UŽIVAJ ZIMO V BOHINJU ENJOY WINTER IN BOHINJ

Bela ali zelena - Bohinjska zima vedno navdušuje. | White or green - winter in Bohinj always fascinates. Turizem Bohinj, december 2019 Turizem

1 Ni naključje, da je najbolj znamenita veduta Bohinja most v Ribčevem Lazu, ki je stal BOHINJ IS INEXTRICABLY LINKED tam še pred prejšnjim in tisti prejšnji pred kakšnim drugim prejšnjim, preden je WITH THE LAKE. BUT WHAT ABOUT bil najbolj prejšnji že postavljen. Tudi ni naključje, da se turisti obešajo na obe strani WATER IN GENERAL? mostu. Na eni je jezero z mirno gladino, na drugi prve brzice. Turisti se čudijo dvema energijama voda. Spontano. To smo mi že pozabili. Spodnji tokovi vode, ki pritečejo iz jezera, soustvarjajo najmogočnejšo slovensko reko Savo, in pogled s te strani našega mostu pri cerkvi sv. Janeza Krstnika zaobjema kar tri reke. Medtem ko turistom misli uhajajo na gladino jezera in druge odlivajoče brzice, so naši predniki iz te duhovne energije sezidali cerkev sv. Janeza Krstnika in tem energijam voda postavili hram. Bohinj is magnificent in all seasons, but for the people of Bohinj, have already forgotten. most of us the picturesque image of the lake The lower flows of water, running from the Priznajmo, Bohinj ni od muh! Pod in summer is what comes to mind when lake, co-create the Sava River, which is the znamenitim mostom seže pogled na kar tri we think about it. Despite this, Bohinj is at mightiest river in , and the view from reke: Jezernico, Mostnico in Savo Bohinjko. its best outside the main summer season, this side of the bridge at the church of St John Vsaka ima tako močan karakter, da so vse, without the masses of tourist crowds. At that the Baptist stretches over three rivers. While še neskončno večje evropske reke, proti time, nature shows itself in all the luxurious tourists admire the lake’s surface, we can think njim zgolj upehane starke. fragility of peace, in remote sounds of farm about our ancestors who took this spiritual chores, the sound of a saw when wood is energy and built the church of St John the Ampak to je vodna energija in neponovljivi processed and in the nearby rustling of trees Baptist. vodni karakter Bohinja, na katerega smo or the sound of cross-country skis on new lahko ponosni. Od Sedmerih Triglavskih snow and snowflakes that are just one of the Let's be honest – Bohinj is really something! jezer prek Savice in jezera do največje forms of water in Bohinj. When peace and Three rivers merge below our famous bridge: slovenske reke ... Vse nosijo naša osebna life merge from any direction, Bohinj is most the Jezernica, the Mostnica and the Sava in bohinjska sporočila do Črnega morja. beautiful. Bohinjka. Each river has its own strong character. To so naše kapljice vode in v njih so naše In spring, autumn and winter, the world of razglednice, ki jih pošiljamo v svetovni Bohinj speaks with the soft tone of a wise But this is the energy of water and the unique ekosistem. old man. And this “old man” is a man from character of the water of Bohinj, which we are Bohinj, waiting for a chance to catch us very proud of. From the Seven Triglav Lakes to In Sava med evropskimi rekami tudi ni od unawares in the silent intimacy of personal Savica, the lake and the largest Slovenian river muh! Kot Amazonka se rojeva na stotih thoughts and making us laugh. There are ... They all carry our personal messages and koncih pod našim Triglavom, najbolj many people of this kind in Bohinj, and the messages of Bohinj itself to the Black Sea plodovito rastišče pa ima ravno v Bohinju. Bohinj itself is a true roguish life teacher that and the Mediterranean. These are our precious Nad Triglavom in v Sedmerih Triglavskih you can find around every corner. You listen drops of water and they are the postcards that jezerih se tvori naša Amazonka, ki nas to it and them and your silent dreaminess is we send to the global ecosystem. povezuje s starim svetom antične grške over in a second. This is Bohinj – surprising civilizacije, kjer se je rodila Evropa. Prek and unique. It has one face and in the same And the Sava River among European rivers podzemnih jezer privre v dvojnem slapu instant hundreds of new faces. is also something rather amazing! Just like ven in se pohvali, z ustvarjanjem največjega the Amazon, it springs from several hundred BOHINJ VSI POVEZUJEMO Z JEZEROM. slovenskega jezera. Bohinj in winter can offer idyllic scenes of places beneath our Mt