Extraits De Reckoning with Homelessness De Kim Hopper

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Extraits De Reckoning with Homelessness De Kim Hopper En hommage à Isaac Joseph Association Tracés Seule l’association Tracés, constituée en personne juridique en vertu de la loi de 1901 sur les associations, est responsable du contenu de cette revue. Président: Florent Coste. Vice-président: Edouard Gardella. Trésorier: Sylvain Parent. Secrétaire: Arnaud Fossier. Secrétaires à l’édition: Florent Coste, Gaëlle Flament, Edouard Gardella, Erwan Le Méner, Valérie Louys, Muriel Mille, Sylvain Parent, Lucie Tangy. Chargés de la communication: Thomas Mondémé, Barbara Turquier. Webmasters: Florent Coste et Cédric Quertier. Comité de rédaction: Florent Coste, Edouard Gardella, Sophie Conrad. Comité de lecture: Sophie Conrad, Florent Coste, Anthony Feneuil, Edouard Gardella, Yaëlle Kreplak, Cécile Lavergne, Raphaëlle Le Pen, Valérie Louys, Jérémie Majorel, Muriel Mille, Thomas Mondémé, Sylvain Parent, Pierre Saint-Germier, et Lucie Tangy. Membres d’honneur: John. E. Jackson, Bernard Lahire, Jacques Commaille, Bertrand Marchal Prochains numéros : n°6 : La folie – été 2004 n°7 : Pratiques et tactiques – hiver 2004 Sommaire Edito, . p. 7 Articles La grogne du peuple, par Christophe Prémat . p. 13 La rue, un objet géographique? par Antoine Fleury. p. 33 1827-1934: de «journées» en «manifs», les Français protestent dans la rue, par Cédric Quertier . p. 45 La rue: espace public, quel(s) public(s)? L’exemple de Beyrouth, par Aurélie Delage . p. 61 L’effigie et la mémoire, par Sylvain Lesage . p. 75 Liturgies de la rue, par Florent Siaud . p. 93 Notes L’exemple de Bucarest, la rue palimpseste, la rue vitrine, par Samuel Ruffat . p. 111 La rue comme laboratoire, à propos de «la rue mode d’emploi» de Paul André Rosental, par Paul Costey et Arnaud Fossier. p. 117 Traduction Extraits de Recockning with Homelessness de Kim Hopper, traduits par Erwan Le Méner et Edouard Gardella . p. 127 Entretiens Avec Nicole Bériou, propos recueillis par Florent Coste . p. 135 Avec Arlette Farge, propos recueillis par Sylvain Parent . p. 143 Article Final, par Edouard Gardella et Florent Coste. p. 149 Editorial «En dépit de leur mauvaise réputation, les rues des villes constituent un cadre où des gens qui ne se connaissent pas se manifestent à tout moment une confiance réciproque.» (E. Goffman) «En somme l’espace est un lieu pratiqué. Ainsi la rue géométriquement définie par un urbanisme est transformée en espace par des marcheurs.» (Michel de Certeau) La banalité quotidienne avec laquelle on passe dans la rue cache et rend presque inapparente la complexité d’un tel espace. Décor négligeable, elle n’en reste pas moins un cadre omniprésent: l’hiver, les médias ne cessent de parler des «gens à la rue», l’été de diffuser les «festivals de rue»; le lèche-vitrines dans la rue peut constituer une occupa- tion majeure le samedi après midi – mais en ces cas, parle-t-on de la rue comme d’un véritable acteur? La littérature, certes, la mythifie, la dresse parfois en personnage à part entière, voire en légende. Pourtant son statut littéraire n’est ni stable ni univoque, et partant, pose l’ambiguïté de sa représentation. Au point que, si elle intervient littérale- ment, comme d’autres actants, telle une force adjuvante ou opposante, dans les Mystères de Paris de Sue par exemple, elle n’en constitue pas moins aussi le milieu propice à l’apparition d’une conscience en crise.1 La rue est tout à la fois incontournable, comme 1. Par exemple Lucien de Rubempré dans les Illusions perdues de Balzac: «Pendant sa première promenade va- gabonde à travers les boulevards et la rue de la Paix, Lucien, comme tous les nouveaux