Information und Beratung Information et conseils Informazione e consultazione Information and advice Información y consulta

«Gute für die ganze Schweiz Service Scolaire de la FSEP pour toute la Suisse Case postale per tutta la Svizzera CH-3001 Berne for the whole of Tél. +41 31 328 40 50 COLEGIOS PRIVADOS EN SUIZA 2018–2019 SUIZA EN PRIVADOS COLEGIOS

• para toda la Suiza Fax +41 31 328 40 55 www.swiss-schools.ch [email protected] Noten für

für die Region Lausanne/ Association Vaudoise des Ecoles Privées (AVDEP) pour la région Lausanne/Vaud Case postale 1215 per la regione Lausanne/Vaud CH-1001 Lausanne for the region Lausanne/Vaud Tél. +41 21 796 33 00 para la región Lausanne/Vaud Fax +41 21 796 33 11 PRIVATE SCHOOLS IN SWITZERLAND IN SCHOOLS PRIVATE

• www.avdep.ch die PKG*» [email protected]

für die Region Genève Association Genevoise des Ecoles Privées (AGEP) pour la région Genève 98, rue de Saint-Jean per la regione Genève Case postale 5278 for the region Genève CH-1211 Genève 11 para la región Genève Tél. +41 58 715 32 30 *Mitglieder des Verbandes Schweizerischer Privat- SVIZZERA IN PRIVATI ISTITUTI • Fax +41 58 715 32 13 schulen (VSP) können sich der PKG Pensionskasse www.agep.ch zu Vorzugskonditionen anschliessen. [email protected]

SCHWEIZERISCHE PRIVATSCHULEN ECOLES PRIVEES EN SUISSE ECOLES PRIVEES EN SUISSE EN PRIVEES ECOLES • ISTITUTI PRIVATI IN SVIZZERA PRIVATE SCHOOLS IN SWITZERLAND

PKG Pensionskasse COLEGIOS PRIVADOS EN SUIZA 6000 Luzern 6 Tel 041 418 50 00 [email protected] · pkg.ch

Printed in Switzerland/06.2018 9'000 SCHWEIZERISCHE PRIVATSCHULEN PRIVATSCHULEN SCHWEIZERISCHE 2018–2019 Erklärung der Ziffern 1 Vorschule/Kindergarten Ecole enfantine/Jardin d’enfants Scuola materna/Asilo infantile Pre-school Preparatoria/Preescolar Explication des chiffres Spiegazione dei numeri 2 Primarschule Enseignement primaire Scuola elemntare Primary school Enseñanza primaria School Key to figures 3 Sekundarschule Enseignement secondaire Scuola secondaria Secondary school Enseñanza secundaria Teacher Explicación de la cifras 4 Berufswahlschule / Fortbildungsschule / Orientation prof./Enseign. Scuola di avviamento/perfezionamento Vocational orientation/further Orientación profesional/enseñanza Camp 10. Schuljahr Complé­men­taire/10e année professionale/10° anno di scuola education/10th school year complementaria/10 año escolar Student Pass 5 Finishing Finishing Finishing Finishing Finishing SME 6 Gymnasium mit Vorbereitung auf Gymnase avec préparation à la Maturité et Ginnasio con preparazione alla maturità e High school with preparation for swiss high Bachillerato con preparación a la prueba de und Hochschul-Aufnahmeprüfung aux examens d’entrée des hautes écoles all’esame di ammissione all’università school diploma and university entrance madurez y examen de ingreso a escuelas Pension au niveau tertiaire exams superiores Traveling 7 Vorbereitung auf Fachhochschulen, Préparation aux Hautes écoles spécialisées, Preparazione a scuole superiori di Preparation for technical colleges and Preparación a Escuelas Técnicas superiores, Berufsmaturität, Fachmaturität maturité professionnelle, maturité specializzazione, alla maturità professio- universities, professional maturity, maestria profesional, maestria especializada Risk Management spécialisée nale, alla maturità specializzata specialized maturity Workshop 8 Berufliche Grundbildung Formation professionnelle initiale: Formazione professionale di base: Vocational Education and Training: Formación profesional básica: kaufmännische Berufe Professions commerciales Professioni commerciali Commercial professions Profesiones comerciales Seminar

9 Berufliche Grundbildung; Formation professionnelle initiale: Formazione professionale di base: Vocational Education and Training: Formación profesional básica: Claim Gesundheitsberufe Professions de santé Professioni sanitarie Health professions Profesiones sanitarios D&O 10 Handel, Sekretariat, Verwaltung Commerce, secrétariat, administration Commercio, Segretaria, Amministrazione Trade, Secretariat, Administration Empleados de comercio, secretariado, administración Liability

11 Verkehrsschule Administration et transport Amministrazione e trasporti Administration and transport school Administración y transportes

12 Hotelfach und Tourismus Hôtellerie et tourisme Scuola alberghiera, turismo Hotels and tourism Hotelería y turismo

13 Management Management Management Management Management One broker for all 14 Informatik Informatique Informatica IT Information Technology Informática your insurance needs 15 Soziales und Bildung Sociale et education Sociali e istruzione Social and education Sociales y educación

16 Gesundheit Santé Sanità Health Salud

17 Architektur, Design und Kunst Architecture, Design et Art Architettura, Design e Arte Architecture, Design and Art Arquitectura, Design y Arte 18 Amerikanisches Schulprogramm (CEEB) Section américaine (CEEB) Sezione americana (CEEB) American section (CEEB) Sección americana (CEEB) 19 Englisches Schulprogramm (GCE “A” Level) Section anglaise (GCE “A” Level) Sezione inglese (GCE “A” Level) English section (GCE “A” Level) Sección inglesa (GCE “A” Level) 20 Französisches Schulprogramm (Baccalauréat) Section française (Baccalauréat) Sezione francese (Baccalauréat) French section (Baccalauréat) Sección francesa (Baccalauréat) 21 Italienisches Schulprogramm (Maturità) Section italienne (Maturità) Sezione italiana (Maturità) Italian section (Maturità) Sección italiana (Maturità)

22 Deutsche Abteilung (Abitur) Section allemande (Abitur) Sezione tedesca (Abitur) German section (Abitur) Sección alemana (Abitur)

23 Internationales Baccalauréat Baccalauréat international Baccalauréat internazionale International Baccalauréat Baccalauréat internacional

24 Sprachkurse Cours de langues Corsi di lingue Language courses Cursos de idiomas

25 Ferienkurse Cours de vacances Corsi estivi Holiday courses Cursos de vacaciones

26 Private Fachhochschule Haute école spécialisée (HES) privée Scuole superiori private Private technical college or university (UK), Escuelas Técnicas superiores privadas private professional school (US)

27 Höhere Fachschule; höhere Berufsbildung Ecole supérieure; Formation professionnelle Scuole specializzate superiori; Formazione Professional colleges; Higher vocational Escuelas especializado superiores; Formación supérieure professionale superiore profesional superior

28 Private Universität Université privée Università privata Private university Universidad privada baumassurance.ch SCHWEIZERISCHE PRIVATSCHULEN ECOLES PRIVEES EN SUISSE ISTITUTI PRIVATI IN SVIZZERA PRIVATE SCHOOLS IN SWITZERLAND COLEGIOS PRIVADOS EN SUIZA

VERBAND SCHWEIZERISCHER PRIVATSCHULEN VSP FEDERATION SUISSE DES ECOLES PRIVEES FSEP FEDERAZIONE SVIZZERA DELLE SCUOLE PRIVATE FSSP SWISS FEDERATION OF PRIVATE SCHOOLS FEDERACION SUIZA DE COLEGIOS PRIVADOS Hotelgasse 1, Postfach, 3001 Bern Telefon +41 31 328 40 50, Telefax +41 31 328 40 55 www.swiss-schools.ch, [email protected]

2018–2019 Erklärung der Piktogramme Inhaltsverzeichnis Seite Explication des chiffres Table des matières Page Pagina Spiegazione dei numeri Sommario Page Key to figures Contents Página Explicación de la cifras Indice

Knabeninternat Internat garçons­­­­­ Convitto ragazzi Boys’ Internado para chicos Vorwort Avant-propos Prefazione Foreword Prólogo 4 + Alter der Schüler + âge des élèves + età degli allievi + age of students + edad de los alumnos Alphabetisches Index alphabétique Indice alfabetico Alphabetical list Indice alfabético 10 Verzeichnis­ der Schulen des écoles delle scuole of schools de los colegios Mädcheninternat Internat filles Convitto ragazze Girls’ boarding school Internado para chicas Karte der Schweiz Carte de la Suisse Carta della Svizzera Map of Switzerland Mapa de Suiza 16 + Alter der Schüler + âge des élèves + età degli allievi + age of students + edad de los alumnos Schulen nach Regionen: Ecoles par régions: Scuole per regioni: Schools by region: Escuelas por regiones:

Knabenexternat Externat garçons Esternato ragazzi Boys’ day school Externado para chicos Genf Genève Ginevra Ginebra 18 + Alter der Schüler + âge des élèves + età degli allievi + age of students + edad de los alumnos Lausanne-Waadt Lausanne-Vaud Losanna-Vaud Lausanne-Vaud Lausanne-Vaud 24 Neuenburg-Jura Neuchâtel-Jura Neuchâtel-Giura Neuchâtel-Jura Neuchâtel-Jura 30 Wallis Vallese Valais Valais 31 Mädchenexternat Externat filles Esternato ragazze Girls’ day school Externado para chicas Nordwest-Schweiz Suisse nord-ouest Svizzera nord-ovest North-West. Switzerland Nordeste de Suiza 32 + Alter der Schüler + âge des élèves + età degli allievi + age of students + edad de los alumnos Ostschweiz Suisse orientale Svizzera orientale Eastern Switzerland Suiza oriental 37 Zentralschweiz Suisse centrale Svizzera centrale Central Switzerland Suiza central 43

Tessin Tessin Ticino Ticino Gemischtes Internat Internat mixte Convitto misto Mixed boarding school Internado mixto 46 + Alter der Schüler + âge des élèves + età degli allievi + age of students + edad de los alumnos Schulen mit nationalem Ecoles avec programme Scuole con programma Schools with national Colegios con programa Programm: natio­­­­­­­­­ nal:­­­­­­ nazionale: curriculum: nacional:

Gemischtes Externat Externat mixte Esternato misto Mixed day school Externado mixto Französische Schweiz Suisse française Svizzera francese French-speaking Suiza francesa 50 + Alter der Schüler + âge des élèves + età degli allievi + age of students + edad de los alumnos Switzerland Deutsche Schweiz Suisse alémanique Svizzera tedesca German-speaking Suiza alemana 54 Switzerland Erwachsenenbildung Formation d’adultes Formazione degli adulti Adult education Educación de adultos

> + Alter der Schüler + âge des élèves + età degli allievi + age of students + edad de los alumnos Schulen mit inter­ Ecoles avec programme Scuole con programma Schools with inter­ Colegios con programa nationalem Programm: international: internazionale: national curriculum: internacional:

Unterricht am Gastort - Enseignement sur Insegnamento Lessons in the locality - Clases en el lugar Französische Schweiz Suisse française Svizzera francese French-speaking Suiza francesa 62 Leben in der Familie le lieu de résidence - sul posto - accommodation with de acogida - Switzerland + Alter der Schüler hébergement en vivere in famiglia host families vida en familia Deutsche Schweiz Suisse alémanique Svizzera tedesca German-speaking Suiza alemana 71 famille­ + età degli allievi + age of students + edad de los alumnos Switzerland + âge des élèves Universitäten, Universités, Università, Universities Universidades, 76 Anzahl Schüler/innen Nombre total Numero totale degli Number of pupils/ Número de Fachhochschulen écoles supérieures scuole superiori escuelas superiores Studenten/ d’élèves/étudiants allievi/studenti students alumnos/alumnas Studentinnen estudiantes

Angebotene Ausbil- Genres et niveaux Tipi e livelli Type and level of Tipo y nivél de los dun­gen und Kurse d’enseignement d’insegnamento courses cursos

Hotel- und Touristik­ Ecoles hôtelières Scuole alberghiere Colleges of hotel Escuelas de hotelería 82 Für weitere Informa­ Pour plus de Per ulteriori informa­- For more details Para más información, fachschulen et de tourisme e del turismo catering and tourism y turismo tionen, siehe Seite... renseignements, zioni, vedere pagina... see page... ver pagina... voir en page...

2 3 Vorwort

Privatschulen setzen auf Weltbürger

Schweizer Privatschulen haben im Ausland wie auch im Inland einen guten Ruf. Die Qualität der Ausbildung Johann N. Schneider-Ammann ist anerkannt und die Tatsache, dass Sozialkompetenz ebenso gefördert wird wie die sportliche Betätigung Bundesrat oder der Kulturaustausch, ist unbestritten. Und gute Sprachkenntnisse, die in den Bildungsinstitutionen nicht Conseil fédéral nur vermittelt, sondern unter den Schülerinnen und Schülern verschiedener Herkunft auch praktiziert werden, Consigliere federale Federal Councillor sind in Anbetracht der Globalisierung und der damit verbundenen Mobilität nicht nur ein Plus, sondern ein Consejero Federal Must. Die Mitglieder des Verbandes Schweizerischer Privatschulen (VSP) setzen heute wie gestern alles daran, Entwicklungen im gesellschaftlichen, technischen und wissenschaftlichen Bereich umgehend aufzunehmen Das Vorwort zum vorliegenden Verzeichnis „Schweizerische Privatschulen“ des VSP wurde verfasst vom und ihr Angebot entsprechend auszubauen. Die Digitalisierung ist in den Privatschulen rasch aufgenommen Bundesrat und Vorsteher des Eidgenössischen Departements für Wirtschaft, Bildung und Forschung, und in den Unterricht integriert worden. Erklärtes Ziel der Schulen ist es, die Weltbürger von morgen auf viele Herr Johann N. Schneider-Ammann. Eventualitäten vorzubereiten!

L’avant-propos du présent annuaire „Ecoles privées en Suisse“ de la FSEP a été rédigé par le Conseil Im internationalen Standortwettbewerb ist das Bildungsangebot in der Schweiz ein wichtiger Trumpf. fédéral et chef du Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche, Insbesondere international tätige Unternehmen mit Firmensitz in der Schweiz bekunden wenig Mühe, Monsieur Johann Schneider-Ammann. Mitarbeiter mit schulpflichtigen Kindern in unser Land zu versetzen. Viele schätzen sich sogar glücklich, wenn sie ihre Kinder in der Schweiz in die Schule schicken können. Aber nicht nur für Zuzüger aus dem La prefazione alla presente guida „Istituti privati in Svizzera“ della FSSP è stata redatta del Consigliere Ausland sind unsere Schulen attraktiv, auch viele Schweizer Familien entscheiden sich Jahr für Jahr, ihre federale e capo del Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca, Kinder möglichst individuell und ihren besonderen Fähigkeiten entsprechend zu fördern. Die privaten Aus- und signor Johann Schneider-Ammann. Weiterbildungsinstitutionen erfüllen so eine wichtige Ergänzungsfunktion zum staatlichen Bildungswesen unter kantonaler Hoheit. The preface to this SFPS directory of „Private Schools in Switzerland“ was written by the Federal Councillor and head of the Federal Departement of Economic Affaires, Education and Research, Die Suche nach dem „richtigen“ Bildungsangebot ist vielen Eltern und Bildungsverantwortlichen ein gros- Mr. Johann Schneider-Ammann. ses Anliegen. Der Verband Schweizerischer Privatschulen erleichtert ihnen die Wahl mit einem umfassenden Verzeichnis seiner Mitglieder. Er sorgt auch dafür, dass diese Schulen berechtigte Qualitätsansprüche erfüllen El prólogo del presente directorio „Colegios privados en Suiza“ de la FSCP fue redactado por el und so die Verantwortung dafür übernehmen, dass auch in Zukunft das Schweizer Bildungsangebot vielfältig Consejero Federal y jefe del Departemento Federal de Asuntos Económicos, formación y investigación, und attraktiv bleibt. Nutzen Sie das Angebot und öffnen Sie den jungen Leuten von heute die Türen für ein señor Johann Schneider-Ammann. erfolgreiches Morgen, in der Schweiz oder irgendwo auf dieser Welt!

Johann N. Schneider-Ammann Bundesrat

4 5 Avant-propos Prefazione

Former des citoyens du monde Le nostre scuole per i futuri cittadini del mondo

Les écoles privées suisses jouissent d’une bonne réputation à l’étranger et à l’intérieur du pays. La qualité de Nel nostro Paese e all’estero, le scuole private svizzere sono da sempre sinonimo di qualità: gli insegnanti, l’enseignement est reconnue de tous. Les compétences sociales y sont également encouragées, tout comme di alto livello, sanno incoraggiare le competenze sociali degli allievi e gli scambi culturali, senza trascurare l’activité sportive ou les échanges culturels. Sans oublier les connaissances linguistiques qui non seulement lo sport né la padronanza delle lingue, peraltro praticate giorno per giorno da giovani di origine diverse. Può sont dispensées dans les établissements de formation, mais encore que les élèves de diverses nationalités sembrare scontato, ma in un mondo che si sta globalizzando e che sempre più incentiva la mobilità, sapere acquièrent au contact des uns et des autres. Ce bagage linguistique est un atout, voire un must, dans notre le lingue è ormai una necessità. Sono tanti gli sviluppi in ambito sociale, tecnico e scientifico, ma da sempre monde globalisé où la mobilité est devenue le maître mot. Les membres de la Fédération suisse des écoles la Federazione svizzera delle scuole private (FSSP) e i suoi membri si impegnano per adeguarsi tempestiva- privées (FSEP) mettent tout en œuvre pour dispenser un enseignement au plus près des développements mente a questi cambiamenti. Mi piace rammentare che le scuole private sono state tra le prime a integrare sociétaux, techniques et scientifiques. La numérisation, par exemple, a rapidement fait son chemin dans la digitalizzazione nel ciclo di studi, con l’intento dichiarato di preparare i cittadini alle tante possibilità che l’enseignement et les programmes des établissements privés. Leur objectif déclaré est de faire de leurs élèves riserva il mondo di domani. des citoyens du monde prêts à saisir les enjeux de demain. Sullo scacchiere internazionale, la qualità della formazione impartita in Svizzera è una carta vincente. In Dans le contexte concurrentiel international, l’offre de formation helvétique est un atout important. Les entre- generale i collaboratori con figli in età scolastica delle aziende internazionali che hanno spostato qui il loro prises actives au niveau international établies en Suisse, notamment, n’ont guère de peine à déplacer leurs quartier generale non esitano a trasferirsi, anzi, si ritengono fortunati di poter mandare i propri figli in una collaborateurs ayant des enfants en âge scolaire dans notre pays. Bon nombre d’entre eux s’estiment même scuola svizzera. Questa reputazione è diffusa non solo all’estero: ci sono anche tante famiglie svizzere che heureux de pouvoir scolariser leurs enfants en Suisse. Mais les expatriés ne sont pas les seuls à apprécier nos anno dopo anno scelgono per i figli un percorso formativo individuale, pensato su misura per le loro attitudini écoles : chaque année, nombreuses sont les familles suisses à opter pour un enseignement le plus adapté particolari. Gli istituti privati di formazione e formazione continua svolgono dunque un’importante funzione possible à leurs enfants, qui favorise leurs aptitudes particulières. Les établissements privés d’enseignement educativa, complementare al sistema statale, sotto la sovranità cantonale. général, de formation supérieure et continue jouent la complémentarité avec les écoles publiques, qui sont du ressort des cantons. Quale sarà l’offerta formativa „giusta“? Se lo chiedono molti genitori e altrettanti formatori. La FSSP offre un repertorio completo dei suoi membri per facilitare la scelta. Queste scuole devono rispettare requisiti severi, a Trouver la bonne formation est au cœur des préoccupations de beaucoup de parents et de responsables de garanzia di un insegnamento di qualità, diversificato e attrattivo. Sfruttate questa offerta e aprite ai giovani l’éducation ou de la formation. La FSEP et sa longue liste de membres facilitent leur choix. Elle veille également di oggi le porte per un domani di successo, in Svizzera o altrove. à ce que les écoles qui lui sont affiliées répondent à des exigences de qualité propres à pérenniser la richesse et l’attrait de l’offre de formation suisse. Saisir cette offre, c’est ouvrir aux jeunes d’aujourd’hui les portes Johann N. Schneider-Ammann d’un avenir florissant, en Suisse ou ailleurs sur la planète ! Consigliere federale

Johann N. Schneider-Ammann Conseil fédéral

6 7 Foreword Prólogo

Private schools trust in cosmopolitans Las escuelas privadas apuestan por ciudadanos del mundo

Both in Switzerland and in other countries, Swiss private schools have a good reputation. The high quality Las escuelas privadas suizas gozan, tanto en el extranjero como en Suiza, de una buena reputación. La standards of the Swiss educational system are widely acknowledged, and without any doubt, they foster the calidad de la enseñanza es reconocida y el hecho de que se fomenten tanto la competencia social como la development of students’ social skills, sports activities or cultural exchange. Good language skills are not actividad deportiva o el intercambio cultural, es incuestionable. Y buenos conocimientos lingüísticos, los cuales only conveyed in these educational institutions but also practised among students from various countries with no solo se enseñan en los centros educativos, sino que también los estudiantes de distinta procedencia los different backgrounds. Taking into account globalisation and, as a result, the increased mobility required from practican, lo que, a la vista de la globalización y la consiguiente movilidad, no solo suponen un plus sino que everybody, this is not just a plus but a must. The members of the Swiss Federation of Private Schools (SFPS) son imprescindibles. Los centros educativos asociados en la Federación Suiza de las Escuelas Privadas (FSEP) have always done their utmost – and will do so in the future – to immediately integrate new developments in ponen hoy como ayer todo de su parte en asumir, de forma ágil, las transformaciones sociales, tecnológicas y the areas of society, technology or sciences and thereby enlarge their educational programme. Private schools científicas, ampliando correspondientemente su oferta educativa. La digitalización ha sido asumida e integrada have immediately picked up the latest developments in digitalisation and quickly integrated them in class. It de forma rápida en la enseñanza de las escuelas privadas. ¡Preparar a los ciudadanos del mundo de mañana has been their declared goal to ideally prepare tomorrow’s world citizens for their future. para múltiples retos, es el objetivo declarado de las escuelas!

