22920 Baja California 4802001 Ensenada 13 De Mayo 22755

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

22920 Baja California 4802001 Ensenada 13 De Mayo 22755 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 13 DE MAYO 22755 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 14 DE FEBRERO 22842 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 17 DE ABRIL 22810 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 2 DE SEPTIEMBRE 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 23 DE NOVIEMBRE 22908 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 27 DE ENERO 22830 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 28 DE AGOSTO 22940 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 3 ARBOLITOS 22830 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 3 DE OCTUBRE 22793 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 5 DE JUNIO 22793 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA 7A SECCION 22908 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ABELARDO L. RODRIGUEZ 22890 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ACAPULCO 22810 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ADOLFO RUIZ CORTINES 22895 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ADOLFO RUIZ CORTINES 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA AEROPUERTO 22940 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA AEROPUERTO 22842 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA AGUAJITO 22795 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA AJUSCO 22905 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ALFREDO V BONFIL 22813 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ALTA MAR 22812 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA AMPLIACION 89 22793 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA AMPLIACION PRADERAS DEL SOL 22818 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ARBOLEDAS 2 22818 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ARBOLEDAS 3 22810 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ARCO IRIS 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ARENAL 22880 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ARROYO ENSENADA 22840 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA AVIACION 22820 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA AZTECA 22880 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BAHIA 22980 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BAHIA DE LOS ANGELES 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BAJA COUNTRY CLUB 22760 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BAJAMAR 22819 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BALCONES DE LA PRESA 22820 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BELLAVISTA 22793 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BELLAVISTA 22940 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BENITO GARCIA 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BENITO JUAREZ 22910 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BENITO JUAREZ 22820 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BENITO JUAREZ 22907 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BENITO JUAREZ 22818 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BOSQUE DE LOS OLIVOS 22818 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BOSQUE DE OLIVOS 22796 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BRECHAS EL MIRADOR 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BRISA DEL MAR 22830 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BRONCE 22880 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BUENAVENTURA 22888 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BUENAVENTURA 2A SECCION 22840 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA BUSTAMANTE 22930 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CACHANILLA 22890 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CALIFORNIA 22991 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CALMALLI 22910 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CAMALU 22910 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CAPRICORNIO 22910 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CAPRICORNIO 22840 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CAREAGA 22880 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CARLOS PACHECO 22965 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CATAVIÑA 22790 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CAÑON BUENAVISTA 22793 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CAÑON BUENAVISTA 22971 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CHAPALA 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CHAPULTEPEC 22870 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CHAPULTEPEC 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CHAPULTEPEC DEL MAR 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CHAPULTEPEC II POLIGONO III 22934 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CHAVEZ 22813 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CHULA VISTA 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CHULA VISTA 22760 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CIBOLAS DEL MAR 22813 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COLINAS DE LA PRESA 22812 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COLINAS DE SAN ANGEL 22813 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COLINAS DEL MAGISTERIO 22760 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COLINAS DEL MAR 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COLINAS DEL VALLE 22870 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COMERCIAL CHAPULTEPEC 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CONJUNTO ARTESANAL 22842 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CONTRERAS 22860 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CORONITA 22793 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COSTA AZUL 22890 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COSTA AZUL 22898 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COSTA BELLA 22910 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COSTA MAR 22767 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CUATRO MILPAS 22890 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CUAUHTEMOC 22813 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA CUMBRES DE LA PRESA 22892 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA DE LA MARINA 22820 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA DEL SOL 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA DOMINGO LUNA 22813 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ED RUIZ CORTINEZ 22810 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EJIDO RUIZ CORTINES 22790 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL ALAMO 22997 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL BARRIL 22842 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL CAMPANARIO 22780 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL CIPRES 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL CIPRES 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL COLONIAL 22960 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL CONSUELO 22756 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL MILAGRO 22870 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL MORRO 22790 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL MORRO 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL NARANJO 22940 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL PAPALOTE 22940 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL