potic in ostalega When baking bread, biscuits, ‘potica’ (a peciva prazniËno diπi ne samo v hiπi, temveË rolled-filled cake) and other baked goods, tudi okoli nje. Mamljive vonjave in polne oku- not only the house, but also its surroundings, se si lahko privoπËite tudi vi, vsak dan ali ob smell festive. You can also treat yourself, every posebnih praznovanjih, pri Ëemer vas izdelki day, or on special occasions, to the tempting blagovne znamke ne bodo razoËarali. V ponud- smells and flavoursome tastes of the trade- bi so piπkoti, pecivo in potice razliËnih okusov: mark products which won’t disappoint. There - boæiËni piπkoti, katere sestavljajo linπki piπko- are a variety of products on offer including ti, orehovi rogljiËki, kvasovi obroËki in keksi s biscuits, baked goods and various-flavours of Ëokolado, filled potica: - medenjaki dveh okusov, - christmas biscuits, which comprise Linz bis- - srednjeveπki piπkoti, v katerih se skrivajo do- cuits, walnut crescents, yeast rings and choco- maËi prijatelj, orehovi rogljiËki in skalce, late biscuits, - babiËini piπkoti, ki vsebujejo razliËne vrste - gingerbread, in two flavours, piπkotov, po vaπih æeljah. - medieval biscuits, hidden delights such as Naπteti piπkoti sestavljajo ponudbo walnut crescents and biscotti, poslovnih daril, sicer pa so v ponudbi blagovne - grandmother’s biscuits, containing a various znamke πe druge vrste piπkotov, kot so: assortment of biscuits according to your re- kokosovi trikotniki, leπnikove, orehove in quirements. kokosove palËke, leπnikovi trikotniki, vanili- The above listed biscuits are those available jevi rogljiËki, pirini piπkoti, masleni piπkoti, as business gifts, however, under the trade- kokosovi rogljiËki s Ëokolado, brizgani keksi, mark there are also a wide variety of other bis- keksi z dekoracijo, Ëajno pecivo - oËki, taËke, cuits including: orehovi kolaËki, cimetovi kvadratki, cimetove coconut triangles, walnut, hazelnut and co- zvezdice, kokosovi poljubËki, kokosovi raz- conut sticks, hazelnut triangles, vanilla cres- pokanci, piπkoti iz ovsenih kosmiËev, piπkoti cents, spelt biscuits, butter biscuits, coconut bogatinËki, kukiji, jogurtovi æepki z nadevom, crescents with chocolate, piped biscuits, deco- breskvice, jagode, berlinπke rezine, beljakovi rated biscuits, small biscuits - cinnamon stars, piπkoti, huzarski hlebËki, Ëokoladne gobice, coconut kisses, coconut crackles, oat biscuits, sneæni vetrci, janeæevi upognjenci, Ëokoladne cookies, yoghurt pockets filled with peach/ in medene kroglice, rafaello, polæki, hruπke, strawberry, Berlin slices, meringues, aniseed orehi, srËki, slani keksi, slane kocke iz list- tuiles, chocolate and honey balls, rafaello, natega testa, hrustljave palËke… savoury biscuits, savoury flaky pastry puffs, Posladkate pa se lahko tudi s krhkimi in crunchy sticks and more... kvaπenimi flancati, skutno in jabolËno pito ter You can also indulge your sweet tooth with jabolËnim zavitkom in krofi ali pa postreæete sweet fried pastries (‘flancati’), cheesecake, z buhteljni in skutnimi æepki z marmelado ali apple pie or apple strudel, and doughnuts or orehovim nadevom. other such sweet treats such as sweet buns Ob razliËnih priloænostih lahko izbirate tudi and rolls filled with jam or walnuts. med orehovo, pehtra- For various special novo, ocvirkovo poti- occasions you can co, leπnikovo, makovo, also choose between drobnjakovo, rozino- a wide assortment vo, kokos - Ëokoladno of flavours of potica; potico, potratno poti- walnut, tarragon, pork co ter potico iz suhih crackling, hazelnut, hruπk in suhih jabolk poppy-seed, chive, ali πtruklji z razliËnimi raisin, coconut-choc- nadevi. olate, luxury potica Kruh kot prispodo- and potica made from ba æivljenja ima prav dried pears and dried poseben okus in aro- apples, or ‘πtruklji’ mo, Ëe je speËen v (a light rolled filled kruπni peËi. Ponujamo dough) with various vam ravno takega, vi fillings. pa lahko izbirate med As a metaphor for naslednjimi: bel, pol- life, bread has a spe- bel, Ërn (pπeniËni), cial taste and flavour, ræen, ajdov, koruzni, especially if, as is the pirin, ajdov - koruzni, case for the bread that Ëebulni, meπani kruh we offer, it is baked (pπenica, pira, ræ), pol- in a wood-oven. You nozrnati kruh in kruh z can choose