R . EL. 484. SECTION D’HYGIÊNE DU SECRÉTARIAT DE LA SOCIÉTÉ DES NATIONS HEALTH SECTION OF THE SECRETARIAT OF THE LEAGUE OF NATIONS RELEVÉ ÉPIDÉMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD

10“® année, N® 23 — lOth Year, No. 23.

Genève, le 6 juin 1935. Geneva, June 6th, 1935.

COMMUNIQUÉ DE L’OEFICE INTERNATIONAL D’HYGIÈNE PUBLIQUE N® 343. Renseignements reçois du 30 mai au 5 juin 1935. Information received from M ag 30th to June 5th, 1935.

Ge Communiqué contient les informations reçues par TOfflce This Communiqué incorporates information supplied to the International d’Hygiène publique en exécution de la Convention Oülce International d’Hygiène publique under the terms of sanitaire internationale de 1926, directement ou par l'inter* the International Sanitary Convention, 1926, directly or through médiaire des Bureaux suivants, agissant comme Bureaux the following organisations, which act as regional Bureaux for régionaux pour l'appltcation de cette Convention: the purposes of that Convention: Bureau d'Kxtrême-Orient de l’Organisation d*by(déne de League of Nations Health Organisation Eastern Bureau, la Société des Nations, Singapour. Singapore. Bureau Sanitaire' Panaméricain, Washington* The Pan-American Sanitary Bureau, Washington. Bureau régional du Conseil sanitaire maritime et quarante* The Regional Bureau of the Sanitary Maritime and naire d'Bgypte, Alexandrie. Quarantine Board of Egypt, Alexandria.

I. — P remiers cas (Articles et 2 de la Convention I. — F ir s t Cases (Articles 1 and 2 of the Inter­ sanitaire internationale de 1926). national Sanitary Convention of 1926).

Asie. —- Ch ine : choléra — au cours de la semaine A s ia . — Ch in a : cholera — 1 case at Swatow finissant le 18 mai, 1 cas à Soua-Téou. during the week ended May 18th.

Indochine: choléra — le 2 juin, 1 cas dans la I n d o -C h in a : cholera — on June 2nd, 1 case in province de Bien-Hoa (Cochincliine). the province of Bien-Hoa (Cochin-China).

II. — Cas nouveaux dans d es localités où II. — N e w Cases in L oca lities w h e r e no Ca se AUCUN CAS n ’a été no tifié depuis au moins HAS BEEN REPORTED FOR THE LAST T h REE WEEKS TROIS SEMAINES (Articles 1er et 2). (Articles 1 and 2).

Asie. — I n d e britannique : Provinces: du 19 A sia . — B r it is h I n d ia : Provinces: May 19th au 25 mal, districts signalés comme nouvellement to 25th, districts reported as newly infected : p la g u e atteints de; peste — Muzafïarpur (Bihar), Bassein — Muzaffarpur (Bihar), Bassein (Burma), Rohtak, (Birmanie), Rohtak, Lahore, Mlanwali (Pendjab); Lahore, Mianwali (Punjab); cholera — Poona choléra — Poona (Bombay), Sambalpur (Orissa), (Bombay), Sambalpur (Orissa), Akyab (Burma), Akyab (Birmanie), Goalpara (Assam), Ambala, Goalpara (Assam), Ambala, Attock (Punjab); Attock (Pendjab); variole — Sylhet, Nowgong sm a llp o x — Sylhet, Nowgong (Assam). (Assam).

III. — Ma rch e d e s é p id é m ie s (Article 4). III. — P rogress of E pidemics (Article 4).

Afrique. — A lq ér ie : du 19 au 26 mai, ty p h u s Africa. — A l g e r ia ; May 19th to 25th, ty p h u s — exanthématique — 44 cas, ainsi répartis: départe­ 44 cases, distributed as follows: depart­ ment d’Alger, 1 cas à Alger, 1 cas à Oued-Fodda, ment: 1 case at Algiers, 1 case at Oued-Fodda, 15 15 cas à Chélifï, 2 cas à Ténès; département de cases at CheliiT, 2 cases at Tones; Constantine Constantine, 7 cas à Kenchela, 1 cas à Châteaudun, department: 7 cases at Kenchela, 1 case at Cha- 1 cas à Mila, 2 cas à Maâdid, 14 cas à Biskra; du teaudun, 1 case at Mila, 2 cases at Maadid, 14 cases 12 au 18 mai, typhus exanthématique — 21 cas, at Biskra; May 12th to 18th, ty p h u s — 21 cases, ainsi répartis: département d’Alger, 1 cas à Alger, distributed as follows: Algiers department: 1 case 1 cas à Bou Saada, 8 cas à Ténès, 1 cas à Hussein at Algiers, 1 case at Bou Saada, 8 cases at 'Tones, Dey; département d’, 1 cas à Oran, 1 cas à 1 case at ; Oran department: 1 case Mazouna; département de Constantine, 2 cas à at Oran, 1 case at Mazouna; Constantine depart­ Constantine, 3 cas à Takitount, 2 cas à Maâdid ment: 2 cases at Constantine, 3 cases at Takitount, 1 cas à Biskra; variole — 1 cas à Mondovi. 2 cases at Maadid, 1 case at Biskra; sm a llp o x — 1 case at Mondovi.