In the international competition between countries and regions, Switzerland’s educational system and its La oferta educativa en Suiza es un activo importante en la competencia internacional. Sobre todo las empresas opportunities are an important trump card. International companies with head offices in Switzerland do not con sede en Suiza, que operan a nivel internacional, destacan la facilidad a la hora de trasladar a empleados hesitate to relocate staff members with children at compulsory school age to our country. Many of them even con hijos en edad escolar a nuestro país. Muchos se sienten incluso felices cuando pueden enviar a sus hijos count themselves lucky to be able to send their children to school in Switzerland. However, our schooling al colegio en Suiza. Pero nuestros colegios no solo son atractivos para los recién llegados del extranjero, tam- system is not only attractive for newcomers from other countries: every year, many Swiss families decide to bién muchas familias suizas se deciden año tras año, a fomentar una educación para sus hijos de forma más foster the development of their children’s special individual talents. This way, private schooling and further individualizada y que este orientada en sus cualidades especiales. De esta forma, las instituciones educativas educational institutions meet important needs in addition to the public system of education within each canton. privadas de enseñanza y formación cumplen una importante función complementaria al sistema educativo público de competencia cantonal. The search for the “right“ educational offering is a big concern to many parents and those responsible in the educational sector. The Swiss Federation of Private Schools (SFPS) offers help with this decision by providing La búsqueda de la oferta educativa «correcta» supone para muchos padres y responsables educativos una a broad list of its members. The Federation also makes sure these schools meet quality requirements and gran preocupación. La Federación Suiza de las Escuelas Privadas les facilita la elección mediante una extensa thereby take responsibility for the Swiss educational offerings to stay multifaceted and attractive in the future. lista de sus centros asociados. Se ocupa además, de que estos colegios cumplan con los parámetros exigibles Make the most from this offer and open the doors to a successful tomorrow to the young people of today, in de calidad, y de esta manera se hace responsable de que la oferta educativa suiza siga diversa y atractiva Switzerland or elsewhere in this world! también en el futuro. ¡Aproveche la oferta y ábrales a los jóvenes de hoy las puertas de un mañana de éxito en Suiza o en cualquier lugar del mundo! Johann N. Schneider-Ammann Federal Councillor Johann N. Schneider-Ammann Consejero Federal

8 9 Index Index

Erklärung der Ziffern 1–28: siehe Innenseite Umschlag Explication des chiffres 1–28: voir côté intérieur de la jaquette Spiegazione delle cifre 1–28: vedi pagina interna di copertina Seite Seite Explanation of sections 1–28: see inside cover page Page Page Explicación de las cifras 1–28: ver cara interior de la cubierta Pagina Pagina Page Page Página Página

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 A Ecole MEDICA S.A., Lausanne • • • 25 , Villars-sur-Ollon • • • • • • 29 Ecole Minerva, Lausanne • • • • • 25 AKAD College, Zürich • • • • • • • 41 Ecole Moderne-Pédagogie Freinet, Genève • • 19 Alpadia Language Schools, • 28 Ecole Montani, Sion • • • • • 31 Ecole Montessori Meyrin, Meyrin • • 21 B Ecole Mosaic, Genève • • • 19 Beau Soleil Collège Alpin International, Villars-sur-Ollon • • • • 29 Ecole Moser, Chêne-Bougeries • • • 18 Bénédict-Schule , Basel • • 33 Ecole Moser, Nyon • • • 29 Bénédict-Schule Bern, Bern • • • • • • • • • • 34 Ecole Nouvelle de la Suisse Romande, Lausanne • • • • • 25 Bénédict-Schule St. Gallen, St. Gallen • • • • • • • • • • • • 38 Ecole Panorama, Lausanne • • • 25 BERIT-EXBIT-Schulen, Zürich • • • 41 Ecole Prévôtoise, Moutier • • • • • • • • • • 36 Brillantmont International School, Lausanne • • • • 24 Ecole Professionnelle des Arts Contemporains, Saxon • 31 BSL-Business School Lausanne, Lausanne • • • 24 Ecole Roche, Lausanne • • • • 26 Ecole VINET, Lausanne • • • • 26 C Ecole Vivalys, Ecublens • • 28 CCT Formazione Linguistica e Culturale, • • 46 EduParc Biel-Bienne AG, Biel/Bienne • • • • • 35 César Ritz Colleges, Le Bouveret/Brig/Lucerne • 31 EU Business School, Geneva/Montreux • • 20 Christliches Internat Gsteigwiler, Gsteigwiler bei Interlaken • • • 35 Externat catholique des Glacis, Genève • • 20 Collège Champittet, Lausanne-Pully/Nyon • • • • • • • 27 Collège et Lycée Saint-Charles, Porrentruy • • • • • 30 F Collège Pierre Viret, Lausanne • • • • 24 Feusi Bildungszentrum, Bern • • • • • • • • • • • • • • • • 35 CREA INSEEC, Genève • 18 Feusi Bildungszentrum, Gümligen • • • 35 Feusi Bildungszentrum, Solothurn • • • • • • • • 32 D Flying Teachers, Zürich • • • • 41 , Vernier • • • • • • • 23 Franklin University Switzerland, Sorengo • 47 DIDAC Schulen AG, Bern • • • • • 34 FREI’S Schulen AG Luzern, Luzern • • • • • • • • • • 43 Dr. Raebers Höhere Handelsschule, Zürich • • • • 41 G E , Genthod/Geneva • • • 21 Ecole Alphalif Sàrl, Lausanne • • • • • • 24 Geneva School of Diplomacy, Pregny/Genève • 22 Ecole Ardévaz, Sion • • • • 31 Gymnasium & Internat Kloster Disentis, Disentis/Mustér • • • • • 37 Ecole Bénédict, Genève • • • • • 19 Gymnasium Friedberg, Gossau • • 38 Ecole Bersot Sarl, Thônex/Genève • • • 22 Gymnasium Immensee, Immensee • 45 Ecole Brechbühl, Genève • • 19 Ecole des Buissonnets, Sion • • • • 31 H Ecole des Nations, Petit-Saconnex • • • 22 Haut-Lac International Bilingual School, St. Légier/Vevey • • • • • • • 29 Ecole d’Humanité, Hasliberg Goldern • • • • 36 HDS St. Gallen, St. Gallen • • 38 Ecole DIDAC SA, Lausanne • • 26 HIM - Hotel Institute Montreux, Montreux • 28 Ecole Internationale de Genève, Genève • • • • • 19 HWS Huber Widemann Schule AG, Basel • • • 33 Ecole Lémania – Lemania College, Lausanne • • • • • • • • • • • • 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

10 11 Index Index

Erklärung der Ziffern 1–28: siehe Innenseite Umschlag Explication des chiffres 1–28: voir côté intérieur de la jaquette Spiegazione delle cifre 1–28: vedi pagina interna di copertina Seite Seite Explanation of sections 1–28: see inside cover page Page Page Explicación de las cifras 1–28: ver cara interior de la cubierta Pagina Pagina Page Page Página Página

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 I M IBZ Schulen für Technik Informatik Wirtschaft, Aarau • • • 32 MPA Berufs- und Handelsschule AG, Buchs • • • • • 38 ICS Inter-Community School Zurich, Zumikon • • • 40 IFM Université, Genève 20 • • • N IHTTI School of Hotel Management, Neuchâtel • 30 Neue Schule Zürich (NSZ), Zürich • • • 42 IMI Kastanienbaum/Luzern • • • • • • 43 NMS Bern - Bildung im Zentrum, Bern • • • • • • • • 35 Institut auf dem Rosenberg, St. Gallen • • • • • • • • • • 39 Noss Schulzentrum, Spiez • • • • • • 36 Institut Beatenberg, Beatenberg • • • 34 NSH Bildungszentrum Basel, Basel • • • • • • 33 Institut Catholique Mont-Olivet, Vich • • • • 29 Institut Florimont, Petit-Lancy 22 • • • • • • • • O Institut International de Lancy, Grand-Lancy • • • • • • 21 ORTEGA SCHULE ST. GALLEN, St. Gallen • • • • • • 39 Institut International Notre-Dame du Lac, Cologny/Genève • • 18 Institut La Salésienne, Veyrier 23 • • P , Rolle/Gstaad • • • • • • 29 PRÉFLEURI - Ecole Alpine Internationale, Chesières • • 27 Institut Montana Zugerberg, Zug • • • • • • 45 PrEP, Lausanne • • 26 Institut Monte Rosa, Montreux-Territet • • • • • • 28 International School of Schaffhausen, Schaffhausen 37 • • • • • • S ISRH International School Rheinfelden AG, Rheinfelden • • • • • 32 SBS Swiss Business School, Kloten • • • 40 International University in Geneva, Genève • • • 20 Schule Schloss Kefikon AG, Kefikon • • • 39 IPAC Design Genève, Genève • • 20 Schweizerische Alpine Mittelschule, Davos • • • • • • 37 ipso Haus des Lernens, Basel • • 33 Scuola DIDAC SA, Lugano • • 46 Istituto Sant'Anna, Lugano • • • • • • • • 46 SEITZ Handels- und Kaderschule Luzern, Luzern • • • • • • • 43 IWW Wetzikon, Wetzikon • • • 40 St. Georges's International School, Clarens/Montreux • • • • • • • 27 Stiftsschule Engelberg, Engelberg • • • 44 J Stiftung Mittelschule Dr. Buchmann, Zürich • 42 John F. Kennedy International School, /Gstaad • • • • • 36 Stiftung Theresianum Ingenbohl, Brunnen • • • • • • • 44 Juventus Schulen, Zürich • • • • • • • • • • • • 42 , Montreux • • • • • • 28 Swiss Hotel Management School, Caux/Leysin • 27 K SWS Schule für Wirtschaft & Sprachen Winterthur AG, Winterthur • • • • • • • 40 Knightsbridge Schools International, Morges • • 28 Kollegium St. Michael Zug, Zug 45 • • T TASIS The American School in Switzerland, • • • • • • • • 47 L La Découverte, Genève 20 • • U La Garenne International School, Chesières/Villars • • • • • • 27 UNICA Schule, Liestal • • • 34 L'Ecole en Musique SARL, Chêne-Bougeries • • 18 in Switzerland, Leysin 28 • • W Lycée "V. Pareto", Lausanne-Mies • • • 26 Webster University Geneva, Bellevue • 18 Lycée Rodolphe Töpffer, Genève • • • • • • 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 , Zuoz • • • • 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

12 13 Weitere Mitglieder Autres membres Altri membri Other members Otros miembros

A Ecole Montessori Vevey, Vevey International School of Berne, Gümligen Scuola La Commerciale, Bellinzona A.S.C. International House, Genève Ecole Persiaux, Genève International School Rheintal, Buchs scuoLaLingua SAGL, Lugano AGSB – American Graduate School of Business, Ecole Rudolf Steiner Genève, Confignon Istituto Santa Caterina, Locarno STH Basel, Riehen La Tour-de-Peilz Ecole Vio Malherbe SA, Lausanne Stiftung YOU COUNT, Erlenbach K AKAD College AG, Bern E-Profi Education GmbH, Eschenbach Swiss Design Center Group SA, Lausanne kaz. Kaufmännisches Ausbildungszentrum Aarau, Aarau Swiss Learning Group SA, Lausanne B F L Basler Zentrum für Bildung BZB, Basel Flying Teachers, Bern L'Acore Cycle d'orientation, Thônex T Bell Switzerland SA, Genève Language Links Lausanne, Lausanne Freies Gymnasium Basel, Basel TEKO Basel, Basel be-med: Berner Berufsfachschule für medizinische Les Roches International School of Hotel Management, TEKO Bern, Bern Assistenzberufe AG, Bern Bluche / Randogne G TEKO Luzern , Luzern Bénédict-Schule Luzern, Luzern Geneva Business School S.A., Genève M TEKO Olten, Olten Bénédict-Schule Zürich, Zürich Mutuelle d'Etudes Secondaires, Genève TEKO Zürich, Zürich H The British School of Geneva, Châtelaine C Hochalpines Institut Ftan AG, Ftan N Neuchâtel Junior Collège, Neuchâtel Centre de Formation et de Placement, Neuchâtel HSO Wirtschafts- und Informatikschule, Aarau Nouvelle Ecole Farny, Genève W Ceruleum S.A., Lausanne HSO Wirtschafts- und Informatikschule, Baar WIOS Bildungszentrum, Wil Collège du Léman Sàrl, Versoix HSO Wirtschafts- und Informatikschule, Basel P Collège Saint-Louis, Corsier Privatschule Dr. Bossard, Unterägeri HSO Wirtschafts- und Informatikschule, Bern Z Cours Poncet, Conches / Genève HSO Wirtschafts- und Informatikschule, Luzern S Zurich Institute of Business Education AG, Horgen CTA Istituto Interlingue SA, Lugano HSO Wirtschafts- und Informatikschule, Rapperswil SAL Höhere Fachschule für Sprachberufe, Zürich Zurich International School, Adliswil HSO Wirtschafts- und Informatikschule, Thun Zurich International School, Kilchberg E SBW EuregioGymnasium, Romanshorn HSO Wirtschafts- und Informatikschule, Zürich Altstetten Zurich International School, Wädenswil Ecole Active, Genève SBW Haus des Lernens AG (Hauptsitz) , Romanshorn HSO Wirtschafts- und Informatikschule, Zürich Oerlikon Ecole Alliance Girsa, Veyrier SBW Haus des Lernens AG Hänggenschwil, Hänggenschwil Ecole Athéna Sàrl, Lausanne I SBW Haus des Lernens AG Primaria, St. Gallen Ecole Blanc Léman, Montreux IBS Terra Nova, Küsnacht SBW Haus des Lernens AG Talent-Campus Bodensee, Ecole Chantemerle, Blonay IFA Weiterbildung AG, Zürich Kreuzlingen Ecole des Arches, Lausanne IfFP Institut für Finanzplanung AG, Zürich SBW Haus des Lernens AG Talent-Campus St. Gallen, Ecole Didac SA Genève, Genève Inlingua Sprachschule Bern, Bern St. Gallen Ecole Eden, Veyrier Inlingua Sprachschule Thun, Thun SBW Haus des Lernens AG Talent-Campus Winterthur, Ecole Germanie de Staël, Aubonne Institut La Gruyère, Gruyères Winterthur Ecole Internationale de Genève, La Châtaigneraie Institut Richelieu – Ecole de français, Lausanne SBW Neue Medien, Romanshorn Ecole Internationale Tunon de Genève S.A., Genève Institut Villa Pierrefeu SA , Montreux / Glion schoenfels AG, Interlaken

14 15 Seite Schulen nach Regionen Page Pagina Ecoles par régions Page Scuole per regioni Página Schools by region Genf 18–23 Escuelas por regiones Lausanne-Waadt 24–29 Neuenburg-Jura 30 Wallis 31 Freiburg SH Schaffhausen Nordwest-Schweiz 32–36 Mulhouse Ostschweiz 37–42 DEUTSCHLAND Frauenfeld Kreuzlingen BASEL Zentralschweiz 43–45 Rheinfelden TG Romanshorn Tessin 46–47 BS Baden WINTERTHUR Porrentruy Liestal ST. GALLEN Aarau ZÜRICH Genève 18–23 Delémont BL Wil AR JU Olten ZH Lausanne-Vaud 24–29 SO AG Wetzikon Herisau AI Neuchâtel-Jura 30 Moutier Solothurn Rapperswil ÖSTERREICH Valais 31 Zug SG Suisse nord-ouest 32–36 BIEL ZG Einsiedeln Buchs Suisse orientale 37–42 Burgdorf LUZERN Suisse centrale 43–45 LU Schwyz Neuchâtel SZ Schiers Tessin 46–47 NE BERN Brunnen GL BE NW Chur Ginevra 18–23 OW Davos Besançon Yverdon URI Ftan Losanna-Vaud 24–29 Thun Engelberg Disentis Neuchâtel-Giura 30 Vallese 31 GR Zuoz VD Svizzera nord-ovest 32–36 FR Spiez Interlaken Svizzera orientale 37–42 LAUSANNE Gruyères Morges St. Moritz Svizzera centrale 43–45 Rolle Vevey Saanen/Gstaad Ticino 46–47 Nyon Montreux Leysin Geneva 18–23 Villars Brig TI Le Bouveret Lausanne-Vaud 24–29 GE Sion Neuchâtel-Jura 30 GENEVE Saxon Locarno Bellinzona Valais 31 Martigny VS North-Western Switzerland 32–36 Lyon Eastern Switzerland 37–42 Lugano Central Switzerland 43–45 ITALIA Ticino 46–47 Chiasso Ginebra 18–23 30 km 18,63 miles Lausanne-Vaud 24–29 Neuchâtel-Jura 30 Milano Valais 31 Nordeste de Suiza 32–36 Suiza oriental 37–42 Suiza central 43–45 Ticino 46–47 16 17 GENEVE Genève 3 4 6 7 8 Ecole Bénédict 12-25 150 M. Lamine Lakhoua Dès 12 ans. Cycle d’Orientation. Maturité Suisse. Diplôme de Commerce. Repas, 7-9, rue Mme-de-Staël • CH-1201 Genève études surveillées. Diplôme de perfectionnement professionnel commercial Tél. 022 344 74 54 • Fax 022 345 82 31 reconnu par le DIP du canton de Genève. GENEVE www.ecole-benedict.ch • [email protected]

BELLEVUE 28 GENEVE

18 76 1 2 > Webster University Geneva 3-12 400 Ecole Brechbühl 200 Gabrielle Schneebeli, Directrice Ecole genevoise fondée en 1875, de tradition protestante, offrant aux élèves de 3, rue Töpffer • CH-1206 Genève 3 à 12 ans un enseignement scolaire riche et performant dans un climat familial CHÊNE-BOUGERIES Tél. 022 704 14 70 et stimulant. Anglais dès la classe enfantine, informatique dès la 3ème primaire et 236 www.brechbuhl.ch • [email protected] latin en 8ème. Repas à midi et études surveillées jusqu’à 17 h 00. Ecole Moser 8-18 700 e Alain Moser, Pia Effront Enseignement plurilingue (Fr., All., Angl.) du 5 degré (8 ans) jusqu’à la maturité GENEVE Chemin de la Montagne 81 suisse. Journée continue, repas, études surveillées et ateliers, camps. Maturité 1 2319 23 CH-1224 Chêne-Bougeries bilingue (Français, Anglais) (Français, Allemand) en 3 ans. Ecole Internationale de Genève 3-18 4500 Tél. +41 22 860 80 80 • Fax +41 22 860 80 88 • www.ecolemoser.ch [email protected] Mme Consuelo Ramos, Directrice des admissions • The International School of Geneva, commonly known as “Ecolint”, is a not- 62, route de Chêne • CH-1208 Genève for-profit foundation providing every child with a well-rounded, values-driven, Tél. +41 22 787 26 30 • Fax +41 22 787 26 32 bilingual education. www.ecolint.ch • [email protected] • The first international school in the world, Ecolint welcomes 4,500 students of CHÊNE-BOUGERIES 140 nationalities on its 3 campuses. 12 50 L'Ecole en Musique SARL 3-12 28 GENEVE 1 2

Ecole Moderne-Pédagogie Freinet 3-12 60 COLOGNY Anne Di Bidino, direction Ecole primaire de 3 à 12 ans. Enseignement par petits groupes et individua- 1 2 51 5–7, rue du Clos • CH-1207 Genève lisé. Préparation aux études secondaires. Anglais dès 3 ans. Allemand dès 3-11 Institut International Notre-Dame du Lac • 275 Tél. 022 736 07 00 Fax 022 736 07 00 6 ans. Service traiteur. Semaines 100%. Artistiques sur les vacances scolaires. www.ecolemoderne.ch • [email protected] Théâtre-Chant-Expression créatrice. Horaire continue de 8 h à 16 h. Activités parascolaires de 16 h à 18 h.

GENEVE 27 77 GENEVE 1 2 25 18-25

CREA INSEEC School of Communication 3-12 Ecole Mosaic Arts & Digital Marketing 240 Sébastien Engelmann CREA INSEEC Genève est une école d’enseignement supérieur qui dispense des Sylvie Johannot • Ecole bilingue et multiculturelle (programmes suisse et anglais). BAT 43L-Rte des Acacias 43 • CH-1227 Genève-Acacias formations, en français et en anglais, de Bachelors et Masters spécialisés dans 23 Dumas • CH-1206 Genève • Bilingual and multicultural school (Swiss and British curriculum). Tél. +41 22 338 15 80 les métiers du marketing, de la communication et de la création. Le digital, l’inno- Tél. 022 346 21 69 • Fax 022 347 73 32 • Member of the COBIS (Council of British International Schools). www.creageneve.com • [email protected] vation, le luxe, la mode et le sport, sont des pôles d’excellence au sein de CREA. www.ecolemosaic.ch • [email protected] • Camps de vacances. Holiday camps.

18 19 GENEVE GENEVE 13 28 2 3 4 18 77 51 64 9-19 > EU Business School Lycée Rodolphe Töpffer 12-19 20 24 25 Geneva / Montreux 440 35 180 Joseph Gabioud Lycée français accueillant les élèves du CMI à la Terminale du Baccalauréat 21, avenue Eugène-Pittard • CH-1206 Genève français, séries L, ES, S. Horaire continu avec repas, études surveillées et heures Tél. 022 703 51 20 • Fax 022 703 51 29 de soutien par les professeurs du lycée. Encadrement personnalisé et chaleureux. GENEVE 1 2 www.lycee-topffer.ch • [email protected] Nombreuses activités sportives, artistiques et culturelles. Externat catholique des Glacis 3-12 JUILLET, cours d’été: langues intensives (anglais, allemand, français FLE) et 200 révisions (math et français). Programme de vacances l’après-midi et le soir. Alexandre Odier De 3 à 12 ans. Rentrée: septembre. Jardin d’enfants et classes primaires 2, rue Munier Romilly • CH-1206 Genève (1 P à 8 P). Etudes surveillées et repas. Apprentissage des langues: GENTHOD/GENEVE Tél. 022 346 38 19 • Fax 022 346 83 09 Anglais (dès 4 ans), Allemand (dès 8 ans), Latin (dès 11 ans). Informatique, 1 2 3 -14 www.externat-glacis.ch • [email protected] philosophie et religion dès 6 ans. Psychomotricité en jardin d’enfants. Geneva English School 3 290 Tim Meunier A not-for-profit day school for boys and girls aged 3–18 years. Established in GENEVE Rte de Malagny 36 • CH-1294 Genthod/GE 1961. 60 teachers and assistants. Strong French department. Unique green 26 27 28 Tel. 022 775 04 40 • Fax 022 779 14 29 surrounding near Geneva. Superb facilities. Wide range of cultural and sporting 78 • IFM Université 18-35 www.geschool.ch [email protected] activities. Bus service. Hot lunches. After-school care. First Swiss school accre- 140 Institut de Finance et Management dited by the ISI. New Secondary site in Versoix now open with state-of-the-art teaching and learning environment.