Triglav, and Bohinj is dreamy nature, remarkably characterised by its main spring. By way of two underground To je rojstvo in odraščanje našega Lake Bohinj with its thousands of images. lakes it bursts out into the open in a double KAJ PA Z VODO? vodnatega Bohinja. V naših domovih Whether or not the winter landscape wears waterfall, from which it runs to the largest in hotelih je najkakovostnejša voda v its white cloak, it is not only the lake's water Slovenian lake. Marko Viduka Sloveniji. Mnogi turisti znajo to ceniti bolj that puts a makes a strong impression on kot vsak pogled in razgled s turističnega the landscape. The waters in Bohinj live and This is the birth and growing up of our watery speak. Rivers, brooks, torrents, waterfalls Bohinj. Our homes and hotels have the best balkona. Najboljšo vodo si natočijo kar iz and untamed rapids are spread over the quality water in Slovenia. Many tourists know Bohinj je v vseh letnih časih presunljivo Spomladi, jeseni in pozimi spregovori Zimski Bohinj zna ponuditi idilične prizore pipe, pa to ni samoumevno. čudovit, vendar večina od nas ohranja bohinjski svet s toplim glasom modrega uspavane narave, ki jo tako markantno countryside with immense vitality with an how to cherish this ... just as they do any view almost magical power they write the stories from a balcony. They can pour their own tap njegovo slikovito podobo v nekem spominu, starca. Ampak ta »starec« je tudi ravno zaznamuje Bohinjsko jezero s svojimi Naš Bohinj ni samo alpski svet, je tudi vodni of time gone by and as vessels they feed the water, and they don't take this for granted. ustvarjenem sredi poletja, ki je verjetno vezan pravi Bohinjec, ki komaj čaka na priložnost, tisočerimi podobami. Najsi je zimska svet. Noben od teh dveh svetov, ki smo jih body of Bohinj. "I live!" they shout whilst na jezero. Kljub temu pa je Bohinj najlepši ko nas spodbode in nabrito dregne – kot pokrajina odeta v belo ali ne, ni le jezerska podedovali, ni samoumeven. running further out into the world. Just as Our Bohinj is not just an alpine world. It's also izven glavne poletne turistične sezone, brez bi nas nekdo, ko smo najbolj zamišljeni, voda tista, ki daje trajni pečat bohinjski many others run through life. a water world. Neither of these two worlds množic in gneče. Takrat se pokaže narava v nepričakovano ujel v neslišni intimnosti krajini. Skrbimo za naše bohinjske vode in kapljice. that we have inherited is taken lightly. vsej razkošni krhkosti miru, ob oddaljenih osebnih misli in potem spravil v smeh. Vsaka od njih se rodi, ker ima pri nas d'ž ta It is no coincidence that the most famous zvokih kmečkih opravil, zvoku kakšne Takšnih Bohinjcev je polno po vseh vaseh in Bohinjske vode živijo in govorijo. Reke, mvade. Ni boljše porodnišnice čistih voda, image in Bohinj is the bridge in Ribčev Laz, We care for our water whatever form nature radožive žage ob spravilu lesa in ob bližnjem tudi sam Bohinj je natanko tak hudomušen potoki, hudourniki, slapovi in neukročene kot jo imamo. Leto 2019 posvečamo našim which has stood there for many centuries. brings it in.. There is no better place to cherish šelestenju dreves ali škripanju tekaških smuči življenjski učitelj, kot jih lahko najdeš za brzice prepredajo pokrajino z neizmerno kapljicam. Nad zemljo, pod zemljo in na It is also no coincidence that tourists like to the meaning of pure and clean water than pod sveže zapadlim snegom in snežinkami, ki vsakim vogalom. Prisluhneš mu in njim, vitalnostjo in življenjskim utripom – z zemlji. Vse te kapljice so naše. Snežinke take pictures on both sides of the bridge. The in Bohinj. And 2019 is dedicated to water so samo ena od oblik bohinjskih voda – pa še ti pa ti dajo misliti, potem te pa kar tako nekakšno magično močjo pišejo zgodbe pa to zgodbo pozimi samo še odenejo v lake with its peaceful surface is on one side, droplets. Above ground, below ground and on nismo tam! Ko iz vseh smeri prihajata mir in mimogrede dregnejo iz zasanjanosti. Takšen o času in kot žile napajajo bohinjsko telo. pravljico. and the first rapids on the other. Tourists are the ground. All these droplets are ours. And in hkrati življenje, je Bohinj najlepši. je pravi Bohinj – ves čas presenetljiv in »Živim!«, pravijo, medtem ko odhajajo dalje v completely bedazzled by the energy of the winter, snowflakes wrap this story into a real edinstven. Ima en sam obraz in vsak trenutek svet. Kot mnogi skozi življenje. water. Spontaneously. Something, that we, fairy tale. še na stotine novih. 2 3 DOMA POD TRIGLAVOM AT HOME BENEATH TRIGLAV Leto, ko je Bohinj zaznamovala The year when Bohinj was marked 240. obletnica prvega pristopa by the 240th anniversary of the na Triglav first ascent of Triglav