between dodatki (orehi, seme- a selection of different na…). ©e prav pose- types of bread: white, ben med njimi pa je half-white/ half-brown, sadni kruh, ki smo ga brown (wheat), rye, obogatili z razliËnimi buckwheat, spelt, vrstami suhega sadja buckwheat-corn, on- in oreπki. ion, mixed (wheat, Ob pripravi razliËno spelt, rye), wholemeal obloæenih sendviËev and bread with addi- lahko poseæete tudi po domaËih æemljah ter tions such as walnuts, seeds etc. A speciality sezamovih, makovih in polnozrnatih πtruËkah, among the breads on offer is fruit bread, which kot priloga k mesu in tudi kot samostojna jed is packed full of various different types of dried pa se bodo prilegli tudi mlinci iz kruπne peËi. fruits and nuts. Nedeljskega kosila ni brez diπeËe domaËe In addition, for preparing various sandwich- goveje juhe, vendar pri pripravi le-te ne bo πlo es you can also buy homemade rolls and ses- brez domaËih rezancev. ©e prav posebej okusni ame, poppy-seed and wholemeal mini-loaves. so roËno narezani. Lahko pa vam ponudimo tudi ‘Mlinci’ (shreds of thin dried pasta-like dough) dnevno sveæa domaËa jajca (tudi ekoloπka). made in a wood-oven, are an ideal accompani- ment to meat dishes, or as a stand-alone dish. Sunday lunches in Slovenia are not com- plete without homemade beef soup and the preparation of these is not complete without homemade soup noodles which are particularly flavourful. Fresh free-range eggs are available daily (also organic). Mlecni izdelki Dairy Products Zajtrk s kruhom in domaËim surovim maslom, Does the thought of breakfast with home- skuto ali rezino sira, zorenega na hribovskem baked bread and fresh butter, curd cheese or zraku? Za piko na i pa πe sladica s kislo oz. slad- a slice of cheese, matured in the mountain air, ko smetano? Se tudi vam cedijo sline? »e ste make your mouth water? And for the icing on pritrdili, vam nudimo osnovne mleËne izdelke iz the cake, how about dessert with sour or fresh doma predelanega mleka: cream? If you answered ‘yes’ then we offer the - sire: poltrde sire, dimljene sire in mehke sire, following basic dairy products from home pro- - skute: domaËo skuto (tudi albuminsko) in sku- duced milk: tne namaze z razliËnimi dodatki, - cheese: semi-firm cheeses, smoked cheeses - surovo maslo, and soft cheeses, - kislo smetano in - curd cheese: homemade curd cheese (also - sladko smetano. albumin) and cheese spreads with various ad- ditions, - butter, - sour cream, - fresh cream. Izdelki iz mesa Meat Products Kvalitetna surovina, izbrani dodatki ter tradi- Quality raw ingredients, selected additions cionalen, preverjen naËin predelave, zorenja in and traditional
Recommended publications
  • 23/2006, Uredbeni
    Uradni list Republike Slovenije Internet: http://www.uradni-list.si e-pošta: [email protected] Št. Ljubljana, petek Cena 1540 SIT · 6,43 EUR ISSN 1318-0576 Leto XVI 23 3. 3. 2006 DRŽAVNI ZBOR 897. Odlok o razpisu referenduma in določitvi KREMENIK, KRIVO BRDO, LOM NAD VOLČO, LOVSKO referendumskih območij za ustanovitev občin BRDO, MALENSKI VRH, MLAKA NAD LUŠO, MURAVE, ter za določitev oziroma spremembo njihovih PODOBENO, PODVRH, POLJANE NAD ŠKOFJO LOKO, območij (OdRRDRO4) PREDMOST, SMOLDNO, SREDNJA VAS-POLJANE, VIN- HARJE, VOLČA, ZAKOBILJEK, ZAPREVAL, ŽABJA VAS. Na podlagi 14.a in 14.b člena Zakona o lokalni samou- Vprašanje, o katerem se odloča na referendumu, se pravi (Uradni list RS, št. 100/05 – uradno prečiščeno bese- glasi: dilo) in 171. člena Poslovnika državnega zbora (Uradni list "Ali ste za to, da se naše referendumsko območje izloči RS, št. 35/02 in 60/04) je Državni zbor Republike Slovenije iz občine Gorenja vas - Poljane v novo občino z imenom upoštevaje 5. in 6. točko izreka odločbe Ustavnega sodišča Poljane in sedežem v Poljanah nad Škofjo Loko?" Republike Slovenije, št. U-I/06-22 z dne 16. 2. 2006, s katero Glasovalec glasuje tako, da na glasovnici obkroži bese- je razveljavilo I/9, I/10, I/11, I/12 in I/15 točke Sklepa Držav- do ZA ali besedo PROTI. nega zbora Republike Slovenije o ugotovitvi, da posamezna Na referendumskem območju se referendumski izid območja ne izpolnjujejo pogojev za ustanovitev občine ozi- ugotavlja posebej za naselja na območju krajevne skupnosti roma za spremembo njenega območja, št. 020-01/90-1/163 Javorje.