GENEVE 13 14 28 GRAND-LANCY 78 1 2 3 20 23 25

8-30 64 1

International University in Geneva 3-18 210 Institut International de Lancy 1460 Norbert Foerster • Section française: classes maternelles, primaires, secondaires (Brevet des GENEVE 24, av. Eugène-Lance • 1212 Grand-Lancy collèges, Baccalauréat français L, ES, S). Programme bilingue. 17 27 Case postale 1810 • CH-1211 Genève 26 • English section: Nursery, Primary, Secondary classes (IGCSE, IB).

IPAC Design Genève 16-50 Tél. 022 794 26 20 Externat/Day School – Demi-pension/Lunches – Transport scolaire/Bus 180 www.iil.ch • [email protected] service. Rémi Collioud Depuis plus de 20 ans, IPAC Design Genève est une école supérieure de Design • Section bilingue FR/EN en immersion/Bilingual FR/EN Section through Rue du Grand-Pré, 58 Cour • CH-1202 Genève formant aux métiers de l’architecture d’intérieur, de la mode, de la création, du immersion Tél. 022 700 56 55 digital et du graphisme. Formations professionnelles diplômantes : Bachelors www.ipac-design.ch • [email protected] Europass et Cours du Soir. Diplôme anglo-saxon BTEC dès 16 ans. MEYRIN 1 2 3-9 Ecole Montessori Meyrin /QSC certification GENEVE 30 1 2 GENEVE rive droite près du CERN La Découverte 3-12 Direction Raluca Hubert • Ecole Montessori bilingue français-anglais pour enfants de 3 à 12 ans. 265 Rue de la Prulay, 2 bis • 1217 Meyrin • Horaires : lundi, mardi, jeudi et vendredi de 8h00 à 16h00. Parascolaire Nicolas Firmenich Ecole enfantine et primaire. Enseignement français/anglais. Pédagogie active. Tél. +41 22 782 02 61/ de 16h00 à 18h00. 11, av. Sécheron • CH-1202 Genève Journée continue 8h – 15h30. Activités extra-scolaires jusqu’à 18h. Camps 8h00–8h30/15h30–16h30 • Mercredi et vacances scolaires – ateliers Montessori nature et environne- Tél. 022 733 54 33 d’été. Bilingual French-English school. Active Learning Pedagogy. Full-day www.montessori-meyrin.ch ment (enfants externes à l’école bienvenus) www.decouverte.ch • [email protected] program 8 am – 3:30 pm. After-school care to 6:00 pm. Summer camps. [email protected] • Repas fourchette verte avec produits locaux. Possibilité de menus sans Ch. du triangle 9 • CH-1295 Mies gluten ni lactose et halal. Tél. 022 755 21 24 • [email protected] • Ecolage annuel de 8.000 à 18.000 CHF selon classe et horaires.

20 21 PETIT-LANCY VERNIER 1 2 3 6 19 20 23 25 1 2 3 6

3-19 63 Institut Florimont Deutsche Schule Genf 3-19 22 24 25 1480 388 Sean Power Ecole catholique mixte ouverte à toutes confessions. Maturité suisse cantonale 37, Avenue du Petit-Lancy • CH-1213 Petit-Lancy (option bilingue anglais possible), Baccalauréat français ES, S, Baccalauréat Tél. 022 879 00 00 • Fax 022 792 09 18 International (francophone et bilingue anglais). Filière bilingue dès 10 ans. www.florimont.ch • [email protected] Divers cours de soutien. Demi-pension & transport scolaire. VEYRIER/GENEVE 1 2 -12 Institut La Salésienne 3 400 Alain Thiébaut Ecole catholique ouverte à tous. Elèves de 3 à 12 ans. Accueil de 7h00 à PETIT-SACONNEX • 1 2 9 Rte de Veyrier 243 CH-1255 Veyrier/GE 18h30. Pédagogie préventive de Don Bosco. Anglais dès 4 ans. Allemand dès

Ecole des Nations 3-12 Tel. 022 552 43 32 8ans. Enseignants d’appui. Classes équipées de TV interactives avec ateliers 100 • [email protected] (pédagogie Montessori) www.salesienne.ch Ipads. Ateliers du mercredi (Italien, chinois, anglais, allemand, vovinam, piano, violon, etc…). Direction Nathalie Masquelier Ecole bilingue (F/A) Bilingual School (F/E) classes de 3 à 6 ans; Anglais par 13, Ch. Dr Adolphe-Pasteur immersion en Primaire de 6 à 12 ans. Enseignement individualisé. Programme CH-1209 Petit-Saconnex/GE HarmoS. Allemand dès la 4ème primaire ; pratique de la philosophie dès 3 Tél. 022 738 81 80 • Fax 022 738 81 84 ans ; Informatique dès la 3ème primaire ; sports, cours de natation. Activités www.ecoledesnations.ch parascolaires après les classes et le mercredi après-midi ; études surveillées. [email protected] Professeurs pluridisciplinaires spécialisés. Horaire continue de 8h à 18h lundi au vendredi (repas/surveillance et goûters inclus). Ecole formatrice ASE.

PREGNY 28 18

Geneva School of Diplomacy > 100

18 chemin de l’impératrice • CH-1292 Pregny/Genève Private university located in Geneva, 500 meters from the UN in the heart Tél. 022 300 33 77 • Fax 022 300 33 11 of the capital world diplomacy. BA-IR, MIR, Executive Master (EMIR) and www.genevadiplomacy.ch Doctorate-level programmes in International Relations. Internships and first- [email protected] hand exposure to global governance and leadership. Summer and certificate courses.

THÔNEX 2 3 25

Ecole Bersot Sarl 10-15 85 Nathalie Brunel / Michèle Pesson Encadrement solide et dynamique, fait d’encouragements et de mise en 134-136, rue de Genève confiance de l’adolescent. Elèves de 11–15 ans, 5 classes, 15 professeurs. CH-1226 Thônex/Genève Horaire continu de 8 h 10 à 16 h 30, repas et études dirigées compris. Tél. 022 349 10 10 Programmes du regroupement 3 (niveau A), préparant à toutes les écoles www.bersot.ch • [email protected] supérieures. Cours de vacances en août.

22 23 LAUSANNE Lausanne – Vaud 2 3 4 6 7 8 15 10 18 52 65 > > Ecole Lémania – Lemania College > 10 20 23 24 25 27 50 1000 LAUSANNE International Swiss Boarding School Grâce à l’organisation souple et soigneusement structurée de son enseigne- ROLLE NYON MONTREUX JP du Pasquier, Président ment, l’Ecole Lémania garantit à ses élèves une formation solide et une LEYSIN 3 Ch. de Préville • CH-1003 Lausanne ambiance de travail favorisant le succès. Elle adapte le programme de l’élève VILLARS Tél. +41 (0)21 320 15 01 aux spécificités de sa préparation au moyen de programmes individuels et de www.lemania.ch • [email protected] classes homogènes. LAUSANNE LAUSANNE 9 15 16 Ecole MEDICA S.A. >16 >16 Certifiée eduQua et QSC 100 LAUSANNE 3 18 19 25 Micheline Santschi-Duay L’Ecole Médica S.A. est certifiée eduQua et QSC, elle propose les formations 65 13-18 Brillantmont International School 13-18 Avenue de la Gare 44 • CH-1003 Lausanne suivantes: Assistant-e médical-e CFC, par voie duale et en école de métiers à plein 100 30 Tél. 021 312 25 80 • Fax 021 312 25 31 temps, formation accréditée par la DGEP du canton de Vaud. Secrétaire médicale, www.ecole-medica.ch • [email protected] selon les directives H+. Professeurs hautement qualifiés.

LAUSANNE 7 9 16 25 27 LAUSANNE 53 13 27 28 35–50 16–35 18 18 79 Ecole Minerva > BSL-Business School Lausanne > 130 130 150 80 Marili Parginou, Directrice propriétaire Ecole certifiée EduQua et QSC. Programmes accrédités par le Canton de Ph. Du Pasquier Business School Lausanne (BSL), a leading innovator in business education with Rue Ecole Supérieure 5 • CH-1005 Lausanne Vaud. Deux voies de formation professionnelle. Duale/apprentissage et Rte de la Maladière 21 • CH-1022 Chavannes entrepreneurial spirit, is committed to practical and pragmatic learning. BSL ran- Tél. 021 312 24 61 • Fax 021 312 12 40 plein temps/voie privée. Assistant(e) médical(e) CFC. Autres formations: Tel. +41 21 619 06 06 ked among the Top 3 Swiss business schools in a recent employer choice study, www.ecole-minerva.ch Secrétariat médical, formation continue pour adultes (PERFORMA). Cours pré- www.bsl-lausanne.ch • [email protected] conducted by QS (Quacquarelli Symonds Ltd 2016–17). [email protected] paratoire d’été, littéraire et scientifique. Maturité professionnelle Santé-Social.

LAUSANNE 1 2 3 10 > Ecole Nouvelle de la Suisse Romande 3-19 6 23 600 50 LAUSANNE 3 4 6 10 M. Nicolas Catsicas Fondée en 1906. Scolarité complète de la Maternelle au Gymnase. Classe 52 Ch. de Rovéréaz 20, CP 161 • CH-1000 Lausanne 12 Montessori jusqu’en grande section. Maturité Suisse et Baccalauréat

Collège Pierre Viret 16-22 120 Tél. 021 654 65 00 • Fax 021 654 65 05 International (anglais, français ou bilingue). www.ensr.ch • [email protected] Cours de français langue étrangère et d’anglais renforcé. Internat dès le Collège. Camps d’été de juillet à mi-août.

LAUSANNE LAUSANNE 4 9 16 18 3 4 6 10 24 25 15 14 > Ecole Panorama > > Ecole Alphalif Sàrl 60 45 Sabine Rütti Roch Ecole des métiers accréditée pour la fomation d'assistant-e médical-e CFC. A. et M. Lazreg Fondée en 1986 – Centre d’enseignement et de préparation aux examens: Rue de la Tour 8 bis • CH-1004 Lausanne Certifiée EduQua. Formation de secrétaire d'hôpital H+, de secrétaire- Rue Pichard 18-20 • CH-1003 Lausanne Maturité suisse, Diplôme de commerce, Examens d’admission aux gymnases Tél. 021 323 69 07 • Fax 021 312 06 33 assistante en milieu médical, de délégués médicaux. Préapprentissage pour Tél. +41 21 312 98 07 publics vaudois, Certificat de 11ème année, Préapprentissage – Effectifs limités www.ecolepanorama.ch les professions paramédicales. Formations continues. www.alphalif.ch • [email protected] – Encadrement de qualité et suivi personnalisé – Soutien et coaching scolaires. [email protected]

24 25 LAUSANNE LAUSANNE-PULLY / NYON 3 4 6 7 1 2 3 6 20 23 25 11 18 66 3-18 > >

Ecole Roche Collège Champittet 11-18 30 80 800 Sabine Rütti Roch 45 ans d’expérience. Enseignement centré sur l’élève. Préparation aux exa- M. Philippe de Korodi Maturité suisse, Baccalauréat français, Baccalauréat international. Programme Rue de la Tour 8 bis • CH-1004 Lausanne mens d’admission au gymnase et d’admission à la maturité professionnelle, Ch. Champittet • CP 622 • CH-1009 Pully-Lausanne bilingue anglais-français. Cours de français langue étrangère (FLE) pour les Tél. 021 312 63 52 • Fax 021 312 06 33 préparation à la maturité suisse, 9–11ème, certificat de fin d’études. Cours Tél. +41 21 721 05 05 non-francophones. Programme d’allemand avancé. Programme complet d’acti- www.ecoleroche.ch • [email protected] adaptés aux besoins de chacun et aux exigences sport Etudes/art Etudes. www.champittet.ch • [email protected] vités extrascolaires. Programmes de musique et de danse Juilliard. Accueil dès 7h30 jusqu’à 18h. Journée continue le mercredi. Camp d’été. Nyon LAUSANNE 2 3 46 de 3 à 10 ans. 0-18 Ecole VINET 1 200 Bernadette Kaba Fondée en 1839, l’Ecole Vinet offre à ses élèves un enseignement secondaire R. de l’Ecole-Supérieure 2 • CH-1005 Lausanne complet en voie prégymnasiale et en voie générale. Préparation aux examens Tél. 021 312 44 70 d’entrée dans les gymnases cantonaux. L’Ecole Vinet propose également une www.ecolevinet.ch • [email protected] classe préprofessionnelle en vue du choix et de la préparation à l’apprentissage avec orientation professionnelle. VAUD LAUSANNE 4 24

Ecoles DIDAC SA 14-18 220 Standorte: CAUX / LEYSIN 12 Lausanne, Bern, Lugano, Eastbourne (UK) • 10ème et 11ème année scolaire combinée à une année linguistique, soit 82 comme hôte payant en Angleterre soit comme au pair à Berne. SHMS-Swiss Hotel 17-30 Joëlle Magnenat, Alessia Palermo Management School 1800 Av. Ruchonnet 12 • CH-1003 Lausanne • 10./11. Schuljahr für DeutschschweizerInnen in Lausanne oder England als Tel. 021 312 03 90 Sprachjahr oder Au-pair-Jahr. www.didac.ch • [email protected] www.ecole-didac.ch CHESIÈRES 1 2 62 3-13 PRÉFLEURI - Ecole Alpine Internationale 3-13 LAUSANNE 6 24 25 60

PrEP 19–25 240 Albert Grun Préparation à l’examen fédéral Passerelle Dubs (six mois) et aux Examens CHESIÈRES / VILLARS Rue de Bourg 5-7-9 • CH-1003 Lausanne préalables d’admission de l’Université de Lausanne (une année). Grâce à 1 2 3 63 4-14 Tél. +41 21 320 01 98 PrEP, plus de 150 élèves rejoignent chaque année universités, EPF et hautes La Garenne International School 4-14 19 24 25 80 30 www.prep.ch • [email protected] écoles pédagogiques. Nombreuses activités culturelles, voyages d'étude.

LAUSANNE – MIES 3 20 21 CLARENS/MONTREUX

Lycée «V. Pareto» 14-20 1 2 3 19 200 ½-18 1 St. George's International School 11-18 23 24 25 Giuseppe Nihil Ecole secondaire inférieure/cycle et supérieure: enseignement bilingue 80 320 Rue du Valentin 5 • CH-1004 Lausanne italien-français. On obtient la Maturité Scientifique européenne, reconnue offi- Mr. Niccolo Martini Founded in 1927, SGIS is an International, Day and Boarding school, home Tél. 021 652 08 77 ciellement par toutes le Universités suisses et européennes et, simultanément, Chemin de St. Georges 19 to over 400 boys and girls aged 18 months to 18 years old. As a Thinking Route Suisse 7B • CH-1295 Mies le Baccalauréat français S. UN SEUL EXAMEN, DEUX DIPLOMES. CH-1815 Clarens/Montreux School, SGIS aims to educate young minds and equip its pupils to become Tél. 022 755 49 90 Tél. 021 983 24 43 • Fax 021 964 49 32 global citizens, inspired innovators of tomorrow. www.lycee-pareto.ch • [email protected] www.stgeorges.ch • [email protected]

26 27 ECUBLENS NYON

0 1 2 2 3 6 8-18 Ecole Vivalys 3-1 Ecole Moser Nyon 80 400 Monsieur Olivier Delamadeleine L’Ecole Vivalys propose un programme ayant pour objectif d’optimiser les Alain Moser, Jacques Moriggi Enseignement dès le 5ème degré (8 ans). Préparation à la maturité suisse et à Chemin des Champs-Courbes 25B capacités d’apprendre en créant un équilibre entre développement intellectuel, Avenue Reverdil 4-6 • CH-1260 Nyon la maturité suisse mention bilingue (Fr., All.) et (Fr., Angl.). Journée continue, CH-1024 Ecublens émotionnel et physique. Le matin une scolarité classique exigeante et rigou- Tél. 022 593 88 88 • Fax 022 593 88 99 repas de midi, études surveillées, ateliers et camps. Tél. 021 694 29 30 • Fax 021 694 29 31 reuse avec les fondamentaux (français, calcul, mathématiques, philosophie, www.ecolemoser.ch • [email protected] www.vivalys.swiss • [email protected] sciences, anglais). L’après-midi sport encadré par des professeurs agréés (ten- nis, taekwondo, activités outdoor). Vivalys une école où le désir d’apprendre se cultive et devient source de plaisir et de motivation. Horaire continu. Camps ROLLE de vacances pendant les vacances scolaires. 2 3 20 69 Institut Le Rosey 8-18 23 24 25 400

LEYSIN 18 23 66

Leysin American School in Switzerland 12-18 ST-LÉGIER / VEVEY 1 2 3 6 340 23 24 25 Haut-Lac International Bilingual School 1½-18 650

A. M. Harwood/G. Dubler Bilingual (French/English), from crèche (in Vevey) to IB Middle Years and MONTREUX • 24 Ch. de Pangires 26 CH-1806 St-Légier Diploma Programmes. Meals, after-school activities, local and extended bus 16 67 8-17 Alpadia Language Schools > Tel. 021 555 50 00 transfer service (up to Lutry, Bulle, Villeneuve). Primary/secondary campus www.haut-lac.ch • [email protected] facilities in St-Légier include a large multifunctional cafeteria/auditorium, triple gym and outdoor sports fields. Holiday activity camps available.

MONTREUX 12 84

HIM - Hotel Institute Montreux 17-30 VICH 1100 1 236 Institut Catholique Mont-Olivet 3-18 200 Christian Fluhr Une école pour accompagne votre enfant: vers le succès MONTREUX Chemin Crétanaux 2 • CH-1267 Vich Nous offrons à nos élèves âgés de 2 ½ à 18 ans un cadre d’étude stimulant 3 6 18 68 Tél. +41 22 354 80 50 et convivial, doté d’un corps enseignent à l’écoute et impliqué les guidant Surval Montreux 10-20 19 24 25 60 www.montolivet.ch • [email protected] vers l’obtention de la Maturité Suisse avec option bilingue français allemand.

MONTREUX-TERRITET VILLARS-SUR-OLLON 2 3 4 2 3 19 23 24 25 67 69 8-18 8-19 Institut Monte Rosa 8-19 18 24 25 Aiglon College 60 5 360

MORGES VILLARS-SUR-OLLON 1 2 3 20 23 25 68 70 3-12 Knightsbridge Schools International Beau Soleil Collège Alpin International 11-18 48 240

28 29 Neuchâtel – Jura Valais

PORRENTRUY NEUCHATEL LE BOUVERET BRIG ESTAVAYER-LE-LAC SION SAXON GRUYÈRES

LE BOUVERET/BRIG/LUCERNE NEUCHATEL 12 83 7-30

César Ritz Colleges Switzerland 1 2250

NEUCHATEL SAXON 12 17 84 79 >16 >16 IHTTI School of Hotel Management 17-30 Ecole Professionnelle des 400 15–25 Arts Contemporains

SION 4 6 20 24

JURA Ecole Ardévaz – SLS College 14-22 140 M. Alexandre Moulin Dès la fin de la scolarité obligatoire (11ème) ou 14 ans. Maturité suisse. Amandiers 10 • CH-1950 Sion Baccalauréat français. Cours de langue (examens Tél. officiels). Classes à PORRENTRUY 2 3 6 Tél. 027 322 78 83 effectifs réduits. Nombreux examens et suivi de la vie scolaire en ligne. Études 53 24 25 www.ardevaz.com • [email protected] encadrées et surveilles. Professeurs disponibles. Contacts très réguliers avec les 10-20 Collège et Lycée Saint-Charles 10-20 50 180 parents. Ecole familiale. Madame Carmen Kocher, rectrice Etabli à Porrentruy depuis 120 ans, le Collège et Lycée Saint-Charles accom- SION Rte de Belfort 10 • CH-2900 Porrentruy pagne des élèves, internes et externes, de l’école primaire au lycée dans esprit 3 4 6 20 Tél. +41 32 466 11 57 humaniste. Ecole des Buissonnets 15-30 www.saint-charles.ch • [email protected] Enseignement par immersion en anglais et allemand. Maturité suisse reconnue 120 par la Confédération (monolingue français et bilingue français-anglais). Accueil Patrice Cretton Située au cœur de la capitale valaisanne, au pied des châteaux de Valère des élèves externes de 6h45 à 19h00 en continu. Rue St-Guérin 26 • CH-1950 Sion et de Tourbillon, l’Ecole des Buissonnets tire parti d’un dynamisme culturel Programme d’activités extrascolaires sportives et culturelles. Cours de langues Tél. 027 322 00 80 • Fax 027 456 25 80 et social. Fondée en 1928 sur les bases d’une pédagogie puissante plaçant en été. www.buissonnets.ch • [email protected] l’élève au cœur de l’enseignement, notre Ecole jouit d’un enracinement solide lui conférant tout le crédit nécessaire à un établissement préparant des élèves à des formations supérieures. Maturité suisse, baccalauréat français, classe d’orientation-raccordement, cours privés.

SION 2 3 14 Ecole Montani 9-20 24 25 150 Ecole Montani Notre école francophone et bilingue FR/DE cultive depuis 1965 une tradition Rue St-Guérin 24 • CH-1950 Sion éducative qui permet à l’élève de progresser harmonieusement à travers une Tél. 027 322 55 60 • Fax 027 322 49 10 scolarité épanouie qui privilégie des valeurs essentielles: respect, dialogue, www.ecolemontani.ch • [email protected] ouverture.