PAPALOTE 22790 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL PARAISO 22755 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL PORVENIR 22984 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL PORVENIR 22795 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL PUERTO DE SANTO TOMAS 22960 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL ROSARIO DE ARRIBA 22793 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL SALITRAL 22760 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL SAUZAL 22952 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL SOCORRITO 22952 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL SOCORRO 22793 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EL UNICO 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ELPIDIO VERLANGA 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EMILIANO ZAPATA 22842 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EMILIANO ZAPATA 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EMILIANO ZAPATA 22909 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EMILIO LOPEZ ZAMORA 22820 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA EMPLEADOS 22800 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ENSENADA CENTRO 22904 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ERENDIRA 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ESCRITORES 22840 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ESCRITORES 22852 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ESPERANZA 22945 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ESTADO 29 22820 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ESTADO DE MEXICO 22794 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ESTEBAN CANTU 22818 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FINLAS 22930 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FLORES MAGON 22830 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FOVISSSTE 1A SECCION 22830 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FOVISSSTE 2A SECCION 22830 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FOVISSSTE 3A SECCION 22830 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FOVISSSTE 4A SECCION 22950 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FRANCISCO VILLA (SAN SIMON) 22850 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FRANCISCO VILLA I 22850 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FRANCISCO VILLA II 22750 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA FRANCISCO ZARCO 22842 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA GOMEZ MORIN 22842 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA GOMEZ MORIN 22840 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA GRAL. JESUS MUNGUIA 22840 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA GRANADOS 22818 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA GRANJAS CHAPINGO 22850 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA GRANJAS EL GALLO 22907 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA GRLMO. MORELOS 22750 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA GUADALUPE 22964 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA GUAYAQUIL HEROES DE LA INDEPENDENCIA (LLANO 22789 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA COLORADO) 22889 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA HIDALGO 22880 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA HIDALGO 22793 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA HOGARES DEL PUERTO 22790 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA HOGARES DEL PUERTO 22820 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA IGNACIO ALLENDE 22870 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA IGNACIO ALTAMIRANO 22904 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA IGNACIO LOPEZ RAYON 22815 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA INDECO 22840 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA INDEPENDENCIA 22850 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA INDUSTRIAL 22813 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA INFONAVIT NUEVO MILENIO 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ISABEL ANDRADE 22990 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ISLA DE CEDROS 22990 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA ISLA DE CEDROS 22850 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JALISCO 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JARDINES 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JARDINES DEL MAR 22909 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JARDINES DEL MAR 22930 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JARDINES DEL VALLE 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JOSE DOLORES LOPEZ 22855 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JOSE MARIA MORELOS Y PAVON 22951 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JOSE MARIA MORELOS Y PAVON 22890 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JOSEFA ORTIZ DE DOMINGUEZ 22785 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA JUAN DIEGO 22794 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA LA BUFADORA 22921 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA LA GARROCHA 22920 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA LA HIELERA 22771 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA LA HUERTA 22822 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA LA JOYITA 22910 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA LA MISION 22765 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA LA MISION 22765 BAJA CALIFORNIA 4802001 ENSENADA LA SALINA 22790 BAJA CALIFORNIA 4802001
Recommended publications
  • Mexicali Resiste Activist VS. Constellation Brands
    MEDIA ADVISORY CONTACT: Tsux [email protected] for events occurring July 8, 2021 Genesis,[email protected] _______________________________________________________________Mayra Jimenez, 323-683-4687 Mexicali Resiste Activist VS. Constellation Brands: Activists demand WATER RIGHTS and FREEDOM Water rights activists threatened with false legal accusations for protesting U.S. based multinational Alcohol Corporation, Constellation Brands MEXICALI, BAJA CALIFORNIA (July 8, 2021) Mexicali Resiste, Water Rights Activists, will attend a court hearing for charges of “deprivation of liberty” of police and “dispossession” of the state building in connection with their involvement in protests against Constellation Brands in 2017. In 2017 the office of the State Attorney of Baja California determined that the current accusations did not deem criminal proceedings. However, the current congress of the state of Baja California has suddenly decided to reopen the case file and has scheduled a court hearing for July 8th, rescinding the previous resolution and once again presenting accusations against the water rights activists for protesting against corporate corruption and injustice. This comes as no surprise after Leon Fierro, one of the activists was wrongfully accused in 2018 of “attempted murder” against police, for participating in a protest and 20 days later freed after it as determined that there was no proof. Constellation Brands continues to threaten with privatizing local water in Baja California, Mexico, Mexicali Resiste fights back! What: Court Hearing When: Thursday, July 8th, 2021, at 1 p.m. Where: Unidad Judicial Calle Sur, Sala Fisica #7, colonia Bellavista in the city of Mexicali, Baja California, Mexico Who: Mexicali Resiste Why: Since January 2017, Mexicali Resiste has opposed the plans by Constellation Brands, a U.S.