venus, s’occupa beau- coup des choses plus que des personnes. A Paris, les masses s’emparent tout d’abord de l’attention: le luxe des boutiques, la hauteur des maisons, l’affluence des voitures, les constantes oppositions que présentent un extrême luxe et une extrême pauvreté saisissent avant tout. Surpris de cette foule à laquelle il était étranger, cet homme d’imagination éprouva comme une immense diminution de lui-même. Les personnes qui jouissent en province d’une considération quelconque, et qui y rencontrent à chaque pas une preuve de leur importance, ne s’accoutument point à cette perte totale et subite de leur valeur… Paris allait être un affreux désert.» Illusions perdues, Folio, 1972, p. 177. Ou encore Bardamu dans Voyage au bout de la nuit: «C’étaient des soucis de banlieue. Cependant vers la rue Bonaparte, la réflexion me revint, la triste. C’est une rue pourtant qui donnerait plutôt du plaisir au passant. Il en est peu d’aussi bienveillantes et gracieuses. Mais en m’approchant des quais, je devenais tout de même craintif. Je rôdais… Le cimetière, un autre encore, à côté, et puis le boulevard de la Révolte. Il monte avec toutes ses lampes droit et large en plein dans la nuit. Y a qu’à suivre, à gauche. C’était ma rue. REVUE TRACÉS n° 5 – printemps 2004 – p. 7-11 REVUE TRACÉS n° 5– printemps 2004 fond générateur sur lequel l’acteur social apparaît, et de l’ordre du transitoire, du sans cesse différent. Bref, sans occuper les esprits spontanément, la rue ne passe pas inaperçue. D’un point de vue surplombant et cartographique, la rue peut être représentée comme une ligne qui délimite une zone d’action ou un espace, plus vivant, dont elle ne fait pas partie et qui découpe, comme une frontière qui n’interagirait pas avec ce qu’elle sépare. Elle se contente de figurer un passage simplement transitif. Elle demande donc à être investie. Construite et uniformisée selon des normes d’aménagement, la rue a pourtant ses irrégularités, ses coins et ses recoins, ses ramifications et ses impasses, qui ne la rendent pas, pour qui veut en faire l’expérience, directement accessible. Irréductible à une simple et claire surface d’exposition, à une succession de façades, elle agence plutôt des perspectives, des endroits plus ou moins reculés, plus ou moins proches. Elle est donc à proprement parler un espace, avec sa profondeur, où l’on pénètre et s’enfonce. Le passant dans la rue fait donc partie d’un paysage en perma- nente recomposition. Perspective davantage topographique donc : la rue impose naturellement qu’on s’y engage. Espace, c’est-à-dire lieu pratiqué. A la différence de la route qui n’est que pure circulation, la mobilité dans la rue va de pair avec une certaine forme de perception, et partant de socialisation, qui la rend plus ou moins visible et lisible. C’est en me déplaçant que je provoque une expérience, et favorise une rencontre, que j’en multiplie les possibilités, que je participe à un mou- vement de foule ou que je m’en abstrais. Cette immersion suppose un mode de per- ception et de cognition spécifique. La rue donne en effet à voir, et à lire, elle organise des signes qu’elle invite à décrypter. La rue met à disposition. Mais elle constitue une réalité plus complexe que celle d’un écran qui expose des représentations toutes faites. Dès lors, la vision dans la rue n’est pas celle d’un homme à l’arrêt qui manipulerait des représentations, sa perception est davantage celle d’un être de locomotion, à la fois «ambiante et ambulatoire», qui s’élabore dans et par sa mobilité1. Ainsi n’est-il pas Il n’y avait personne à rencontrer. Tout de même j’aurais bien voulu être ailleurs et loin… C’était froid et silencieux chez moi. Comme une petite nuit dans un coin de la grande, exprès pour moi tout seul… Je regardais encore s’il se passait quelque chose dehors, en face. Rien qu’en moi que ça se passait, à me poser toujours la même question. J’ai fini par m’endormir sur la question, dans ma nuit à moi, ce cercueil, telle- ment j’étais fatigué de marcher et de ne trouver rien.» Voyage au bout de la nuit, Folio, 1952, p. 291. 