30 31 Nordwest-Schweiz BASEL-STADT/LAND

BASEL AARAU BIEL SOLOTHURN BASEL BERN 3 24 25 > THUN Bénédict-Schule Basel INTERLAKEN 500 SAANEN/GSTAAD Antje Oeschger Bénédict is specialised in teaching German, English, French and Spanish. We Elisabethenanlage 9 • CH-4051 Basel offer efficient, international and friendly learning environment for all ages. / SOLOTHURN Tel. 061 202 12 12 • Fax 061 202 12 59 As official examination Center for TELC, The European Language Certificates, [email protected] • www.benedict-basel.ch Bénédict combines different teaching modules to efficient blended learning.

AARAU 13 14 27 18

IBZ Schulen für Technik > BASEL 2500 HWS Huber Widemann Schule AG 9 16 27

Informatik Wirtschaft 16

Bewegung, Gesundheit und Medizin > Marcel Bollier • Berufsbildung Informatik 900 Zentralsekretariat • Höhere Berufsbildung: Bautechnik, Betriebstechnik, Elektrotechnik, Johannes Maurovits Bietet seit 1876 als renommierte Privatschule verschiedene Grundausbildungen CH-5000 Aarau Gebäudetechnik, Informatik, Kunststofftechnik, Logistik, Maschinenbau, Eulerstrasse 55 • CH-4051 Basel und Weiterbildungslehrgänge an. Eine vielfältige, leistungsorientierte und men- Tel. 058 100 25 00 Metallbau, Qualitätsmanagement, tech.-kaufmännische Ausbildung Tel. 061 202 11 11 • Fax 061 202 11 12 schenfreundliche Schule mit Aus- und Weiterbildungen in den Bereichen, Medizin www.ibz.ch • [email protected] • Nachdiplomstudium Betriebswirtschaftslehre • Standorte: Aarau, Basel, Bern, Sargans, Sursee, Winterthur, Zug, Zürich. www.hws.ch • [email protected] und Zahnmedizin, Bewegung und Gesundheit und Naturheilkunde.

BASEL RHEINFELDEN 3 244 1 2 3 23 25

ipso Haus des Lernens 11-22 ISRH International School 2-16 80 70 Rheinfelden AG Gert Würthner, Jörg Herrmann Prosecundaria (5./6. Klasse Primar), Secundaria (7.–9. Schuljahr) Futura Sabina Sümegi-Schärli Die ISRH ist eine englisch- und deutschsprachige Ganztagesschule mit Eulerstrasse 55 • CH-4051 Basel (9./10. Schuljahr, Berufswahl und Vorbereitung weiterführende Schulen). Zürcherstrasse 9 • CH-4310 Rheinfelden Kindergarten für Kinder von 2 bis 16 Jahren. Das pädagogische Konzept Tel. 061 202 11 66 • Fax 061 202 11 12 Tagesschule, Unterricht in Niveaukursen, Lerncoaching, Berufs- u. Lauf­ Tel. 061 831 06 06 beruht auf dem International Baccalaureate Primary Years Programme www.ipso.ch • [email protected] bahnvorbereitung. Pädagogisches Konzept des partnerschaftlichen Lernens. www.isrh.ch • [email protected] (IB PYP – akkreditiert seit November 2015). Dank Abstimmung der Leistungsanforderungen mit den öffentlichen Schulen sind Wechsel vom öffentlichen / ins öffentliche Schulsystem möglich. BASEL 8 10 13 16

NSH Bildungszentrum Basel > 14 24 25 2500 SOLOTHURN 4 8 10 13

15 Antje Oeschger Das NSH Bildungszentrum gehört in der Deutschschweiz zu den führenden

> 15 16 25 27 Feusi Bildungszentrum Solothurn Elisabethenanlage 9 • CH-4051 Basel privaten Anbietern von Sprachkursen sowie kaufmännischen und betriebs- 70 220 Tel. 061 202 12 02 • Fax 061 202 12 59 wirtschaftlichen Aus- und Weiterbildungen. Sandmattstrasse 1 • CH-4500 Solothurn In familiärer Atmosphäre bieten wir vom 10. Schuljahr über die Handelsschule und www.nsh.ch • [email protected] Tel. 032 544 54 54 • Fax 032 544 54 55 die Weiterbildung bis hin zur Höheren Fachschule Wirtschaft HFW umfassende www.feusi.ch • [email protected] und hochwertige Aus- und Weiterbildungen an. Zielgerichteter Unterricht und überdurchschnittliche Erfolgsquoten an Prüfungen zeichnen uns aus.

32 33 LIESTAL BERN 1 2 3 1 2 3 4 6 7 8 10

0.5 55 4-16 UNICA Schule Feusi Bildungszentrum Bern > 12 13 15 16 24 25 26 27 100 700 1900 Herr Men Reinalter Unterricht nach Lehrplänen des Kantons BL. Kleine Klassen mit entspann- Sandra von May-Granelli Auf allen Stufen, von der Kita, dem Kindergarten, der Primar-, Sekundar-, Sigmundstr. 1 • CH-4410 Liestal ter Lernatmosphäre. Pädagogik auf christlicher Grundlage und Erziehung Max-Daetwyler-Platz 1 • CH-3014 Bern Maturitäts- und Handelsschule, der Weiterbildung, der Höheren Fachschule Tel. 061 922 21 20 • Fax 061 923 82 00 zu Werten wie Ordnung, Ausdauer, Pünktlichkeit, Selbstständigkeit und Tel. 031 537 37 37 Wirtschaft HFW bis hin zur Fachhochschule, bieten wir hochwertige Aus- und www.unica-schule.ch • [email protected] Gesellschaftsfähigkeit. Mittagstisch. IV-Sonderschulung im Einzelfall. www.feusi.ch • [email protected] Weiterbildungen an. Wir sind somit DIE Alternative zu den staatlichen Schulen.

BERN

6 2 3 4 6 7 15 16 26 NMS Bern - Bildung im Zentrum > 1000 Annette Geissbühler, Direktorin Die NMS Bern wurde 1851 gegründet und profiliert sich mit innovativen NMS Bern Ausbildungskonzepten. Aufnahmen in neue Klassen jeweils auf Empfehlung BERN Waisenhausplatz 29 • 3011 Bern der abgebenden Schule, mit Prüfung oder Gespräch. Schweizerisch anerkannte Tel. 031 310 85 85 Abschlüsse (Fachmittelschule mit Fachmaturität, Gymnasium mit Matura). www.nmsbern.ch • [email protected] Institut Vorschulstufe und Primarstufe (Studiengang zur Lehrerin/zum Lehrer mit Abschluss Bachelor of Arts) angegliedert an die Pädagogische Hochschule BEATENBERG Bern. 2 3 4 54 10-17 Institut Beatenberg 10-17 60 10 BIEL/BIENNE 2 3 4 24 25

EduParc Biel-Bienne AG 11-20 BERN 80 4 7 8 9 10 13 14 16 24 Simon Müller 5.–9. Schuljahr, Real- und Sekundarstufe, 10. Schuljahr bilingue (d/f), Bénédict-Schule Bern 12-55 25 BVS Business-School 500 Zukunftstrasse 56 • CH-2503 Biel Mittagstisch, betreute Aufgabenlektionen, individuelle Förderstunden. Kleine Tel. 032 365 15 15 Klassen, individuelle Lernziele gemäss kant. Lehrplan. Lehrkräfte, welche auf • Marcel Stähli Ab 12 Jahren. Kursdauer 1-12 Monate, Deutsch für Fremdsprachige/ www.eduparc.ch • [email protected] Stärken und Schwächen eingehen und sich auch Zeit für die Eltern nehmen. Aarbergergasse 5 • CH-3011 Bern Englisch/Französisch/Spanisch/Italienisch, uvm; Gruppenkurse, Privat- und Tel. 031 310 28 28 Firmenkurse, Free-System. Kursbeginn jederzeit. Intensiv- und Ferienkurse. www.benedict.ch • [email protected] • Handelsschule/Kader- u. Managementausbildung/Informatik-Ausbildung/ Med.-Ausbildung. GSTEIGWILER BEI INTERLAKEN • Empfohlene Schule gem. BA für Migration (www.swissprivateschoolregister.ch) 2 3 4 57 8-22 Christliches Internat Gsteigwiler 8-22 65 10

BERN 8 3 4 8 –1 18 14 > DIDAC Schulen AG 14-17 10 24 GÜMLIGEN 200 1 2 25 0.5 Feusi Bildungszentrum Gümligen > Standorte: Lausanne, Bern, Lugano, • 9./10. Schuljahr mit Coaching 100 Eastbourne (UK) • 10. Schuljahr als Sprachjahr für Romands (Au pair) Sandra von May-Granelli Kinder ab 6 Monaten sind bestens aufgehoben an unserem neuen Standort in • 3-jährige KV-Ausbildung mit Sprachaufenthalt Alpeneggstrasse 1 • CH-3012 Bern Mattenstrasse 2 • CH-3073 Gümligen Gümligen mit den bilingualen Kita, Preschool, Kindergarten und Primarschule. Tel. 031 313 52 52 • kaufm. Weiterbildungen Tel. 031 537 39 39 Children from 6 months are in good hands at our new location in Gümligen www.didac.ch • www.didacbern.ch • [email protected] www.feusi.ch • [email protected] with the bilingual day-care center, preschool, kindergarten and primary school.

34 35 HASLIBERG GOLDERN

0 Ostschweiz 0 3 4 6 18 -2 -2 57 72 11 Ecole d’Humanité 11 SCHAFFHAUSEN 100 20 ST. GALLEN ZÜRICH WINTERTHUR DAVOS CHUR DISENTIS FTAN ZUOZ MOUTIER 4 6 7 8 9 8-60 6-40

Ecole Prévôtoise 1 1 10 11 13 14 24 60 40 GRAUBÜNDEN

Mario Vinciguerra • Professeurs dynamiques; quartier résidentiel. Blanche-Terre 20 • CH-2740 Moutier • Atelier informatique. Tél. 032 493 20 33 • Ambiance à la fois studieuse et sympathique. DAVOS 2 6 7 8 24 25 www.swiss-schools.ch • [email protected] • Ecole certifiée: Swiss school impulse 56 11-19 www.ecole-prevotoise.ch Schweizerische Alpine 10-19 Mittelschule 60 240

SAANEN/GSTAAD 1 2 19 73 DISENTIS John F. Kennedy International School 4-14 24 25 4 6 16 24 25 80 71 12-20 Gymnasium & Internat 12-20 45 140 Kloster Disentis

SPIEZ 2 3 4 20 >

15-18 8 10 12 ZUOZ Noss Schulzentrum 6 22 200 30 59 75 12-19 Lyceum Alpinum Zuoz 12-19 23 25 Jürg Blaser Die Noss im Berner Oberland macht seit über 70 Jahren Schule. Lernförderndes 200 100 Schlösslistrasse 7 • CH-3700 Spiez Klima, einzigartiges Berufswahlsystem mit Niveauunterricht und Praktikas Tel. 033 655 50 30 • Fax 033 655 50 35 (auch für Sek.-SchülerInnen geeignet) und Mittelschulvorbereitung. www.noss.ch • [email protected] Handelsschule mit Bürofach-, Handelsdiplom und eidg. KV-Abschluss. In nur 3 Gehminuten vom Bahnhof Spiez erreichbar.

SCHAFFHAUSEN

SCHAFFHAUSEN 1 2 3 74 3-19 International School of Schaffhausen 16-19 4 6 23 70 220

36 37 ST. GALLEN ST. GALLEN 1 2 3 6 18 6-19 Institut auf dem Rosenberg 6-19 19 21 22 24 25 260 20 BUCHS 4 8 9 10 16 Bernhard O.A. Gademann Exklusive Internatsschule mit deutschem, englischem und amerikanischem 18 16 • > MPA Berufs- > Höhenweg 60 CH-9000 St. Gallen Schulsystem, staatlich anerkannt. Bilinguale Vorschule ab 4 Jahren, und Handelsschule AG 150 40 Tel. 071 277 77 77 • Fax 071 277 98 27 Bilinguale Primarschule ab 6 Jahren, Mittel- und Oberstufe. Fokus auf www.instrosenberg.ch • [email protected] individueller Betreuung des einzelnen Schülers, über 40 Co-Curricular- und Frau Irène Büsser Fachschule für kaufm. und med. Berufe: qualifizierte modulare 1–3-jährige Sportkurse als Ergänzung zum akademischen Programm. Sommerkurse. Wiedenstrasse 50a • 9470 Buchs kaufm. Ausbildungen; Med. Praxisassistentin EFZ, 3-jähriges Vollzeitstudium Tel. 081 756 17 65 • Fax 081 756 17 68 inkl. Praktikumsjahr; Medizinische Sekretärin H+/Arztsekretärin, 1-jährige www.mpaschule.ch • [email protected] berufsbegl. Ausbildung; Med. Teamleiterin SVMB, 1-jährige berufsbegl. Ausbildung; Med. Praxiskoordinatorin mit eidg. FA, 1–2-jährige berufs- ST. GALLEN 2 3 4

begl. Ausbildung; Med. Fachkurse. Diplome VSH, H+ und BBT-Abschlüsse. 9-18 ORTEGA SCHULE ST. GALLEN 14-18 18-80 10 24 25 Praxisbezogener Unterricht. ~100 ~50 ~10 Gabriela De Biasio Baumgärtner, dipl. Psych. FH/ Mittelstufe, Sek-Vorbereitungsjahr, Integr. Oberstufe mit Sek / 10. Schul­­ eidg. anerkannte Psychotherapeutin jahr / Zwischenjahr Praktikum-Schule / Anno Intermedio-Année Intermédiaire- GOSSAU Kesslerstrasse 1 • CH-9001 St. Gallen Zwischenjahr für Jugendl. aus ital. + franz. CH / Sek für Erwachsene / 3 6 Tel. 071 223 53 91 Nachhilfe / Prüfungsvorbereitung / Lernprogramme / Berufs­beratung/

Gymnasium Friedberg 12-20 www.ortegaschule.ch • [email protected] Ferienkurse 200 Dr. Lukas Krejci, Rektor Eidgenössisch anerkannte Maturität mit den Schwerpunktfächern Latein, Friedbergstrasse 16 • CH-9200 Gossau Spanisch, Wirtschaft und Recht, Physik und Anwendungen der Mathematik; Tel. +41 71 388 53 53 • Fax +41 71 388 53 39 christlich-humanistisch, herausfordernd, erfolgversprechend, soziale [email protected] • www.friedberg.ch Schulgeldregelung.

ST. GALLEN 4 8 9 10 12 13 THURGAU

Bénédict-Schule St. Gallen 12-99 14 15 16 24 25 27 500 500 BBS Business-School KEFIKON St. Leonhardstr. 35 • CH-9001 St. Gallen Ab 16 Jahren. Deutsch für Fremdsprachige: Anfänger bis Diplomstufe. 2 3 4 Tel. 071 226 55 55 • Fax 071 226 55 44 Einzel- und Gruppenkurse. Power-Free-System mit freier Zeitwahl, ergänzendem Schule Schloss Kefikon AG 7-18 55 www.benedict.ch • [email protected] E-Learning und individuellem Lehrplan. Fachschule für kaufm. und med. Berufe. Med. Praxisassistentin EFZ, Modulare kaufm. Ausbildungen bis zum Bachelor. Frau Susanne Ackermann Kant. anerkanntes Sonderschulinternat, 7-18 Jahre: Ganzheitliche, indi- Schlossweg 1 • CH-8546 Kefikon viduelle Förderung im Lernen, im emotional-sozialen Bereich, Begleitung Tel. 052 375 12 25 durch schwierige Lebensphasen. Interdisziplinäre Zusammenarbeit mit den www.kefikon.ch • [email protected] Bereichen: Schule, Wohnen und Therapie. Psychotherapie und Elternberatung ST. GALLEN 24 27 im Haus. 16

HDS St. Gallen > 2000

Hodlerstrasse 2 • CH-9008 St. Gallen Ab 16 Jahren. Sprachschule, Deutsch für Fremdsprachige: Anfänger- bis Tel. 071 245 30 35 Diplomstufe, branchenspezifische Sprachkurse für Firmen, Cambridge-English, www.hds.ch • [email protected] Konversationskurse, Schreibatelier, berufsbegleitende Übersetzerschule mit Diplomabschluss, hoher Qualitätsstandard seit 1954, eduQua-zertifiziert.

38 39 ZÜRICH / BERN ZÜRICH 6 7 8 10

18 60 AKAD College > 15 16 17 1400

KLOTEN Ronnie Sturzenegger • Handelsschule: kaufmännische Grundbildung VSH und/oder EFZ 13 26 28 18 81 Jungholzstrasse 43 • 8050 Zürich • Berufsmatura Ausrichtungen: Gestaltung + Kunst/Gesundheit + SBS Swiss Business School > Tel. 044 307 31 31 Soziales/Wirtschaft und Dienstleistungen/Technik, Architektur, Life www.akad.ch/college • [email protected] Sciences. Studienbeginn ohne Eintrittsprüfung. Effingerstrasse 31 • 3008 Bern • Passerelle: Studienbeginn ohne Eintrittsprüfung Tel. 031 380 13 11 • Gymnasium: Matura auf verschiedenen Wegen möglich WETZIKON [email protected] 2 3 4

IWW Wetzikon 7-18 95 ZÜRICH Sandra Idehen Staatlich bewilligte Tagesschule mit kleinen Klassen, in denen das Kind 9 14 16 Zürcherstrasse 13 • CH-8620 Wetzikon im Mittelpunkt steht. Hausaufgabenstunden im Stundenplan integriert. BERIT-EXBIT-Schulen 15-50 Tel. 044 933 90 90 • Fax 044 933 90 99 Primarklassen, Sekundarklassen, Spezialklassen, Vorbereitungskurse für 300 www.iww.ch • info iww.ch Sekundarschule, Gymnasium und Mittelschule. @ Dr. med. K. Ganz / B. Zeltner • Med. PraxisassistentinEFZ: Schulbeginn August. Militärstrasse 76 • CH-8004 Zürich • Umschulung zur Medizinischen Praxisassistentin. Tel. 044 296 50 50 • Fax 044 242 50 43 • Grund- und Aufbaukurse, Med. Fachkurse. www.berit-exbit.ch • [email protected] WINTERTHUR 4 8 10 13 15 SWS Schule für Wirtschaft & > 24 25 27 1000 ZÜRICH Sprachen Winterthur AG 8 10 14 24

Dr. Raebers Höhere Handelsschule 15-55 Technoparkstrasse 5 • CH-8406 Winterthur • Die zentral gelegene und modern ausgerüstete Schule bietet Jugendlichen 300 Tel. 052 212 38 22 und Erwachsenen eine ideale Plattform für Ausbildung auf hohem Niveau: Ab 15 Jahren. Schuljahrbeginn: August und Februar. Getrennte Abteilungen für www.sws-weiterbildung.ch KV für Jugendliche und Erwachsene, Handelsschule VSH/VSK, Kaderschule Beat Wolz Bederstr. 4, b. Bahnhof Zürich-Enge • CH-8027 Zürich verschiedene Ausbildungsrichtungen, Alter und Vorbildung. Spezialabteilung:­ [email protected] in verschiedenen Branchen. Kleinklassen mit 7–12 TN. Fachlehrer aus der Tel. 044 201 26 46 Deutsch für Fremdsprachige. Tages- und Abendschule. Schule mit individueller Praxis. www.raeberschule.ch • [email protected] Betreuung, persönlicher Atmosphäre und modernsten Einrichtungen. • Deutsch als Fremdsprache – Intensiv- (Mo–Fr) und Abendkurse (5 bis 25 Lekt. pro Woche), Gruppen-, Einzel- + Free-Systemkurse (5–8 TN)

ZÜRICH

6 4 7 24 25 Flying Teachers > ZUMIKON 1 2 3 Edit Adrover • Language Training: Where, when, and as often as you wish (all languages) ICS Inter-Community School Zurich 3-18 Universitätstrasse 86 • CH-8006 Zürich • Sprachkurse in allen Sprachen wo, wann und so oft Sie wünschen 840 Tel. 044 350 33 44 • Fax 044 350 33 45 • Teacher Training: Do you want to become an English Teacher? We offer Strubenacher 3 • CH-8126 Zumikon The Inter-Community School Zurich (ICS) is the longest-established interna- www.flyingteachers.ch • [email protected] Celta, Delta and more Tel. 044 919 83 00 tional school in the Zurich area. A private, co-educational and inclusive day • Lehrerausbildung: SVEB/EUROLTA-Zertifikatskurse für Sprachkursleitende www.icsz.ch • [email protected] school, we first opened our doors in 1960 and today provide a world-class • Lernförderung: Stützkurse, Gymi-Vorbereitung, Ferienintensivkurse, international education to students aged 3 to 18. Multicheck-Vorbereitung As well as offering the full IB Diploma to all students, ICS champions excel- • Tutoring and preparation for internationally recognized certificates: lence in Sports and Arts and offers students a broad range of exciting extra- Cambridge English, TOEFL, SAT, GMAT and the test suite of the London curricular opportunities alongside the academic IB programme. Chamber of Commerce, LCCI.