    [Show full text]
  • Institutional Capacity and Performance in Water Utilities in the North of Mexico
    Institutional capacity and performance in water utilities in the North of Mexico Alejandro Salazar Adams (El Colegio de Sonora) Edmundo Loera Burnes (Sonora state government) Noemi Haro Velarde (El Colegio de Sonora) Abstract The purpose of this study is to show the link between institutional capacity and performance in three water utilities in the north of Mexico (Hermosillo, Mexicali, and Saltillo). These utilities have similar weather, population, and economic development level, but they also have different outcome performance. These utilities also have different institutional frameworks: Hermosillo is a municipality owned utility, Mexicali is a state owned utility, and Saltillo is a public private partnership (PPP). The influence of these configurations on the institutional capacity is addressed by analyzing the political and institutional context of these utilities; their legal, technological and financial resources; and their human resources management. Introduction Urban water in Mexico has reached coverage levels higher than 90% in the last decades (Salazar and Lutz, 2016). However, water utilities in Mexico still have problems of high water loss levels, low cost recovery and lack of financial sustainability, which renders the operation of these utilities unsustainable in the long run. And despite of having a high percentage of urban dwellings connected to the water network, many cities cannot still provide a constant supply of water. Millions of pesos have been poured into new water infrastructure and programs directed towards improving the efficiency of water utilities, however, the average Mexican utility has a unaccounted for water of nearly 50%. These problems pose a threat to cities in the north of the country, where the arid climate constraints the supply of water and boosts the demand for it.
    [Show full text]
  • Mexican Marks
    Mexican Marks Bill Lockhart, Beau Schriever, Bill Lindsey, Bob Brown, and Carol Serr Information on Mexican glass factories and manufacturer’s marks has been generally spotty. Mostly, those few researchers who addressed the subject only examined a small part of the picture. This study is an attempt to integrate the existing literature into a single, reasonably comprehensive synthesis of the glass history and manufacturer’s marks. The History of Mexican Glass – Prior to the 20th Century Rodrigo Espinosa crossed the ocean to form a glass factory on Calle del Venado (Deer St.) at Puebla, New Spain (later Mexico), in 1547. Espinosa’s plant was known for its high quality flasks, bottles, and glasses, which it exported as far as Guatemala and Peru. The factory continued in production until sometime between 1712 and 1723. The firm had virtually no competition until Antonio Prado built a factory in the same city. By this time, demand for containers had increased, and both plants were pushed to capacity to fill their orders (Díaz Cruz and Mas Escoto 1952:8-10; López & Martínez 2008). After an initial attempt at Puebla, Camilo Ávalos Razo opened a small factory in 1889 near La Merced, the best known shopping district in Mexico City. Camilo was the first glassmaker of Mexican origin, and his plant became very successful. His descendants diversified the product line, and one opened a factory at Guadalajara to serve the various tequila plants in the area (López & Martínez 2008). We have not discovered how long any of these works survived. Much of the glass imported by Mexico prior to the 20th century was from Germany, although the United States became a major exporter to our neighbor by 1910.
