A Unifying Theology of the Catholic Epistles Robert W
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Interesting Facts About Jude.Pmd
InterestingInteresting FactsFacts AboutAbout JudeJude AUTHOR: Jude, one of the Lord’s brothers. • Wicked Sodom and Gomorrah TIME WRITTEN: Probable range: A.D. 66-80 I It appears that the purpose of the epistle of Jude was to: POSITION IN THE BIBLE: • 65th Book in the Bible • Condemn the practices of the ungodly libertines who were • 26th Book in the New Testament infesting and corrupting Christians. • 21st and last of 21 Epistle Books • To counsel the readers of the letter to: (Romans - Jude) - Stand firm. • Books to follow it. - Grow in their faith. CHAPTERS: 1 - Contend for the faith. VERSES: 25 WORDS: 613 I Jude alone refers to the dispute between Michael and the OBSERVATIONS ABOUT JUDE: devil about the body of Moses. 9 I Jude: I Jude’s benediction is one of the most beautiful in the Bible. • Was one of the Lord’s brothers. • Was called Judas in Matthew 13:55 and Mark 6:3 • The only other Biblical reference to him is in 1 Corinthians 9:5 where it is stated that “the brothers of the Lord” took their wives along on their missionary journeys. • It may be that the Judas of Acts 15;22, 32 may be another reference to him. • Judas and James are the only two of the Lord’s brothers to write books in the New Testament. “Beloved, while I was very diligent to write I Jude does not direct his epistle to: to you concerning our common salvation, • A stated circle of readers. • A stated geographical region. I found it necessary to write to you I At the beginning of the epistle, Jude focuses on the common salvation that Christians have, and then challenges exhorting you to contend earnestly for the them to contend for the faith. -
Latin Vulgate, Part (Pauline and Catholic Epistles, Acts, Apocalypse
Latin Vulgate, part (Pauline and Catholic Epistles, Acts, Apocalypse); Nicholas of Lyra, Postillae (Commentaries on the Pauline and Catholic Epistles, Acts, Apocalypse) In Latin, decorated manuscript on paper Northeastern Netherlands or Northwestern Germany, c.1450-1475 i (paper) + 383 + i folios on paper, watermarks, front and back flyleaves and ff. 1-145, letter ‘p’, very widespread, similar to Briquet Online no. 8525, Douai 1453, no. 8526, Cologne 1456 (with 10 others, to 1465), no. 8527 Quiévrain 1463 (with 20 others, to 1472), no. 8528, Siegen 1467 (with 15 others, to 1479), and no. 8529, Colmar 1471 (with 4 others, to 1476); ff. 146-end, vertical unicorn with striped horn, similar to Piccard Online no. 124379, Arnhem 1466- 1467, no. 124378, Venloo 1463-1464, no. 124375, Friedburg 1459, no. 124417, n.p. 1465, and ‘y’ made with two lines with a cross above and cloverleaf on tail, similar to Piccard Online no. 30029, Arnhem 1462 (collation i-xi12 xii12+1 [through f. 145] xiii-xx12 xxi10 xxii-xxvii12 xxviii10 xxix-xxxii12), no catchwords or signatures, layout varies, ff. 1-145v, frame ruled lightly in ink (justification 210 x 140 mm.), written in a formal cursive gothic bookhand without loops in two columns of 38 lines, red rubrics, majuscules stroked with red, three-line red initials, nine- to fifteen-line blue or parted red and blue initials (occasionally with only the blue completed), usually with guide letters within the initial in red, two blue initials with finely-executed red pen work initials with touches of green, f. 1, seven lines, f. 6v, ten lines, added running titles, which continue to part two of the volume (some trimmed); ff. -
The General Epistle of Jude
Jude 1 1 Jude 11 THE GENERAL EPISTLE OF JUDE 1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called: 2 Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied. 3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints. 4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ. 5 I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not. 6 And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day. 7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire. 8 Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities. 9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee. -
An Investigation Into the Version That Shaped European Scholarship on the Arabic Bible
