6 Paini WC FE.Pages
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
										Recommended publications
									
								- 
												  Cortina-Calalzo. Long Way of the Dolomites. Difficulty LevelFirst leg Distance: 48 km 4.1 Cortina-Calalzo. Long Way of the Dolomites. Difficulty level: “Long Way of Dolomiti” on the old and passes by exclusive hotels and communities in the Cadore area) and railway tracks that were built in the stately residences. After leaving the another unique museum featuring Dolomites during World War I and famous resort valley behind, the eyeglasses. Once you’ve reached closed down in 1964. Leftover from bike trail borders the Boite River to Calalzo di Cadore, you can take that period are the original stations (3), the south until reaching San Vito the train to Belluno - this section tunnels, and bridges suspended over di Cadore (4), where the towering doesn’t have a protected bike lane spectacular, plummeting gorges. massif of monte Antelao challenges and in some places the secondary The downhill slopes included on the unmistakable silhouette of monte roads don’t guarantee an adequate this trip are consistent and easily Pelmo (2). In Borca di Cadore, the level of safety. managed; the ground is paved in trail moves away from the Boite, which wanders off deep into the 1 valley. The new cycle bridges and The Veneto encompasses a old tunnels allow you to safely pedal vast variety of landscapes and your way through the picturesque ecosystems. On this itinerary, you towns of Vodo, Venas, Valle, and Tai. will ride through woods filled In Pieve di Cadore, you should leave with conifers native to the Nordic enough time to stop at a few places countries as well as Holm oak of artistic interest, in addition to the woods that are present throughout family home of Tiziano Vecellio, the Mediterranean.
- 
												  Elenco Elaborati 2S.S. 51 “di Alemagna”. Assistenza alla Direzione Lavori per la redazione di uno studio di fattibilità relativo alla variante di Valle di Cadore dal km. 76+300 al km. 77+400. SOMMARIO 1 PREMESSE .............................................................................................................. 2 1.1 Inquadramento territoriale ..................................................................................................... 2 1.2 La storia e la situazione attuale .............................................................................................. 4 2 LA SOLUZIONE PROGETTUALE ............................................................................ 6 2.1 Premessa ................................................................................................................................... 6 2.2 Analisi dei flussi di traffico ...................................................................................................... 7 2.3 Ipotesi progettuale.................................................................................................................... 9 3 QUADRO ECONOMICO ......................................................................................... 14 1 S.S. 51 “di Alemagna”. Assistenza alla Direzione Lavori per la redazione di uno studio di fattibilità relativo alla variante di Valle di Cadore dal km. 76+300 al km. 77+400. 1 PREMESSE 1.1 Inquadramento territoriale L’ambito dell’intervento è situato nella parte centro nord della provincia di Belluno, nel Comune di Valle di Cadore,
- 
												  Unione Montana Della Valle Del Boite Ed Estinzione Della Corrispondente Comunità Montana Della Valle Del Boite_______________________________________________________________________________________________________Bollettino Ufficiale della Regione del Veneto n. 33 del 7 aprile 2015 1 PARTE SECONDA CIRCOLARI, DECRETI, ORDINANZE, DELIBERAZIONI Sezione prima DECRETI DEL PRESIDENTE DELLA GIUNTA REGIONALE (Codice interno: 294891) DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA GIUNTA REGIONALE n. 39 del 23 marzo 2015 Costituzione ai sensi della legge regionale 28 settembre 2012, n. 40 "Norme in materia di Unioni montane" dell'Unione montana della Valle del Boite ed estinzione della corrispondente Comunità montana della Valle del Boite. Presa d'atto. [Foreste ed economia montana] Note per la trasparenza: Ai sensi di quanto disposto dalla l.r. 40/2012 e dalle dd.gg.rr. n. 2651/2012, n. 771/2013 e n. 2836/2013, si prende atto con il presente decreto della costituzione dell'Unione montana della Valle del Boite, dell'estinzione della corrispondente Comunità montana della Valle del Boite, con la relativa conseguente decadenza dei suoi organi, e del fatto che l'Unione montana della Valle del Boite costituitasi è l'ente che subentra nei beni e in tutti i rapporti attivi e passivi della Comunità montana estinta. Il Presidente VISTA la legge regionale 28 settembre 2012, n. 40 "Norme in materia di Unioni montane" (pubblicata sul BUR n. 82 del 5 ottobre 2012), con la quale la Regione del Veneto, "nelle more dell'approvazione di una disciplina organica di valorizzazione, tutela e sviluppo della montagna ed in attuazione delle finalità di razionalizzazione degli apparati istituzionali", ha disciplinato lo svolgimento dell'esercizio associato di funzioni nei comuni montani mediante la trasformazione delle attuali Comunità montane in Unioni di comuni; CONSIDERATO che la l.r.