    [Show full text]
  • TIJUANA: Javier Virgen Santiestebán Juan Casillas Casillas Eusebia Ulloa Coordinador Médico General Médico General Calle 2Da
    TIJUANA: Javier Virgen Santiestebán Juan Casillas Casillas Eusebia Ulloa Coordinador Médico General Médico General Calle 2da. Benito Juarez #1413 Zona Cjon. Zaragoza 11 y 12 Av. B y Calle 8 centro, entre Ave. F y G San Luis Río Colorado, Sonora Los Algodones, Baja California Tijuana, Baja California C.P. 22000 Teléfono: 52-653-536-2420 Teléfono: 52-658-517-7671 Teléfono: 52-664-685-9060; 685-8961 Juan Pablo Casillas MEXICALI: Médico General Gerardo Ramirez Varela Alfredo Gruel Culebro Médico General Cjon. Zaragoza 11 y 12 Calle 2da. Benito Juarez #1413 Zona San Luis Río Colorado, Sonora Coordinador centro, entre Ave. F y G Teléfono: 52-653-536-2420 Av. Madero 1400- 12 Col. Nueva Mexicali, BC Tijuana, Baja California C.P. 22000 Silvia Noriega Teléfono: 52-664-685-9060; 685-8961 Teléfono: 52-686-552-3232 Médico General Hospital Guadalajara Cjon. Zaragoza 11 y 12 Samantha Martínez Calle 2da. Benito Juarez #1413 Zona San Luis Río Colorado, Sonora Médico General centro, entre Ave. F y G Teléfono: 52-653-536-2420 Av. Madero 1400- 12 Col. Nueva Tijuana, Baja California C.P. 22000 Mexicali, BC Teléfono: 52-664-685-8953 Marco Antonio Ramirez Teléfono: 52-686-552-3232 Médico General SAN LUIS: Cjon. Internacional y 3ra. Roberto García Iñiguez Margarita Encalada San Luis Río Colorado, Sonora Coordinador Médico General Av. Zaragoza y Calle 6ta Teléfono: 52-653-534-4333 Av. Madero 836 San Luis Río Colorado, Sonora Mexicali, BC EMERGENCIA / 24 HORAS Teléfono: 52-653-534-2752 Teléfono: 52-686-553-6559 Clínica Quirúrgica Del Desierto Arturo García Cjon.
    [Show full text]
  • 2019 Year-End Report 27/7/2020
    2019 Year-End report 27/7/2020 Operation: Mexico The boundaries and names shown and the designations used on this map do not imply official endorsement or acceptance by the United Nations. People of Concern INCREASE IN 76 % 2019 2019 291,708 2018 165,506 2017 19,398 Refugees Venezuelans displaced abroad 28 533 52 982 Asylum-seekers 69 470 Stateless 13 Others of concern 140 710 Refugees Asylum-seekers Stateless Others of concern Venezuelans displaced abroad Budgets and Expenditure for Mexico 80 60 40 Millions (USD) 20 0 2015 2016 2017 2018 2019 2020* Budget Expenditure Operational context The initial open and human rights-based migration policy, adopted by President Andres Manuel Lopez Obrador when he took office in early 2019, was challenged as a result of regional dynamics and a series of policies from the United States of America aimed at reducing irregular migration. Although Mexico declined to negotiate a safe third country agreement with the United States of America, it nevertheless increased its control over movements of migrants and asylum-seekers by deploying the National Guard, increasing incidents of detention and returns. Separately Mexico also acknowledged internal displacement within the country and began adapting its legal and institutional framework to address it. Mixed movements from countries in the north of Central America, as well as from Cuba, Haiti, the Bolivarian Republic of Venezuela and other countries, towards Mexico continued in 2019, and asylum claims increased considerably. Despite efforts to support the Government, the capacity of the National Refugee Commission (COMAR) to undertake quality refugee status determination (RSD) remained limited and given the rise in asylum applications in Mexico, the backlog in asylum decisions increased.