Collectanea Christiana Orientalia 18 (2021): 237-259 Vevian Zaki Cataloger of Arabic Manuscripts Hill Museum and Manuscript Library Visiting Researcher Faculty of History University of Oxford The “Egyptian Vulgate” in Europe: An Investigation into the Version that Shaped European Scholarship on the Arabic Bible Introduction In the years from 1818 to 1821, August Scholz (1792–1852), a Catholic orientalist and biblical scholar, made many journeys to libraries across Europe seeking New Testament (NT) manuscripts. He wrote an account of his travels in his book Biblisch-kritische Reise, and in this book, Scholz wrote about all the NT manuscripts he encountered in each library he visited, whether they were in Greek, Latin, Syriac, or Arabic.1 What attracts the attention when it comes to the Arabic NT manuscripts is that he always compared their texts to the text of the printed edition of Erpenius.2 This edition of the Arabic NT was prepared in 1616 by Thomas Erpenius (1584-1624), the professor of Arabic studies at Leiden University—that is, two centuries before the time of Scholz. It was the first full Arabic NT to be printed in Europe, and its text was taken from Near Eastern manuscripts that will be discussed below. Those manuscripts which received particular attention from Scholz were those, such as MS Vatican, BAV, Ar. 13, whose text was rather different from that of Erpenius’s edition.3 1 Johann Martin Augustin Scholz, Biblisch-Kritische Reise in Frankreich, der Schweiz, Italien, Palästina und im Archipel in den Jahren 1818, 1819, 1820, 1821 (Leipzig: Fleischer, 1823). 2 Thomas Erpenius, ed. -
Ushaw the UNITY of SECOND PETER
THE UNITY OF SECOND PETER: A RECONSIDERATION our Lord's crucifixion a week later was to be a royal enthronement, a 'lifting up'; and, like the cruciftxion, it drew all men to him: , See,' the priests complain, ' the whole world goes after him.' There, then, John lays before us the life of Christ in its innermost significance. It is limidessly full of meaning. It is not the story pathetic, exciting, edifying-of a great man. It is for all men, for us each day as for the Jews then, a challenge and an appeal, a call to pass judgment: can we see him for what he is? can we see that Jesus is the Christ-that in these historical events the full meaning of life is contained? It is very literally a crucial test; and on the issue depends life or death for each of us. These things are written in order that we may believe, and believing have life in his name. L. JOHNSTON Ushaw THE UNITY OF SECOND PETER: A RECONSIDERATION THERE is no book in the New Testament that indicates its author so clearly as does the Second Episde of Saint Peter. He is Simeon Peter a servant and Aposde of Jesus Christ (I:I); a beloved brother of St Paul (3:I5). With others he was an eyewitness of the Transftgura tion on 'the Holy Mount' (I :I6-I8). His death was foretold by the Lord (I :I3ff.; c£ John 2I :I8ff.). Yet the authenticity of no New Testament writing is in such doubt, perhaps, as that of 2 Peter. -
THE LETTER of JUDE's USE of 1 ENOCH: the BOOK of the WATCHERS AS SCRIPTURE LAWRENCE HENRY VANBEEK Submitted in Accordance with T
THE LETTER OF JUDE'S USE OF 1 ENOCH: THE BOOK OF THE WATCHERS AS SCRIPTURE by LAWRENCE HENRY VANBEEK submitted in accordance with the requirements for the Degree of DOCTOR OF THEOLOGY in the subject of NEW TESTAMENT at the UNIVERSITY OF SOUTH AFRICA PROMOTER: Professor J. E. BOTHA November 1997 I declare that The Letter ofJude's Use Of I Enoch: The Book Of The Watchers is my own work and that all of the sources that I have used or quoted have been indicated or acknowledged by means of complete references. /f/ri.ll~ Lawrence Henry VanBeek Preface This thesis attempts to show that I Enoch: The Book of the Watchers (BW) was authoritative and therefore canonical literature for both the audience of Jude and for its author. To do this the possibility of some fluctuation in the third part of the canon until the end of the first century AD for groups outside of the Pharisees is examined; then three steps are taken showing that: I. Jubilees and the Qumran literature used BW and considered it authoritative. The Damascus Document and the Genesis Apocryphon both alluded to BW. Qumran also used Jubilees which used BW. 2. The New Testament used BW in several places. The most obvious places are Jude 6, 14 and 2 Peter 2: 4. Jude in particular used a quotation formula which other New Testament passages used to introduce authoritative literature. 3. The Apostolic and Church Fathers recognized that Jude used BW authoritatively. The final chapter deals with the specific arguments of R. -
The Biblical Canon of the Ethiopian Orthodox Tewahdo Church