40 41 ZÜRICH Zentralschweiz 3 4 6 7 8 9

18 61

> 10 13 14 15 16 27 Juventus Schulen 15-18 1300 700 ZUG LUZERN SCHWYZ Lagerstrasse 102 • CH-8004 Zürich • Juventus Maturitätsschule: Wirtschaftsgymnasium; Vorbereitungsschulen, Tel. 043 268 26 26 • Fax 043 268 26 08 Berufsmaturität BM 2 ENGELBERG www.juventus.ch • [email protected] • Juventus Schule für Medizin: Medizinische Grund- und Weiterbildung v • Juventus Wirtschaftsschule: Grundbildung (KV Highschool); Weiterbildungen (Handel, Betriebswirtschaft / Management / Führung, HR, RW, Verkauf & Marketing, Informatik / Digitale Medien, Didaktik, Sprachen) • Juventus Technikerschule HF: HF Elektronik; HF Energietechnik; HF LUZERN Informatik; HF Maschinenbau; FA Logistikfachmann; Logistikassistent

KASTANIENBAUM / LUZERN 12 24 25 26 27 28 17 83

ZÜRICH > 3 4 6 IMI International Management Institute 220 Neue Schule Zürich (NSZ) 12-21 170 Switzerland Admissions Team IMI offers a full range of programmes at undergraduate and postgraduate Christoph Baumgartner, Rektor • Staatlich bewilligte Privatschule, 1942 gegründet und durch einen Eltern­ Seeacherweg 1 • CH-6047 Kastanienbaum level. You can choose to specialise in either Hospitality or International Culinary Stapferstrasse 64 • CH-8006 Zürich verein getragen Tel. 041 349 64 00 Tel. 044 360 50 60 • Überschaubare Grösse, persönliche Atmosphäre, intensive Begleitung der Management. Go from Certificate to BA honours in only two and a half years or www.imi-luzern.com • [email protected] choose from one of our prestigious MBAs. www.nsz.ch • [email protected] Lernenden • Nähe ETH / Universität Zürich • Kurzzeitgymnasium (Eintritt ohne Aufnahmeprüfung) LUZERN • Sekundarschule A, Sekundarschule A Plus und Mittelschulvorbereitung 4 7 8 9 10 16 16

FREI’S Schulen AG Luzern > > 13 14 15 16 24 500 Haldenstrasse 33 • CH-6006 Luzern Kaufmännische und medizinische Grund- und Weiterbildungen ZÜRICH Tel. 041 418 10 20 • Fax 041 410 84 51 • Medizinische Assistenzberufe 6 www.freisschulen.ch • [email protected] • Berufsvorbereitung/10. Schuljahr

Stiftung Mittelschule Dr. Buchmann 12-20 • Kaufmann EFZ Business English, Kaufmann EFZ Talents School, Kaufmann 140 EFZ Handelsschule Katia Mettler Von 12 – 20 Jahren. Schuljahrbeginn Ende August. Unser kleines Gymnasium • Medizinische Sekretärin H+, Arzt- und Spitalsekretärin, Medizinische Keltenstrasse 11 • CH-8044 Zürich erstrebt die Entfaltung der Schülerpersönlichkeit. Dank langjährig erprobten Praxiskoordinatorin (FA), Praxismanagement Tel. 044 252 65 64 Lehrmethoden und einem konstanten Lehrkörper werden die Schüler zur www.buchmannschule.ch • info buchmannschule.ch Konzentration, zur Erarbeitung von Grundlagen und Stoffübersicht angeleitet. @ LUZERN 4 7 8 10 16

SEITZ Handels- und > 13 14 27 Kaderschule Luzern 450 Lukas Keiser, MLaw Vollzeit und berufsbegleitende Handelschule, KV Business College®, Winkelriedstrasse 36 • CH-6003 Luzern Kaderschule. Ausbildungen auf Stufe kaufm. Berufsausbildung (eidg. Tel. 041 210 94 93 • Fax 041 210 94 81 FZ), Berufsprüfung (eidg. FA), Höhere Fachprüfung (eidg. dipl.), ECDL www.seitz-schulen.ch • [email protected] Informatikzertifikate. Ausbildung für Führungs-, Personal-, Marketing-/ Verkaufsfachleute, Techn. Kaufleute, Dipl. Wirtschaftsfachleute VSK (HWD), Sachbearbeiter/in Personalwesen VSK, Sachbearbeiter/in Rechnungswesen VSK, Dipl. Betriebswirtschafter/in VSK, Digital Marketing Assistent VSK. HR-Zertifikat, Leadership-Zertifikat, Management-Zertifikat.

42 43 OBWALDEN / SCHWYZ ZUG

BRUNNEN IMMENSEE 3 4 6 7 6 55 58 12-20 12-20 12-20 Stiftung Theresianum Ingenbohl 12-20 9 15 16 Gymnasium Immensee Schule und Internat 45 355 80 320

ZUG 2 3 6 ENGELBERG 58 74 6-19 23 24 25 Institut Montana Zugerberg 10-19 3 6 23 150 150 Stiftsschule Engelberg 56 72 11-19 11-19 Regine Bayer, Admissions Wir sind eine Internationale-Schweizer Internatsschule mit Tradition, weniger Internatsschule des Benediktinerklosters 70 60 Zugerberg • CH-6300 Zug als eine Stunde von Zürich entfernt. Zweisprachige Primarschule, Zweisprachige Engelberg Tel. 041 729 11 99 • Fax 041 729 11 78 Sekundar­stufe (SEK I), Schweizer Gymnasium (ein-/zweispr. Matura) und Matthias Nüssli, Rektor • Lang- und Kurzzeitgymnasium mit den Schwerpunktfächern Latein, Physik [email protected] Internationale Schule (IB Diplom) bieten eine individualisierte und moderne Benediktinerkloster 5 • CH-6390 Engelberg & Anwendungen der Mathematik (PAM), Wirtschaft & Recht. Zweisprachige www.montana-zug.ch Ausbildung in familiärer Atmosphäre. Tel. 041 639 61 00 Matura (Deutsch/Englisch). International Baccalaureate (IB). www.stiftsschule-engelberg.ch • Sekundarschule IOS (3 Jahre) [email protected] • 5-Tages-Internat für Jungen und Mädchen. Wochenendbetreuung.

ZUG 2 3 59 0-17 0-17 1 Kollegium St. Michael Zug 1 40 100

44 45 Ticino MONTAGNOLA 1 2 3 17 73 4-18 TASIS The American School 1-18

1 18 23 24 25 in Switzerland 270 440 BELLINZONA LOCARNO

LUGANO CHIASSO SORENGO 28

18 80 Franklin University Switzerland > ~400

LUGANO 24 25 6

CCT Formazione Linguistica > e Culturale 200 Margaret De Lorenzi Tedesco, Italiano, Inglese, Francese, Spagnolo, Russo: corsi e lezioni a tutti i Viale Cattaneo 27 • CH-6900 Lugano livelli. Preparazione a esami internazionali. Sostegno: lingue e scienze. Corsi Tel. 091 923 49 18 • Fax 091 922 93 54 intensivi estivi. Soggiormi linguistici all’estero. www.cct.ch • [email protected] Language and science tutoring: classes for children, young students and adults. www.study-go.info • [email protected] International exams preparation. Summer courses. Language studies abroad.

LUGANO 2 3 4 6 6-19 Istituto Sant’Anna 6-19 10 21 24 25 15 140 A. Schenardi Istituto nato dal desiderio di realizzare una formazione in veste di “scuola Via Nassa 31 • CH-6901 Lugano umana” che vuole dare all'alunno una seria formazione scolastica, una buona Tel. 091 923 91 50 • Fax 091 923 76 46 formazione culturale e una marcata responsabilità e rispetto nei confronti delle www.istitutosantanna • [email protected] istituzioni offrendo classi con un limitato numero di allievi.

LUGANO 4 24

Scuola DIDAC SA 15-17 Standorte: Lausanne, Bern, Lugano, 60 Eastbourne (UK) Luisa Magnoli 10./11. Schuljahr für DeutschschweizerInnen in Lugano als Sprachjahr oder via Landriani 10 • CH-6900 Lugano Au-pair-Jahr. Tel. 091 922 52 52 Unterlagen anfordern über das Zentralsekretariat in Bern: Tel. 031 313 52 52 www.didac.ch • [email protected] www.scuola-didac.ch

46 47 Seite Page Pagina Page Página Ecoles avec programme national Schulen mit nationalem Programm Scuole con programma nazionale Freiburg Schaffhausen Schools with national curriculum Mulhouse Colegios con programa nacional 50–61 DEUTSCHLAND SH Frauenfeld Kreuzlingen BASEL Rheinfelden TG Romanshorn BS Baden WINTERTHUR Liestal ST. GALLEN Porrentruy Aarau ZÜRICH Wil Delémont BL AR Olten ZH JU AG Herisau AI Moutier SO Wetzikon Ecoles avec programme international Solothurn Rapperswil ÖSTERREICH FRANCE Zug SG Schulen mit internationalem Programm BIEL Buchs ZG Einsiedeln Scuole con programma internazionale Burgdorf LUZERN Schwyz Neuchâtel LU SZ Schools with international curriculum NE BERN GL Schiers Brunnen Colegios con programa internacional­­­ 62–75 BE Chur NW Davos Besançon Yverdon OW URI Ftan Thun Engelberg Disentis Zuoz VD GR FR Spiez Interlaken LAUSANNE Gruyères Morges St. Moritz Rolle Vevey Saanen/Gstaad Nyon Montreux Universités, écoles supérieures Leysin Universitäten, Fachhochschulen TI Le Bouveret Villars Brig Università, scuole superiori GE Sion Universities GENEVE Saxon Bellinzona Locarno Universidades, escuelas superiores 76–81 Martigny VS Lyon Lugano ITALIA Chiasso 30 km 18,63 miles Milano Ecoles hôtelières et de tourisme Hotel- und Touristikfachschulen Scuole alberghiere e del turismo Colleges of hotel catering and tourism Escuelas de hotelería y turismo 82–84

48 49 1 3-1 Cologny / Genève 275 Ecoles avec programme national Institut International 1 2 Schulen mit nationalem Programm Notre-Dame du Lac Scuole con programma nazionale Laurent Gallien, Directeur Schools with national curriculum Chemin Notre-Dame du Lac, 5 • CH-1223 Cologny/Genève Colegios con programa nacional Tél. 022 752 13 44 • Fax 022 752 18 26 www.notre-dame-du-lac.ch • [email protected] Jardin d'enfants dès 3 ans, classes maternelles et primaires mixtes. Suisse française 275 enfants. 32 professeurs. Französische Schweiz Programme francophone avec un apprentissage renforcé de l'anglais dès Svizzera francese la maternelle (langue et littérature anglaise, matières d'éveil en anglais French-speaking Switzerland – Histoire, Géographie et Sciences et Technologies) avec des professeurs Suiza francesa 50–53 de langue maternelle anglaise. Apprentissage de l'allemand dès 8 ans. Suisse alémanique Des matières complémentaires complètent ce programme : sport, Deutsche Schweiz musique, dessin, mythologie, le tout dans un environnement actuel avec Svizzera tedesca tableaux interactifs et Ipads. German-speaking Switzerland De nombreux services sont proposés : activités extra-scolaires culturelles, sportives, ludiques, etc..., du soutien scolaire et un service Suiza alemana 54–61 de transport quotidien. Port de l'uniforme pour les élèves. 9-19 3-12 12-19 Chêne-Bougeries 28 Genève 35 180 L'Ecole en Musique SARL 1 2 Lycée Rodolphe Töpffer 2 3 4 20 24 25 Madame Katia Cotting Joseph Gabioud 26, rue de Chêne-Bougeries • CH-1224 Chêne-Bougeries 21, avenue Eugène-Pittard • CH-1206 Genève Tél. 076 327 71 81 • Fax +41 22 349 46 14 Tél. 022 703 51 20 • Fax 022 703 51 29 [email protected] • www.ecoleenmusique.ch www.lycee-topffer.ch • [email protected]

• Fondé en 1954, le lycée R. Töpffer est une école française. Son pro- Notre école accueille les élèves de 3 à 12 ans (CP, 1P à 8P). C’est gramme d’étude est conforme à celui de l’éducation nationale française: une vraie école, programme romand garanti, la musique en plus. Des du CMI à la Terminale du Baccalauréat français, séries Littéraire, professeurs diplômés et nombreux assurent un encadrement sérieux et Economique et Sociale, et Scientifique. Cours de mise à niveau de français attentif. L’anglais est enseigné dès 3 ans, l’allemand dès 8 ans. Les pour non-francophone. Anglais pour anglophone. cours de musique individuels sont quotidiens. Nous préparons certains Atmosphère familiale et internationale. Encadrement personna- élèves aux examens ABRSM, diplômes reconnus dans toute l’Europe. lisé, études suivies et heures de soutien par les professeurs du L’originalité de l’enseignement tient aussi à l’encadrement personnalisé lycée. Nombreuses activités sportives, artistiques et culturelles. offert à chaque à élève. Le caractère multi-âge des classes permet à JUILLET, cours d’été: langues intensives (anglais, allemand, français FLE) et chacun de trouver son autonomie et un rythme propre, du surdoué en révisions (math et français). Programme de vacances l’après-midi et le soir. avance sur son âge, à l’élève en retard qui comble ses lacunes. Gym • Founded in 1954, Lycée Töpffer is a French school adopting the French et rythmique dans une grande salle polyvalente. Beau parc pour les récréations. Horaire continu possible dès 3 ans, 8h-17h. Les programme. From CMI to Terminal, preparation for the French Baccalaureat: Languages, Economy and Scientific sections. Integration devoirs se font à l’école avec un enseignant. Le sérieux de l’école est garanti par les contrôles annuels du DIP et ceux du Quality courses for non French speaking students. English for English speaking pupils. School Certification, label de qualité obtenu chaque année depuis 2007. Family and international atmosphere. Personalised training, supervised study hours and additional support by teachers from the lycee. Many sports, artistic and cultural activities. JULY: holiday courses (intensive languages, remedial classes and activities).

50 51 35-50 16-35 16-22 Lausanne 120 Lausanne 130 130 Collège Pierre Viret 3 4 6 10 Ecole Minerva 7 9 16 25 27 Louay Malatialy Marili Parginou, Directrice propriétaire Chemin des Cèdres 3 • CH-1004 Lausanne Rue Ecole Supérieure 5 • CH-1005 Lausanne Tél. +41 21 643 77 07 • Fax +41 21 643 77 08 Tél. 021 312 24 61 • Fax 021 312 12 40 www.pierreviret.ch • [email protected] www.ecole-minerva.ch • [email protected] Plus de 70 ans d’expérience et de succès. L’école est située au Ecole professionnelle paramédicale fondée en 1949, accréditée et certi- centre-ville dans un cadre calme à l’écart de grands axes de circulation. fiée EduQua et QSC, proche de deux parcs de détente, à proximité des Sans appartenance confessionnelle, elle centre tous ses efforts sur TL, de la place St-François et de la Gare CFF centrale de Lausanne. l’épanouissement et la réussite de ses élèves. Le collège offre de Enseignement: Assistant(e) médical(e) – CFC, Secrétariat médical et nombreux programmes: formation continue «PERFORMA». Cours préparatoire accéléré litté­ • Préparation sérieuse et rapide à la maturité suisse. Toutes les options raire et scientifique (mi-juin–mi-août). spécifiques sont offertes. Classe de prématurité. Raccordement au Maturité professionnelle Santé-Social. gymnase. Nos atouts: Ancienneté, Qualité, Expérience, Ethique, Pédagogie. • Baccalauréat français, séries L, Es. Seconde, Première et Terminale. Titres reconnus: CFC, Diplômes de l'Ecole Minerva et de la FEDE. ème ème • Etudes secondaires (de la 5 à la 10 ) et classe de préapprentissage. Enseignants formateurs qualifiés et soutien psychologique et infirmier Certificat AVDEP. des élèves. Ambiance conviviale. • Diplôme de commerce. A l’interne: Enseignement théorique et pratique en alternance. • Cours de révision (classes secondaires) A l’externe: Formations pratiques dans des lieux médicaux, recherchés et suivis par l’Ecole. Effectifs raisonnables et esprit familial. Orientation scolaire et professionnelle. Entrée possible en tout temps avec essai Locaux spacieux de 500 m2. Equipement pédagogique actuel. sans engagement. Encadrement et études surveillées. Suivi et dialogue ouvert. Notes sur internet. Efficacité pédagogique démontrée. Consulter notre site Internet ou demander la documentation complète de nos formations. 15 10 18 > 10-20 10-20 > > Lausanne 50 1000 Porrentruy 50 180 Ecole Lémania – Lemania College 2 3 4 6 7 8 Collège et Lycée Saint-Charles 2 3 6 International Swiss Boarding School 10 20 23 24 25 27 Madame Carmen Kocher, rectrice 24 25 JP du Pasquier, Président Rte de Belfort 10 • CH-2900 Porrentruy 3 Ch. de Préville • CH-1003 Lausanne Tél : +41 32 466 11 57 Tél. +41 (0)21 320 15 01 www.saint-charles.ch • [email protected] www.lemania.ch • [email protected] Fondé en 1897 à Porrentruy, petite ville étudiante du Jura suisse, le • Ecole fondée en 1908, située dans une zone calme, au centre ville Collège & Lycée Saint-Charles accueille les élèves en externat et internat de Lausanne. Offre de nombreuses préparations et combinaisons de et est reconnu par les autorités. Accompagnement personnalisé des élèves programmes et donne accès à de nombreux diplômes. Ambiance inter- et classes à petits effectifs en font une école à taille humaine. nationale. Professeurs compétents et attentifs aux besoins de chacun. • Cursus complet de la 6e primaire au lycée. Enseignement par immersion. • Deux maturités gymnasiales reconnues (fr. et bil. fr.-angl.). Cours et Camps d’été également. • Devoirs, études et soutiens encadrés par les enseignants. • Das Lemania-Institut wurde 1908 gegründet und liegt in ruhi- • Enseignement de français langue étrangère. • Cours de langues intensifs en été. ger Lage, mitten in der Stadt. Bietet zahlreiche Programm- und • Activités variées et voyages en cours d’année. Vorbereitungsmöglichkeiten zu verschiedenen Diplomen. Einladende Founded in 1897, the Collège & Lycée Saint-Charles is a day and boarding und internationale Umgebung. Sehr leistungsfähige Lehrer, die jedem school recognised by the swiss authorities. Personalised training and small Aufmerksamkeit schenken. Auch Sommer Camps und Sommerkurse. classes contribute to his human size. The school offers a complete curriculum from primary school to the Maturité. • Integration courses for non French speaking students. • Founded in 1908, Lemania College is situated in a quiet neighbourhood in the centre of Lausanne. Offers numerous preparations • Two recognised swiss Maturité: in French or bilingual French-English. and programme combinations for various diplomas. International environment. Competent teachers attentive to the students’ • Supervised study hours by teachers from the school. • Summer courses in English and French. individual needs. Summer camps and summer courses as well. • Boarding school in a friendly, familial environment. • Various activities and travel through the year.

52 53 0.5 > Bern 700 1900 Suisse alémanique Feusi Bildungszentrum Bern 1 2 3 4 6 7 Deutsche Schweiz Sandra von May-Granelli 8 10 12 13 15 16 Svizzera tedesca Max-Daetwyler-Platz 1 • CH-3014 Bern 24 25 26 27 German-speaking Switzerland Tel. 031 537 37 37 Suiza alemana 54–61 www.feusi.ch • [email protected]

Das Feusi Bildungszentrum mit Standorten in Bern, Solothurn und Muri- Gümligen bietet ein durchgängiges Bildungsangebot von der Kita, dem Kindergarten, der Primar-, Sekundar- und Handelsschule über Sport- und Maturitätsschulen bis zu einer breiten Weiterbildungspalette sowie einer Höheren Fachschule HF und der Privaten Hochschule Wirtschaft PHW. Seit 1952 steht unser Name für Kompetenz, Unabhängigkeit, Flexibilität und persönliche Betreuung. Wir legen Wert auf zielgerichtete und praxisnahe Schulungskonzepte. • Kita d/e; • Preschool d/e; • Kindergarten d/e; • Primarstufe 1.–6. Klasse; • Sekundarstufe I; • 10. Schuljahr • Berufsbildung mit interner Praktikumsvermittlung: Handelsschule, EFZ Kauffrau/-mann • Maturitätsschulen: Gymnasium, Berufsmaturität, Passerelle • Sportschulen: 7.–10. Schuljahr, Handelsschule, Gymnasium • Weiterbildung: Management, Human Resources, Marketing, Finance, Real Estate, Tourism, Gesundheit & Soziales • Höhere Fachschule Wirtschaft HFW: Diplom- und Nachdiplomstudiengänge • Private Hochschule Wirtschaft PHW Bern 10-1 7 10-1 7 12-20 12-20 Beatenberg 60 10 Brunnen 45 355

Institut Beatenberg 2 3 4 Stiftung Theresianum Ingenbohl 3 4 6 7 Andreas Müller Schule und Internat 9 15 16 CH-3803 Beatenberg Dr. Christine Hänggi-Widmer Tel. 0041 33 841 81 81 • Fax 0041 33 841 81 89 Klosterstrasse 14 • CH-6440 Brunnen www.institutbeatenberg.ch • [email protected] Tel. 041 825 26 00 www.theresianum.ch • [email protected] Institut Beatenberg – die international beachtete Modellschule im Berner Talente erkennen, Stärken entwickeln, Wissen erarbeiten, Sozial­ Oberland. Im Zentrum steht die individuelle Förderung der Lernenden: kompe­tenzen erwerben, Selbstsicherheit gewinnen. Die Schülerinnen Die Kinder und Jugendlichen dort abholen, wo sie stehen, Ziele und und Schüler verlassen adäquat auf das Leben vorbereitet den Campus. Möglichkeiten klären, Ressourcen und Stärken nutzen. Jedes Kind hat Hochqualifizierte Lehrpersonen und Internatsbetreuerinnen fördern und begleiten achtsam die Entwicklungsprozesse und die Entfaltung der deshalb einen persönlichen Coach, eine Bezugsperson, die im Rahmen jungen Menschen. klarer und verlässlicher Strukturen die nötige Hilfe zur Selbsthilfe leistet. Das Gymnasium, die Sekundarschule und das Internat sind jungen Anschaulich, realitätsnah und handlungsorientiert sind die Stichworte Frauen vorbehalten. Die Türen der Fachmittelschule stehen jungen zur Gestaltung der Lernarrangements. Spezielles Gewicht kommt dem Frauen und Männern offen. “Gewusst-wie” zu, den Lern- und Arbeitsmethoden zur Förderung von Schultypen Selbstwirksamkeit und Eigenverantwortlichkeit im Denken und Handeln. • Sekundarschule SEK 1, 7. bis 9. und 10. Schuljahr Eine wichtige Rolle spielt aber auch das soziale Miteinander – in den Lernarrangements ebenso wie in den vielfältigen sportlichen, • Gymnasium mit eidg. anerkannter Matura, auf Wunsch bilingual (Deutsch/English Advanced) oder bilingual plus (Deutsch/English Proficiency) handwerklichen und kreativen Kurs- und Freizeitangeboten. • Fachmittelschule mit eidg. anerkanntem FMS-Ausweis (Berufsfelder: Pädagogik, Soziales, Gesundheit) • Fachmaturität Pädagogik, Fachmaturität Soziale Arbeit, Fachmaturität Gesundheit Jugendstilbau mit einzigartiger Atmosphäre. Weitläufiger, modern ausgestatteter Campus. Sporthaus mit 25m-Schwimmbecken und Zweifachturnhalle. Internat mit strukturiertem Rahmenprogramm. Ideale Erreichbarkeit per ÖV.