1. Nous renvoyons explicitement ici à la théorie écologique de J.-J. Gibson et à sa notion d’«affordance» in The Ecological Approach to Visual Perception, LEA, Londres, 1986. L’environnement est décrit en fonction des pos- sibilités d’action qu’il offre à l’observateur. Il s’agit de dépasser le clivage sujet/objet pour mieux com- prendre que le visible est une invitation à être vu, une disponibilité non pas du regardant mais du regardé. En somme «externaliser les ressources cognitives qu’un usager peut activer». Gibson sort ainsi d’un modèle cognitif de type computationnel (selon lequel notre système cognitif se réduirait à manipuler des représen- tations toutes faites et déjà présentes dans notre cerveau). Il le résume ainsi: «Ne vous demandez pas ce qu’il y a dans votre tête, mais dans quoi est-elle.» Pour plus de précisions encore, voir Isaac Joseph, La Ville sans qualités, La Tour d’Aigues, Editions de l’aube, 1997. 8 Editorial nécessaire de s’arrêter pour saisir la rue. Elle ne se contemple pas, et on ne saurait la représenter sans la réduire. On en fait l’expérience, quel que soit le rythme de la circu- lation; flâner, déambuler, «rôder», circuler, passer sont autant de modes d’appréhen- sion de la rue. A la différence d’un simple relevé de parcours, et pour rendre compte de l’acte même de passer – à la source de ces rencontres et expressions –, la rue et son expérience propre exigent qu’on en fasse le «récit»1 : le récit s’imposerait en effet, plu- tôt que la carte, trop abstraite, pour mieux saisir la particularité et l’engagement d’une conscience immergée, et non surplombante. Et par là même, occasion sans cesse réitérée, dans les multiples face-à-face, de discordances, la rue pose l’intrigue singulière d’une inadéquation qui doit se résorber2.
Recommended publications
  • Télécharger Le Plan D'accès Aux Nouveaux Locaux De L
    FEDERATION NATIONALE DES AGENCES D'URBANISME Rue de Clichy Rue de Londres quai 27 Paris Saint-Lazare Charles-de-Gaulle quai 1 Paris Saint-Lazare Gare du Nord Gare Saint-Lazare Rue d’Amsterdam Gare de l’Est Cour Saint-Lazare Cour du Havre Sortie 10 de Rome Saint-Lazare Seine Gare de Lyon Sortie 3, Montparnasse Bercy Passage du Havre Rue Saint-Lazare Austerlitz Saint-Lazare Saint-Lazare de la Victoire Passage du Havre Rue Sortie 1, Sortie Rue de la Chaussée d’Antin Cour de Rome 10h-20h 90 Orly Saint-Lazare Place G. Sortie 2 Berry Rue de l’Isly Rue du Havre 30 98 bis 89 Rue de Rome Place Rue Joubert 16 G. Berry 29 17 DEPUIS Gare de Lyon DEPUIS Passage de Provence LES GARES LES AÉROPORTS Rue de Provence Gare Saint-Lazare Saint-Lazare Paris - Boulevard Haussmann Saint-Lazare Charles de Gaulle Printemps Printemps Galeries Galeries 5 min Lafayette Lafayette Sortie 1 Rue de Mogador Chaussée d’Antin Gare Montparnasse Rue Auber Gare d’Austerlitz Saint-Lazare Rue Charras La Fayette Rue Pasquier Gare du Nord Sortie 1 5 min Rue des Mathurins Asnières - Gennevilliers Havre Caumartin Suivre les panneaux Sortie 1 Saint-Denis - Université Auber « Accès Gare de Lyon » Rue Tronchet Saint-Lazare Saint-Lazare Sortie 2 et traverser la Seine. Sortie 3 Saint-Lazare Bd Haussmann, côté pair Place G. Berry Rue Gluck Gare du Nord Saint-Lazare Paris - Orly Rue Castellane Rue de Caumartin Saint-Lazare Rue de l’Arcade Saint-Lazare Sortie 1 Orlyval PARKING INFORMATIONS Saint-Lazare Antony Opéra Place G.