E g y p t e : Ports: Alexandrie, typhus exanthéma­ E g y p t : Ports: Alexandria, ty p h u s — May 26th tiq u e — du 26 mai au 1®' juin, 2 cas (19-25 mai, to .Tune 1st, 2 cases (May 19th to 25th, 8 cases, 1 8 cas, 1 décès) ; Le Caire, typhus exanthématique — death); Cairo, ty p h u s — May 19th to 25th, 2 cases, du 19 au 25 mai, 2 cas, 2 décès (12-18 mai, 2 cas). 2 deaths (May 12th to 18th, 2 cases). Ensemble du pays: du 14 au 20 mai, ty p h u s Whole country: May 14th to 20th, ty p h u s — exanthématique — 131 cas, 13 décès, ainsi répartis: 131 cases, 13 deaths, distributed as follows: Alexandrie, 4 cas, 1 décès; Le Caire, 2 cas; pro­ Alexandria, 4 cases, 1 death: Cairo, 2 cases; pro­ vinces; Beheira, 45 cas, 3 décès; Gharbieh, 51 cas, vinces: Beheira, 45 cases, 3 deaths; Gharbiya, 51 4 décès; Ménoufieh, 11 cas, 1 décès; Charkleh, 4 cases, 4 deaths; Minufiya, 11 cases, 1 death; cas; Kalioubieh, 1 cas; Gizeh, 2 cas, 3 décès; Sharqiya, 4 cases; Qalyublya, 1 case; Giza, 2 Minieh, 2 cas ; Keneh, 2 cas ; Assouan, 7 cas, 1 cases, 3 deaths; Minya, 2 cases; Qena, 2 cases; décès (7-13 mai, Egypte, 135 cas, 19 décès); variole Aswan, 7 cases, 1 death (May 7th to 13th, Egypt, — néant (7-13 mai, Egypte, 1 cas). 135 cases, 19 deaths); sm a llp o x — nil (May 7th to 13th, Egypt, 1 case).

S. a. N. 800. 6/35. — Imp. Atar — 284 —

Madagascar; p este — Région centrale de l’île, Madagascar ; p la g u e — Central région of the du l"' au 15 avril, 129 cas, 120 décès, dont 61 cas island, April 1st to 15th, 129 cases, 120 deaths, buboniques et 52 décès, 43 cas septicémiques et including 61 bubonic cases and 52 deaths, 43 septi- 25 cas pulmonaires, tous mortels (16-31 mars, cæmic cases and 25 pulmonary cases, all fatal Madagascar, 222 cas, 206 décès). (March 16th to 31st, Madagascar, 222 cases, 206 deaths).

Maroc: typhus exanthématique — du 19 au 25 Morocco: ty p h u s — May 19th to 25th, 10 cases, mai, 10 cas, 2 décès, dont 5 cas dans la tribu des 2 deaths, including 5 cases among the Fenassa Fenassa, région de Taza, 5 cas dans la tribu des tribe, Taza region, 5 cases among the Zemmours Zemmours, région de Rabat (12-18 mai, Maroc, tribe, Rabat region (May 12th to 18th, Morocco, 21 cas). 21 cases).

Ou g a n d a : peste — du 10 au 16 mai, 28 cas, 27 U g a n d a ; p la g u e — May 10th to 16th, 28 cases, décès, dont 12 cas mortels dans la province de 27 deaths, including 12 fatal cases in the province Buganda, 4 cas, 3 décès dans la province de l’Est, of Buganda, 4 cases, 3 deaths in thé Eastern pro­ 12 cas mortels dans la province du Nord (3-9 mai, vince, 12 fatal cases in the Northern province Ouganda, 32 cas mortels); du 1"' au 31 mars, 44 (May 3rd to 9th, Uganda, 32 fatal cases); March cas, 43 décè.s). 1st to 31st, 44 cases, 43 deaths).

Sierra L e o n e : variole — du 31 mars au 13 Sie r r a L e o n e ; sm a llp o x — March 31st to April avril, 19 cas, 1 décès, dont 1 cas im p o rté à Free­ 13th, 19 cases, 1 death, including 1 im p o rte d case town (17-30 mars, 9 cas, dont 2 à Freetown). at Freetown (March 17th to 30th, 9 cases. Including 2 at Freetown).

Soudan : variole — du 26 mai au 1®'' juin, 2 cas; Su d a n : s m a llp o x — May 26th to June 1st, 2 ports Indemnes (19-25 mai, 2 cas; 12-18 mai, 2 cas cases; ports free from infection (May 19th to 25th, dans le district de Wau, province du Bahr el 2 cases; May 12th to 18th, 2 cases in the district Ghazal). of Wau, Bahr-el-Ghazal province).