54 55 8-22 8-22 11-19 Davos 10-19 Gsteigwiler bei Interlaken 60 240 65 10 Schweizerische Alpine Mittelschule 2 6 7 824 25 Christliches Internat Gsteigwiler 2 3 4 Severin Gerber, Rektor René E. Häsler, MSc; Micha Häsler, MSc; Lukas Häsler, MSc Guggerbachstrasse 2 • CH-7270 Davos Platz Bühl 12 • CH-3814 Gsteigwiler Tel. 081 410 03 11 • Fax 081 410 03 12 Tel. 033 827 81 00 • Fax 033 552 00 10 www.samd.ch • [email protected] www.christliches-internat.ch • [email protected] Die Schweizerische Alpine Mittelschule Davos (SAMD) bietet dank engagier- Das CIG ist eine familiäre Schule mit sehr guter sozialpädagogischer ter Lehrkräfte, einer modernen Infrastruktur und der Zusammenarbeit mit Schüler- und Schülerinnenbetreuung. Jeder und jede Jugendliche hat sei- Forschungsinstituten/Hochschulen eine ausgezeichnete Grundausbildung. nen bzw. ihren persönlichen Coach. Wertschätzung, eine sorgfältige und Weiter ermöglicht die SAMD ihren Schülern als Horizonterweiterung liebevolle Bildung und Erziehung zu lebensbejahenden und leistungs- Begegnungen mit Vertretern aus Politik, Wirtschaft und Kultur (WEF). freudigen jungen Menschen auf christlicher, konfessionsunabhängiger Für besonders motivierte Gymnasiasten/innen wurde SAMDplus Grundlage sind uns wichtig. geschaffen. Zusätzlich zum normalen Lernstoff können sie sich in diesem Eine optimale Förderung durch kleine Klassen (max. 12), Niveauunterricht­ einzigartigen Programm ein breites und profundes Wissen in den verschie- und die Durchlässigkeit zwischen Real- und Sekundarstufe, betreu- densten Bereichen aneignen und sind so bestens gerüstet für eine akade- te Aufgabenstunden, individuelle pädagogische und psychologische Programme, Lernenlernen, intensive Berufswahlkunde, das Fördern der mische oder wirtschaftliche Laufbahn. Die SAMD bietet auch ein Internat. Kreativität, des vernetzten und differenzierten Denkens, der Entscheidungs- Dort leben und lernen die Jugendlichen mitten in der höchstgelegenen und Teamfähigkeit und der persönlichen Belastbarkeit sind für uns zentrale Anliegen. Regelmässig führen wir Projektwochen und Stadt der Alpen mit ihrer hohen Lebensqualität und einer grossen Zahl an Sport- und Kulturangeboten. 5./6. Primarklasse, Lang- und Freizeitkurse mit erlebnisorientiertem und erlebnispädagogischem Ansatz durch. Dazu gehören Kajak, Rettungsschwimmen, Klettern, Kurzzeitgymnasium 7./9.-12. Schuljahr, Handelsmittelschule mit Berufsmaturität 10.-12. Schuljahr, umfassendes Förderungsangebot Snowboarden, Tennis, Squash, Reiten mit eigenen Pferden. (zweites Schwerpunktfach, Auslandaufenthalte und Praktika etc.) mit Möglichkeit für Stipendien. Wir sind Gründungsmitglied der ”Qualitätsinternate Schweiz”. In Grindelwald und Inkwil betreiben wir Aussenstationen mit Sonderschulung und in Interlaken ein Lehrlingshaus mit internen und externen Berufsausbildungen. 1-20 1-20 11-19 11-19 1 Engelberg Hasliberg Goldern 1 70 60 100 20 Stiftsschule Engelberg 3 6 23 Ecole d’Humanité 3 4 6 18 Matthias Nüssli, Rektor Schulleitung: Katja Braun Benediktinerkloster 5 • CH-6390 Engelberg Internatsleitung: Michael Schreier Tel. 041 639 61 00 CH-6085 Hasliberg Goldern www.stiftsschule-engelberg.ch • [email protected] Tel. 033 972 92 92 • Fax 033 972 92 11 www.ecole.ch • [email protected] • Die Stiftsschule Engelberg verbindet ihre lange Bildungstradition mit päda- gogischem Weitblick. Am Gymnasium des Benediktinerklosters werden die Geborgen und weltoffen – leben in einer internationalen Gemeinschaft Schülerinnen und Schüler zur zweisprachigen Matura (Deutsch/Englisch) mit 120 SchülerInnen von 11–20 Jahren aus über 20 Nationen, 6–12 integriertem International Baccalaureate (IB) geführt, was ihnen den Zugang Mädchen und Jungen leben gemeinsam in "Ecole-Familien", Betreuung zu Universitäten in der Schweiz und weltweit ermöglicht. Die Schülerinnen durch 2–3 pädagogische Mitarbeitende. und Schüler der Sekundarschule (IOS) werden auf eine Berufslehre oder Alltagssprachen: Deutsch und Englisch. den Übertritt ans Kurzzeitgymnasium vorbereitet. Das Internat für Jungen und Mädchen und die Tagesschule bilden den Rahmen für eine Lern- und Schulisches Angebot: Lebensgemeinschaft an einer kleinen Schule mit persönlicher Betreuung. Der CH-System: Schweizer Sekundarschule, Gymnasium, 10. Schuljahr, Berufs­ geregelte Tagesablauf verhilft den Jugendlichen zu Konzentration und Ruhe. wahljahr. Hier haben Arbeit und Freizeit, Ernst und Spiel ihren Platz. Die Stiftsschule US-System: US High School Diploma und Advanced Placement Inter­national Engelberg ist eingebettet in die herrliche Bergwelt und verfügt über eine Diploma (APID). grosszügige, moderne Infrastruktur. • The Stiftsschule Engelberg combines a long educational tradition with a pedagogical perspective. At the Gymnasium of the Benedictine Besonderheiten: • Soziales Lernen und Persönlichkeitsentwicklung durch Mitverantwortung und Gestaltung des Schullebens • flexibles, monastery, students are led to the bilingual Swiss Matura (German/English) with integrated International Baccalaureate (IB) providing access to altersdurchmischtes Kurssystem • kleine Unterrichtsgruppen • morgens akademische Kurse • reichhaltiges Nachmittagskursangebot u.a.: universities in Switzerland and worldwide. Students of the Secondary School (IOS) are prepared for a vocational apprenticeship or the transition Musisch (Theater, Musik, Tanz, Zeichnen, Malen); Handwerk (Töpfern, Schmieden, Gitarrenbau, Ziegenhaltung, Herstellung von Käse, to the Kurzzeitgymnasium. The boarding school for boys and girls and the day school are the frame for a learning and life community at a small Gärtnern); Sport (Fussball, Basketball, Tennis, Volleyball, Yoga) • Zertifiziertes Outdoor-Programm: Ski und Snowboard, Wanderungen, school with individual support. The regular daily routine helps the young people to concentrate and rest. Here, work and leisure, seriousness and Biken, Klettern und andere Alpinsportarten. play have their place. The Stiftsschule Engelberg is embedded in the magnificent mountain scenery and has a generous, modern infrastructure.

56 57 10-17 10-17 12-20 Immensee 12-20 80 320 Zug 40 100 Gymnasium Immensee 6 Kollegium St. Michael Zug 2 3

Bethlehemweg 12 • CH-6405 Immensee Björn Engeli, Rektor • Tel. 041 854 81 81 • Fax 041 854 81 82 Zugerbergstrasse 3 CH-6301 Zug [email protected] • www.gymnasium-immensee.ch Tel. 041 727 12 10 www.kollegium-stm.ch • [email protected]

Das Gymnasium Immensee ist national bekannt durch sein innovatives 5./6. Primarklasse, 1.–3. Sekundarklasse, 1.–3. Realklasse Schulkonzept mit Campuscharakter. Mit dem Ziel des nachhaltigen Lernens führt die Schule ausschliesslich 70-Minuten-Lektionen in Tagesschule und Internat für Mädchen und Knaben. Kombination mit dem Epochenunterricht. Lebensraum und Schule wer- Mit unserem ganzheitlichen, leistungsorientierten Schulkonzept zielen den miteinander verschmolzen: Alle Lernenden haben einen persönlichen wir darauf ab, dass sich Ihr Kind zu einer urteilsfähigen Persönlichkeit Arbeitsplatz an der Schule und werden individuell betreut. entwickelt und auf dem Fundament christlich-humanistischer Werte An ein bis zwei Nachmittagen pro Woche arbeiten die Lernenden zudem Verantwortung für sich und andere übernehmen kann. in kleinen Teams im SOL (Selbstorganisiertes Lernen): Unter Betreuung Bei uns finden Sie: eines Coaches übernehmen sie zunehmend Eigenverantwortung für • Tagesschule und Internat nach Zuger Lehrplan ihren Lernprozess und werden so an die Hochschulreife herangeführt. • Integrales Lerncoaching und Hausaufgabenstunden • Schulisches Angebot: Eidgenössisch und kantonal anerkannte Maturitäts­ schule mit Hausmatura mit 8 Schwerpunktfächern (Latein, Italienisch, Spanisch, Wirtschaft und Recht, PPP, Physik und Anwendungen der • Individuelles Berufswahlcoaching Mathematik, Biologie und Chemie, Bildnerisches Gestalten). 13 Ergänzungsfächer, Immersionsprogramm (Engl./Deutsch) • Schulische Heilpädagogik • • Betreuung: Lernberatung, Fachstudium, Studium, Mathematik-Helpdesk, Tagesschule mit Mittagssport, grosses Freifachangebot (Chor, Attraktive Sport- und Freizeitangebote Theater, Informatik, Sprachdiplome, Sport, Chinesisch, u.a.), persönlicher Arbeitsplatz, moderner Schulcampus mit Topmensa • Ausgezeichnete Lage in der Stadt Zug • Internat: Einzel- und Doppelzimmer, Abendsport, Studium. • Qualitätsfördersystem: Q2E, zertifiziert durch die SGS 0-19 6-19 12-19 12-19 Zug 1 Zuoz 150 150 200 100 Institut Montana Zugerberg 2 3 6 23 24 25 Lyceum Alpinum Zuoz 6 22 23 25 Regine Bayer, Admissions Swiss International Boarding School Zugerberg • CH-6300 Zug CH-7524 Zuoz Tel. 041 729 11 99 • Fax 041 729 11 78 Tel. +41 81 851 30 00 • Fax +41 81 851 30 99 [email protected] • www.montana-zug.ch www.lyceum-alpinum.ch • [email protected] Das Institut Montana Zugerberg ist ein Internat mit Schweizer und • Das Lyceum Alpinum Zuoz ist eine der führenden internationalen internationalen Wurzeln. Wir betreuen 300 Schüler aus über 40 Schweizer Internatsschulen. 300 Schülerinnen und Schüler aus verschiedenen Ländern von der 1. bis zur 12. Klasse (Internat ab der ganzen Welt werden an unserer Schule auf die ein- oder zwei­ 10 Jahren): Zweisprachige Primarschule (DE/EN), Zweisprachige sprachige Schweizer Matura (D, D/E, D/I), das deutsche Abitur oder Sekundarstufe (SEK I), Schweizer Gymnasium (ein-/zweispr. Matura) das International Baccalaureate vorbereitet. Unsere Schule vermittelt und Internationale Schule (IB Diplom). Werte wie Weltoffenheit, Fairplay, Selbstdisziplin, Leistungswille und Die individuelle Förderung jedes einzelnen Schülers ist seit 90 Jahren lebenslange Lernbereitschaft. Neben einem vielfältigen kulturellen und ein Eckpfeiler unserer Schul- und Internatsphilosophie. Durch kleine kreativen Programm steht unseren Schülerinnen und Schülern ein breit- Klassen, engen Austausch mit den Klassenlehrern sowie einer Vielzahl gefächertes Sportangebot mit u.a. Cricket, Eton Fives, Golf, Skifahren von persönlichen Beratungs- und Fördermöglichkeiten stellen wir sicher, und Snowboarden zur Verfügung. dass unsere Schüler die Unterstützung erhalten, die sie brauchen, um ihr akademisches und persönliches Potenzial voll auszuschöpfen • The Lyceum Alpinum Zuoz is one of Switzerland’s leading international boarding schools. 300 students from around the world und sich auf ein erfolgreiches Universitätsstudium vorzubereiten – in der Schweiz und weltweit. study here for the International Baccalaureate Diploma, the Swiss Matura (available in German, German/English or German/Italian) Unser Campus auf dem wunderschönen Zugerberg liegt im Herzen der Schweiz, idyllisch abgeschieden in der Natur, und doch or the German Abitur. Commitment, self-discipline, fair play and learning for life are at the heart of the broad education provided gleichzeitig zentral. Die Stadt Zug ist 15 Minuten entfernt, Zürich erreicht man in weniger als 1 Stunde. by our school. Besides many cultural and creative activities, our students can choose from a wide variety of sports including cricket, Eton Fives, golf, skiing and snowboarding.

58 59 18 18 > 15-18 > Zürich/Bern 1400 Zürich 1300 700 AKAD College 6 7 8 10 Juventus Schulen 3 4 6 7 8 9 10 13 14 15 16 27 Ronnie Sturzenegger 15 16 17 Lagerstrasse 102 • CH-8004 Zürich Jungholzstrasse 43 • 8050 Zürich Tel. 043 268 26 26 • Fax 043 268 26 08 Tel. 044 307 31 31 • www.akad.ch/college • [email protected] [email protected] • www.juventus.ch Effingerstrasse 31 • 3008 Bern Tel. 031 380 13 11 • [email protected] Die Juventus Schulen sind mit über 2000 Lernenden eine der bedeu- AKAD College führt seit mehr als 60 Jahren Menschen an die Hochschulen. tendsten Privatschulen in Zürich. Seit 1918 bilden wir Jugendliche So unterschiedlich die Bildungsabsichten unserer Studierenden sind, so und Erwachsene in den verschiedensten Lehrgängen und Berufen aus vielfältig ist unser Ausbildungs- und Weiterbildungsangebot. Neben und weiter. Im Zentrum unserer Arbeit steht der Lernerfolg unserer dem klassischen Zugang zu den Universitäten und der ETH über die Lernenden. Als Juventus Schulen treten die vier Geschäftseinheiten Juventus Wirtschaftsschule, Juventus Maturitätsschule, Juventus Schule Matura und der Passerelle, bieten wir auch die Berufsmatura an. für Medizin und Juventus Technikerschule HF auf. Zudem unterrichten aus- Neben diesen Abschlüssen sind auch das Bürofach- und Handelsdiplom schliesslich erfahrene und qualifizierte Dozierende. Sie garantieren einen abwechslungsreichen, praxisnahen Unterricht und überdurchschnittliche sowie der Lehrabschluss Kauffrau/ Kaufmann EFZ bei uns möglich. Erfolgsquoten. Ab August 2017 findet der Unterricht in unserem neuen Bei AKAD College fügt sich Ihre Ausbildung optimal in Ihr Leben. topmodernen Bildungscampus statt, mitten in der Europaallee und direkt neben dem Hauptbahnhof Zürich. Produkte, Dienstleistungen: • Juventus Maturitätsschule: Wirtschaftsgymnasium; Vorbereitungsschulen, Berufsmaturität BM 2 • Juventus Schule für Medizin: Medizinische Grund- und Weiterbildung • Juventus Wirtschaftsschule: Grundbildung (KV Highschool); Weiterbildungen (Handel, Betriebswirtschaft / Management / Führung, HR, RW, Verkauf & Marketing, Informatik / Digitale Medien, Didaktik, Sprachen) • Juventus Technikerschule HF: HF Elektronik; HF Energietechnik; HF Informatik; HF Maschinenbau; FA Logistikfachmann; Logistikassistent

60 61 4-14 4-14 Chesières / Villars 80 30 Ecoles avec programme international La Garenne International School 1 2 3 Schulen mit internationalem Programm Monsieur & Madame Grégory Méan, Propriétaires & Directeur 19 24 25 Scuole con programma internazionale Chemin des Chavasses 23 • CH-1885 Chesières / Villars Schools with international curriculum Tél. +41 24 495 24 53 www.la-garenne.ch • www.lgcamps.ch • [email protected] Colegios con programa internacional­­­ Founded in 1947, La Garenne International School is one of the leading primary boarding schools located on a sunny plateau in the Swiss . Owned by the Méan family, our school is set in the charming alpine French- Suisse française speaking ski resort of Villars-sur-Ollon. Each academic year we welcome 80 Französische Schweiz boarding and 30 day students, aged from 4 to 14, from over 30 countries. Svizzera francese La Garenne prides itself on an English-French bilingual approach. During the French-speaking Switzerland academic year, our students follow the British curriculum (IPC & IMYC) from Suiza francesa 62–70 Reception to Year 9, and also develop a high level of mastery of the . In addition to our full time school year curriculum, students may also choose to join La Garenne as part of our "Integration Programme". This Suisse alémanique offers them a unique taste of academic and boarding life over a shorter Deutsche Schweiz period, after which some may choose to join us at a later stage for the full Svizzera tedesca academic year. German-speaking Switzerland In summer and winter, we offer residential and day camps with a well-balanced programme - language courses of French or English in the morning (from beginner to advanced level) followed by sports, cultural and leisure activities in the afternoon. Suiza alemana 71–75 Whether during the school year or during our camps, we provide many wonderful opportunities (languages, challenges, expeditions, charity projects, school trips around the world) that stimulate the children’s natural curiosity and teaches them valuable life skills. In addition to providing the British curriculum, La Garenne is a CIS Member School (Council of International Schools) and a Cambridge / DELF-DALF Preparation Centre. 3-13 3-13 3-19 Chesières 25 60 Genève 388

PRÉFLEURI - Ecole Alpine Internationale 1 2 Deutsche Schule Genf 1 2 3 6 Sylvie Ducas-Launay 22 24 25 Ch. de Champ-Claude 6 • CH-1214 Vernier Chemin de Curnaux 32 • CH-1885 Chesières/Villars Tel. 022 795 07 10 • Fax 022 795 07 19 Tél. 024 495 23 48 • Fax 024 495 21 25 www.dsgenf.ch • [email protected] www.prefleuri.ch • [email protected]

• Dans un domaine de 2 hectares à l’orée des bois, le Préfleuri accueille • Deutschsprachige Auslandsschule von der Bundesrepublik Deutschland des enfants de 3 à 13 ans de diverses nationalités dans une atmosphère anerkannt. Gemischtes Externat, 388 Schüler im Alter von 3 bis 19 familiale et chaleureuse. Les élèves ont la possibilité d’étudier selon Jahren. Kindergarten, Vorschulklasse und Grundschule, fakultatives la section choisie, les programmes officiels français ou anglais. Jardin Nachmittagsprogramm, Sekundarstufe I und Sekundarstufe II: Das d’enfants bilingue et classes primaires. Nombreuses activités sportives Unterrichtsprogramm entspricht deutschen Lehrplänen. Deutsche (tennis, golf, natation, athlétisme, ski etc.), récréatives et culturelles. Reifeprüfung: Zeugnis der Allgemeinen Hochschulreife. Samstags Vacances d’été et d’hiver: cours de langues, rattrapage scolaire, sports unterrichtsfrei. Ferien entsprechen der Genfer Ferienordnung. Deutsch- et excursions. Ouvert toute l’année. Sprachkurse für frankophone Schüler (300 Schüler).

• Set in a remarkable scenery, Préfleuri is a property of 5 acres • Deutschsprachige Auslandsschule, externat mixte, 388 élèves de 3 à surrounded by fields and forest. We welcome children from 3 to 13 19 ans. Jardin d’enfants et classe enfantine, programme parascolaire. years old from all over the world in a warm, lively atmosphere. The students have the opportunity to follow either the French or Sections primaire et secondaire, classes terminales: Programme des écoles publiques en RFA, Maturité/Baccalauréat allemand English national curriculum. Bilingual Kinder garden and Primary school. Many sports practised (tennis, golf, swimming, athletics, (Reifeprüfung), Zeugnis der Allgemeinen Hochschulreife. Samedi congé. Vacances analogues aux écoles genevoises. En dehors des ski etc.), recreational and cultural activities. Summer and winter camps; courses, sports and excursions. Open all year. programmes de l’école, de nombreux cours de langue allemande pour des élèves francophones (300 élèves).