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°75-2020-178 Publié Le 9 Juin 2020
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°75-2020-178 PREFECTURE DE PARIS PUBLIÉ LE 9 JUIN 2020 1 Sommaire Préfecture de Police 75-2020-06-05-016 - Arrêté n° 2020-00466 portant interdiction des rassemblements revendicatifs sur le Champ-de-Mars le samedi 6 juin 2020. (2 pages) Page 3 75-2020-06-08-004 - Arrêté n°2020-00470 autorisant à titre dérogatoire un lieu où les prélèvements d’échantillons biologiques pour l'examen de biologie médicale de « détection du génome du SARS-CoV-2 par RT PCR » peuvent être réalisés par la SELAS BIOLAM LCD. (2 pages) Page 6 75-2020-06-09-002 - Arrêté n°2020-00471 accordant des récompenses pour actes de courage et de dévouement. (1 page) Page 9 75-2020-06-09-003 - Arrêté n°2020-00472 accordant des récompenses pour actes de courage et de dévouement. (1 page) Page 11 75-2020-06-09-004 - Arrêté n°2020-00473 accordant des récompenses pour acte de courage et de dévouement. (1 page) Page 13 75-2019-12-19-011 - LISTE DES ARRÊTÉS D'AUTORISATION A PUBLIER RELATIFS A L'INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE VIDÉOPROTECTION APRES AVIS DE LA COMMISSION DÉPARTEMENTALE DE VIDÉOPROTECTION DU 19/12/2019. (98 pages) Page 15 75-2020-02-06-019 - Liste des arrêtés d'autorisation à publier relatifs à l'installation d'un système de vidéoprotection après avis de la commission départementale de vidéoprotection du 6 février 2020. (36 pages) Page 114 2 Préfecture de Police 75-2020-06-05-016 Arrêté n° 2020-00466 portant interdiction des rassemblements revendicatifs sur le Champ-de-Mars le samedi 6 juin 2020.
    [Show full text]
  • Paris Lo W Budg Et
    → Press file 2019 – Paris Convention and Visitors Bureau T Contrary to popular belief, you don’t need a lot of money to have a good time in Paris! There are many free or cheap things to do and see in the French capital. It’s quite possible to go shopping, eat out, stay in a hotel, play sport and soak up culture without breaking the bank. But you do need some insider knowledge and a bit of advance planning to get the most out of the city all year round when you’re on a tight budget. There are many affordable ways to explore Paris. You can gain entry to the most unexpected places, see up-and-coming performers at below-the-radar venues, go to some great concerts, watch artists at work in their studios, visit the permanent collections of the major national museums, get a haircut, have a makeover and buy designer clothes – all of it for little or no money. Thank you Paris! LOW BUDGE PARIS FOR FREE (OR NEARLY FREE) Culture without spending a cent PARIS Look out for free shows and exceptional openings so you can enjoy your share of cultural events in the city. In Paris, you can get free entrance to cultural events, and enjoy various kinds of entertainment, without opening your wallet. What with music festivals, outdoor cinema, free shows and guided tours, there’s no chance you’ll get bored! > Major cultural events Concerts, performing arts, heritage visits, and multicultural events: whether you’re a music fan, an art lover or simply curious, there are plenty of opportunities to see different sides to Paris without spending a centime.