    [Show full text]
  • Neprofitno-Volonterske Organizacije V Občini Gorenja Vas-Poljane Med
    UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Polonca Stržinar Neprofitno-volonterske organizacije v občini Gorenja vas – Poljane med preteklostjo in prihodnostjo Diplomsko delo Ljubljana, 2016 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Polonca Stržinar Mentorica: red. prof. dr. Zinka Kolarič Somentorica: doc. dr. Tatjana Rakar Neprofitno-volonterske organizacije v občini Gorenja vas – Poljane med preteklostjo in prihodnostjo Diplomsko delo Ljubljana, 2016 Iskrena zahvala mentorici dr. Zinki Kolarič za strokovne nasvete in usmerjanje pri pisanju diplomske naloge. Hvala tudi staršem, bratom in vsem, ki ste mi nesebično stali ob strani, verjeli vame in mi kakorkoli pomagali pri nastajanju tega dela. Neprofitno-volonterske organizacije v občini Gorenja vas-Poljane med preteklostjo in prihodnostjo Neprofitno-volonterske organizacije so nepogrešljiv del moderne razvite družbe. Predstavljajo tisti del civilne družbe, ki se nahaja v sferi med državo, trgom in skupnostjo. Njihov temeljni smisel obstoja ni maksimiranje dobička, ampak delovanje v splošno družbeno korist. Ena od najbolj množično zastopanih oblik neprofitno-volonterskih organizacij so društva, zato sem se odločila, da jih predstavim v svoji diplomski nalogi, in sicer društva v domači občini Gorenja vas-Poljane. Na podlagi zgodovinskega razvoja, demografskih in ekonomskih kazalnikov sem poskušala ugotoviti razloge za močno društveno aktivnost v občini. Zanimalo me je tudi, kako današnje družbene in gospodarske razmere vplivajo na delovanje društev in kakšna prihodnost jih čaka. Empirična primerjava štirih izbranih društev po vnaprej določenih kriterijih je pokazala določene ugotovitve, s katerimi sem poskušala nakazati smernice za prihodnost prostovoljnega delovanja v občini in družbi nasploh. S pripravljenimi tezami sem želela potrditi, da gibanje in struktura članstva, motiviranje prostovoljcev ter načini financiranja pogojujejo oblike društvenega delovanja in vplivajo na razvoj volonterstva prihodnjih generacij.
    [Show full text]
  • Uradni Vestnik Gorenjske
    Uradni vestnik Gorenjske LETO: XXIX torek, 1. marca 1996 _ Številka 8 član: Zinka Slabe, roj. 1934, Podjelovo Brdo 20, Sovodenj VSEBINA nam. člana: Peter Branič, roj. 1944, Hotavlje 3, Gorenja vas član: Štefan Benkovič, roj. 1953, Gorenja vas 146, Gorenja vas OBČINA GORENJA VAS - POLJANE nam. člana: Ana Ažbe, roj. 1941, Gorenja vas 125, Gorenja vas Mandat občinske volilne komisije traja štiri leta. 25. SKLEP O RAZREŠITVI SEDANJE OBČINSKE Sklep velja od sprejetja z dne 1.12. 1995 dalje. VOLILNE KOMISIJE OBČINE ŠKOFJA LOKA IN O IMENOVANJU OBČINSKE VOLILNE Župan: Predsednik OS KOMISIJE OBČINE GORENJA VAS - POLJANE Jože Bogataj l.r. Karel Jezeršek, l.r. Gorenja vas, 23. februarja 1996 26. ODLOK O SPREMEMBI PRORAČUNA OBČINE GORENJA VAS - POLJANE ZA LETO 1995 27. ODLOK 26. 28. SKLEP Na podlagi Zakona o financiranju občin (Ur. list RS št. 80/94 in 17. člena Statuta občine Gorenja vas - Poljane (Ur. I. št. 32/ 29. ODLOK O DOLOČITVI ŠTEVILA ČLANOV 95) je Občinski svet občine Gorenja vas - Poljane na svoji seji SVETOV KRAJEVNIH SKUPNOSTI IN VOLILNIH dne 21. 12. 1995 sprejel ENOT ZA PRVE REDNE VOLITVE V SVETE KRAJEVNIH SKUPNOSTI V OBČINI ODLOK GORENJA VAS - POLJANE o spremembi proračuna Gorenja vas - Poljane za leto 1995 (Ur. vestnik Gorenjske št. 12/95) se spremeni tako, da se glasi 1. člen OBČINA GORENJA VAS • POLJANE Skupni prihodki občinskega proračuna za leto 1995 znašajo Skupni prihodki: 294.642.354 SIT Skupni odhodki: 294.642.354 SIT 25. Na podlagi 38. člena Zakona o lokalnih volitvah (Ur. I. RS št. 2. člen 72/93, 7/94 in 33/94 in 17.