Anke Wanger THE-733 1 Student Name: ANKE WANGER Student Country: ETHIOPIA Program: MTH Course Code or Name: THE-733 This paper uses [x] US or [ ] UK standards for spelling and punctuation The Biblical Canon of the Ethiopian Orthodox Tewahdo Church 1) Introduction The topic of Biblical canon formation is a wide one, and has received increased attention in the last few decades, as many ancient manuscripts have been discovered, such as the Dead Sea Scrolls, and the question arose as to whether the composition of the current Biblical canon(s) should be re-evaluated based on these and other findings. Not that the question had actually been settled before, as can be observed from the various Church councils throughout the last two thousand years with their decisions, and the fact that different Christian denominations often have very different books included in their Biblical Canons. Even Churches who are in communion with each other disagree over the question of which books belong in the Holy Bible. One Church which occupies a unique position in this regard is the Ethiopian Orthodox Tewahdo Church. Currently, it is the only Church whose Bible is comprised of Anke Wanger THE-733 2 81 Books in total, 46 in the Old Testament, and 35 in the New Testament.1 It is also the biggest Bible, according to the number of books: Protestant Bibles usually contain 66 books, Roman Catholic Bibles 73, and Eastern Orthodox Bibles have around 76 books, sometimes more, sometimes less, depending on their belonging to the Greek Orthodox, Slavonic Orthodox, or Georgian -
Outline of the Book of Jude
Outline of the Book of Jude Author of Book The author of the epistle of Jude is revealed in chapter one, verse one as Jude: the brother of James. James was a physical brother of Jesus (Matt. 13:55) and later an elder in the church in Jerusalem (Acts 15:13; Gal. 1:18). Note that Jude’s (Judas’) name is mentioned with James in Matthew 13:55 as the brother of Jesus. Neither Jude nor James were ever named as apostles (cf. Jude 1:17). Jude did not even believe in the deity of Jesus early on (Jn. 7:3-6). After the death, burial, and resurrection of Jesus we find Jude assembling with the apostles in Jerusalem and participating in prayers (Acts 1:12-14). The only other bit of information about Jude is that apparently he was married (cf. I Cor. 9:5). Date of Epistle The date and place of writing of this epistle is impossible to state due to a lack of information in the letter itself. Contents of Epistle Jude had begun to write his audience about their “ common salvation ” (Jude 1:3); however, due to the current false teaching of ungodly men, Jude was compelled to write a letter exposing their true character. There is a striking similarity between the book of Jude and II Peter 2. Such a comparison helps us to make a clear judgment as to who Jude has in mind when he refers to the “ ungodly ” that “ turn the grace of God into lasciviousness” (Jude 1:4). Jude has false teachers in mind. -
CROWE Message of the General Epistles in the History Of
I N C L UDES STUDY Q UESTION S The New Testament books of James through Jude—the General or Catholic Epistles—can be overlooked due to their brevity and location at the end of the canon. They contribute much, however, to our understanding of salvation and Christian living. In this accessible introduction for laypeople, pastors, and study group leaders, Professor Crowe explains the content of these letters and their implications for the church today. “The General Epistles continue to be relatively ignored, to the church’s detriment. This book seeks to remedy that neglect and does so in a winsome and very helpful fashion. Written for a broader audience, it . will make an excellent resource for personal and group Bible study.” —Richard B. Gaffin Jr., Professor of Biblical and Systematic Theology, Emeritus, Westminster Theological Seminary “Crowe has a way of gently disentangling thorny interpretative issues and exposing the spiritual fruit for believers to harvest. This is what ‘practical theology’ ought to be.” —Charles E. Hill, John R. Richardson Professor of New Testament and Early Christianity, Reformed Theological Seminary, Orlando “We ignore these letters to our peril, for they have an urgent message for the church today. [Everyone] interested in the message of the Scriptures will benefit from this theologically faithful and pastorally applicable work.” —Thomas R. Schreiner, James Buchanan Harrison Professor of New Testament Inter- pretation and Associate Dean, The Southern Baptist Theological Seminary “Peter, John, James, Jude—important early-church leaders who knew Jesus and wrote letters to churches. Why do we neglect them? . In a survey that is terse and gripping, Brandon Crowe shows how, in turbulent times not unlike ours, God furnished direction for his peo- ple and light for the world.” —Robert W. -
The Epistle of Jude