- 
												  The Rhaeto-Romance LanguagesRomance Linguistics Editorial Statement Routledge publish the Romance Linguistics series under the editorship of Martin Harris (University of Essex) and Nigel Vincent (University of Manchester). Romance Philogy and General Linguistics have followed sometimes converging sometimes diverging paths over the last century and a half. With the present series we wish to recognise and promote the mutual interaction of the two disciplines. The focus is deliberately wide, seeking to encompass not only work in the phonetics, phonology, morphology, syntax, and lexis of the Romance languages, but also studies in the history of Romance linguistics and linguistic thought in the Romance cultural area. Some of the volumes will be devoted to particular aspects of individual languages, some will be comparative in nature; some will adopt a synchronic and some a diachronic slant; some will concentrate on linguistic structures, and some will investigate the sociocultural dimensions of language and language use in the Romance-speaking territories. Yet all will endorse the view that a General Linguistics that ignores the always rich and often unique data of Romance is as impoverished as a Romance Philogy that turns its back on the insights of linguistics theory. Other books in the Romance Linguistics series include: Structures and Transformations Christopher J. Pountain Studies in the Romance Verb eds Nigel Vincent and Martin Harris Weakening Processes in the History of Spanish Consonants Raymond Harris-N orthall Spanish Word Formation M.F. Lang Tense and Text
- 
												  Titian (Tiziano Vecellio)Titian (Tiziano Vecellio) a biography Timeline Tiziano Vecellio, known in English as Titian [TI-shuhn], was born where he entertained members of Venetian elite, men of rank, and fellow artists. Subsequently, Titian quickly between 1488-1490 in Pieve di Cadore, a town in the Dolomite became the most well-known painter in Venice, earning commissions from the doges of Venice, and the noble 1490 Mountains just outside Venice. His parents recognized his artistic families of Italy. Nobility such as Federico II Gonzaga, the Duke of Mantua and Francesco Maria della Rovere, 1488/90 Titian (Tizanio Vecellio) abilities and, at age 9 or 10, sent him to Venice with his brother. the Duke of Urbino, commissioned him to create portraits. Titian’s prestigious reputation as a talented por- is born in Pieve de Cadore, Italy Venice was a wealthy, prosperous city boasting of a flourishing traitist spread throughout Europe, and members of the Royal Courts, including Queen Isabella of Portugal, economy that attracted merchants, artists, and craftsmen. the Holy Roman Emperor Charles V and his son Phillip II of Spain, and Pope Paul III, commissioned Titian Titian began his apprenticeship under a minor painter, for his portraits. Sebastian Zuccato, who quickly recognizing his artistic talents, In addition to being known for his portraiture, Titian also c. 1498 Moves to Venice with his and arranged for Titian to work under the guidance of the most painted religious themes, and scenes of mythical and allegori- holder brother to begin apprenticeship prominent painters in Venice, the Bellini brothers. At first Titian cal figures, such as Venus of Urbino and Danaë.
- 
												  The Veneto and Friuli Venezia Giulia RegionsDEPAUW SUMMER 2015 Explore Italy REGIONS AND CITIES OF NORTHEASTERN ITALY The Authentic Italy Northeastern Italy is composed of two regions, Veneto and Friuli Venezia-Giulia. At the geographical heart of Europe, the area has played host to many different peoples and cultures, including the Celts, Romans, Huns, Byzantines, Lombards, Franks, Venetians, French, and Hapsburgs, before becoming regions of Italy. The result is an area rich in diverse architecture and art, and one with world-class cuisine and wine. The two regions are home to no less than eight UNESCO World Heritage Sites. The New York Times recently called Friuli “Italy’s Secret Garden,” and the region has only lately been discovered by non- The Veneto and Friuli Venezia Europeans. Giulia Regions “Friuli is the great undiscovered region of Italy: It has beautiful beaches on the Adriatic, stunning undiscovered alps in Carnia, idyllic scenery in the winegrowing district known as Collio, vibrant and handsome cities such as Udine and mysterious Trieste, historical centers such as Aquileia and Cividale del Friuli, wonderful food and wine, great coffee, good cultural facilities, and above all some of the warmest, most welcoming people you will ever meet.” Slovenia & Croatia A town of ancient origins on the coast of the Istrian peninsula, 25 km from Italy, Piran was voluntarily absorbed into the Venetian empire in 1283 when Croatian pirates were continually threatening the Dalmatian coast. Many Venetian artists visited and worked in Piran, including the famed Piranese violinist Giuseppe Tartini (born in Piran) and the Venetian master painter Tintoretto, one of whose paintings can be seen in the local museum.