    [Show full text]
  • Občinski Svet Občine Gorenja Vas – Poljane Na Podlagi 38
    Spremembe in dopolnitve OPN Gorenja vas - Poljane dopolnjen osnutek (sprememba 02) Občinski svet Občine Gorenja vas – Poljane na podlagi 2. točke 11. člena, 38. in 52. člena Zakona o prostorskem načrtovanju (ZPNačrt) (Ur. l. RS št. 33/07, 108/09, 80/10 – ZUPUDPP, 43/11 – ZKZ-C, 57/12, 57/12 – ZUPUDPP-A, 109/12, 76/14 – odl. US, 14/15 – ZUUJFO in 61/17 – ZUreP-2), 273. člena Zakona o urejanju prostora (Uradni list RS, št. 61/17) ter 17. člena Statuta Občine Gorenja vas – Poljane (Ur. l. RS, št. 85/13, 31/17 in 48/15) na svoji xx. seji dne xx. xx. xxxx sprejel ODLOK O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH 02 ODLOKA O OBČINSKEM PROSTORSKEM NAČRTU OBČINE GORENJA VAS – POLJANE 1. člen (1) Besedilo Odloka o občinskem prostorskem načrtu (Uradni list RS, št. 48/10, 76/10, 53/11, 52/14, 5/16, 45/16, 55/16 in 61/16) se v celoti nadomesti z besedilom: 1. UVODNE DOLOČBE 1. člen (temeljne določbe) (1) S tem odlokom se na podlagi upoštevanja usmeritev iz državnih prostorskih aktov in na osnovi Sklepa ministra za okolje in prostor pod številko 35016-113/2007 z dne 25. 5. 2010 sprejme Občinski prostorski načrt občine Gorenja vas – Poljane (v nadaljnjem besedilu OPN). Sestavni del odloka sta grafični in tekstualni del OPN. (2) OPN je izdelal DOMPLAN, d.d. Kranj, Bleiweisova 14 Kranj pod številko projekta UD-409-68/07, maj 2010. Okoljsko poročilo je izdelal Aquarius, d.o.o., Cesta Andreja Bitenca 68, Ljubljana pod številko 1152-08 OP, december 2008. (3) OPN je temeljni prostorski akt in je podlaga za pripravo projektov za pridobitev gradbenega dovoljenja za posege v prostor na celotnem območju občine, razen na območjih, ki se urejajo z občinskimi podrobnimi prostorskimi načrti (OPPN) ali z državnimi prostorskimi akti.
    [Show full text]
  • (JP) V Naseljih Občine Gorenja Vas ‑ Poljane in Med Naselji So: Zap
    Uradni list Republike Slovenije Št. 49 / 29. 6. 2009 / Stran 6829 Zap. Začetek Konec Dolžina Preostala dolžina v sosednji občini Cesta Odsek Potek št. odseka odseka [m] [m] 13. 100110 100111 C 401020 Volča‑Malenski vrh C 601100 3.110 14. 100120 100121 C 401020 Poljane‑Gabrška Gora C 401120 3.222 801 Šk. Loka 15. 100130 100131 C R1 210 Poljane‑Bukov vrh‑Lučine C R2 407 11.723 16. 100140 100141 C R2 407 Lučine‑Lamovec‑Zajlar C 067120 1.744 1.642 Dobrova‑PG 17. 100150 100151 C R2 407 Gorenja vas‑Goli vrh C 100180 11.985 1.808 Žiri, 371 Dobrova‑PG 18. 100160 100161 C R2 407 Selo‑Žirovski Vrh O 100151 4.385 363 Žiri 19. 100170 100171 C R2 408 Fužine‑Žirovski Vrh C 100150 4.331 20. 100180 100181 C R2 407 Suhi Dol‑Smrečje O 468031 1.351 2.826 Dobrova‑PG, 1.334 Vrhnika 21. 401010 401011 C R1 210 Podpulfrca‑Predole C 401120 1.580 11.403 Šk. Loka 22. 401010 401012 C 401120 Predole‑Rovte C 401020 4.428 1.603 Šk. Loka 23. 401020 401022 C 401020 Lenart‑Zapreval C 401010 1.040 2.137 Šk. Loka 24. 401020 401023 C 401010 Zapreval‑Poljane C R1 210 10.346 25. 401060 401061 C 401020 Zg. Luša‑Jeračje Brdo‑Mlaka C 401010 2.082 1.300 Šk. Loka 26. 401120 401121 C R1 210 Log‑Gabrška Gora‑Predole C 401010 545 7.090 Šk. Loka 27. 494010 494013 C 600960 Črni kal‑Murave C 401020 4.897 28.