Marko Viduka

Letos smo Bohinjci praznovali 240. obletnico prvega pristopa na This year, the people of Bohinj celebrate the 240th anniversary of the Triglav, ki so ga opravili štirje srčni možje z bohinjske smeri in se za first Triglav ascent by the four brave men who climbed the mountain from the Bohinj Alpine route and marked the history of the Slovenian vedno vpisali v zgodovino slovenskega naroda. Kako izjemen dosežek nation. This was rather an exceptional achievement, as Bohinj was je bil to, dokazuje tudi široka pozornost slovenske javnosti, ki smo in the limelight throughout the year by the general Slovenian public. je bili v Bohinju deležni vse leto. S številnimi pobudami, natečaji, Numerous incentives, competitions, events and activities marking dogodki in aktivnostmi, nanizanimi okrog te visoke obletnice, smo this highly praised anniversary have familiarised this wonderful tale čudovito zgodbo bohinjskih junakov in Triglava kot simbola ponesli v of the Bohinj’s heroes and Triglav as a symbol with all Slovenians. srca vseh Slovencev. The idea of a year-round project connecting Bohinj with a good and Z idejo o celoletnem projektu, ki bo Bohinj vse leto povezoval z relevant story woke up nearly all Slovenia and rose the awareness dobro in relevantno zgodbo, smo predramili vso Slovenijo in dvignili and meaning of the virtues in such a fragile environment as ours. zavedanje ter pomen vrednot v tako krhkem okolju, kot je naše. The campaign proved to be very effective and unifying, and has Kampanja se je izkazala za izjemno učinkovito in povezovalno shown us that Bohinj plays a major role in the field of tourism and ter pokazala, da je Bohinj pomemben igralec na turističnem trgu, understands the promotion including raising awareness, and lures ki razume promocijo z osveščanjem in vabi goste z edinstveno guests with a unique identity and a special character. Only good and identiteto ter posebnim značajem. Dobre in resnične zgodbe, ki jih real stories that are felt as common stories by our guests and the naši gostje in lokalno okolje čutijo kot skupne zgodbe, so najboljša local environment are the best possible starting point to support popotnica za trajnostno učinkovit turizem. sustainable and effective tourism.

“240. AT HOME BENEATH TRIGLAV” WAS GIVEN MEDIJI SO NAMENILI VELIKO POZORNOSTI PROJEKTU A GREAT DEAL OF ATTENTION BY THE MEDIA »240. DOMA POD TRIGLAVOM« With the cooperation of the Slovenske novice newspaper a literary S Slovenskimi novicami smo pripravili večmesečni literarni natečaj competition going on for several months was organised searching za najboljšo zgodbo z naslovom »Prvič na Triglavu« in odziv je bil for the best story titled “First Time on Triglav”. We have to admit the nad vsemi pričakovanji. V zgodbah, ki so prispele iz vse Slovenije, responses we got were above all expectations. When reading stories zamejstva in izseljenstva, je bilo čutiti vznesenje in ponos, ki ga sent from all over Slovenia and abroad one could feel both rapture and pride coming from the first-time climbers and how similarly one vsakdo občuti ob svojem prvem vzponu na našo najvišjo goro in kako feels and understands the importance of our highest peak. It is all podobno čuti ter razume vsak Slovenec, ko je na vrhu našega očaka. about the unspeakable sense of the very feeling, apart from courage Gre za neopisljivo občutenje, ki so ga vsi, poleg poguma za vzpon na for the Triglav ascent; every one had to collect to apply for this Triglav, zbrali za sodelovanje na natečaju, kot bi se ponovno odpravili competition and then re-climb Triglav and try to describe that special na Triglav in kot bi ga ob novem vzponu potem ponovno terjale feeling. How to upgrade the description of this feeling? Triglav truly is še besede. Kako nagraditi opis tega občutka? Triglav je resnično a magical mountain awakening a continuing feeling of braveness. magična gora, ki v nas predrami trajno srčnost. These stories were regularly published in the Slovenske novice Časopis Slovenske novice je zgodbe redno objavljal in pripravljal newspaper where one could also read about weekly articles SVEČANA