    [Show full text]
  • PARIS Cushman & Wakefield Global Cities Retail Guide
    PARIS Cushman & Wakefield Global Cities Retail Guide Cushman & Wakefield | Paris | 2019 0 Regarded as the fashion capital of the world, Paris is the retail, administrative and economic capital of France, accounting for near 20% of the French population and 30% of national GDP. Paris is one of the top global cities for tourists, offering many cultural pursuits for visitors. One of Paris’s main growth factors is new luxury hotel openings or re-openings and visitors from new developing countries, which are fuelling the luxury sector. This is shown by certain significant openings and department stores moving up-market. Other recent movements have accentuated the shift upmarket of areas in the Right Bank around Rue Saint-Honoré (40% of openings in 2018), rue du Faubourg Saint-Honoré, and Place Vendôme after the reopening of Louis Vuitton’s flagship in 2017. The Golden Triangle is back on the luxury market with some recent and upcoming openings on the Champs-Elysées and Avenue Montaigne. The accessible-luxury market segment is reaching maturity, and the largest French proponents have expanded abroad to find new growth markets. Other retailers such as Claudie Pierlot and The Kooples have grown opportunistically by consolidating their positions in Paris. Sustained demand from international retailers also reflects the current size of leading mass-market retailers including Primark, Uniqlo, Zara brands or H&M. In the food and beverage sector, a few high-end specialised retailers have enlivened markets in Paris, since Lafayette Gourmet has reopened on boulevard Haussmann, La Grande Épicerie in rue de Passy replacing Franck & Fils department store, and more recently the new concept Eataly in Le Marais.
    [Show full text]
  • How Much Tradition Does the Future Need?
    LIGHTLIFE 6 Spring 2011 High-performance LIGHTLIFE LED products by Zumtobel fascinate users with their high efficiency, — Topic: How much tradition does the future need? excellent colour rendition, maintenance-free operation and sophisticated design. 6 The interaction with intelligent Combination of historical and modern archi- lighting control systems tecture in international projects in the fields of creates dynamic solutions office and communication, presentation and providing a perfect combination retail, art and culture, education and knowledge of lighting quality and energy efficiency. Topic: How much tradition does the future need? Intelligent lighting solutions by Zumtobel strike a perfect balance of lighting quality LED lighting solutions and energy efficiency – by Zumtobel HUMANERGY BALANCE. set standards in terms of design freedom and provide exceptionally brilliant light. Zumtobel provides perfect LED lighting solutions for any application area. www.zumtobel.com www.zumtobel.com/LED www.zumtobel.com Dr. Harald Sommerer, CEO Zumtobel Group about the continuity of tradition and modernity at Zumtobel Dr. Harald Sommerer (Photo: Jens Ellensohn) BUILDING BRIDGES TO THE FUTURE WITH LIGHT Tradition and progress are integral components of the Zum- lies in the harmonious integration of the design instrument tobel brand. Both parameters are at the heart of our day-to- light in new and old structures, thereby facilitating a dialogue day company operations. Zumtobel is measured on the basis between architecture, light and the environment. This is often of its history as well as its ability to face new challenges and accompanied by a confrontation between continuity and develop ground-breaking, future-oriented solutions. Before contrasts. Traditional shapes and structures are united with taking a decisive step forward, it‘s just as important to look new elements.