- 
												  The Friulian LanguageThe Friulian Language The Friulian Language: Identity, Migration, Culture Edited by Rosa Mucignat The Friulian Language: Identity, Migration, Culture Edited by Rosa Mucignat This book first published 2014 Cambridge Scholars Publishing 12 Back Chapman Street, Newcastle upon Tyne, NE6 2XX, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2014 by Rosa Mucignat and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-5817-X, ISBN (13): 978-1-4438-5817-5 TABLE OF CONTENTS List of Illustrations ................................................................................... vii Acknowledgments ................................................................................... viii Introduction ............................................................................................... ix Rosa Mucignat Part I: History and Status Chapter One ................................................................................................ 2 History, Language and Society in Friuli (Thirty Years Later) Fulvio Salimbeni Chapter Two ............................................................................................. 15 Laws for the Protection of the Friulian Language William Cisilino Part II: Language and Culture
- 
												  Alta Via” N.1ITALO ZANDONELLA CALLEGHER The Dolomites “Alta Via” n.1 as created by Toni Sanmarchi High Mountain Paths from the Lago di Bràies to Belluno on the cover Dal Lago di Alleghe alla Civetta on the first page Croda da Lago e Pelmo on the backside La Gusèla del vescovà 2005© Administration of the Belluno’s province DEPARTMENT FOR TOURISM, FARMING AND ACTIVITIES Service for communication and promotion Via Psaro, 21 - 32100 Belluno www.infodolomiti.it New issue from Italo Zandonella Callegher Photo Manrico Dell’Agnola Graphic evidenzia Print Linea Grafica Genereal notes In 1969, taking inspiration from the programme of Dolomite itineraries presented by Mario Brovelli in the article which had appeared in “Lo Scarpone” on September 1st 1966, Piero Rossi proposed this superb traverse which from the beautiful Bràies val- ley in Pusteria crosses through imposing, world-famous Dolomite structures and leads to Belluno. His invaluable little volume, which appeared in the same year and was the first of its kind, was entitled “Alta Via delle Dolomiti” and bore the number 1. It was published by Tamari Editori of Bologna, with several further editions in sub- sequent years. This Alta Via, just like its famous sister routes, has the peculiar characteristics of a long hike which can be divided up into various days. Refuges and fixed bivouacs can offer comfort at the stop-off points, but for those wishing to emulate the pioneers a tent or a sleeping bag can suffice. The basic route follows paths that are not particularly difficult for an experienced hill-walker, at least those of the Croda dei Tóni and the Antelao; in addition, passages or stretches that are a little rough are always equipped.
- 
												  In Cadore at the Time of Tiziano.PdfIndex Introduction 2 On the Regia Road 3 A Family of Notaries 4 The Early Years 5 “Stand Firm and Don’t Give Up” 6 Refuge into the Mountains 7 From Ospitale D’Ampezzo to San Vito 8 Inside the Old Tiglio 9 Selva Oltremonti 10 Zoppe and the Mines of Zoldo 11 Towards the Chiusa of Venàs 12 The “Canale of the Piave” 13 “Bonum Hospitium” 14 A Marriage of Interests? 15 The Cavallera and Damos 16 The Paveòn of the Community 17 The Treasure of the People 18 On the Benches of School 19 The Church of the Archdiocese 20 The Frescos of Tiziano 21 Fairs, Doctors, Miracles 23 “Mistro Culau Murador de Carga” 24 From the Molinà to the Hermitage of Auronzo 25 A Valley Almost Primordial 27 Bibliography 29 Originally Printed Tipografia Tiziano Pieve di Cadore July 1990 1 The upcoming celebrations in Cadore to remember the fifth centennial of the birth of Tiziano, whose house of birth is even today quite visible only a few steps from the central square of Pieve, it also provides a useful opportunity to reflect on the times of Tiziano and on the reality of Cadorine people. This is the stimulus to a permanent pledge to properly study, in depth, its cultural roots, that the Magnifica Community would like to translate, among other things, the construction of a distinguished Center of Tiziano Studies, to be located in the historic palazzo of Tiziano the Orator in Pieve. From this perspective this frames this publication, the idea of Mario Ferruccio Belli, with the helpful collaboration of Giorgio Viani, for the photographic images, and Giandomenico Zanderigo Rosolo, for the text.