    [Show full text]
  • LOKAER RADROUTE.Pdf
    PFARRKIRCHE DES HL. MARTIN / CHIESA PARROCCHIALE DI SV. MARTIN GASTHAUS PR' BIRT / TRATTORIA PR' BIRT, Praprotno 17, Selca, 500 67 : 1 VERKAUFSGALERIE HAUS DER GEKLÖPPELTEN SPITZEN A. PRIMOŽIČ +386 4 514 12 55, +386 41 328 019, www.gostilna-prbirt.si 1888 / GALLERIA CASA DEI MERLETTI, A. PRIMOŽIČ 1888, APPARTEMENT LIPA / APPARTAMENTI LIPA, Ševlje 55, Selca, Jobstova 29, Žiri, +386 4 519 25 32 +386 40 882 974, www.apartmentslipa.com Poljane nad Škofjo Loko – Hotovlja – Vinharje – Prelesje – Škofja Loka – Puštal – Hrastnica – Sv. Ožbolt – MUSEUM ŽIRI / MUSEO ŽIRI GASTHAUS NA SEDLU / TRATTORIA NA SEDLU, Čepulje 3, Kranj, Brebovnica – Todraž – Dolenja Dobrava – Žabja vas – Tabor 2, Žiri, +386 4 519 10 83 Zali Log – das Davčatal / valle di Davča – Javor – Šoštar – Selca – Železniki – Rudno – Dražgoše – Kališe – Selca +386 4 231 11 20 der Tobel von Bodovlje / Burrone di Bodovlje – Bodovlje – die Wasserfälle in Davča / Cascate di Davča – Predmost – Poljane nad Škofjo Loko GASTHAUS UND PIZZERIA LENGER / TRATTORIA E PIZZERIA LENGER, GASTHAUS PRI BOŠTJANU / TRATTORIA PRI BOŠTJANU, Puštal – Škofja Loka Petrovo Brdo – Zgaga – Podrošt – Zali Log Radsport-Fans finden im Škofjeloško hribovje (Gebirge von Starožirovska cesta 11, Žiri, +386 59 016 337, www.lenger.si (m) Križna Gora 8, Škofja Loka, +386 4 510 33 20 Škofja Loka) und dem Sorškagebiet gut markierte und ge- 380 m 820 m 1 – 1,5 h (m) ÜBERNACHTUNGSMÖGLICHKEITEN NA KLUK' / PERNOTTAMENTI GASTHAUS STARMAN / TRATTORIA STARMAN, Stara Loka 22, pflegte Fahrradrouten in einer Länge von 390 km. Die ge- 434 m 820 m 2 h 1200 (m) NA KLUK', (m) Škofja Loka, +386 4 512 64 90 samte Strecke ist in 13 Etappen unterteilt, einige sind kürzer 590 m 1100 m 3 h 511 m 859 m 2 h 1200 und weniger anspruchsvoll, andere wiederum anspruchsvol- Govejk 14a, Spodnja Idrija, +386 51 435 497, www.nakluk.si 1000 GASTHAUS UND PIZZERIA PRI INGLIČU / 1200 1200 Dražgoše 1000 Davški ler und für gut vorbereitete Radfahrer geeignet.