T u n is ie : typhus exanthématique — du 20 au T u n is ia : ty p h u s — May 20th to 26th, 51 cases, 26 mai, 51 cas, ainsi répartis par contrôles civils: distributed by civil districts as follows: Bizerta, Bizerte, 3 cas (1 à Blzerte, 2 à Henchir Sayah); 3 cases (1 at Bizerta, 2 at Henchir Sayah); Suk- Souk-el-Arba, 10 cas (1 au Douar Salah ben Belga- el-Arba, 10 cases (1 in the Douar Salah ben Bel- cem, 1 à Souk-es-Sebt, 2 au Douar Hortema, 1 à gacem, 1 at Suk-es-Sebt, 2 in the Douar Hortema, Oued Leben, 3 dans la tribu des Béni M’Hamed, 1 at Oued Leben, 3 among the Beni M’Hamed 2 à Ghardimaou); Béja, 2 cas à Zaouiet Mediem; tribe, 2 at Ghardimaou); Beja, 2 cases at Zaouiet Tabarka, 9 cas (2 à Aïn Draham, 4 à Thebaïna, 2 Mediem; Tabarka, 9 cases (2 at Ain Draham, 4 at à Homrane, 1 au Douar Sottara); Medjez-el-Bab, Thebaina, 2 at Homrane, 1 in the Douar Sottara); 12 cas à Mzourah; Grombalia, 1 cas à Hammoun; Medjez-el-Bab, 12 cases at Mzourah; Grombalia, Zaghouan, 3 cas (1 au Douar Hamira, 2 à Bir ben 1 case at Hammoun; Zaghouan, 3 cases (1 in the Abidah); Le Kef, 2 cas (1 au Kef, 1 à Vieux- Douar Hamira, 2 at Bir ben Abidah); Kef, 2 cases Sers); Sousse, 2 cas (1 à Zeramddine, 1 à Adjilat); (1 at Kef, 1 at Vieux Sers); Susa, 2 cases (1 at Kairouan, 3 cas à Sisseb; Sfax, 1 cas à Sfax; Zeramddine, 1 at Adjilat); Kairwan, 3 cases at Djerba, 3 cas à Midoun (13-19 mai, Tunisie, 42 Sisseb; Sfax, 1 case at Sfax; Djerba, 3 cases at cas). Midoun (May 13th to 19th, Tunisia, 42 cases).

U n io n d e l ’A f r iq u e du S u d : du 12 au 25 mai, U n io n of S o u th A f r ic a : May 12th to 25l,h, peste — 19 cas (28 avril-11 mai, 25 cas); ty p h u s p la g u e — 19 cases (April 28th to May Ilth, 25 exanthématique — 14 districts de l’intérieur accusent cases); ty p h u s — new cases are reported in 14 de nouveaux cas; variole — néant. inland districts; sm a llp o x — nU, Renseignements complémentaires sur des cas de Supplementary information concerning p la g u e peste survenus dans le Territoire de l’Union, au cases reported in the Union Territory during the cours de la semaine finissant le 4 mal: week ended May 4th; Etat libre d’Orange : district de Boshof: 1 nou­ Orange Free State: Boshof district: 1 further veau cas indigène à la ferme Skilpadskuil, à 20 native case on the farm Skilpadskuil, 20 miles milles au nord-est de Dealesville. north-east of Dealesville. District de Brandfort; 2 cas indigènes, dont 1 Brandfort: 2 native cases, 1 of which was fatal, mortel, à la ferme Aanstoot, à 19 milles au sud- on the farm Aanstoot, 19 miles south-west of ouest de Brandfort. Brandfort. District de Hoopstad: 1 cas suspect mortel chez Hoopstad district: 1 suspected fatal case, a un indigène à la ferme Vooruitsigt, à 18 milles au native, on the farm Vooruitsigt, 18 miles south­ sud-ouest de Bultfonteln. west of Bultfontein. District de Jacobsdal: 1 cas indigène à la ferme Jacobsdal district: 1 native case on the farm Wildebeesdam, à 8 milles de Koffiefontein. Wildebeesdam, 8 miles from Koffiefontein. Province du Cap: district de Herschel; 11 cas Cape Province: Herschel district: 11 native Indigènes, dont 8 mortels, à Tugela Location, à cases, 8 of which were fatal, at the Tugela Location, environ 3 milles du village d’Herschel. 3 miles from the village of Herschel.

Amérique. — B r é s il ; fièvre jaune — au cours America. — B razil : yellow fever — during the de la semaine finissant le 18 mai, la maladie a été week ended May 18th, the disease was confirmed, confirmée dans 3 localités de l’Etat de Minas in 3 localities of the State of Minas Geraes, about Geraes, à quelque 800 km. du port le plus proche. 500 miles from the nearest port. Du 22 avril au 11 mai. Etat de Goyaz: Anna- April 22nd to May 11th, State of Goyaz: Anna­ polis, 2 décès; Carahyba, 1 décès; Catalao, 1 décès; polis, 2 deaths; Carahyba, 1 death; Catalao,. ,1- Goyandira, 1 décès; Ipamery, 5 décès; Morrinhos, death; Goyandira, 1 death; Ipamery, 5 deaths; 1 décès; Pires de Rio, 1 décès; Santa Rita Pontal, Morrinhos, 1 death; Pires de Rio, 1 death; Santa 2 décès; Etat de Minas Geraes; Abadia, 1 décès; Rita Pontal, 2 deaths ; State of Minas Geraes : Dourados, 2 décès; Itayutaba, 3 décès; Ubelandia, Abadia, 1 death;. Dourados, 2 deaths; Itayutaba, 1 décès; Uberaba, 2 décès; du 8 au 13 avril, Ipa- 3 deaths; Ubelandia, 1 death; Uberaba, 2 deaths; mory. Etat de Goyaz, 1 décès. April 8th to 13th, Ipamery, State of Goyaz, 1 death. Etat de Goyaz: du 1®' au 6 avril, Santa Lusia, State of Goyaz: April 1st to 6th, Santa Lusia, 1 décès; du 25 au 30 mars, Annapolis, 1 décès; 1 death; March 25th to 30th, Annapolis, 1 death; Inhumas, 4 décès; du 18 au 23 mars, Itaberahy, Inhumas, 4 deaths; March 18th to 23rd, Itaberahy, 1 décès; du 11 au 16 mars, Annapolis, 1 décès; 1 death; March Ilth to 16th, Annapolis, 1 death; Inhumas, 3 décès; du 25 février au 2 mars, Itabe­ Inhumas, 3 deaths; February 25th to March 2nd, rahy, 1 décès. Itaberahy, 1 death.