PRIREDITEV OB 240. OBLETNICI PRVEGA PRISTOPA A SPECIAL COMMEMORATION OF THE 240TH ANNIVERSARY OF THE tedenske prispevke o simbolnem pomenu Triglava, zgodovini regarding the symbolical meaning of Triglav, the history of Slovenian NA TRIGLAV POD POKROVITELJSTVOM PREDSEDNIKA FIRST ASCENT TO TRIGLAV UNDER THE AUSPICES OF THE PRESIDENT slovenskega planinstva in gorništva, o razvoju alpinizma; skratka, mountaineering, and the development of mountain climbing. One REPUBLIKE SLOVENIJE BORUTA PAHORJA OF THE REPUBLIC OF SLOVENIA BORUT PAHOR medijsko je bila naša bohinjska zgodba o štirih srčnih možeh in njena could say that our story of Bohinj was truly adopted by the media obuditev odlično podprta in je ime Bohinja ter Bohinjcev ponesla na which has spread the word of Bohinj and its people in a lovely Medijsko podporo nam je izkazala tudi nacionalna televizija, ki je Slovenian national television expressed its media support and najlepši način v slovenske domove. manner to Slovenian households. našo idejo podprla z neposrednim prenosom slavnostne državne organised a live coverage of our formal national event under the prireditve pod pokroviteljstvom predsednika Republike Slovenije auspices of the President of the Republic of Slovenia Borut Pahor, who Boruta Pahorja, ki je ravno tako prepoznal pomen takšne prireditve recognized the importance of such an event for the Slovenian nation. za vse Slovence. People of Bohinj involved with the making of and carrying out the Bohinjski praznik pa je veličino bohinjskega duha pokazal z event showed their magnificent spirit of Bohinj and their hospitable Bohinjkami in Bohinjci, ki so sodelovali pri nastajanju in izvedbi characters marking the holiday of Bohinj. Heartily local associations, prireditve, na koncu pa še s svojo gostoljubnostjo. Toliko srčno groups, individuals and performing groups from all municipalities in the Julian Alps area and even abroad do not come together in such a zbranih domačih društev, skupin in posameznikov ter nastopajočih high number without a special reason. skupin iz vseh občin Julijskih Alp in celo zamejstva se ne zbere v tako prešernem vzdušju kar tako. The live coverage of the Slovenian national television was accompanied by our new documentary “Our Triglav” summarising Prenos prireditve je Televizija Slovenija pospremila še z našim novim the history of Triglav, all numerous stories and achievements of the dokumentarnim filmom »Naš Triglav«, kjer smo zgodovino Triglava, Slovene mountaineering and mountain climbing, and last but not vseh neštetih zgodb in dosežkov slovenskega planinstva in alpinizma least, explained in detail the contribution of Bohinj to Slovenian še bolj eksaktno povzeli in pojasnili pomen bohinjskega prispevka k and world history of mountaineering. However, thousand of stories slovenski in svetovni zgodovini planinstva. Ampak na tisoče zgodb are still untold and most of them never will be, but some of them kljub vsemu še ni bilo povedanih in večina jih nikoli ne bo, nekatere definitely will be revealed at the next anniversary. pa zagotovo ob naslednjem jubileju.

4 5 THE LANDMARK TRAIL OF THE 4 BRAVE MEN JUBILEJNA POT ŠTIRIH SRČNIH MOŽ There were several other highlights marking the jubilee and it would Vrhuncev praznovanja jubileja pa je bilo še mnogo in težko jih do them injustice to describe them only in a few sentences, as every je strniti v nekaj stavkov, ker vsak zase govori o neverjetni moči single one of them is a genuine proof of the unbelievable power of sodelovanja, kadar gre za pravo idejo. Obudili smo pot, po kateri cooperation for the right cause. The trail of the 4 brave men’s ascent to so štirje srčni možje pristopili na Triglav in v tem težkem in Triglav was restored. Alpine Association, Mountain Rescue Association, both mountaineering associations, Triglav National Park, Turizem veličastnem projektu so sodelovali Planinska zveza Slovenije, Gorska Bohinj, mountaineering guides, several individuals and hikers were reševalna služba, obe bohinjski planinski društvi, Triglavski narodni involved in such a hard but grandiose project. They have all shown park, Turizem Bohinj, gorski vodniki in številni posamezniki ter resilience and above all braveness now also rekindling it in the pohodniki. Vsi so dokazali trdoživost, predvsem pa srčnost, ki jo unique booklet with stamps from the outposts on the landmark trail zdaj obujajo tudi v edinstveni knjižici z žigi s postojank na