    [Show full text]
  • Letno Poročilo O Kvaliteti Pitne Vode Iz Vodovodov Za Leto 2008
    -- J4~'-~ OBČINA - ZAVOD ZA ZDRAVSTVENO VARS i--.t.~ - ~OlJAN~ GOSPOSVETSKA ULICA 12, 400 KRANJ - -(';.~"-'- tel. 042017 100 fax. 04 2017 ll~"t'" I 6 -03- 2009 I~ POROČILO O KVALITETI PITNE VODE IZ VODOVODOV V UPRAVLJANJU OBČINE GORENJA V AS - POLJANE ZA LETO 2008 Poročilo smo pripravili v skladu s Pravilnikom o pitni vodi (Ur.l.RS, št. 1912004, 3512004, 2612006 in 92/2006), ki v 34. členu določa, da mora upravljavec najmanj enkrat letno obvestiti uporabnike o skladnosti, ugotovljeni v okviru notranjega nadzora. Zavod za zdravstveno varstvo (ZZV) Kranj opravlja pomoč pri izvajanju notranjega nadzora na vodovodih, ki-so v upravljanju občine Gorenja vas - Poljane, zato nas je upravljavec pooblastil za izdelavo zgoraj omenjenega poročila. Vodovodi v upravljanju občine Gorenja vas - Poljane so naslednji: vodovod ČABRAČE, vodovod ČETENA RAVAN, vodovod DELNICE - PODPREVAL, vodovod FUŽINE, vodovod HOTAVLJE, vodovod JAVORJE, vodovod KOPAČNICA (spodnji del), vodovod KOP AČNICA (zgornji del), vodovod LESKOVICA - STUD OR - DEBENI - SREDNJE BRDO, vodovod LOM - ZAKOBILJEK, vodovod LUČ INE, vodovod MALENSKI VRH - JAZBINE, vodovod PODJELOVO BRDO, vodovod PODVRH, vodovod POLJANE, vodovod PRELESJE, vodovod ROBIDNICA - LAZE - LAJŠE - KRNICE, vodovod RUPE, vodovod SMOLDNO, vodovod SOVODENJ, vodovod STARA OSELICA - SLAJKA, vodovod TREBIJA - TODRAŽ, vodovod VOLAKA, vodovod VOLČA in vodovod ZAROBAR- HLA VČE NJIVE. V skladu z zakonodajo je na vseh omenjenih vodovod ih vzpostavljen notranji nadzor. S strani odgovornih oseb se na posameznem vodovodu vzpostavlja nadzor po sistemu dobre .higienske prakse. V sklopu notranjega nadzora je tudi redni odvzem vzorcev za mikrobiološke preiskave in fizikalno - kemijske analize, katerih obsegje določen v okviru letnega plana. Tabela I prikazuje število odvzetih in število neskladnih vzorcev pitne vode, ki smo jih odvzeli na posameznem vodovodu v letu 2008.
    [Show full text]
  • KGZ Škofja Loka Z.O.O. Priloga
    PRILOGA K CERTIFIKATU št. IK-023/16 IZBRANA KAKOVOST sveže, ohlajeno in zmrznjeno meso (goveje meso) Nosilec: KGZ z.o.o. ŠKOFJA LOKA Naslov: Kidričeva cesta 63a, 4220 ŠKOFJA LOKA Seznam certificiranih članov, ki izpolnjujejo pogoje iz Specifikacije št. 33203-4/2016/139: 1. Agrarna Skupnost Planine Šije, Peračica 7, 4243 Brezje 2. Alič Emil, Murave 9, 4223 Poljane 3. Alič Franc, Sv. Barbara 12, 4220 Škofja Loka 4. Alič Igor, Murave 5 A, 4223 Poljane 5. Alič Ivanka, Trata 15, 4220 Škofja Loka 6. Alič Jurij, Vinharje 3, 4223 Poljane 7. Alič Rajko, Sv. Ožbolt 5, 4220 Škofja Loka 8. Ambrožič Peter, Davča 19, 4228 Železniki 9. Andreuzzi Franc, Žirovski vrh/Sv.Urbana 19, 4224 Gor. vas 10. Andreuzzi Stanislava, Gorenja Dobrava 22 A, 4224 Gorenja vas 11. Arh Jurij, Tupaliče 10, 4205 Preddvor 12. Arhar Gregor, Sv.Petra Hrib 10, 4220 Škofja Loka 13. Arhar Miloš, Sv.Petra Hrib 11, 4220 Škofja Loka 14. Arnolj Franc, Volča 11, 4223 Poljane 15. Arnuš Milan, Jiršovci 4, 2253 Desternik PRILOGA K CERTIFIKATU št. IK-023/16 KGZ z.o.o. Škofja Loka Stran 1/33 16. Avguštin Jožef, Gorenja vas-Reteče 56 A, 4220 Škofja Loka 17. Avguštin Rebeka, Gorenja vas – Reteče 28, 4220 Škofja Loka 18. Avguštin Vinko, Godešič 152, 4220 Škofja Loka 19. Ažman Metka, Okroglo 13, 4202 Naklo 20. Bajd Peter, Letence 11, 4204 Golnik 21. Basaj Simon, Suha 40, 4000 Kranj 22. Bela Milan, Zgornja Senarska 34, 2235 Sveta Trojica 23. Belna Edvard, Spodnji Gasteraj 78, 2223 Jurovski Dol 24. Benedičič Gorazd, Studeno 10, 4228 Železniki 25.