Chili : typhus exanthématique — du 6 janvier au Ch il e : ty p h u s — January 6th to March 2nd, 2 mars, l.Sl2 cas confirmés et 295 décès, dont 702 1,312 confirmed cases and 295 deaths, including cas et 145 décès à Santiago. 702 cases and 145 deaths at Santiago. — 285 —

E q uateur : p este — du 1®' au 30 avril, 6 cas, 3 E cu a d o r : p la g u e — April 1st to 30th, 6 cases, décès, ainsi répartis: Province de Loja, 1 cas mor­ 3 deaths, distributed as lollows; Loja Province, 1 tel à Orconcillos; 2 cas (non confirmés) dans le latal case at Orconcillos; 2 cases (not confirmed) secteur d’Amaluza; 3 cas, 2 décès à Junc^. Aucun in the district ol Amaluza; 3 cases, 2 deaths at cas nouveau dans la province de Chimborazo où Juncal. No lurther case in the province ol Chim­ une épidémie avait été signalée le 19 lévrier (voir borazo, where an outbreak had been reported on § III du communiqué n» 329). February 19th (see paragraph III ol Communiqué No. 329).

E tats-U n is : typhus exanthématique — 1<> Etats: U n it e d St a t e s : ty p h u s —■ (1) States: April 28th du 28 avril au 4 mai, 7 cas, dont 4 en Géorgie, 3 to May 4th, 7 cases, including 4 in Georgia, 3 in au Texas; 2° Villes: du 21 au 27 avril, 3 cas, dont Texas; (2) Towns: April 21st to 27th, 3 cases, 1 à New-York, 1 à Savannah, 1 à Miami. V ariole including 1 in New York City, 1 at Savannah, 1 at — du 19 au 25 mal, 203 cas dans 47 Etats et le Miami. S m a llp o x — May 19th to 25th, 203 cases district lédéral (12-18 mai, 155 cas). in 47 States and in the District of Columbia (May 12th to 18th, 155 cases).

Me x iq u e : du 1°' au 28 lévrier, typhus exanthé­ M e x ic o ; February 1st to 28th, ty p h u s — 33 m a tiq u e — 33 cas, 11 décès, ainsi répartis par loca­ cases, 11 deaths, distributed by localities as follows: lités: Atlixco, Pue., 1 cas, 1 décès; Cadereyta Atlixco, Pue., 1 case, 1 death; Cadereyta Montes, Montes, Qro., 6 cas, 6 décès; Lagos de Moreno, Jal., Qro., 6 cases, 6 deaths; Lagos de Moreno, Jal., 5 cas, 1 décès; Leon, Gto., 2 cas; Miahuatlan, Oax., 5 cases, 1 death; Leon, Gto., 2 cases; Miahuatlan, 1 cas, 1 décès; Moroleon, Gto., 1 cas; Puebla, Pue., Oax., 1 case, 1 death; Moroleon, Gto., 1 case; Pue­ 8 cas; San Luis Potosi, S.L.P., 3 cas, 1 décès; bla, Pue., 8 cases; San Luis Potosi, S.L.P., 3 cases, Toluca, Mex., 5 cas; Tlalpan, D.F., 1 cas; Xochi- 1 death; Toluca, Mex., 5 cases; Tlalpan, D.F., 1 milco, D.F., 1 décès; variole — 69 cas, 22 décès, case; Xochimilco, D.F., 1 death; sm a llp o x — 69 ainsi répartis par localités: Aguascalientes, Ags., cases, 22 deaths, distributed by localities as fol­ 27 cas, 16 décès; Atzcapotzalco, D.F., 6 cas; lows: Aguascalientes, Ags., 27 cases, 16 deaths; Autlan, Jal., 9 cas; Guajimalpa, D.F., 2 cas; Atzcapotzalco, D.F., 6 cases; Autlan, Jal., 9 cases; Huauchinango, Pue., 1 cas; Lagos de Moreno, Jal., Guajimalpa, D.F., 2 cases; Huauchinango, Pue., 9 cas; Leon, Gto., 6 cas, 2 décès; Miahuatlan, Oax., 1 case; Lagos de Moreno, Jal., 9 cases; Leon, Gto., 4 cas, 1 décès; Puebla, Pue., 1 décès; San Luis 6 cases,2 deaths; Miahuatlan, Oax., 4 cases, 1 death; Potosi, S.L.P., 2 cas; Villa Gustavo Madero, D.F., Puebla, Pue., 1 death; San Luis Potosi, S.L.P., 2 3 cas; Xochimilco, D.F., 2 décès. cases; Villa Gustavo Madero, D.F., 3 cases; Xochi­ milco, D.F., 2 deaths. Ville de Mexico: du 1®' lévrier au 31 mars, ty p h u s Mexico City; February 1st to March 31st, exanthématique — 48 décès; variole — 82 décès. ty p h u s — 48 deaths; sm a llp o x — 82 deaths.

P é r o u : du 1®' au 31 mars, typhus exanthéma­ P e r u : March 1st to .31st, ty p h u s — 10 cases, tiq u e — 10 cas, ainsi répartis par dépai-tements : distributed by departments as follows: Arequipa, Arequipa, 8 cas; Huanuco, 1 cas; Puno, 1 cas; 8 cases; Huanuco, 1 case; Puno, 1 case; sm a llp o x variole — 16 cas, dont 15 dans le département — 16 cases, including 15 in the departm ent of d’Amazonas, 1 dans celui d’Arequipa. Amazonas, 1 in that of Arequipa.

