Täynnä Tapahtumia Teeming with Events
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more
Recommended publications
-
Tango Suomessa
108 KÄRJÄ & ÅBERG (toim.) - Tango Suomessa (toim.) - Tango & ÅBERG KÄRJÄ Tangomusiikki ilmiöineen on keskeinen osa suomalaista musiikkikulttuuria. Suomeen tango rantautui jo vuonna 1913, mutta varsinaiseen roihuun tango ilmiönä leimahti 1950- ja 1960-luvuilla. Suomalainen tango on leimautunut perinnekulttuuriksi, joka ei ole kuollut, vaikka sitä ajoittain onkin oltu valmiita hautaamaan: tuoreus on sen vahvuus. TANGO Tässä kirjassa joukko musiikintutkijoita lähestyy tangoa Suomessa useista näkökulmista: historiallisesta, kulttuuri- SUOMESSA sesta, musiikkianalyyttisestä, taloudellisesta ja paikallises- ANTTI-VILLE KÄRJÄ & KAI ÅBERG (TOIM.) ta. Näin kirja pyrkii luomaan kokonaisvaltaista kuvaa suomalaisesta tangokulttuurista ja sen sidoksista suomalai- suuteen. Kirja on ensimmäinen kokonaisvaltainen esitys aiheesta ja tarjoaa pohjan uusille ajatuksille sekä tangosta että Suomesta. Kirja on tarkoitettu kaikille suomalaisesta tangosta kiinnostuneille alan harrastajille ja ammattilaisille. ISBN 978-951-39-4673-9 9 789513 946739 NYKYKULTTUURIN TUTKIMUSKESKUKSEN JULKAISUJA 108 TANGO SUOMESSA NYKYKULTTUURIN TUTKIMUSKESKUKSEN JULKAISUJA 108 JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO 2012 Copyright © tekijät ja Nykykulttuurin tutkimuskeskus Urpo Kovala (vastaava toimittaja, Jyväskylän yliopisto) Pekka Hassinen (toimitussihteeri, Jyväskylän yliopisto) Tuuli Lähdesmäki (toimitussihteeri, Jyväskylän yliopisto) Eoin Devereux (University of Limerick, Irlanti) Irma Hirsjärvi (Jyväskylän yliopisto) Kimmo Jokinen (Jyväskylän yliopisto) Anu Kantola (Helsingin yliopisto) Sanna -
Globalisation, Hybridisation and the Finnishness of the Finnish Tango
YRJÖ HEINONEN Yrjö Heinonen GLOBALISATION, hyBRIDISATION AND THE FINNISHNESS OF THE FINNISH TANGO The tango arrived in Finland at the threshold of the First World War. Most ac- counts state that the year was 1913. Within a quarter of century, this originally indigenous genre from the Rio de la Plata area of South America was domes- ticated in Finland. Within another it had become a cultural institution. After a decline of two decades or so, it has, once again, played an important role in the cultural life of Finland. The fascinating history of the tango in Finland is examined here in the frame- work of cultural globalisation and hybridisation or, as Jan Nederveen Pieterse (2009) has put it, globalisation as hybridisation. The complex relations of the tango to global flows and Finnishness are explored in relation to global waves of popular music, changes in thinking concerning Finnishness and the function of the tango in Finland at different times. As for hybridisation, the focus is on from which repertoires, foreign and domestic, tango in Finland has drawn, why has it done so and how is the impact of these traditions audible in Finnish tangos of different periods. These issues are explored both on a general level and through detailed musical analyses of selected examples representing different periods of the tango in Finland. © SES & Yrjö Heinonen, Etnomusikologian vuosikirja 2016, vol. 28, ss. 1– 36. 1 GLOBALISATION, HYBRIDISATION AND THE FINNISHNESS OF THE FINNISH TANGO Globalisation, hybridisation and Finnishness Tensions between the global and the local have been addressed since the early 1990s in numerous books and articles representing various disciplines. -
El Tango Ayer Y Hoy
bIBLIOTECA dIGITAL EL TANGO AYER Y HOY COORDINADOR: CORIÚN AHARONIÁN MONTEVIDEO 2014 bIBLIOTECA dIGITAL CDM CENTRO NACIONAL DE DOCUMENTACIÓN MUSICAL LAURO AYESTARÁN Condiciones de uso 1. El contenido de este documento elec- mención contraria, en los términos defini- trónico, accesible en el sitio del Centro Na- dos por la ley. cional de Documentación Musical Lauro Ayestarán, CDM (Montevideo, Uruguay), es 4. Las condiciones de uso de los conteni- una publicación del propio CDM, prove- dos del sitio del CDM son reguladas por niente de su labor de investigación o de la ley uruguaya. En caso de uso no comer- un evento organizado por él. cial o comercial en otro país, corresponde al usuario la responsabilidad de verificar la 2. Su uso se inscribe en el marco de la ley conformidad de su proyecto con la ley de nª 9.739 del 17 de diciembre de 1937, mo- ese país. dificada por la Ley nº 17.616 del 10 de enero de 2003: 5. El usuario se compromete a respetar las - el uso no comercial de sus contenidos presentes condiciones de uso así como la es libre y gratuito en el respeto de la le- legislación vigente, en particular en cuanto gislación vigente, y en particular de la men- a la propiedad intelectual. En caso de no ción de la fuente. respeto de estas disposiciones, el usuario - el uso comercial de sus contenidos está será pasible de lo previsto por la Ley nº sometido a un acuerdo escrito que se de- 9.739 y su modificación por la Ley nº berá pedir al CDM. -
Di Re Straits on Every Street September 9
Pioneer's LD Promo3 New Benelux Stations8 Q&A: Makis Matsas 10 Belgium Publishers 11 Station Operations 22 Off The Record 30 Europe's Music Radio Newsweekly . Volume 8 . Issue 36 . September 7, 1991 .3, US$ 5, ECU 4 PopKomm's Lang Supports Euro Status Increasing French 'Quotas' Lang said he favours. --a system by Jeff Clark -Meads & Bob Lyng by Emmanuel Legrand where stations 'sigh a program- The German record/radio industry The move toward quotason - ming agreept0t -vgifh, the CSA last week rallied to support the French radio took a new turn last rather than-Ieg1Slating quotas. third annual PopKomm infull week when the country's Minister . ;CCRST president Yves Bigot, force. The trade fair-conference- of Culture Jack Lang for the first whosecommision ,advOcated A&R exchange, held in Cologne time officially said he favotirs a quotas 'of" -$0% .for :AM stations on Aug. 22-25, gained govern- systemthatwillallowmore' and 4:0% for FM5-,-issited a state - ment backing for the first time French product on the, airwaves. input saying, "The commission is and shattered last year's turnout Speakingata comthunica- delighted to see that the minister is following its advice, especially of 2.000 with a record crowd of ARMCHAIR BOOGIE- - It's dance time at the 3rd annual PopKomm tions workshop in the south of France, Lang called for a meeting On the fact ,that priority should be 3.100 delegates. Participants had music conference, held on August 22-25 in Cologne. Shown above is the withallof themainstation's. (continues onpage 30) access to 40 stands and 35 semi- attentive crowd for the Aug.