Diana", Alonso Pérez : Estudio Y Edición
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE FILOLOGÍA "LA SEGUNDA DIANA", ALONSO PÉREZ : ESTUDIO Y EDICIÓN MEMORIA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR PRESENTADA POR Ana Estradé Sánchez Bajo la dirección del doctor Álvaro Alonso Miguel Madrid, 2011 ISBN: 978-84-695-0625-7 ©Ana Estradé Sánchez, 2011 UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID FACULTAD DE FILOLOGÍA “LA SEGUNDA DIANA”, ALONSO PÉREZ: ESTUDIO Y EDICIÓN. ANA ESTRADÉ SÁNCHEZ DIRECTOR: DR. D. ÁLVARO ALONSO MIGUEL TESIS DOCTORAL MARZO 2011 A la memoria de mi tío Tin, por haberme guiado en esta vida. A mis padres, por mi educación y apoyarme siempre. A mi tía Nines, por su inestimable ayuda en esta tarea. A mi marido, por su paciencia y comprensión. Al resto de mi familia, amigos y compañeros. AGRADECIMIENTOS Al director de esta tesis, Dr. D. Álvaro Alonso Miguel, por el interés y seguimiento de la misma. Sin su esfuerzo y apoyo no habría sido posible. Al Departamento de Literatura Española II de la Universidad Complutense de Madrid por las facilidades administrativas dispensadas. A la dirección y personal administrativo de la Biblioteca de la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid y el Archivo de la Biblioteca Nacional Española. ÍNDICE ÍNDICE…………………………………………………………………………..…….1 A. EDICIÓN 1.- CRITERIOS DE EDICIÓN……………….………………..………………..……3 2.- PORTADA DEL TEXTO ORIGINAL………………………………………..….5 3.- PRELIMINARES/ DEDICATORIAS………………………………………….....6 - A la ilustre señora Doña Isabel de Sande…………………………………......6 - Marcos Dorante al lector…………………………………………….....8 - El autor al Varón de la Laguna…………………………………..…......9 4.- “PARTE SEGUNDA DE LA DIANA DE JORGE DE MONTEMAYOR”…...10 - Libro primero…………………………………………………...…… 10 - Libro segundo………………………………………………………....52 - Libro tercero……………………………………………………….….89 - Libro cuarto…………………………………………..…….…….….120 - Libro quinto…..……………………………..………….……..….….157 - Libro sexto…………………………………...……………………....194 - Libro séptimo………………………………………………...….…...232 - Libro octavo…………………………………..……………...…...….257 - Poemas que aparecen al fin del libro (sonetos y glosas)…….……....285 5.- ÍNDICE DE PRIMEROS VERSOS……………………………..……...……....294 6.- LISTA DE LOS NOMBRES DE LOS PERSONAJES DE LA OBRA…….…297 B. ESTUDIO 1.- INTRODUCCIÓN………………………………………………………………..299 2.- NOTICIA BIOGRÁFICA……………………………………………………….302 3.- ARGUMENTO…………………………………………………………….……..305 4.- ESPACIO Y TIEMPO EN ESTA NOVELA…………………………………...326 - Espacio………….……………………………………………………326 - Espacios mayores……………………………………………326 1 - Espacios menores……………………………………………329 - Tiempo………………………………………………………………332 5.- NARRADOR Y TÉCNICAS NARRATIVAS………………………………….339 - Descripción…………………………………………………………..339 - Amplificatio……………………………………………….…………340 - Analepsis y prolepsis………………………………………………...341 - Sumarios…………………………...………………………………...344 - Los comentarios de los personajes………………………………… 344 - Diálogos……………………………………………………………...345 - La voz del narrador…………………………………………………..347 6.- PERSONAJES PRINCIPALES, SECUNDARIOS Y MITOLÓGICOS……..348 - Principales……………………………………………………………349 - Secundarios…………………………………………………………..362 - Mitológicos…………………………………………………………..364 - Dioses………………………………………………………...365 - Ninfas………………………………………………………...366 - Mitos………………………………………………………....367 - Personajes mitológicos………………………………………………367 7.- EL NEOPLATONISMO EN LA SEGUNDA DIANA………………………….369 8.- ESTILO…………………………………………………………………………...372 - Léxico………………………………………………………………..372 - Otros fenómenos lingüísticos………………………………………..374 - Epítetos………………………………………………………………374 - Figuras retóricas……………………………………………………...377 9.- PROSA Y VERSO………………………………………………………………..385 10.-RELACIÓN DE ESTA OBRA CON LOS SIETE LIBROS DE LA DIANA DE JORGE DE MONTEMAYOR…………………………………...............................403 11.- RELACIÓN CO N O TRAS CO NTINUACIONES DE LA DIANA DE MONTEMAYOR……………………………………………………………………409 - La Diana enamorada de Gaspar Gil Polo…………………………...409 - La Diana de Jerónimo de Tejeda……………………………………412 - La Diana de Gabriel Hernández……………………………………..412 12.- CONCLUSIONES.…………………………………………………...…………413 13.- BIBLIOGRAFÍA………………………………………………………………..416 2 A. EDICIÓN 1.