    [Show full text]
  • 111/2021, Uredbeni
    Uradni list Republike Slovenije Internet: www.uradni-list.si e-pošta: [email protected] Št. Ljubljana, torek ISSN 1318-0576 Leto XXXI 111 13. 7. 2021 DRŽAVNI ZBOR 2437. Spremembe in dopolnitve Poslovnika proti poslancu začet kazenski postopek, ker je bil zaloten pri Državnega zbora (PoDZ-1G) kaznivem dejanju, za katero je predpisana kazen zapora nad pet let; ali da je bil začet kazenski postopek proti poslancu, ki se ni skliceval na imuniteto. (3) Če zahteva oziroma obvestilo ne vsebuje vseh ele- S P R E M E M B E I N D O P O L N I T V E mentov iz prvega ali drugega odstavka tega člena oziroma iz P O S L O V N I K A dopisa pristojnega državnega organa ni razvidno, ali gre za Državnega zbora (PoDZ-1G) zahtevo ali obvestilo, predsednik državnega zbora pristojni državni organ pozove, da ga dopolni.«. 1. člen V Poslovniku državnega zbora (Uradni list RS, št. 92/07 4. člen – uradno prečiščeno besedilo, 105/10, 80/13, 38/17, 46/20 in 205. člen se spremeni tako, da se glasi: 105/21 – odl. US) se v 118. členu prvi odstavek spremeni tako, da se glasi: »205. člen »(1) Predlagatelj lahko umakne oziroma nadomesti pre- Predsednik državnega zbora zahtevo iz 204. člena tega dlog zakona do začetka obravnave predloga zakona na podlagi poslovnika in obvestilo o priporu iz 204.a člena v povezavi 122. člena oziroma 126. člena tega poslovnika.«. z 208. členom tega poslovnika takoj posreduje v obravnavo mandatno-volilni komisiji.«. 2. člen 204. člen se spremeni tako, da se glasi: 5.
    [Show full text]
  • Kuok Se Par Vaš Hiš Prav?
    KUOK SE PAR VAš hIš pRAV? Hišna imena v vaseh Četena Ravan, Delnice, Dolenje Brdo, Dolenja Ravan, Dolenja Žetina, Gorenje Brdo, Gorenja Ravan, Gorenja Žetina, Hlavče Njive, Jarčje Brdo, Jazbine, Krivo Brdo, Lom nad Volčo, Lovsko Brdo, Malenski Vrh, Mlaka nad Lušo, Podobeno, Podvrh, Volča, Zakobiljek in Zapreval v občini Gorenja vas – Poljane. 1 KUOK SE PAR VAš hIš pRAV? Hišna imena v vaseh Četena Ravan, Delnice, Dolenje Brdo, Dolenja Ravan, Dolenja Žetina, Gorenje Brdo, Gorenja Ravan, Gorenja Žetina, Hlavče Njive, Jarčje Brdo, Jazbine, Krivo Brdo, Lom nad Volčo, Lovsko Brdo, Malenski Vrh, Mlaka nad Lušo, Podobeno, Podvrh, Volča, Zakobiljek in Zapreval v občini Gorenja vas – Poljane. Občina Gorenja vas - Poljane 2 Poljane nad Škofjo Loko iz obdobja 1928 - 1947 (vir: dokumentacija Sloveskega etnografskega muzeja, Vekoslav Kramarič) KUOK SE PAR VAš hIš pRAV? UVOD Hišna imena v vaseh Četena Ravan, Delnice, Dolenje Brdo, Dolenja Ravan, Dolenja Žetina, Gorenje Brdo, Gorenja Ravan, Gorenja Žetina, Hišna imena so del nesnovne kulturne dediščine slovenskega podeže- Hlavče Njive, Jarčje Brdo, Jazbine, Krivo Brdo, Lom nad Volčo, Lovsko lja. Označujejo domačije, pripadajoče kmetijske površine, predvsem pa Brdo, Malenski Vrh, Mlaka nad Lušo, Podobeno, Podvrh, Volča, ljudi, ki živijo na teh domačijah. Domača imena so nastala zaradi lažjega Zakobiljek in Zapreval v občini Gorenja vas – Poljane. ločevanja ljudi med seboj in so se na domačijah obdržala kljub menja- vi lastnikov hiš in njihovih priimkov. Ponekod z opuščanjem kmetovanja in podiranjem starih
    [Show full text]
  • Na Podlagi 42