    [Show full text]
  • Affaires Relatives Principalement À L’Urbanisme, Au Logement Et Aux Transports (1966-1976)
    ARCHIVES DE PARIS Service préfectoral chargé de l’administration municipale Préfecture de Paris, cabinet du préfet Affaires municipales Interventions de particuliers auprès du préfet ; affaires relatives principalement à l’urbanisme, au logement et aux transports (1966-1976) PEROTIN /101/76/1 1 à 44 Répertoire numérique détaillé dactylographié par N. Bourokba 2004 Délai de communicabilité : les art. 1 à 15 sont communicables au terme d’un délai de 50 ans (vie privée) ; les art. 16 à 44 sont communicables au terme d’un délai de 25 ans Cabinet du Préfet de Paris, Cab.VI Côte 101/76/1 Interventions du particulier auprès du préfet 2 INTRODUCTION Contexte. – Le versement PEROTIN 101/76/1 est l’une des composantes du fonds du cabinet du préfet de Paris. Le cabinet du préfet de Paris exerçait avant la création de la Mairie de Paris, un rôle comparable à celui de l’actuel cabinet du Maire de Paris : outre la réponse aux multiples demande d’interventions de particuliers, son rôle était de préparer les décisions du préfet. Contenu. – Le présent versement reflète ces deux rôles, principalement pour la période 1967-1973 : les quinze premiers articles contiennent en effet des demandes d’intervention, tandis que les articles 16 à 42 témoignent de l’activité du cabinet sur plusieurs projet concernant Paris. Le point commun des deux parties de ce versement est de toucher aux questions d’urbanisme entendues au sens large puisqu’on peut trouver des informations sur les domaines suivants : - la voirie et les déplacements ; - l’habitat et le logement ; - les équipements socioculturels. Les articles 1 à 15 renferment des demandes d’intervention adressée au préfet, ainsi que les réponses qui lui ont été faites : la matière est relativement pauvre, mais très variée.
    [Show full text]
  • Paris Information Guide Everything You Need to Know While in Paris!
    Paris Information Guide Everything you need to know while in Paris! Table des matières Contact Information ............................................................................................................... 5 Our address .................................................................................................................................................................................. 5 How to get there ......................................................................................................................................................................... 5 Office Hours ................................................................................................................................................................................. 5 The MICEFA Team ................................................................................................................... 6 Communication ...................................................................................................................... 7 Student Mail and E-mail ......................................................................................................................................................... 7 Cell Phones or “Téléphones portaBles” ............................................................................................................................ 7 Cell Phone carriers ...................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Liste Des Points De Vente Partenaires Acceptant La Carte Cadeau SPIRIT of CADEAU
    Liste des points de vente partenaires acceptant la carte cadeau SPIRIT OF CADEAU Votre enseigne : 1.2.3 Enseigne Adresse Code postal Ville 1.2.3 22-24 RUE DU MARECHAL FOCH 01000 BOURG EN BRESSE 1.2.3 C.C. VAL-THOIRY 01710 THOIRY 1.2.3 C.C. NICE ETOILE 24 AVENUE JEAN MEDECIN 06000 NICE 1.2.3 84 RUE D ANTIBES 06400 CANNES 1.2.3 C.C. NICE CAP 3000 06700 ST-LAURENT-DU-VAR 1.2.3 C.C. POLYGONE RIVIERA - AVENUE DES ALPES - ZAC DU QUARTIER ST JEAN 06800 CAGNES SUR MER 1.2.3 C.C. MARQUES AVENUE AVENUE DE LA MAILLE 10800 ST-JULIEN-LES-VILLAS 1.2.3 31 RUE DU PONT DES MARCHANDS 11100 NARBONNE 1.2.3 C.C. BONNE SOURCE 24 BOULEVARD DE CREISSEL 11100 NARBONNE 1.2.3 37 RUE ST FERREOL 13001 MARSEILLE 1.2.3 C.C. VALENTINE GRAND CENTRE ROUTE LA SABLIERE 13011 MARSEILLE CEDEX 11 1.2.3 6 RUE MEJANES 13100 AIX-EN-PROVENCE 1.2.3 PL DE L EGLISE ST MICHEL 13300 SALON DE PROVENCE 1.2.3 CC AVANT CAP 13480 CABRIES 1.2.3 3 RUE DU MOULIN 14000 CAEN 1.2.3 C.C.R. MONDEVILLE2 14120 MONDEVILLE CEDEX 1.2.3 10 RUE SAINT YON 17000 LA ROCHELLE 1.2.3 40 RUE MIREBEAU 18000 BOURGES 1.2.3 50 COURS NAPOLEON 20000 AJACCIO 1.2.3 38 BD PAOLI 20200 BASTIA 1.2.3 C.C. TOISON D'OR 81 ALLEE DE LA CASCADE 21000 DIJON CEDEX 1.2.3 26 RUE TAILLEFER 24000 PERIGUEUX 1.2.3 PLACE LOUIS DE LA BARDONNERIE 24100 BERGERAC 1.2.3 15 RUE EMILE AUGIER 26000 VALENCE 1.2.3 7 PLACE DU CYGNE 28000 CHARTRES 1.2.3 C.C.