62 63 3-18 13-18 Genève Lausanne 13-18 1460 100 30 Institut International de Lancy 1 2 3 Brillantmont International School 3 18 19 25 Norbert Foerster 20 232 252 Director: Philippe Pasche • Owned by the Frei family since 1882 24, av. Eugène-Lance • 1212 Grand-Lancy Avenue Charles-Secrétan 16, 1005 Lausanne Case postale 1810 • CH-1211 Genève 26 Tél. +41 21 310 04 00 • Fax +41 21 320 84 17 Tél. 022 794 26 20 www.brillantmont.ch • [email protected] www.iil.ch • [email protected] • Première école suisse à doter chaque élève d’un iPad. Brillantmont, founded in 1882, is a day and boarding school in the centre La Section Française, fondée en 1903, accueille des élèves de maternelle, of Lausanne. A warm, family atmosphere prevails amongst its interna- primaire et secondaire (anglais dès l’âge de 3 ans). Programme bilingue tional community and the school has excellent pastoral care. Nationality français-anglais proposé du CE1 à la 2de. Préparation au Bac, aux exa- quotas ensure a diverse student population. mens du IGCSE pour les élèves anglophones. La Section anglaise suit le The school welcomes boys and girls aged 13–18 and offers internatio- programme national en vigueur en Angleterre (Cambridge IGCSE) et l’IB nally recognised programmes: Diploma programme. Nouvelle section bilingue FR/EN en immersion dès • British examinations (IGCSE, AS, A Level) 3 ans. Ecole catholique mixte ouverte à toutes les confessions. Education • American examinations (SAT, Advanced Placement, IELTS, TOEFL) th religieuse facultative pour les élèves catholiques, sorties pédagogiques, • Post High School 13 Grade (Gap Year) programme activités extra-scolaires, transport scolaire. The classes taught in Grades 8–10 suitably prepare students to follow • First one-to-one iPad School in Switzerland. the IB Diploma. Average class sizes of 9 students, integrated use of The French Section, founded in 1903, accepts Nursery, Primary and Secondary level pupils, with English taught from the age of three. technology and authentic learning challenge students to reach high academic standards. After Brillantmont students enter leading Bilingual French/English programme offered from CE1 to 2de. Preparation for French Bac and IGCSE exams for Anglophone pupils. universities throughout the world. The English Section follows the National curriculum of England (Cambridge IGCSE) and IB Diploma Programme. New bilingual FR/ A strong extra-curricular programme encourages students to develop interests beyond the classroom – sporting, artistic, creative, EN Section through immersion from the age of 3. Catholic co-educational school open to all faiths. Optional Religious Education for humanitarian, leadership. Roman Catholic pupils, educational trips, extra-curricular activities, school bus service. A Summer Course for 10–17 year olds takes place in July and August to learn English or French with sports, excursions and activities. 15 10 18 9-19 > 12-19 > > Genève 35 180 Lausanne 50 1000 Lycée Rodolphe Töpffer 2 3 4 20 24 25 Ecole Lémania - Lemania College 2 3 4 6 7 8 10 20 23 24 25 27 Joseph Gabioud International Swiss Boarding School 21, avenue Eugène-Pittard • CH-1206 Genève JP du Pasquier, Président Tél. 022 703 51 20 • Fax 022 703 51 29 3 Ch. de Préville • CH-1003 Lausanne www.lycee-topffer.ch • [email protected] Tél. +41 (0)21 320 15 01 www.lemania.ch • [email protected] • Fondé en 1954, le lycée R. Töpffer est une école française. Son pro- gramme d’étude est conforme à celui de l’éducation nationale française: L’école Lémania propose un vaste panel de programmes: du CMI à la Terminale du Baccalauréat français, séries Littéraire, • Etudes secondaires • Maturité Suisse • Baccalauréat Français Economique et Sociale, et Scientifique. Cours de mise à niveau de français • Baccalauréat International • Passerelle UNI-HEC • Etudes commerciales pour non-francophone. Anglais pour anglophone. (diplôme de commerce, CFC, secrétariat, informatique etc.) • Cours de Atmosphère familiale et internationale. Encadrement personna- français et d’anglais (avec possibilité de combiner les deux langues) lisé, études suivies et heures de soutien par les professeurs du • Cours et camps d’été de langues (français et anglais) • Cours du soir lycée. Nombreuses activités sportives, artistiques et culturelles. (langues, formations commerciales, Maturité professionnelle) • Internat JUILLET, cours d’été: langues intensives (anglais, allemand, français FLE) et familial révisions (math et français). Programme de vacances l’après-midi et le soir. Lemania College offers a wide range of programmes: • Founded in 1954, Lycée Töpffer is a French school adopting the French • Secondary studies • Swiss Maturité • French Baccalauréat programme. From CMI to Terminal, preparation for the French Baccalaureat: Languages, Economy and Scientific sections. Integration • International Baccalaureate • IB Diploma • “Passerelle” UNI-HEC • Commercial Studies (Commercial assistant diploma, courses for non French speaking students. English for English speaking pupils. CFC, secretarial, IT etc.) • Languages courses (French and English with the possibility of combining the two languages) Family and international atmosphere. Personalised training, supervised study hours and additional support by teachers from the lycee. • Summer Camp (French and English) • Evening classes (languages, business training, professional maturity) • Family atmosphere Many sports, artistic and cultural activities. boarding house JULY: holiday courses (intensive languages, remedial classes and activities).

64 65 16 -17 3-18 > 8 11-18 Lausanne-Pully / Nyon 80 800 Montreux Collège Champittet 1 2 3 6 Alpadia Language Schools 24 23 M. Philippe de Korodi 20 25 Ugo Toselli, directeur Chemin de Champittet • CP 622 • CH-1009 Pully-Lausanne Grand-Rue 42 • CH-1820 Montreux Tél. +41 21 721 05 05 Tél. 021 621 88 88 www.champittet.ch • [email protected] www.alpadia.com • [email protected] • Le Collège Champittet, école suisse ouverte au monde, est une com- • Crée en Suisse, Alpadia est un groupe d’écoles consacré à l’excellence munauté éducative en internat et externat dont la philosophie repose dans l’enseignement des langues afin d’inspirer le futur de ses étudiants. sur un engagement pour la réussite scolaire, la prise de responsabi- Inspirés par notre pays multilingue, nous créons depuis 20 ans une expé- lités, le leadership et sur la découverte d’un large éventail d’activités. rience unique encourageant l’apprentissage des langues par l’immersion. Renforcée par un environnement réellement bilingue, l’excellence Nous offrons aux étudiants un environnement multiculturel et une occa- scolaire de nos 3 filières – Maturité suisse, Bac français et Bac inter- sion unique de développer leur capacités tout en inspirant leur futur de national – s’inscrit dans la plus pure tradition de l’éducation suisse. nouvelles opportunités. Cette excellence est encouragée par des enseignants motivés et atten- Alpadia bénéficie de 20 années d’expérience dans le domaine de tionnés qui comprennent les besoins spécifiques de chaque élève. l’enseigne­ment des langues. • Collège Champittet, a Swiss school opened to the world, is an educa- • Alpadia is a Swiss company with an international vision, devoted to excellence in teaching languages to enrich students’ futures. tional community for boarders and day students, whose philosophy embraces the challenges of high academic achievement, responsi- Inspired by our multilingual country, we create an unparalleled student experience encouraging language development through bility, leadership, and participation in a wide variety of activities. Academic excellence across our 3 curricula - Suisse Maturité, French immersion. Baccalaureate and IB - draws on the finest tradition of Swiss education enhanced by a truly bilingual setting. It is encouraged and enabled For students who seek a multicultural setting, we offer a lifetime experience that opens windows of opportunity. by motivated and caring teachers who understand and provide for the specific needs of every student. Alpadia benefits from two decades of experience in language education. 8-19 8-19

Leysin 12-18 Montreux 340 60 5 Leysin American School in Switzerland 18 23 Institut Monte Rosa 2 3 4 18 24 25 Dr. Marc-F. Ott, Head of School, Managing Director Bernhard Gademann Dr. Christoph Ott, Head of Operators, Managing Director Avenue de Chillon 57 • CH-1820 Montreux Dr. & Mrs. Steven and Doris Ott, Chairman and Admin. Director Tel. 021 965 45 45 • Fax 021 965 45 46 CH-1854 Leysin www.monterosa.ch • [email protected] Tel. 024 493 48 88 • Fax 024 494 15 85 Institut Monte Rosa is an international co-educational boarding-school for www.las.ch • [email protected] young people. Tailor-made programs of study are available throughout The Leysin American School in Switzerland (LAS) is an international the year: American boarding school with 340 students in grades 7 to 12, with a Anglo/American Section: Junior high school and Senior high school Post-Graduate program. LAS is located in the beautiful alpine village of courses (to Grade 13), Cambridge English exams, SAT, Advanced Leysin about 90 minutes from Geneva. Placement program, TOEFL, IELTS. Excellent academics through the International Baccalaureate program (IB) Trans-Academic-Program: combining Business Studies with language and U.S. High School curriculum, family-like community, and diverse stu- learning, is specially designed for students who are envisaging entrance dent body from over 60 nations help build a community where students to business schools or have already finished secondary school. develop into “citizens of the world.” U.S. university acceptances in recent Summer/Winter holiday courses: intensive French, English or German academic years include, amongst others, MIT, Stanford, University of Chicago, and all Ivy League schools e.g. Harvard, Princeton, and language courses with the option of a second language. A wide range of sports and activities are offered, depending on the season. Dartmouth. LAS is owned by the Foundation for the Advancement of International Education, a non-profit entity overseen by the Swiss Our small classes, usually numbering between 2 and 10 students, promote motivation and encourage students to take pleasure government. The founding family, now in its third generation, are the Directors of the school. and pride in their work. In addition to creating the ideal learning environment, we provide an academic program flexible enough to suit each student’s needs, in order for all of them to fully realise their potential.

66 67 8-18 Montreux 10-20 Rolle et Gstaad 60 400 Surval Montreux 3 6 18 Institut Le Rosey 2 3 20 Patricia Woodhouse 19 24 25 Christophe Gudin 23 24 25 56, route de Glion • CH-1820 Montreux Château du Rosey Tel. 021 966 16 16 • Fax 021 966 16 17 CH-1180 Rolle et 3780 Gstaad (hiver) www.surval.ch • [email protected] Tél. +41 21 822 55 00 • Fax +41 21 822 55 55 www.rosey.ch • [email protected] Surval Montreux, an international boarding school for girls 12 to 19, is • Le Rosey, prestigieux internat fondé en 1880 sis sur un superbe set in a stunning location above Montreux, overlooking Lac Léman and the domaine de 30 hectares et un campus d’hiver à Gstaad, accueille 400 gar- mountains. çons et filles de 8 à 18 ans, venus de 70 pays, qui se destinent à des études Warm family atmosphere, fully international community, high level of indivi- supérieures et préparent les diplômes du baccalauréat français et dual support. Small class sizes. Further options include etiquette and cookery. du baccalauréat international. La philosophie du Rosey se résume ainsi: SATS and TOEFL preparation. Extensive academic, cultural and sporting activi- des études bilingues solides, pratique intensive des sports, nombreuses ties and opportunities for international travel. disciplines artistiques, vie communautaire chaleureuse et disciplinée, Grade 8 – Foundation year, ages 12/13 – 14; broad ranging course prepa- réseau d’Anciens puissant qui favorise quantité de contacts amicaux et ring girls for either the British or American programmes. professionnels dans le monde entier. British programme: ages 13–18, leading to IGCSE, AS and Advanced Levels • Le Rosey, established in 1880, with its superb 30 hectare Rolle campus and a winter campus in Gstaad, is a prestigious co-ed American programme: Grades 8–12, leading to High School Graduation Diploma. boarding school for 400 pupils, aged 8–18 from over 70 nations. All students sit one of two external pre-university exams: the French Liberal Arts. Ages 17–19. A unique international year of intensive language (French or English), culture and travel. Etiquette, cooking, charity, Bac or the full diploma of the International Baccalaureate (IB). Le Rosey’s philosophy is founded on demanding bilingual careers advice and college preparation. academic curricula, a complete sports programme, numerous artistic activities, a warm, disciplined community spirit, and a powerful alumni association, which offers a network of friends and professional contacts throughout the world. Summer Camp for girls 10–16, with intensive language, sporting and fun activities and excursions. 8-18 3-12 Morges 48 Villars-sur-Ollon 360 Knightsbridge Schools International 1 2 Aiglon College 2 3 19 23 Denise Coates Richard McDonald 24 25 Avenue de la Gottaz 34 • CH-1110 Morges CH-1885 Chesières-Villars Tel. +41 21 804 16 00 Tel. +41 24 496 61 61 • Fax +41 24 496 61 62 • www.ksi-morges.com • [email protected] www.aiglon.ch [email protected] Knightsbridge Schools International (KSI Morges) is a local, interna- Education should be a way of life. School should be about the development of tional primary school, with a family atmosphere, which offers indivi- the whole person. When John Corlette founded Aiglon College in 1949, he had a unique vision: to combine the special character of mountain life with a new dualized education for children aged 3-12. Our modern teaching is vision for education. Aiglon today guards this original vision and has grown into based throughout the IPC-International Primary Curriculum, one of the one of the world’s most distinctive boarding schools. Spirited, independent and a world’s fastest growing and most respected learning programme. KSI not-for-profit organisation, Aiglon’s aim toward the balanced development of mind, Morges is an English-French speaking school who provides a unique body and spirit works to create a principle-driven environment where students and and holistic approach to education in an international environment rich teachers alike are encouraged toward academic excellence, pursuit of physical in happiness and compassion. Students are encouraged to become challenge and the learning born through a deeply international culture. Aiglon is an lifelong learners and independent problem solvers. Families enjoy the English-speaking school styled in the tradition of British education. Students follow warm welcome at KSI Morges and the all-day schooling (from Monday the globally recognised IGCSE and International Baccalaureate (IB) programmes to Friday, from 08:00 to 18:30). while simultaneously developing practical skills that integrate curriculum into all areas of life. The focused, six-day-a-week programme allows each student to access a personalised course of study. Central to its educational philosophy, the uniquely crafted expedition programme utilises Aiglon’s location in the Swiss Alps to engage students in activities designed to develop their sense of challenge and responsibility in a highly practical environment. The school’s professional College & Careers Counselling team works closely with each student to help them understand and succeed in the university application process. Through these efforts, our students have access to the world’s top universities. We offer a Summer School throughout July from ages 8 – 17 including courses in language, maths, science, technology, performing arts or SAT preparation.

68 69 Villars-sur-Ollon 11-18 240 Beau Soleil Collège Alpin International 3 20 23 25 Suisse alémanique Deutsche Schweiz Route du Village 1 • CH-1884 Villars-sur-Ollon Svizzera tedesca Tél. 024 496 26 26 German-speaking Switzerland www.beausoleil.ch • [email protected] Suiza alemana 71–75

• At Beau Soleil, we believe it’s what you do that counts. Founded in 1910, we provide an outstanding full boarding education with extraordi- nary opportunities for students aged 11–18 years. Over 50 nationalities are represented on campus and students build an international network of connections and friends to last a lifetime. A stimulating and highly perso- nalised academic curriculum in both English and French, ensures success at IB and IGCSE, BAC and Brevet. Individualised attention is assured by a student teacher ratio of 4:1. Summer Camp for 7–17 years. • Á Beau Soleil, c’est ce que vous réalisez qui compte. Fondé en 1910, notre collège offre un internat d’exception et d’extraordinaires expériences aux élèves âgés de 11 à 18 ans. Plus de 50 nationalités sont représentées sur le campus, permettant ainsi aux élèves de tisser un réseau international de contacts et d’amitiés pour la vie. Un parcours académique stimulant et personnalisé, en anglais ou en français, garantit l’obtention des diplômes IB et IGCSE, baccalauréat et brevet. Une prise en charge individuelle est assurée par le ratio élèves-professeur de 4:1. Camp d’été pour les 7–17 ans. 12-20 12-20 Disentis 45 140 Gymnasium & Internat Kloster Disentis 4 6 16 Roman Walker, Rektor 24 25 Via Sogn Sigisbert 1 • CH-7180 Disentis / Mustér Tel. +41 81 429 69 00 [email protected] • www.gkd.ch

Via Disentis – an die besten Universitäten Das Gymnasium & Internat Kloster Disentis ist eine regional verwurzelte, internationale Mittelschule. Trägerschaft ist das Benediktiner Kloster Disentis, welches auf eine 1400-jährige Geschichte zurückblickt. Das Grundlagenfach "Einführung in Wirtschaft & Recht" vermittelt das Verständnis für ökonomische, soziale und räumliche Prozesse. Die Pflege der Musik gehört zum wertvollen Erbe und ist eine Stärke unserer Schule. Der renommierte Chor des Gymnasiums erfreut sich grosser Bekanntheit. Mit der Zweisprachigen Matura (Deutsch/Englisch) bereiten wir auf die Herausforderungen des zunehmend internationalisierten Studiums vor. Wir bieten das Langzeitgymnasium über sechs Jahre und das Kurzzeitgymnasium über vier Jahre an. Abschluss ist die international anerkannte Matura. Es schliesst in der Regel ans 6., 8. oder 9. Schuljahr an und ermöglicht den Eintritt ins Gymnasium. Das Internat zeichnet sich über stilvoll eingerichtete Einzelzimmer mit eigenem Bad aus.

70 71 4-18 1-18 11-19 11-19 1 Engelberg 70 60 Montagnola-Lugano 270 440 Stiftsschule Engelberg 3 6 23 TASIS The American School in Switzerland 1 2 3 17 Matthias Nüssli, Rektor William E. Eichner 18 23 24 25 Benediktinerkloster 5 • CH-6390 Engelberg CH-6926 Montagnola Tel. 041 639 61 00 Tel. 091 960 51 11 www.stiftsschule-engelberg.ch • [email protected] www.tasis.ch • [email protected] • Die Stiftsschule Engelberg verbindet ihre lange Bildungstradition mit päda- Founded by M. Crist Fleming in 1956, TASIS The American School in gogischem Weitblick. Am Gymnasium des Benediktinerklosters werden die Switzerland is a day and boarding school committed to creating global Schülerinnen und Schüler zur zweisprachigen Matura (Deutsch/Englisch) mit citizens through education travel, and service. TASIS welcomes students integriertem International Baccalaureate (IB) geführt, was ihnen den Zugang hailing from 60 nations in grades pre-Kindergarten (starting at age 3) zu Universitäten in der Schweiz und weltweit ermöglicht. Die Schülerinnen through 12 and also has a Postgraduate program. Perched on a hillside und Schüler der Sekundarschule (IOS) werden auf eine Berufslehre oder in sunny southern Switzerland with commanding views of snow-capped den Übertritt ans Kurzzeitgymnasium vorbereitet. Das Internat für Jungen mountains, palm trees, and , the campus includes more und Mädchen und die Tagesschule bilden den Rahmen für eine Lern- und than 25 buildings dating from the 17th century Villa De Nobili to the Lebensgemeinschaft an einer kleinen Schule mit persönlicher Betreuung. Der state-of-the-art Campo Science Center. High School students can choose geregelte Tagesablauf verhilft den Jugendlichen zu Konzentration und Ruhe. from individual Advanced Placement courses or pursue the International Hier haben Arbeit und Freizeit, Ernst und Spiel ihren Platz. Die Stiftsschule Baccalaureate (IB) Diploma, helping them receive offers from prestigious Engelberg ist eingebettet in die herrliche Bergwelt und verfügt über eine universities all over the world. The Elementary School supplements the grosszügige, moderne Infrastruktur. Core Knowledge curriculum with the Singapore Math program, a robust English as an Additional Language program, and an Italian section – preparing all students fo racademic success at the next level. The School's enviable location makes possible an impressive • The Stiftsschule Engelberg combines a long educational tradition with a pedagogical perspective. At the Gymnasium of the Benedictine Academic Travel program throughout Europe, and a pioneering Global Service Program transforms lives by providing every High School monastery, students are led to the bilingual Swiss Matura (German/English) with integrated International Baccalaureate (IB) providing access to student with a unique opportunity to connect across borders – whether geographic, economic, or social – through comprehensive universities in Switzerland and worldwide. Students of the Secondary School (IOS) are prepared for a vocational apprenticeship or the transition experiences that build empathy and encourage personal responsibility. Each summer, hundreds of students aged 4 ½–18 journey to to the Kurzzeitgymnasium. The boarding school for boys and girls and the day school are the frame for a learning and life community at a small Lugano for the TASIS Summer Programs, which feature intensive academic courses, an unparalleled performing arts program, thrilling school with individual support. The regular daily routine helps the young people to concentrate and rest. Here, work and leisure, seriousness and outdoor adventures, advanced sports training, and exciting cultural excursions around Europe. play have their place. The Stiftsschule Engelberg is embedded in the magnificent mountain scenery and has a generous, modern infrastructure. 4-14 1-20 1-20 1 Hasliberg Goldern 1 Saanen/Gstaad 100 20 80 Ecole d’Humanité 3 4 6 18 John F. Kennedy International School 1 2 19 24 25

Director: Katja Braun Chilchgasse 2 • CH-3792 Saanen/Gstaad Director of Residental Life: Michael Schreier Tel. +41 33 744 13 72 • Fax +41 33 744 89 82 Director of Admissions: June Vinhateiro www.jfk.ch • [email protected] CH-6085 Hasliberg Goldern Tel. 033 972 92 92 • Fax 033 972 92 11 www.ecole.ch • [email protected] Situated in a picturesque Alpine landscape, the John F. Kennedy International School is a co-educational English language boarding and day Co-ed, international with 120 students, courses based on ability and inte- school that caters for up to 80 students between the ages of 4 and 14. rest, college preparation and practical skills. Ecole students are globally- JFK maintains a prestigious and well-earned reputation that has developed aware problem solvers capable of collaborating with adults. since its founding in 1971. Since 2011, the school is a non-profit institu- Faculty-student ratio 1:5. Classes: Advanced Placement (AP), lab sciences, tion run by a Foundation Board, which oversees its development as an independent investigations, languages, community service, Eco-literacy, international school. Learning Center and library. Internationally renowned for its excellence in education, JFK prides itself In English: US High School Diploma, Advanced Placement International Diploma (APID). on being a small family-style organisation with a big heart where children In German: Swiss Matura, Secondary Diploma, career preparation. are treated as individuals. It boasts an exceptional academic and extra- Students live in "Ecole Families" with 2–3 faculty for 6–10 young people. Student involvement in school life, from school upkeep to curricular programme providing students with a broad range of mountain activities all-year round, as well as cultural excursions and class design. a comprehensive sports programme. While JFK maintains the latest technology for e-learning, the school considers the interaction Extensive enrichment: arts (music, theater, dance, drawing, painting); handcrafts (pottery, blacksmithing, woodworking, cheese making, between students and teachers to be the most important factor in developing the talents of every child. goat farming, gardening); outdoor programs (climbing, hiking, mountainbiking, skiing, snowboarding, mountaineering). JFK focuses on providing a strong academic curriculum and promotes intellectual curiosity, independent thinking and excellent study habits. Fundamental to its success is the strong belief that each child is a unique individual with differing needs. Accredited by the Bernese Department of Education and AdvancED.