Asie. A d e n : variole du 14 avril au 4 mai. A sia . — Ad e n : sm a llp o x — April 14th to May 3 cas. 4th, 3 cases.

Ceylan : Port: Colombo, du 26 mai au 1®' juin, Ce y l o n ; Port: Colombo, May 26th to June 1st, peste — 1 cas, 1 décès (19-25 mai, néant; .5-11 mai, p la g u e — 1 case, 1 death (May 19th to 25th, nil; 4 cas, 4 décès); va rio le — 1 décès (19-25 mai, 1 cas). May 5th to 11th, 4 cases, 4 deaths); sm a llp o x — 1 death (May 19th to 25th, 1 case). ”

Ch in e : Ports: variole — du 21 au 27 avril, Ch in a : Ports: sm a llp o x — April 21st to 27th, Amoy, 1 cas, 1 décès; Han-Kéou, 1 cas; Tsing-Tao, Amoy, 1 case, 1 death; Hankow, 1 case; Tsingtao, 2 cas; du 14 au 20 avril, Tien-Tsin, 1 cas. 2 cases; April 14th to 20th, Tientsin, 1 case.

In d e britannique : Ports; B r it ish I n d ia : Ports: S e m a in e s 19-25. V 12-18. V 5- l l . V W eeks C. D. à . D. C. D. K aratchî variole 6 2 I l 10 3 0 sm a llp o x Karachi Bombay variole 58 45 67 41 81 46 sm a llp o x Bombay Tuticorin choléra 0 0 0 0 4 3 cholera Tuticorin variole 0 0 5 2 0 0 sm a llp o x Négapatam variole 3 0 4 0 1 0 sm a llp o x Negapatam Madras variole 6 2 5 1 5 1 sm a llp o x Madras Vizagapatam variole 10 6 23 4 10 4 sm a llp o x Vizagapatam Calcutta choléra 193 74 190 90 256 104 cholera Calcutta variole 35 25 62 48 81 57 sm a llp o x Chittagong choléra 4 2 18 4 6 1 cholera Chittagong Bassein peste 0 1 1 1 2 1 p la g u e Bassein choléra 0 0 2 2 5 6 cholera Rangoun peste 0 0 1 1 0 0 p la g u e Rangoon choléra 3 3 2 2 5 0 cholera variole 7 3 10 5 16 8 sm a llp o x Moulmein peste 0 0 0 0 1 1 p la g u e Moulmein

Provinces: du 19 au 25 mai, districts où est Provinces: May 19th to 25th, districts where an signalée une extension de: peste — néant; choléra extension is reported: p la g u e — nil; cholera — — Burdwan (Bengale), Champaran, Bhagalpur, Burdwan (Bengal), Champaran, Bhagalpur, Mu- Muzalïarpur (Bihar), Manbhum (Orissa), Magwe zaflarpur (Bihar), Manbhum (Orissa), Magwe (Bur­ (Birmanie), Sylhet, Kamrup, Darrang (Assam), ma), Sylhet, Kamrup, Darrang (Assam), Mirza­ Mirzapur, Azamgarh (Provinces Unies); variole — pur, Azamgarh (United Provinces); sm a llp o x — Bankura (Bengale), Purnea (Bihar), Shwebo (Bir­ Bankura (Bengal), Purnea (Bihar), Shwebo (Bur­ manie), Meerut, Bijnor (Provinces Unies). ma), Meerut, Bijnor (United Provinces). — 286 —

Semaines T9- 25. V 1 2 -1 8 .V 5-1 1 . V W eeks

c. n. C . D . C . D . Assam choléra 662 4 03 631 380 543 295 cholera Assam variole 34 7 6 7 6 1 sm a llp o x Présidence de peste 17 10 13 8 18 10 p la g u e Bombay Presidency Bombay choléra 50 18 17 11 69 39 cholera variole 1 .422 326 2.103 373 2.145 397 smallpox Birmanie peste 3 6 7 5 8 7 p la g u e Burm a choléra 73 46 85 S0 90 75 cholera variole 107 38 148 26 139 43 smallpox Provinces Centrales peste * * 17 4 5 1 p la g u e Central Provinces et Bérar choléra * * 480 2 92 240 131 cholera and Berar variole * * 829 89 628 S3 smallpox Présidence de choléra 6 2 26 14 63 2 2 cholera Madras Presidency Madras variole 93 21 77 IS 67 15 smallpox Province Frontière North-West Frontier Nord-Ouest variole 6 0 2 4 11 2 sm a llp o x Province

S e m a in e s 12 -1 8 .V S - l l . V 28.IV-4.V Weeks

Pendjab peste 105 60 186 113 189 109 p la g u e Punjab choléra 3 2 1 1 0 0 cholera variole 138 46 65 19 94 37 smallpox

• Renseignements non parvenus. Information not received.

I n d o c h in e : Port: Haïphong, variole — du 26 mai I n d o -C h in a : Port: Haiphong, sm a llp o x — May au ler juin. 1 cas (19-25 mai, 2 cas). 26th to June 1st, 1 case (May 19th to 25th, 2 cases).