    [Show full text]
  • Pan-European Footfall 2017-2018
    REAL ESTATE PAN-EUROPEANFOR A CHANGING WORLD FOOTFALL ANALYSIS Key global and lifestyle cities 2017-2018 PROPERTY DEVELOPMENT TRANSACTION CONSULTING VALUATION PROPERTY MANAGEMENT INVESTMENTRETAIL MANAGEMENT Real EstateReal Estate forfor a a changing changing world world CONTENT Macroeconomics ............ 04 Amsterdam .......................... 30 Helsinki ...................................... 46 Warsaw ...................................... 62 Synthesis ................................... 06 Athens ......................................... 32 Lisbon ........................................... 48 Zurich ............................................ 64 Barcelona ................................ 34 Munich ........................................ 50 London ........................................ 10 Brussels ..................................... 36 Oslo ................................................. 52 Methodology ........................ 67 Paris ................................................ 14 Budapest ................................. 38 Prague ......................................... 54 Results by country ........ 68 Madrid ........................................ 18 Copenhagen ....................... 40 Rome ............................................. 56 Contacts ..................................... 70 Milan .............................................. 22 Dublin ........................................... 42 Stockholm .............................. 58 Berlin ............................................. 26 Frankfurt ..................................
    [Show full text]
  • Entreprises Le Neuvième a La Cote !
    MENSUEL D’INFORMATION DE LA MAIRIE DU NEUVIÈME ARRONDISSEMENT DE PARIS NUMÉRO 14 NEUVIÈME PLUS VERT NEUVIÈME PLUS DYNAMIQUE NEUVIÈME VAGUE Réseau de bus du 9e Rencontre avec Valérie Pécresse Demandez votre Pass Culture Neuf — p. 7 — p. 10 — p. 20 PARISNEUF ENTREPRISES LE NEUVIÈME A LA COTE ! DATES Prochains événements ÉDITO e avec la Mairie du 9 Delphine Bürkli 6 rue Drouot Maire du 9e 01 71 37 75 09 arrondissement de Paris CONSEILS DU 9E ARRONDISSEMENT Lundis 24 avril et 22 mai à 18h30. © DR. 22/04 La Chasse aux N’œufs. Trois années utiles. Square Montholon à 10h. Vous êtes un peu plus de 60 000 habitants à avoir choisi d’élire domicile dans le 9e, un arrondissement familial et résidentiel mais aussi à forte attraction 27/04 économique, culturelle et touristique avec ses 125 000 visiteurs journaliers… Conférence "Le 1 dans le Neuf” un Paris en condensé. Il y a trois ans, quasiment jour pour jour, vous m’accordiez votre avec Erik Orsenna. confiance en m’élisant Maire. Salle Rossini à 19h30. Pour que le 9e soit définitivement tourné vers ses habitants, ses visiteurs et ses acteurs économiques, nous avons, depuis 2014, lancé de nombreux chantiers dont nous vous rendons compte régulièrement dans ces pages mais également 03/05 lors de réunions de concertation. Projection “Une histoire de fou”. Les quartiers Pigalle-Martyrs, Blanche-Trinité, Anvers Montholon, En présence de Robert Guediguian. Opéra-Chaussée d’Antin et Faubourg-Montmartre se transforment pour Salle Rossini à 19h30. rendre les rues plus agréables, propres et végétalisées, plus aisément accessibles aux piétons, favoriser la circulation des vélos et celle des véhicules propres car c’est cela, la ville de demain.