    Na podlagi 74. člena Zakona o prostorskem načrtovanju (Uradni list RS, št. 33/07) in na podlagi 16. člena Statuta Občine Gorenja vas-Poljane (UVG, št. 22/99 in UL, št. 80/01) je Občinski svet Občine Gorenja vas-Poljane na ….. redni seji, dne …. sprejel ODL O K O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA O PODLAGAH ZA ODMERO KOMUNALNEGA PRISPEVKA ZA OBMOČJE OBČINE GORENJA VAS-POLJANE 1. člen S tem Odlokom se spreminja in dopolnjuje Odlok o podlagah za odmero komunalnega prispevka za območje občine Gorenja vas-Poljane (Uradni list RS, št. 108/09, v nadaljevanju Odlok). 2. člen Spremeni se 2. odstavek 1. člena Odloka na način, da se za številko 574 doda naslednji zapis: "in 811". 3. člen V 1. členu Odloka se doda 4. odstavek, ki glasi: "Predmetni Odlok je skladen z določbami Občinskega prostorskega načrta, objavljenega v Uradnem listu RS, št. 48/10." 4. člen Besedilo 2. člena Odloka se spremeni na način, da se za besedo "obstoječi" izloči naslednje besedilo: "zahtevni in manj zahtevni". 5. člen V 3. členu Odloka se obstoječa definicija parcele objekta: "Parcela objekta – Aparcela je zemljišče, sestavljeno iz ene ali več zemljiških parcel, na katerem stoji oziroma na katerem je predviden objekt in na katerem so urejene površine, ki sluţijo takšnemu objektu oziroma je predvidena ureditev površin, ki bodo sluţile takšnemu objektu" nadomesti z naslednjim zapisom: "Parcela objekta – Aparcela je zemljiška parcela, na kateri stoji ali se gradi objekt". 6. člen Obstoječi 5. člen Odloka se v celoti nadomesti z naslednjim zapisom:" (1) S prometnim omreţjem, kanalizacijskim omreţjem, vodovodnim omreţjem in omreţjem objektov ravnanja z odpadki so opremljena naslednja naselja: Gorenja vas, Dolenja Dobrava, Gorenja Dobrava, Dobravšce, Todraţ, Dobje, Poljane nad Škofja Loko, Predmost, Hotovlja in Četena Ravan (del).
    [Show full text]
  • Uradni Vestnik Gorenjske
    Uradni vestnik Gorenjske LETO: XXXI petek, 4. decembra 1998 Številka 37 Brdo, Hotovlja, Jazbine, Kremenik, Lom nad Volčo, Lovsko Brdo, VSEBINA Malenski Vrh, Podobeno, Poljane nad Škofjo Loko, Predmost, Srednja vas-Poljane, Smoldno, Vinharje, Volča, Zakobiljek, žabja vas OBČINA GORENJA VAS - POLJANE - krajevna skupnost Sovodenj: Hobovše pri Stari Oselici 1,2,3, 3A, 4, 5, 151. SPREMEMBE IN DOPOLNITVE STATUTA OBČINE 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 20, 21, 22, Javorjev Dol, Laniše, Nova Oselica, GORENJA VAS-POLJANE Podjelovo Brdo, Sovodenj, Stara Oselica 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,10,11, 12,13,14,15,16,17,18,18A 19, 20, 21, 61, 61A, 62,63, 64, 65, 66, 67, 69, 70, 71, 74 OBČINA NAKLO - krajevna skupnost Javorje: Četena Ravan, Dolenčice, Dolenja Žetina, 152. POROČILO OBČINSKE VOLILNE KOMISIJE PRI Gorenja Ravan 6, 7 in 8, Gorenja Žetina, Jarčje Brdo, Javorje, Krivo UGOTAVLJANJU VOLILNEGA IZIDA ZA ŽUPANA Brdo, Mlaka nad Lušo, Murave, Podvrh, Zapreval OBČINE NAKLO NA VOLITVAH 22. 11. 1998 - krajevna skupnost Lučine: Brebovnica, Dolge Njive, Goli Vrh, Lučine, Prelesje, Zadobje 153. POROČILO OBČINSKE VOLILNE KOMISIJE PRI - krajevna skupnost Trebija: Fužine, Hobovše pri Stari Oselici 13,14,15, UGOTAVLJANJU VOLILNEGA IZIDA ZA ČLANE Kladje, Podgora, Stara Oselica 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, OBČINSKEGA SVETA OBČINE NAKLO NA VOLITVAH 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 22. 11. 1998 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, Trebija Osnovna naloga KS je varovanje koristi občanov v naseljih, ki so združena v določeno KS, v skladu s plani občine." 5.
    [Show full text]