C. D. C. IJ. P este: Cochinchine 1 1 1 1 P la g u e : Cochin-China Kouang-Tchéou-Ouan 7 9 8 4 Kwangehow-wan

C holéra : Cambodge 17 12 2 2 C hoiera : Cambodia Cochinchine 3 2 1 1 Cochin-China

V ariole : Annam 39 7 14 0 S m a llp o x : Annam Cambodge 9 3 25 4 Cambodia Cochinchine 50 7 14 2 Cochin-China Tonkin 48 1 167 54 Tonking

Ir a k ; du 5 au 11 mai, typhus exanthématique — Iraq : May 5th to llth, ty p h u s — 1 case at Su- 1 cas à Souleimanieh (28 avril-4 mai, 8 cas, 1 décès laimaniya (April 28th to May 4th, 8 cases, 1 death in dans la province de Souleimanieh); v a rio le — 3 cas, the province of Sulaimaniya) ; s m a llp o x — 3 cases, dont 1 à Arbil, 1 dans la province d’Arbil, 1 dans including 1 at Arbil, 1 in the province of Arbil, 1 in la province de Souleimanieh; complément pour la the province of Sulaimaniya; supplementary infor­ semaine finissant le 4 mal, 6 cas dans la province mation for the week ended May 4th, 6 cases in the d’Arbil. province of Arbil.

I ran : du 4 au 10 mai, typhus exanthématique — I ran : May 4th to 1 Oth, ty p h u s — 33 cases, 3 33 cas, 3 décès ainsi répartis; Tauriz, 17 cas, 1 décès; deaths, distributed as follows; Tabriz, 17 cases, 1 Sanandadj, 1 cas; Kermanchah, 2 cas; Asad- death; Sanandaj, 1 case; Kermanshah, 2 cases; Abade, 3 cas; Araghe, 1 cas; Malayèr, 2 cas; Asad-Abade, 3 cases; Araghe, 1 case; Malayer, 2 Téhéran, 6 cas, 2 décès; Kerman, 1 cas (27 avril- cases; Teheran, 6 cases, 2 deaths; Kerman, 1 case 3 mai, Iran, 26 cas, 4 décès); variole — 4 cas, (April 27th to May 3rd, Iran, 26 cases, 4 deaths); dont 2 à Babol, 1 à Kermanchah, 1 à Kassré- sm a llp o x — 4 cases. Including 2 at Babol, 1 at Ker­ Chirinc. manshah, 1 at Kassre-Chirinc.

J a po n : variole — du 28 avril au 4 mai, 1 cas J apan : sm a llp o x — April 28th to May 4th, 1 case dans la préfecture de Shizuoka; du 21 au 27 avril, in the prefecture of Shizuoka; April 21st to 27th, 1 cas dans la préfecture de Tokushima. 1 case in the prefecture of Tokushima.

Transjordanir : typhus exanthématique — du T r a n sjo r d a n : ty p h u s — May 26th to June 1st, 26 mai au 1®' juin, 6 cas (19-25 mai, 1 cas dans le 6 cases (May 19th to 25th, 1 case in the district district d’Amman, 1 cas dans celui d’Irbid). of Amman, 1 case in that of Irbidf.

ËUTope. — E spagne; du 12 au 18 mai, variole — Europe. — Sp a in ; May 12th to 18th, sm a llp o x 1 cas dans la région de la Catalogne; varioloïde — — 1 case in Catalonia; va rio lo id — 3 cases, in­ 3 cas, dont 2 dans la province de Caceres, 1 dans cluding 2 in the province of Caceres, 1 in Catalonia. la région de la Catalogne.

F r a n c e : variole — du 1®*^ au 30 avril, 8 cas, F ra n c e : sm a llp o x — April 1st to 30th, 8 cases, ainsi répartis par départements: Aube, 1 cas; distributed by departments as follows: Aube, 1 Bouches-du-Rhône, 1 cas; Gard, 2 cas; Isère, case; Bouches-du-Rhône, 1 case; Gard, 2 cases; 1 cas; Meurthe-et-Moselle, 1 cas; Seine-Inférieure, Isère, 1 case; Meurthe-et-Moselle, 1 case; Seine- 2 cas (l®r-3 i mars, France, 78 cas). Inférieure, 2 cases (March 1st to 31st, France, 78 cases).

Gr è c e ; typhus exanthématique — du 1®® au Gr eec e : ty p h u s — April 1st to 30th, 3 cases, 30 avril, 3 cas, dont 1 à Athènes, 1 dans le départe­ including 1 at Athens, 1 in the department of m ent de Drama, 1 à .Salonique. Drama, 1 at Salonica. — 287 —

L it h u a n ie : typhus exanthématique —^ du 13 au L it h u a n ia ; ty p h u s — May 13th to 19th, 14 19 mai, 14 cas, 2 décès, ainsi répartis: 1 cas dans cases, 2 deaths, distributed as follows: 1 case in la ville de Marijampolé, 6 cas dans le district the town of Marijampole, 6 cases in the district of d’Alytus, 7 cas, 2 décès dans celui de Raseïniai Alytus, 7 cases, 2 deaths in that of Raseiniai (May (6-12 mai, Lithuanie, 19 cas, 5 décès). 6th to 12th, Lithuania, 19 cases, 5 deaths).