The Epistle of Jude Table of Contents Introduction........................................................................................................2 Outline of the Epistle.........................................................................................3 Chapter 1..........................................................................................................5 This booklet prepared by Richard Thetford April 2006 www.thetfordcountry.com The Epistle of Jude 1 The Epistle of Jude Introduction Author The writer identifies himself as a “brother of James” (1). James was a leader in the Jerusalem church (Acts 15:13-21; Gal 1:19; 2:9). Since James was one of the brothers of Jesus, Jude was likewise one of His brothers (Matt 13:55; Mark 6:3). “Judas” in both places in the NIV indicates that Jesus had a brother by that name. Six other Judes or Judases are referred to in the New Testament, but the writer of this epistle is not to be confused with any of them. He differentiated himself from others of the same name by the mention of his brother, rather than his father. Jude was not an apostle, as indicated by the omission of the apostolic title. Almost nothing is known about the life of Jude. He was apparently convinced of the deity of Christ after the resurrection. The Recipients of the Letter A comparison of this epistle with the Second Epistle of Peter indicates they were addressed to Christians in general with a common problem. Peter predicted that false teachers would come (2 Pet 2:1-3), Jude says they have already come (4, 8, 10-13, 16). The readers are to remember what the apostles had said about “scoffers” (compare vs 18 with 2 Pet 3:3). Jude emphasizes the importance of “contending for the faith” (3). -
Jude's Use of the Pseudepigraphal Book of 1 Enoch
Jude's Use of the Pseudepigraphal Book of 1 Enoch Cory D. Anderson IT HAS BEEN RIGHTLY STATED that the Epistle of Jude is the most neglected book in the New Testament.1 Such an assertion was made in 1975 by Douglas Rowston, who noticed that, "[w]ith the exception of G. B Stevens, New Testament theologians have ignored the book and, apart from Friedrich Spitta and J. B. Mayor, modern New Testament scholars have not treated the book except in a series of commentaries."2 Since Rowston's provoking comments twenty-six years ago, a plethora of articles and new commentaries have been produced.3 Unfor- 1. Douglas J. Rowston, "The Most Neglected Book In The New Testament." New Tes- tament Studies 21 (July 1975): 554. This observation was made first by William Barclay in 1960 (William Barclay, The Letters of John and Jude [Edinburgh, Scotland: The Saint Andrew Press], 183). 2. Rowston, "Most Neglected Book," 554. 3. For recent articles and commentaries on the epistle of Jude see: Richard J. Bauck- ham, Word Biblical Commentary: Jude, 2 Peter (Waco, Texas: Word Books, 1983); J. Daryl Charles, " 'Those' and 'These.' The use of the Old Testament in The Epistle of Jude," Journal for the Study of the New Testament 38 (February 1990): 109-124; J. Daryl Charles, "Jude's Use of Pseudepigraphical Source Material as Part of a Literary Strategy," New Testament Studies 37, no. 1 (January 1991): 130-145; J. Daryl Charles, "Literary Artifice in the Epistle of Jude," Zeitschrift fur die neutestamentliche Wissenschaft und die Kunde der alteren Kirche 82, no. -
Notes on Introduction
Notes on Jude 2003 Edition Dr. Thomas L. Constable Introduction HISTORICAL BACKGROUND Traditionally the writer of this epistle was Judas, the half-brother of Jesus Christ (Matt. 13:55; Mark 6:3) and the brother of James (Jude 1; Acts 15:13). Some scholars have challenged this identification in recent years, but they have not proved it incorrect. As such, Jude (Gr. Judas, Heb. Judah, "praise") was a Jewish Christian. Like James he was a Hellenized Galilean Jew who wrote with a cultivated Greek style.1 Jesus' physical brothers did not believe in Him while He was ministering (John 7:5). James became a believer after Jesus' resurrection (1 Cor. 15:7), and we may assume that Jude did too. Jesus' brothers were part of the praying group that awaited the coming of the Holy Spirit (Acts 1:14). They were well known in the early church (1 Cor. 9:5). Jude's many allusions to the Old Testament suggest that his original readers were very familiar with it. While this could have been true of any Christians, it would have been particularly true of Jewish Christians. Consequently many commentators believe Jude addressed this epistle to Jewish Christians primarily. ". we should not see it as a 'catholic letter' addressed to all Christians, but as a work written with a specific, localized audience in mind."2 "A predominantly, but not exclusively, Jewish Christian community in a Gentile society seems to account best for what little we can gather about the recipients of Jude's letter."3 The time of writing is very difficult to ascertain.