    [Show full text]
  • Copy of Censusdata
    P. 30 Means of Transportation to Work for workers 16 years and over [16] City State Total: Bicycle % who bicycle Mackinac Island city Michigan 217 132 60.83% Stanford CDP California 5,711 2,381 41.69% Tangier town Virginia 250 66 26.40% Mason village Wisconsin 21 5 23.81% Ocean Beach village New York 64 14 21.88% Sand City city California 132 28 21.21% Isla Vista CDP California 8,360 1,642 19.64% Unity Village village Missouri 153 29 18.95% Hunter city Kansas 31 5 16.13% Crested Butte town Colorado 1,096 176 16.06% Davis city California 31,165 4,493 14.42% Rocky Ridge town Utah 160 23 14.38% Pelican city Alaska 77 11 14.29% Key West city Florida 14,611 1,856 12.70% Saltaire village New York 24 3 12.50% Keenes village Illinois 41 5 12.20% Longville city Minnesota 42 5 11.90% Stock Island CDP Florida 2,152 250 11.62% Goodland CDP Florida 74 8 10.81% Agenda city Kansas 28 3 10.71% Volant borough Pennsylvania 56 6 10.71% Tenakee Springs city Alaska 39 4 10.26% Tumacacori-Carmen C Arizona 199 20 10.05% Bearcreek town Montana 52 5 9.62% Briny Breezes town Florida 84 8 9.52% Barada village Nebraska 21 2 9.52% Layton city Florida 117 11 9.40% Evansville CDP Alaska 22 2 9.09% Nimrod city Minnesota 22 2 9.09% Nimrod city Minnesota 22 2 9.09% San Geronimo CDP California 245 22 8.98% Smith Island CDP Maryland 148 13 8.78% Laie CDP Hawaii 2,103 176 8.37% Hickam Housing CDP Hawaii 2,386 196 8.21% Slickville CDP Pennsylvania 112 9 8.04% Laughlin AFB CDP Texas 1,150 91 7.91% Minidoka city Idaho 38 3 7.89% Sykeston city North Dakota 51 4 7.84% Shipshewana town Indiana 310 24 7.74% Playita comunidad (Sa Puerto Rico 145 11 7.59% Dillard city Georgia 94 7 7.45% Putnam town Oklahoma 27 2 7.41% Fire Island CDP New York 191 14 7.33% Shorewood Hills village Wisconsin 779 57 7.32% Grenora city North Dakota 97 7 7.22% Buffalo Gap town South Dakota 56 4 7.14% Corvallis city Oregon 23,475 1,669 7.11% Boulder city Colorado 53,828 3,708 6.89% Gunnison city Colorado 2,825 189 6.69% Chistochina CDP Alaska 30 2 6.67% Grand Canyon Village Arizona 1,059 70 6.61% P.
    [Show full text]
  • Nombre Apellido Paterno Apellido Materno Estado Municipio 1 Sergio Acevo Lizarraga Baja California Tijuana 2 Leopoldo Antonio
    CAMPAÑA ELECTORAL 2021, INNOVACIÓN Y REINVENCIÓN EN TIEMPOS DE COVID-19 Cursos Nacionales en Línea por Circunscripción LISTA DE PERSONAS INSCRITAS DE LA CIRCUNSCRIPCIÓN 1 1 de Agosto de 2020 Horario: 9:00 a 20:30 hrs. # Nombre Apellido Paterno Apellido Materno Estado Municipio 1 Sergio Acevo Lizarraga Baja California Tijuana 2 leopoldo antonio acosta espinoza Baja California mexicali 3 Luis Alberto Aguilar Coronado Baja California Mexicali 4 Lucía Guadalupe Aguirre Inzunza Baja California Ensenada 5 José Elias Alvarez De Gyves Baja California Tijuana 6 Taamara Alvarez García Baja California Tijuana 7 Gerardo Álvarez Hernandez Baja California Tijuana 8 Georgina Erendira Arana Cruz Baja California Tijuana 9 Jorge Arevalo Mendoza Baja California Playas de Rosarito 10 Cristian Gerardo Arteaga Zamora Baja California Tijuana 11 Leobardo Arturo Astorga Othón Baja California Méxicali 12 Miriam Lizeth Ayala Gallardo Baja California Mexicali 13 ANA LUISA BAEZ GUARDADO Baja California Tijuana 14 J.Margarito Bañuelos González Baja California Tijuana 15 José Teodoro Barraza López Baja California TIJUANA 16 Luis Barroso Azcuaga Baja California Tecate 17 Jorge Bonifaz Islas Baja California Tijuana 18 Lourdes Bueno Gonzalez Baja California Tijuana 19 Salvador R. Camarena Vejar Baja California Tijuana 20 Thelma Castañeda Custodia Baja California Ensenada 21 Nancy giovanna Castillero Pringle Baja California Ensenada 22 Marco Antonio Castillo Torres Baja California Mexicali 23 JESUS DAVID CERVANTES GOMEZ Baja California TIJUANA 24 janette CERVANTES cruz
    [Show full text]
  • K. Garrison Clarke Collection of Photographs of Southern California and Baja California, Mexico 0322