P o l o g n e : typhus exanthématique — du 12 au P oland ; ty p h u s — May 12th to 18th, 139 cases, 18 mai, 139 cas, 14 décès, ainsi répartis par dépar­ 14 deaths, distributed by departments as follows; tements: Varsovie, 1 cas dans la ville de Varsovie; Warsaw, 1 case in the town of Warsaw; Lodz, 1 Lodz, 1 cas dans la ville de Lodz; Kielce, 12 cas; case in the town of Lodz; Kielce, 12 cases; Lublin, Lublin, 1 cas, 2 décès; Biaiystok, 10 cas; Wilno, 1 case, 2 deaths; Biaiystok, 10 cases; Wilno, 27 27 cas, 3 décès, dont 1 décès dans la ville de Wilno ; cases, 3 deaths, including 1 death in the town of Nowogrodek, 16 cas, 2 décès; Polésie, 10 cas, Wilno; Nowogrodek, 16 cases, 2 deaths; Polesia, 1 décès; Wolhynie, 19 cas, 1 décès; Cracovie, 10 cases, 1 death; Wolhynla, 19 cases, 1 death; 2 décès; Lwow, 11 cas, 1 décès, dont 1 cas dans Cracow, 2 deaths; Lwow, 11 cases, 1 death, in­ la ville de Lwow; Stanlslawow, 29 cas, 1 décès; cluding 1 case in the town of Lwow; Stanislawow, Tarnopol, 1 cas, 1 décès (5-11 mai, Pologne, 174 cas, 29 cases, 1 death; Tarnopol, 1 case, 1 death (May 12 décès). 5th to 11th, Poland, 174 cases, 12 deaths).

Y o u g o sla v ie : typhus exanthématique — du S au Y u g o sla v ia : ty p h u s — May 8th to 14th, 7 cases, 14 mai, 7 cas, ainsi répartis par banovines: Vrbas, distributed by banovines as follows: Yrbas, 1 case; 1 cas; Littoral, 1 cas; Drina, 3 cas; Zêta, 2 cas Coastal, 1 case; Drina, 3 cases; Zeta, 2 cases (May (ler- 7 mai, Yougoslavie, 18 cas, 2 décès>. 1st to 7th, Yugoslavia, 18 cases, 2 deaths).

Océanie. — I n d e s o r ie n t a l e s néerlandaises : Oceania. — N e th er l a n d s E ast I n d ie s : Pro­ Provinces: Java, p este — du 7 au 13 avril, 259 décès vinces: Java, p la g u e — April 7lh to 13lh, 259 deaths (31 mars-6 avril, 237 deaths). (March 31st to April 6th, 237 deaths).

IV. P e st e d es r o n g e u r s . IV. — R o d en t P l a g u e .

Afrique. — K é n ia : Mombassa, du 5 au 11 mai, Africa. — K e n y a : Mombasa, May 5th to 11th, 527 rats capturés, 21 examinés, aucun n’a été 527 rats caught, 21 examined, none proved plague- reconnu pesteux. infected.

N ig é r ia : du 21 au 27 avril, Lagos, 634 rats N ig e r ia : April 21st to 27th, Lagos, 634 rats capturés, 387 examinés, Port-Harcourt, 565 rats caught, 387 examined. Port Hai-court, 565 rats capturés et examinés; du 7 au 13 avril, Lagos, caught and examined; April 7th to 13th, Lagos, 1.107 rats capturés, 730 examinés, Port-Harcourt, 1,107 rats caught, 730 examined. Port Harcourt, 580 rats capturés et examinés. Aucun n’a été 580 rats caught and examined. None was found reconnu pesteux. plague-infected.

T u n is ie : le 15 mai, 1 rat capturé dans le quartier T u n is ia ; on May 15th, 1 rat caught in the district du port de a été reconnu p e steu x après examen of the port of Tunis was found plague-infected after de laboratoire. Le 18 mal, un deuxième rat p e steu x laboratory examination. On IVIay 18th, a second a été découvert dans le même quartier. plague-infected rat was discovered in the same district.

Amérique. — E tats -U n i s : Californie; Selon America. — U n it e d S t a t e s : California: Ac­ une information en date du 3 juin, 1 rat des bois a cording to information dated June 3rd, 1 wood rat été trouvé et reconnu p e ste u x à 5 milles environ was discovered and found plague-infected at about au nord de San Luis Obispo, comté du même nom. 5 miles north of San Luis Obispo, county of the same name.

V. I nformations d iv e r s e s . V. — Miscellaneous I n fo rm a tio n .

Asie. — Ch in e : peste du 5 au 11 mai, 1 cas Asia. —■ Ch in a : p la g u e —• May 5th to 11th, im p o rté à Amoy. 1 im p o rted case at Amoy.

I n d e britannique : Cas im p o rté dans les ports B r it ish I n d ia : Cases im p o rted in the ports au cours de la semaine finissant le 18 mai: Bombay, during the week ended May 18th: Bombay, 3 cases 3 cas de va rio le; Chittagong, 1 cas de choléra; of sm a llp o x ; Chittagong, 1 case of cholera; Karachi, Karatchi, 2 cas de va rio le; Rangoun, 2 cas de 2 cases of sm a llp o x ; Rangoon, 2 cases of sm a llp o x . variole.

Navigation. — 1° Le navire E th io p ia , en prove­ Shipping. — (1) The S.S. E th io p ia , hailing from nance de Rangoun, est arrivé à Madras le 15 avril, Rangoon, arrived at Madras on April 15th with avec 1 cas mortel de choléra parmi les passagers. 1 fatal case of cholera amongst the passengers. All Toutes mesures .ont été prises à bord. measures have been taken on board. 2° Le navire E k m a , en provenance de Calcutta, (2) The S.S. E k m a , hailing from Calcutta, arrived est arrivé à Rangoun, le 12 avril, avec un cas de at Rangoon on April 12th with 1 case of sm a llp o x variole à bord. on board. 3° Le navire E lle n g a est arrivé à Rangoun le (3) The S.S. E lle n g a arrived at Rangoon on 16 avril avec un cas de choléra parmi les passagers. April 16th with 1 case of cholera amongst the pas­ sengers. 4» Le navire J a lu g o p a l, en provenance de Chitta­ (4) The S.S. J a lu g o p a l, hailing from Chittagong, gong, est arrivé à Rangoun, le 19 avril, avec un arrived at Rangoon on April 19th with 1 case of cas de variole à bord. sm a llp o x on board. 5° Le navire O zarda, en provenance d’Akyab, (5) The S.S. O zarda, hailing from Madras and v ia Madras, est arrivé à Tuticorin, le 3 avril, avec Akyab, arrived at Tuticorin on April 3rd with 1 un cas de variole parmi l’équipage. Mesures prises: case of sm a llp o x amongst the crew. Measures taken ; désinfection et vaccination. disinfection and vaccination. — 288 —