72 73 6-19 3-19 1 12-19 Schaffhausen Zuoz 12-19 70 220 200 100 International School of Schaffhausen 1 2 3 Lyceum Alpinum Zuoz 6 22 Gundula Kohlhaas 4 6 23 Swiss International Boarding School 23 25 Mühlentalstrasse 280 • CH-8200 Schaffhausen CH-7524 Zuoz Tél. +41 52 624 17 07 Tel. +41 81 851 30 00 • Fax +41 81 851 30 99 www.issh.ch • [email protected] www.lyceum-alpinum.ch • [email protected] • Mit unserer Pädagogik des „Learning for Understanding“ holen wir • Das Lyceum Alpinum Zuoz ist eine der führenden internationalen den Lerner dort ab, wo er steht und helfen ihm seine Fähigkeiten und Schweizer Internatsschulen. 300 Schülerinnen und Schüler aus Talente optimal zu entwickeln. Fördern und Fordern gehen Hand in der ganzen Welt werden an unserer Schule auf die ein- oder zwei­ Hand. Eingebettet in eine starke Wertegemeinschaft entwickeln die Kinder und Jugendlichen ein gesundes Selbstwertgefühl. „Hands- on sprachige Schweizer Matura (D, D/E, D/I), das deutsche Abitur oder Learning“ und der Bezug zur Lebenswelt der Schüler sichern das das International Baccalaureate vorbereitet. Unsere Schule vermittelt Gelernte ebenso wie unser fächerübergreifender Ansatz. So sind unsere Werte wie Weltoffenheit, Fairplay, Selbstdisziplin, Leistungswille und Schüler für eine erfolgreiche Zukunft bestens vorbereitet. lebenslange Lernbereitschaft. Neben einem vielfältigen kulturellen und • Learning and living together in the charming historic town of kreativen Programm steht unseren Schülerinnen und Schülern ein breit- Schaffhausen, close to the German border, just 35 min. from Zürich gefächertes Sportangebot mit u.a. Cricket, Eton Fives, Golf, Skifahren and the airport. und Snowboarden zur Verfügung. The International School of Schaffhausen is a full IB World School, authorised to offer all IB programmes for students ages 3–19, • The Lyceum Alpinum Zuoz is one of Switzerland’s leading international boarding schools. 300 students from around the world including a boarding programme for ages 15–19. At ISSH, we support our students to become well-balanced lifelong learners, study here for the International Baccalaureate Diploma, the Swiss Matura (available in German, German/English or German/Italian) acknowledging that “Each mind has its own method”. Our highly qualified and experienced staff will stimulate your child to be motivated, curious and eager to learn. or the German Abitur. Commitment, self-discipline, fair play and learning for life are at the heart of the broad education provided by our school. Besides many cultural and creative activities, our students can choose from a wide variety of sports including cricket, Eton Fives, golf, skiing and snowboarding. 0-19 6-19 Zug 1 150 150 Institut Montana Zugerberg 2 3 6 23 24 25 Regine Bayer, Admissions Zugerberg • CH-6300 Zug Tel. 041 729 11 99 • Fax 041 729 11 78 [email protected] • www.montana-zug.ch Das Institut Montana Zugerberg ist ein Internat mit Schweizer und internationalen Wurzeln. Wir betreuen 300 Schüler aus über 40 verschiedenen Ländern von der 1. bis zur 12. Klasse (Internat ab 10 Jahren): Zweisprachige Primarschule (DE/EN), Zweisprachige Sekundarstufe (SEK I), Schweizer Gymnasium (ein-/zweispr. Matura) und Internationale Schule (IB Diplom). Die individuelle Förderung jedes einzelnen Schülers ist seit 90 Jahren ein Eckpfeiler unserer Schul- und Internatsphilosophie. Durch kleine Klassen, engen Austausch mit den Klassenlehrern sowie einer Vielzahl von persönlichen Beratungs- und Fördermöglichkeiten stellen wir sicher, dass unsere Schüler die Unterstützung erhalten, die sie brauchen, um ihr akademisches und persönliches Potenzial voll auszuschöpfen und sich auf ein erfolgreiches Universitätsstudium vorzubereiten – in der Schweiz und weltweit. Unser Campus auf dem wunderschönen Zugerberg liegt im Herzen der Schweiz, idyllisch abgeschieden in der Natur, und doch gleichzeitig zentral. Die Stadt Zug ist 15 Minuten entfernt, Zürich erreicht man in weniger als 1 Stunde.

74 75 Genève 18-25

Universités, écoles supérieures CREA INSEEC School of Communication 27 Universitäten, Fachhochschulen Arts & Digital Marketing Università, scuole superiori Sébastien Engelmann BAT 43L - Rte des Acacias 43 • CH -1227 Genève-Acacias Universities Tél. +41 22 338 15 80 Universidades, escuelas superiores www.creageneve.com • [email protected] CREA INSEEC, basée à Genève et Lausanne, est une référence dans le domaine de la formation des métiers du marketing et de la communica- tion (Digital, Innovation, Luxe, Direction Artistique, Mode, Sport). Chaque année, plus de 500 étudiants sont formés au sein de notre établissement. Nos formations Bachelors (180 crédits ECTS) • Bachelor en Direction Artistique • Bachelor en Digital Marketing • Bachelor en Digital Business Management (EN) • Bachelor en Développement Web & Applications. Durée : 3 ans, à plein temps, 2 stages en entreprise. Admission : Être titulaire d’une maturité fédérale, baccalauréat, ou équivalence, réussir le concours d’entrée. Nos formations Masters (en FR ou en EN) (120 crédits ECTS) • Master en Digital Marketing • Master en Marketing du Luxe • Master en Management de la Mode • Master en Marketing du Sport & Nouvelles Technologies • Master en Business Innovation. En cours d’emploi sur 18 mois ou à plein temps sur 12 mois. Admission sur dossier. Formations continues à Genève et à Lausanne à consulter sur le site internet de l’école. 18 18 > Bellevue > Genève 400 440 Webster University Geneva EU Business School 13 28 28 Geneva / Montreux Madame Clementina Acedo 15, rte de Collex • CH-1293 Bellevue Luc Craen Tel. +41 22 959 80 00 or +41 22 959 80 80 Geneva campus: Quai du Seujet 18 • CH-1201 Geneva • www.webster.ch • [email protected] Tel. +41 22 779 26 71 [email protected] Montreux campus: Villa Ormond, Rue du Lac 18 Webster University is a private, non-profit American university which deli- CH-1815 Clarens-Montreux • Tel. +41 21 964 84 64 vers full bachelor and master degree programs in English. The Geneva cam- [email protected] • www.euruni.edu pus (established in 1978) carries the same accreditation from the Higher Established in 1973, EU Business School (EU) is a professionally Learning Commission as the university’s main campus (St. Louis, USA, accredited, high-ranking business school with campuses in Geneva, since 1915). Academic options include Business, Finance, Economics, Montreux, Barcelona, Munich and Online. We provide small, dynamic Computer Science and Cybersecurity, International Relations, Migration classes in English, which combine both North American and European and Refugee Studies, International Human Rights, Psychology and Media academic curricula. Communications, to name a few. In addition to over 350 degree students based in Geneva, Webster also EU Business School offers programs at the foundation, bachelor’s, hosts over 100 study abroad students each year from universities world- master’s, MBA and doctorate levels, which focus on business admi- wide. The Geneva campus has both on-campus accommodations for first nistration, communication, tourism management, international relations, sports management, digital business, marketing, finance year students and housing available for upper-classmen. Highly diverse, the student body represents over 90 nationalities. and human resources management, among others. Webster’s Geneva campus provides a range of student services – academic advising, career services for internships and job search, and Students can earn state-recognized degrees on EU campuses with the University of Derby in the U.K., University of Roehampton in many student organizations – as well as study abroad options to other Webster campus locations in Leiden, Vienna, Thailand, Ghana London and the Universidad Católica de Murcia (UCAM) in . We also encourage students to participate in exchanges between and the USA. Over 4,000 graduates from Webster’s Geneva campus have joined Webster’s worldwide network of over 160,000 alumni. EU campuses and with partner institutions around the world.

76 77 18 18 8-35 > > 1 Genève 140 Lausanne 150 80

IFM Université 26 27 28 BSL-Business School Lausanne 13 27 28 Institut de Finance et Management Ph. Du Pasquier Dr. S. Sbih Rte de la Maladière 21 • CH-1022 Chavannes 35 rue des Bains • CH-1205 Genève Tel. +41 21 619 06 06 Tel. +41 22 322 25 80 • Fax +41 22 322 25 85 www.bsl-lausanne.ch • [email protected] www.ifm.ch • [email protected] Business School Lausanne (BSL), a leading innovator in business education • IFM Université est une business school renommée établie depuis 1971. with entrepreneurial spirit, is committed to practical and pragmatic learning. 3 accréditations reconnaissent la qualité des formations. Les professeurs Studying at BSL is an interactive and engaging learning experience. Small IFM ont une solide expérience managériale et nos méthodes combinent classes of up to 20 students work in professional partnership with the excellence académique, compétences pratiques et pertinence du monde faculty to solve complex case studies and real business challenges. BSL’s de l’entreprise. L'employabilité est notre priorité et nos programmes compelling faculty team consists of professors who all have contemporary innovants sont conçus avec des experts et des managers. IFM offre and accomplished business acumen and incorporate today’s challenges des formations bachelors et masters (MBA) en Management, Business into their lectures – combining real-life experience with classroom learning. International, Banque, Finance, Trading, Communication, Marketing et Gestion d’Entreprise Familiale. ACBSP accreditation and ISO 9001 certification Member of European Foundation for Management • IFM University is a renowned business school established in 1971. IFM is fully accredited by 3 major accreditation bodies. Development (EFMD) IFM’s professors are business leaders and our methods combine academic excellence, practical skills and real-world relevance. Our BSL ranked among the Top 3 Swiss business schools in a recent employer choice study, conducted by QS (Quacquarelli Symonds Ltd cutting-edge curriculum is designed with industry experts and focuses on employability. IFM offers Bachelor’s and Master’s degrees 2016–17). All programmes are taught in English. Full-time programmes: BBA in two or three years, MBA, Masters in Finance and in Business Administration, Management, International Business, Banking, Finance, Trading, Communication and Family Business. International Business with specializations. Part-time programmes: Executive MBA, E/MBA in Sustainable Business, DBA. Starting dates: September and February. Accommodation is possible in Lemania College. 16 16 > > 18-30 Genève 210 Saxon 15–25

International University in Geneva 13 14 28 Ecole Professionelle des Art Contemporains 17 Eric Willumsen EPAC – The first comics and Game Art School 20, route de Pré-Bois • CH-1215 Genève Patrizia Abderhalden, directrice Tel. +41 22 710 71 10 • Fax +41 22 710 71 11 Rte du Village 39 • CH-1907 Saxon www.iun.ch • [email protected] Tél. +41 27 744 31 26 • Fax +041 27 744 31 86 www.epac.ch • www.facebook.com/epacswiss • [email protected] The International University in Geneva proposes undergraduate and gra- • En plus de vingt ans d'existence, l'EPAC n'a jamais cessé d'explorer duate programs in Business Administration (BBA and MBA), International de nouvelles voies en phase avec les enjeux nationaux et internationaux Relations (BA), Communication and Media (BA and MA) and Computer de la bande dessinée, de l'illustration et des nouveaux médias. Elle est Science (BSc). The Bachelor program last for three years and the la première à proposer en Suisse une formation multilingue en bande graduate program for 15 months. Joint doctorate program with Plymouth dessinée et en game art/dev. Aujourd'hui, l'EPAC offre à un nombre crois- University (UK). sant d'étudiants, une accréditation européenne EABHES, des échanges The University is accredited by the British Accreditation Council (BAC) in scolaires avec des universités en Europe et en Asie qui permettent aux Europe and the Association of Collegiate Business Schools and Programs élèves d'obtenir un Dual Degree. (ACBSP) in the USA. Association of Collegiate Business Schools and • Since the moment it was founded, more than twenty years ago, the Programs (ACBSP), USA. The University has established exchange pro- EPAC has never ceased to explore new avenues in tune with the national Illustration: EPAC – Alumni, Julien Schmidt grams with institutions around the world including Tulane University-USA, Institut Supérieur de Commerce-France and ESIC-Spain. and international development of comics, illustration and new media. It The student body is composed of 62 nationalities. There are three starting dates for the Bachelor programs: September, January was the first school in Switzerland to offer a multilingual training in creating comic strips and game art/dev. Now the EPAC provides a and April and three starting dates for the graduate programs: September, December and March. growing number of students with EABHES accreditation and enables them to study for a dual degree through exchanges with universities in Europe and Asia.

78 79 18 >18 Sorengo Zürich > ~400

Franklin University Switzerland 28 SBS Swiss Business School 13 26 28 Office of Admissions Suzana Borkovic Via Ponte Tresa 29 • CH-6924 Sorengo CH-8302 Kloten - Zurich Tel. +41 91 986 36 13 Tel. +41 44 880 00 88 • www.fus.edu • [email protected] www.sbs.edu [email protected]

Franklin University Switzerland (FUS) is an English-speaking, US- and SBS Swiss Business School in Zurich offers undergraduate, gra- Swiss-accredited non-profit university based in Lugano. The university duate and postgraduate programs in Business Administration (BBA, offers bachelor’s and master’s programs, foundation programs and sum- MSc, MBA, Executive MBA, Flex MBA and DBA). The undergraduate mer courses in a highly international and cross-cultural academic learning programs last three years and the graduate programs 12 to 16 environment. months. The DBA program can be completed within 3 to 6 years. At FUS, education goes beyond boundaries, and you will be immersed in a place where nationalities and cultural perspectives meet and create SBS is accredited by the ACBSP and the IACBE, both based in USA. Over unique experiences. We refer to our methodology and mission as the the years, SBS has established collaboration with many international insti- international imperative in education, by also incorporating travel and tutions, offering programs abroad. interdisciplinary study into the core of the curriculum. You will take an There are 2 possible start dates for the Bachelor program in Zurich: Academic Travel course every semester, seeing places you have studied September or January. There are 3 possible start dates for the MBA and Master programs: September, January or March. The Flex MBA with your own eyes. You will also have the opportunity to travel independently and to do internships internationally. and Executive MBA candidates can start any time. We have an intake for the DBA program in September each year. Students in possession of the Swiss Matura diploma benefit from special tuition rates for any of our 16 Bachelor programs. Visit our University and see why so many students feel at home on our campus and in the Lugano community.

LE REGISTRE DES ECOLES PRIVÉES… LE REGISTRE DES ECOLES PRIVÉES… … CONTRIBUE À LA BONNE RÉPUTATION DU … CONTRIBUELIEU DE FORMATION À LA BONNE QU’EST RÉPUTATION LA SUISSEDU LIEU AU DE TRAVERS FORMATION DE QU’EST SES ÉCOLES PRIVÉES.LA SUISSE AU TRAVERS DE SES ÉCOLES PRIVÉES. … AMÉLIORE… AMÉLIORE LA COMPÉTITIVITÉLA COMPÉTITIVITÉ SURSUR

LE MARCHÉ NATIONAL ET GLOBAL. ! LE MARCHÉ NATIONAL ET GLOBAL. ! … SERT… SERT DE RÉFÉRENCE DE RÉFÉRENCE AUX AUX INSTITUTIONS PUBLIQUESPUBLIQUES ET ETPRIVÉES PRIVÉES AINSI AINSI QU’À QU’À LA CLIENTÈLELA CLIENTÈLE DES DES ÉCOLES. ÉCOLES. … SIMPLIFIE L’OCTROI DE VISA POUR … SIMPLIFIELES ÉLÈVES L’OCTROI ET ÉTUDIANTS DE VISA ÉTRANGERS. POUR LES ÉLÈVES ET ÉTUDIANTS ÉTRANGERS. DE VOTRE ÉCOLE PRIVÉE DE VOTRE ÉCOLE PRIVÉE FAITES AUTHENTIFIER LE SÉRIEUX ET LA FIABILITÉ AUTHENTIFIER LE SÉRIEUX ET LA FAITES FAITES AUTHENTIFIER LE SÉRIEUX ET LA FIABILITÉ AUTHENTIFIER LE SÉRIEUX ET LA FAITES

81 17 > Kastanienbaum/Luzern 220 Hotel- und Touristikfachschulen IMI International Management Institute 12 24 25 Ecoles hôtelières et de tourisme Switzerland 26 27 28 Scuole alberghiere e del turismo Admissions Team Colleges of hotel catering and tourism Seeacherweg 1 • CH-6047 Kastanienbaum Tel. 041 349 64 00 Escuelas de hotelería y turismo www.imi-luzern.com • [email protected] IMI International Management Institute in Switzerland is a unique, private, hospitality school founded in 1991. We offer a comfortable, family atmosphere on campus and personalised learning support and careers advice for every student. At undergraduate level, our courses in international hotel, tourism and events management are validated by Manchester Metropolitan University and our international culinary arts programme by Oxford Brookes University. In addition, we offer the Swiss Degree in International Hospitality Management (HF Diplom) taught in English, which allows you to undertake three specialist internship placements alongside three semesters of study. Our prestigious MBA in international hospitality management is also validated by Manchester Met. and is designed for those aiming for senior management positions within the industry. At postgraduate level, we also offer our IMI Luzern MBA which allows you to specialise in Swiss Hotel Management Operations or Luxury Brands and Services Management. The combination of quality academic teaching, Swiss practical training, excellent industry contacts and breath-taking scenery are a recipe for success. Our graduates can be found in Senior Management positions all around the globe. Contact us for a free personal consultation on your study opportunities. 17-30 17-30 Caux/Leysin 1800 Le Bouveret/Brig/Lucerne 2250 SHMS – Swiss Hotel Management School 12 César Ritz Colleges Switzerland 12 Mr. Jeroen Greven, Academic Dean - Caux Campus Mrs. Dolunay Süess, Academic Director Mr. Stephan Earnhart, Academic Director - Leysin Campus Route Cantonale 51 • CH-1897 Le Bouveret Caux Palace • CH-1824 Caux/Montreux Tel. +41 24 482 82 82 • Fax +41 24 482 88 99 Tel. +41 21 962 95 55 • Fax +41 21 962 95 56 www.cesarritzcolleges.edu • [email protected] www.shms.com • [email protected] At the Swiss Hotel Management School students learn the traditions of César Ritz Colleges has a worldwide reputation for providing quality Swiss hoteliers in an authentic environment. Students at the internati- and excellence in education, offering a wide range of programmes in onal Swiss hotel school can choose from a broad range of programmes International Business, Tourism, Hospitality Management and Culinary Arts: in Hotel Operations, Events, Resort and Spa Management or Food & • Certificate in Hotel and Restaurant Operations. Beverage and Restaurant Management. • Certificate in Swiss Pastry and Chocolate Arts. • • Swiss Diploma in Hotel Operations Management Swiss Advanced Certificate in Culinary Arts. • Swiss Higher Diploma in Hotel and Tourism Management. • Swiss Higher Diploma in Hospitality Management or in Hospitality & • Swiss Higher Diploma in Culinary Studies. Events Management • Bachelor of International Business in Hotel and Tourism Management.1 • Master of Science in International hospitality Management • Bachelor of Arts (Honours) in Culinary Arts.2 • Bachelor of Arts (Honours) in International Hospitality Management • Dual bachelors degree in Hotel + Tourism/hospitality business 1 or in International Hospitality and Events Management management • Master of International Business in Hotel & Resort Management (with Specialisation): Hotel & Events Management; Hotel • Postgraduate Diploma in Culinary Arts. Operations Management; Hotel & Restaurant Management • Spa + Wellness Management • Banquets + Events Management • Master of Art in 1 Entrepreneurship for the global hospitality and tourism industry, 2 hospitality health and wellbeing. • Post­graduate Diploma in Hotel & Events Management • Postgraduate Diploma in Hotel Operations Management • Postgraduate • Master of International Business in Culinary Management. Diploma in Hotel & Restaurant Management The cosmopolitan campuses in Le Bouveret, Lucerne and Brig allow you to discover both the French and German speaking regions of Our Partnership with University of Derby ensures that your qualification is internationally transferable. The programme is also Switzerland. Our partnership with University of Derby and Washington State University ensure that your qualification is internationally accredited by ASEH, EduQua, THE-ICE. transferable. The programm is also accredited by ASEH, EduQua, THE-ICE. 1 Awarded by University of Derby (UK) 1 with progression option to complete a BA degree in Hospitality Business Management awarded by Washington State University (USA). / 2 Awarded by University of Derby (UK). 82 83 17-30 Montreux 1100 Notes

Hotel Institute Montreux 12 Ms. Ulrika Bjorklund, Academic Director Av. des Alpes 15 • CH-1820 Montreux Tel. +41 21 966 46 46 • Fax +41 21 966 46 00 www.him.ch • [email protected] As an international institute of hospitality and hotel management, the Hotel Institute Montreux supports the success of aspiring individuals through the development of strong hospitality management, interpersonal, language, and cultural skills. The business focus of the program, which is offered in collaboration with Northwood University, a leading management university in the United States, will open doors to a wide variety of career options. • Swiss Diploma in Hotel Operations Management • Swiss Higher Diploma in International Hotel Management “with specialization” • BBA Bachelor of Business Administration in Hospitality Management “with specialization” • Postgraduate Diploma in Hospitality business management • MIB Master of International Business in Hospitality management (with specialization: Finance; Human Resources, Luxury Business management) Paid internships offer a unique opportunity to enhance both your practical and language skills. These skills are highly sought after in the hospitality industry. The school is based in what is known as the Swiss Riviera in the lively town of Montreux on beautiful Lake Geneva. Our partnership with Northwood University (USA) ensures that your qualification is internationally transferable. The programme is also accredited by ASEH, THE-ICE, FIBAA, EduQua. 17-30 Neuchâtel 400 IHTTI School of Hotel Management 12 Mr. Jaco von Wielligh, Academic Director Av. de la Gare 15-17 • CH-2000 Neuchâtel Tel. +41 32 720 80 50 • Fax +41 32 720 80 55 www.ihtti.com • [email protected]

IHTTI School of Hotel Management is a boutique-style hotel school in the heart of the university town of Neuchâtel. You will develop knowledge of advanced food and beverage services as well as unique skills in hotel management, including technology, design and luxury brand manage- ment. IHTTI offers internationally recognised qualifications: • Swiss Certificate in Food & Beverage Studies • Swiss Diploma in International Hotel Operations Management • Swiss Higher Diploma in International Hotel & Design Management • Bachelor of Arts in International Hospitality & Design Management • Postgraduate Diploma in International Hotel & Design Management • Master of International Business in Hotel & Design Management As the programmes are offered to small classes, you will benefit from a personalised learning environment. IHTTI provides you with extensive services to assist you in finding industry internships in Switzerland and around the world as well as in organizing full-time professional placement prior to graduation from the school. Our partnership with University of Derby ensures that your qualification is internationally transferable. The programme is also accredited by ASEH, EduQua, THE-ICE.

84 85