- 
												  (Occitan and Ladin) Islands and West Liguria with Historical and Ethnobotanical NotesInternational Journal of Biodiversity and Conservation Vol. 4(2), pp. 54-70, February 2012 Available online at http://www.academicjournals.org/IJBC DOI: 10.5897/IJBC11.211 ISSN 2141-243X ©2012 Academic Journals Full Length Research Paper Collecting crop genetic resources in two Italian linguistic (Occitan and Ladin) islands and West Liguria with historical and ethnobotanical notes Laghetti Gaetano1*, Ghiglione Giovanni2, Miceli Fabiano3, Cifarelli Salvatore1, Pignone Domenico1 and Hammer Karl4 1CNR – Institute of Plant Genetics, Bari, Italy. 2CNR – Institute of History of Mediterranean Europe, Genova, Italy. 3Department of Agricultural and Environmental Sciences, University of Udine, Italy. 4Institute of Crop Science, University of Kassel, Witzenhausen, Germany. Accepted 16 November, 2011 A research on exploration, collecting and safeguarding plant genetic resources in Italian linguistic islands by Institute of Plant Genetics of the National Research Council of Bari (Italy) and the Institute of Crop Science of Kassel University (Germany) started in 1996. In 2010 two other linguistic areas (Occitan and Ladin) were visited with the same aim. In addition, west Liguria was covered to complete a previous exploration in that region. In all 99 accessions belonging to 51 taxa were sampled from 29 collecting sites. Rare crops for Italy were found for example Citron melon [Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai subsp. lanatus var. citroides (Bailey) Mansf. ex Greb.], old landraces of root chicory (Cichorium intybus L.), Artemisia umbelliformis Lam. cultivated, ancient populations of rye selected for straw, rutabaga [Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb.], 'bleu potatoes' (Solanum sp.), etc. In conclusion the Occitan and Ladin linguistic islands still conserve worthy crop genetic resources but similar to other Italian regions inhabited by ethnic minorities, the traditional customs and language are losing importance.
- 
												  Italy–The Best of the DolomitesWILD PHOTOGRAPHY H O L ID AY S ITALY–THE BEST OF THE DOLOMITES WITH JAMES RUSHFORTH HIGHLIGHTS INTRODUCTION and alpine meadows below. These resplendent peaks are • Tre Cime di Lavaredo towers Introducing our brand new photographic trip to one of often likened to majestic natural cathedrals and invoke • Jagged snow capped mountains the most breathtaking mountain ranges in the world. an almost religious sense of wonder among the South • Astrophotography opportunities Located in northern Italy, the majestic spires of the Tyrolean populace and visitors alike. • Beautifully located hotels Dolomites are widely regarded as the most photogenic Spanning an area of some 500 square miles, this com- • Traditional local food mountain range on the planet, indeed it is rare to see an plex labyrinth of rock walls, forest, rivers, alpine pastures • Picturesque villages international landscape photography competition without and wildfower meadows was designated a UNESCO • Tranquil lakes, streams and rivers at least one fnalist image featuring these stunning nat- World Heritage Site in 2009 and is exceptionally diverse • Alpine meadows ural formations. Once known as the Monti Pallidi or ‘Pale from a photographer’s perspective, both in terms of ap- • Traditional Tyrolean architecture Alps’, the carbonate rock takes its current name from the pearance and culture. The unique mélange of Italian, • Arrival in Venice 18th century French mineralogist Déodat Gratet de Austrian and Ladin societies has created a trilingual • Striking autumn colours (October departure)
- 
												  Comunità Montana Della Valle Del Boite - Comunion Dei Paes De La Val De La Guoitecomunità montana della valle del boite - comunion dei paes de la val de la guoite - centro servizi comunitari: 32040 borca di cadore (bl) via frate tomaso de luca, 5 tel. 0435/482449 - fax 0435/482576 - e-mail [email protected] REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA E COMMERCIALIZZAZIONE DEI FUNGHI EPIGEI FRESCHI L.R. 19 agosto 1996, n. 23 – L.R. 31 gennaio 2012, n. 7. La Comunità Montana della Valle del Boite, Vista la L.R. 19.08.1996, n. 23 “Disciplina della raccolta e commercializzazione dei funghi epigei freschi e conservati, così come modificata dalla L.R. 31.01.2012, n. 7 ; Vista la D.G.R. 739 del 02.05.2012 che detta le disposizioni esecutive di attuazione della sopracitata legge; emana il presente Regolamento che detta le modalità operative per la raccolta e commercializzazione dei funghi freschi epigei. Art. 1. VALENZA TERRITORIALE Il presente Regolamento ha validità su tutto il territorio della Comunità Montana della Valle del Boite: Comuni di Cortina d’Ampezzo, San Vito di Cadore, Borca di Cadore, Vodo di Cadore e Cibiana di Cadore ad esclusione della superficie gestita dal Parco Naturale delle Dolomiti d’Ampezzo. Art. 2. MODALITA’ OPERATIVE PER LA RACCOLTA DEI FUNGHI Possono raccogliere i funghi: A. RESIDENTI: Tutti i soggetti con più di 14 anni possono effettuare la raccolta di un massimo di 3 Kg, tutti i giorni della settimana muniti di: - Documento di identità; Sono esenti dal versamento del contributo; Ai minori di 14 anni è consentita la raccolta solo se accompagnati da persona che abbia più di 14 anni .