VI. — P o r t s : D a t e d u d e r n ie r cas n o t if ié a u cours d u mois é c o u l é .

VI. — P o r t s : D a t e of t h e L ast Ca s e n o t if ie d d u r in g t h e L a st M o n th .

(6 mai-5 juin 1935) — (May 6th to June 5th, 1935).

Peste Choléra F. Jaune Typhus Varfolo Peste Choiera F. jaune Typhus Variole Plague Choiera Yellow F. exanth. Smallpox Plague Choiera Yéllow F. exanth. Smallpox

A f r i q u e A le x a n d r ie ...... 7.V __ __ i.V l __ A s i e (s u ite ) A l g e r ...... — — — 23.V — C a n t o n ...... — 1 1 8 .V — — __ B î z e r t e ...... — — — 26 V — G h a n g - H a ï...... — __ — — 25 V L e C a i r e ...... — J- — 2 5 . V — C h itta g o n g ...... — 2S.V — — — G h é l i f f ...... — — — 25.V — C o lo m b o ...... l.V l — — — 1 VI O r a n ...... ______1 8.V --- ! H a ï f a ...... — — — 2 5.V __ R u fis q u e ...... 20.V — — — H a ï p h o n g ...... — — — — l . V I S f a x ...... — — — 26.V H o n g -K o n g . . . . — — — — 1 8.V T e n è s ...... — — — ■25.V .—. J a f f a ...... — — — l l . V __ T h i è s ...... 20.V — — — — K a r a t c h i...... — — — — 2 5 .V M acao ...... — — — — 11 V M a d r a s ...... _ — _ — 2 3 .V A m é r i q u e M o u l m e i n ...... l l . V — — __ Abaciia (Brésil) . . - — — l l . V — — N é g a p a ta m ...... — — — — 2 5 .V O s a k a ...... — — — — 1 8 .V P n o m -P e n h . . . . 18.V — — — A s i e R a n g o u n ...... 18.V 25.V — — 2b V B a g d a d ...... H.V — — — — S in g a p o u r ...... — — — — 2B.V B a s s e i n ...... 2 5.V ■18.V — — — S o u a -T é o u ...... — 18.V •— — — B o m b a y ...... — — — — 2o.V T u t i c o r i n ...... — l l . V — — 1 8 .V C a l c u t t a ...... — 2.i.V — 25.V V iz a g a p û ta m . . . . 2.5.V

Paris, le 5 juin 1935. Le Directeur de l’Office International d’Hygiène publique:

(S ig n é ) D r Georges A bt .

SITUATION JÉPIDÉMIOLOGIQUK.

IIÉSUMË DES RENSEIGNEMENTS REÇUS PAR LA SECTION D’HYGIÈNE AU COURS DE LA SE.MA1NE.

KPID£MIOL,OGICAL SITUATION.

SUMMARY OF INFORMATION RECEIVED BY THE HEALTH SECTION DURING THE WEEK.

PESTE. PLAGUE.

Afrique : Madagascar . — Au cours de la pre­ Afriea : M adagascar . — During the first fort­ mière quinzaine d’avril le nombre des cas de peste night of April the number of plague cases recorded relevé dans la région centrale de l’île diminua en in the Central Region of the Island fell from 222 tom bant de 222 à 129. De ces 129 cas, 61 (avec to 129. Of these 129 cases 61 (with 52 deaths) 52 décès) étaient du type bubonique, 43 septi­ were of the bubonic type, 43 septicæmic, and 35 cémique, et 35 du type pulmonaire. pneumonic.

T u n is ie . — Deux rats capturés dans le quartier T u n isia . — Two rats captured in the Port area du port de T u n is les 15 et 18 mal ont été reconnus of T u n is on May 15th and 18th have been found atteints de peste (cf. page 146). to be plague-infected (cf. page 146).

U n io n S u d -A f r ic a in e . — Le nombre des cas U n io n of S outh A fr ic a . — The num ber of de peste déclarés entre le 12 et le 25 mai était plague cases recorded between May 12th and 25th de 19 contre 25 relevés au cours de la quinzaine was 19 as against 25 notified during the previous précédente et 34 entre le 14 et le 27 avril. Les cas fortnight and 34 between April 14th and 27th. enregistrés au cours de la semaine terminée le The cases reported during the week ended May 4th 4 mai se répartissent comme suit par districts: were distributed by districts as follcTws: Boshof Boshof, 1; Brandfort, 2 (1 décès); rloopstad, 1 1 ; Brandfort 2 (1 death) ; Hoopstad 1 case (1 death) (1 décès) suspect; Jacobsdal, 1, dans l’Etat libre suspected; Jacobsdal 1, in the Orange Free State, d’Orange, et Herschel, 11 cas (8 décès) dans la and Herschel 11 (8 deaths), in the Cape Province. Province du Cap.