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt8n39s2f8 No online items The Finding Aid of the K. Garrison Clarke collection of photographs of Southern California and Baja California, Mexico 0322 Finding aid prepared by Katie Richardson The processing of this collection and the creation of this finding aid was funded by the generous support of the Council on Library and Information Resources. First edition USC Libraries Special Collections Doheny Memorial Library 206 3550 Trousdale Parkway Los Angeles, California, 90089-0189 213-740-5900 [email protected] October 2010 The Finding Aid of the K. Garrison 0322 1 Clarke collection of photographs of Southern California and Baja ... Title: K. Garrison Clarke collection of photographs of Southern California and Baja California, Mexico Collection number: 0322 Contributing Institution: USC Libraries Special Collections Language of Material: English Physical Description: 128.0 Items1 box Date (inclusive): 1948-1975 Abstract: The collection consists of 128 black and white reprints of images taken by K. Garrison Clarke between 1948 and 1975. Most of the images are taken in and around Los Angeles County. A sizable amount of photographs are from a 1961 photo shoot at Jungleland USA, an animal training center in Thousand Oaks, CA that housed animals used in Hollywood films. Images from a commercial experiment at Oxnard and the Channel Islands (1965) and photographs from a shoot for Mexico West Coast Magazine in Baja California (1965) are also included. creator: Clarke, Kenrow Garrison, 1931- Conditions Governing Access COLLECTION STORED OFF-SITE. Advance notice required for access. Arrangement Original order and original series designation were maintained with the Clarke Collection.
    [Show full text]
  • Diagnóstico Socioambiental Para El Programa Del Manejo Integral Del Agua De La Cuenca Del Río Tijuana
    Diagnóstico socioambiental para el Programa del Manejo Integral del Agua de la Cuenca del Río Tijuana Diagnóstico socioambiental para el Programa del Manejo Integral del Agua de la Cuenca del Río Tijuana Elaborado por: El Colegio de la Frontera Norte Coordinador Carlos A. de la Parra Rentería Colaboradores Mayra Patricia Melgar López Alfonso Camberos Urbina Tijuana, Baja California, 15 de marzo de 2017. i TABLA DE CONTENIDO PARTE I. MARCO DE REFERENCIA .......................................................... 1 UBICACIÓN, DELIMITACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA REGIÓN ................................................................. 1 La Cuenca del Río Tijuana .................................................................................................................................................. 1 Antecedentes Históricos .................................................................................................................................................... 1 Localización ........................................................................................................................................................................ 3 Descripción de los municipios y el condado que integran la CRT ..................................................................................... 5 Características físicas ......................................................................................................................................................... 6 POBLACIÓN EN LA CRT ......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Secretaria De Medio Ambiente Y Recursos Naturales
    Viernes 26 de marzo de 2021 DIARIO OFICIAL SECRETARIA DE MEDIO AMBIENTE Y RECURSOS NATURALES ACUERDO por el que se dan a conocer las zonas de disponibilidad que corresponden a las cuencas y acuíferos del país para el ejercicio fiscal 2021, en términos del último párrafo del artículo 231 de la Ley Federal de Derechos vigente. Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales. BLANCA ELENA JIMÉNEZ CISNEROS Directora General de la Comisión Nacional del Agua, Órgano Administrativo Desconcentrado de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, con fundamento en los artículos 4, 9 fracciones I, VI, XXIX, XXXV y LIV y 12 fracciones VIII y XII, de la Ley de Aguas Nacionales; 231 de la Ley Federal de Derechos y 1, primer párrafo, 8 primer párrafo y 13 fracciones I, II, XI, XXI, XXIII y XXX del Reglamento Interior de la Comisión Nacional del Agua, y CONSIDERANDO Que el artículo 4 de la Ley de Aguas Nacionales, establece que corresponde al Ejecutivo Federal la autoridad y administración en materia de aguas nacionales y sus bienes públicos inherentes, quien las ejercerá directamente o a través de la Comisión Nacional del Agua; Que el artículo 9, fracciones VI y LIV, de la Ley de Aguas Nacionales establece que la Comisión Nacional del Agua cuenta con atribuciones para emitir disposiciones de carácter general en materia de aguas nacionales y sus bienes públicos inherentes, así como realizar las demás facultades que señalen las disposiciones legales; Que conforme
    [Show full text]
  • Cross Border Survey
    THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK Table of Contents T ABLE OF CONTENTS Table of Contents. i List of Tables . iii List of Figures. iv Introduction. 1 Motivation for Study . 1 Overview of Methodology . 1 Organization of Report. 3 Acknowledgments . 3 Disclaimer . 3 About True North . 3 Key Findings . 4 Cross-border trips originate close to the border in México.. 4 Trip destinations in the U.S. cluster close to the border. 4 Shopping is the most common reason for crossing the border. 4 The average crosser visits multiple destinations in the U.S. and for a mix of reasons. 4 Most U.S. destinations are reached by driving alone or in a carpool. 5 The typical U.S. visit lasts less than one day. 5 Proximity to the border also shapes U.S. resident trips to México. 5 U.S. residents generally visit México to socialize. 5 The average México visit lasts two days.. 6 Interest in using the Otay Mesa East tolled border crossing was conditioned by several factors. 6 The current study findings are similar to the 2010 study findings . 6 México Resident: U.S. Trip Details. 8 Trip Origin in México . 8 Primary Destination in United States. 10 Primary U.S. Trip Purpose . 10 Duration of U.S. Visit . 12 Miles traveled in U.S. 13 Number of Destinations in the U.S.. 14 Time of Stops in U.S. 14 Duration of Stops in U.S. 18 Location of Destinations in San Diego County. 21 Purpose of Stops in San Diego County . 28 Mode of Travel in San Diego County .
    [Show full text]
  • Ir a →R E Q U I S I T
    No. 34 Descripción del servicio Nombre del servicio: SUSPENSIÓN TEMPORAL DEL SERVICIO (CONOCIDO COMÚNMENTE COMO BAJA DE CUENTA) Ir a R E Q U I S I T O S Tiempo de respuesta: Variable Costos aplicables $ 500 pesos Se paga el importe por concepto de retiro de medidor y/o taponeo de toma. Cuando el usuario reactive su cuenta, el trámite no tendrá costo alguno. De acuerdo al décimo párrafo del ARTÍCULO 9 de la Ley de Ingresos del Estado de Baja California, vigente: Las tarifas y cuotas contenidas en cada una de las secciones de este Capítulo, se actualizarán mensualmente, a partir del mes de febrero, con el factor que se obtenga de dividir el Índice Nacional de Precios al Consumidor, que se publique en el Diario Oficial de la Federación por el Instituto Nacional de Estadística y Geografía, o por la dependencia federal que en sustitución de ésta lo publique, del último mes inmediato anterior al mes por el cual se hace el ajuste, entre el citado índice del penúltimo mes inmediato anterior al del mismo mes que se actualiza. Objetivo del servicio Suspensión temporal de los servicios es para aquellos usuarios que no requieran de los mismos. Área responsable: Coordinación Comercial correspondiente. Coordinación que realiza el Centro de Atención al Público correspondiente. servicio: Comprobante a obtener: Documento del pago del trámite. Vigencia: No aplica. Artículo 9, párrafo 7, de la Ley de Ingresos del Estado de Baja California para el ejercicio Fundamento jurídico: fiscal del año 2021, publicada en el Periódico Oficial del Estado de Baja California en fecha 28 de diciembre de 2020.
    [Show full text]