- CRITERIOS DE EDICIÓN La presente edición reproduce el texto de La Segunda Parte de la Diana de Jorge de Montemayor, escrita por el médico salmantino Alonso Pérez, publicada en Venecia por Giovanni Comenzini en 1574. Me valgo del ejemplar R/30478 de la BNE. El texto presenta un error de impresión: el texto que aparece en el fol. 121v corresponde, en realidad, al fol. 131v, y el que aparece en éste último, corresponde al 121v. En mi edición, coloco ambos textos en el lugar que realmente deben ocupar. Se ha modernizado la ortografía, excepto en aquellas grafías que respondían a valores fónicos distintos de los actuales: - Se mantienen como en el original las siguientes consonantes o grupo de consonantes: • ç/z (fiço, fizo…) • ss/s (huviesse, mostrasse…) • x/j (traxo, roxo…) • s- (scrivía, stes…) • b/v (bivir, parava…) • h (cahí, hedificar…) • s (estendiéndose…) • simplificación de grupos consonánticos (comigo…) • el determinante o pronombre demostrativo de lejanía (aqueste, aquesta…) • las conjunciones copulativas se alternan y mantienen (et, e, y) • el apóstrofo se mantiene cuando está en el original (qu´el, m´he…) • ch se mantiene (christianos) - En cambio, se ha modificado los siguientes casos según el uso moderno: • g/j (ageno>ajeno…) 3 • los grupos consonánticos ff, tt, ll, cc, pp, etc. se simplifican (appetito>apetito, accepto>acepto…) • los grupos consonánticos cultos bj, gm, ct, etc. se simplifican (augmentan>aumentan) • se añade apóstrofo cuando se separan bloques del tipo: dello> d´ello, del> d´el… • qu pasa a c ante a, o, u (quando>cuando, qual>cual) • u/v según el uso moderno (vn>un, uino>vino) • i/j se moderniza (jnfante>infante) • i/y se moderniza (Sylvano>Silvano, reyno>reino) La puntuación, la acentuación y la separación de palabras se hace según las normas modernas, así como el uso de las mayúsculas. Para la separación de párrafos se ha tenido en cuenta primordialmente el sentido. Las notas que acompañan al texto tienen la intención de aclararlo con explicaciones de tipo lingüístico, histórico y mitológico. Recojo también en nota las observaciones de la crítica sobre las fuentes y paralelos de la Segunda Diana con otras obras. 4 5 3.- PRELIMINARES/ DEDICATORIAS A LA ILUSTRE SEÑORA DOÑA ISABEL DE SANDE, HIJA DEL MUY ILUSTRE SEÑOR DON ÁLVARO DE SANDE, CORONEL DE LA INFANTERÍA ESPAÑOLA EN EL REINO DE NÁPOLES Sinrazón hiziera yo (Ilustre Señora) a la presente obra si habiendo dedicado la primera parte d´ella al Señor Don Rodrigo de Sande, dedicara ésta que sale a luz a otra persona, que a Vuestra Merced que es su ermana. Allende que esta dedicación no viene fuera de propósito, que siendo estas dos partes ermanas, parece que le convenían por amparo y defensión dos ermanos de clara e Ilustre sangre. Como V. M. y el Señor Don Rodrigo son hijos de un padre con verdad puédese dezir que el día de oy es uno de los claros varones y excelentísimos capitanes que de muchos años a esta parte ha habido en el mundo, como sus hechos notables en armas lo manifiestan y que merecería que un varón señalado como fue Plutarco lo celebrase en nuestros tiempos para memoria de los siglos venideros, como con mucho cuidado y diligencia lo hizieron los antiguos por sus excelentes capitanes. Y ultra d´esto V. M. se puede con mucha razón gloriar de haver nascido de una madre de vida exemplaríssima y santa como lo es Doña Ana de Guzmán, su madre, que allende que procede de la esclarecida sangre de los Godos, o Gotmanes, que tanto valieron en España por las virtudes heroicas que en ella resplandecen, merece ser comparada con las ilustres matronas romanas y griegas, que en los siglos pasados florescieron, las cuales con puro y perfecto amor amaron a sus maridos, habiéndolo ella muy bien mostrado en la prisión y trabajos del señor Don Álvaro, su marido caríssimo (padre de V. M.), mientras que estuvo preso en Constantinopla en poder del gran turco, después que se perdió en los Guclues. Que sin mirar a ningún trabajo en el coraçón del invierno movida del amor conyugal, fue desde Lombardía a Viena a echarse a los pies del Emperador Don Hernando de gloriosa memoria y le suplicó procurase su libertad y aquel benigníssimo y clementíssimo Príncipe, movido a piedad de su desdicha, hizo tanto con el gran Turco, que al cabo lo libró y se lo hizo venir libre y sano antes que de allí partiesse, cosa que ningún Príncipe Christiano no había podido alcançar. Hecho verdaderamente notable y digno de ser celebrado en las historias para memoria de los tiempos venideros. Porque he pasado muy adelante pararé aquí suplicando a V. M. reciba este pequeño presente, que es señal del ánimo grande que tengo para hacerle mayor servicio viniéndome la ocasión, en lo cual allende la merced que a mí hará V. M. 6 imitará la generosidad y grandeza de ánimo de sus ilustríssimos padres. A los cuales y a V.M. juntamente nuestro Dios glorioso guarde y felicemente conserve por muchos años como yo desseo. De Venecia, a XX de Março de 1568. Besa las manos a V. M. su muy cierto servidor. Alonso de Ulloa 7 MARCOS DORANTES AL LECTOR Soneto Si de Helena o Narciso la figura en un retrato al vivo nos quedara, tan fiel, tan natural, qu´ella aclarara la perfección que entrambos dio natura; Demóstenes no tanto la hermosura d´estos dos tan famosos alabara, como aquel que a los ojos nos mostrara el retrato que he dicho y la pintura. Por la mesma razón, aquí no trato de alabar el autor d´esta Diana segunda en nombre, en gala la primera. Pues ella servirá por un retrato, aunque breve, do vean si