    [Show full text]
  • Retailers France - City Centers Period 2015-2019
    % Retailers France - City Centers Period 2015-2019 codata-retail.com Summary % Retailers France - City Centers Definitions - Method .................................................................. 05 Period 2015-2019 Definitions and Formulas. ......................................................................... 06 Additional details ........................................................................................ 07 A lively and dynamic city cannot be conceived without France – City Centers – Period 2015-2019 – flourishing and attractive businesses. As national and Evolution of the Percentage of Retailers - Trends ..................09 international Retailers are undoubtedly the traffic builders behind any commercial site, it is useful to understand their Municipalities with less than 40,000 inhabitants .................................... 10 evolution in city centers. Municipalities from 40,000 to 79,999 inhabitants ................................... 18 To establish a relevant diagnosis on this vital issue, it is essential to have reliable measurement tools: a “Trade Municipalities from 80,000 to 119,999 inhabitants ................................. 21 Observatory” is unavoidable. Municipalities from 120,000 to 199,999 inhabitants ............................... 22 This is what Codata has been offering for 25 years. Our data Municipalities from 200,000 inhabitants and more ................................ 23 collectors-managers survey the land throughout the year relying on identical data collection rules everywhere. This
    [Show full text]
  • EDITION FRAGRANCES Du 12 Au 15 Octobre 2016 Accès
    Accès JEU CONCOURS 109 rue Saint-Lazare SANS OBLIGATION D’ACHAT EDITION FRAGRANCES 75009 Paris Bus Pour participer au jeu concours, 20 - 21 - 22 - 24 - 26 - 27 - 28 - 29 - 32 - 43 il vous suffit de compléter ce bulletin - 53 - 66 - 68 - 80 - 81 - 94 - 95 de participation puis de l’imprimer. Rendez-vous au Passage du Havre Métro dans l’une des six boutiques partenaires Accès direct par la station Saint-Lazare, pour déposer votre bulletin dans l’urne prévue à cet effet. lignes : 3 - 12 - 13 - 14 Station Havre Caumartin, lignes : 3 - 9 Tirage au sort et mail envoyé Une aux gagnants le lundi 17 octobre 2016 RER E : station Hausmann – St-Lazare carte cadeau RER A : station Auber à gagner NOM* * Champs obligatoires dans les boutiques partenaires ! GARE SAINT-LAZARE SAINT-LAZARE Rue de la Chaussée d’Antin Rue d’Amsterdam Rue Saint-Lazare PRÉNOM* HAUSSMANN - SAINT-LAZARE CODE POSTAL* Rue du Havre du Rue Rue de Caumartin HAVRE-CAUMARTIN Bd Haussmann Rue Auber EMAIL* AUBER CHAUSSÉE D’ANTIN - Rue Tronchet LAFAYETTE En cochant cette case, j’accepte de recevoir la newsletter du centre commercial Passage Horaires du Havre. J’ai pris connaissance du règlement du jeu Du lundi au samedi de 9h30 à 20h (disponible à l’adresse www.passageduhavre.com) Jeudis et vendredis nocturnes et je l’accepte. jusqu’à 20h30 Les informations recueillies à partir de ce formulaire font l’objet d’un traitement informatique pour la gestion des gagnants. Les destinataires des données sont le personnel de la société Eurocommercial Properties Caumartin SNC. Conformément à la loi « informatique et libertés » du 6 janvier 1978 modifiée, vous disposez d’un droit d’accès et de rectification aux informations qui vous concernent.
    [Show full text]