Jubilejni of the first ascenders. On these mountain-hikes the hikers showed a poti prvopristopnikov. Na teh pohodih so pohodniki izkazali great deal of respect to our 4 brave men. They followed their initial največje spoštovanje do naših štirih junakov. Podali so se po steps and relieved their experience. Such a hiking experience might be njihovih stopinjah in podoživeli njihovo izkušnjo. Nemara je takšna in favour of paying respect and acknowledgement to Lovrenc, Luka, pohodniška izkušnja največ v prid izrekanju spoštovanja in zahvale Štefan and Matevž, and to express personal braveness. Lovrencu, Luki, Štefanu in Matevžu in izkazovanju osebne srčnosti. THE BOOK “ONLY 4 THE BRAVE” KNJIGA »VIŠJE NE GRE« In the spring of 2018, with the help of local and external authors a Triglav Triglavski dom 2864 m na Kredarici Spomladi smo v sodelovanju z domačimi in zunanjimi avtorji izdali special book marking the jubilee was published and titled “Only 4 2515 m posebno knjigo ob jubileju z naslovom »Višje ne gre«, saj se s takšnim the Brave”. The title was carefully picked as it denotes the manner in

which numerous people of Bohinj are ascending Triglav or they try to Dom Planika reklom mnogi Bohinjci v tolažbo ali samohvalo povzpenjamo na pod Triglavom 2401 m Triglav ali pa malce hudomušno pošalimo nad preživetimi napori make puns of the efforts needed to get to the top. The book was given as a special gift to all households in Bohinj reviving memories and samega vzpona. Knjigo smo kot posebno darilo namenili vsem Vodnikov dom na Velem polju both brought pride and put a smile on ones faces. It reveals the beauty 1817 m bohinjskim domovom in marsikomu obudili spomine ter prinesli and charms of our Triglav, the four flowers either carrying Triglav in ponos in nasmeh na obraz. V njej smo spregovorili o lepotah in čarih their names or were connected with it at the place of their discovery našega Triglava, o štirih rožah, ki se ga po imenu ali odkritju dotikajo in a special way, unique to the Alps. But nevertheless... The Triglav na edinstven način in ki mu ga v Alpah ni para. In vendar ... Tudi flowers also carry its reputation throughout the world. There is no triglavske rože raztresajo njegov sloves po svetu. Ni gore, ki bi bila mountain like Triglav festooned with its flowers. This is also part of ovenčana z lastnimi rožami. Tudi to je bogata dediščina raziskovanja Planinska koča the rich heritage of the Triglav mountain range and the international na Uskovnici Triglavskega pogorja in mednarodnega pomena pristopanja k njemu. meaning of its ascent. 1154 m

Koča na Vojah 690 m Spomnili smo se neuresničenih projektov, kot je npr. zobata We pointed out unrealised projects, such as the narrow-gauge railway železnica na Triglav, ki bi jim danes zagotovo nasprotovala to the top of Mount Triglav, which today many national incentives Srednja vas would definitely oppose to, but at that time it opposed to the Zoisova graščina marsikatera civilna iniciativa, ki je nekoč nasprotovala pobudi, Stara Fužina initiative, courage and cultural awareness of Jakob Aljaž, let alone our 551 m Stara pogumu in zgodovinski daljnosežnosti Jakoba Aljaža, da o naših Fužina numerous people of Bohinj renowned for their accomplishments and Bohinjsko jezero Bohinjcih, ki jih v dosežkih in presežkih nanizanih skozi zgodovino Lake Bohinj achievements throughout the history of Triglav. Triglava ne manjka, niti ne govorimo. Triglav je naš in mi smo doma Spomenik štirim srčnim možem, Bohinjska pod Triglavom. The book “Only 4 the Brave” binds Bohinj’s households in an Ribčev Laz Rojstna hiša Bistrica 533 m Štefana Rožiča intangible manner, as it describes the world we are part of via our Savica, 513 m Knjiga »Višje ne gre« bohinjske domove povezuje na neotipljiv način, genes or our perception of this world. We are all at home beneath ker nam govori o svetu, ki mu pripadamo in katerega del smo skozi Triglav. gene ali dojemanje tega sveta. Vsi smo doma pod Triglavom. The release of the book was accompanied by T-shirts and other promotional materials to all partnership municipalities of the Julian Izid knjige smo pospremili z majicami in ostalim promocijskim Alps and at mountain huts. materialom po vseh partnerskih občinah Julijskih Alp in po planinskih kočah. The book “Only 4 the Brave” and all other souvenirs can be bought at the TNP Centre in Stara Fužina, at the Tourist Information Centre in Knjiga »Višje ne gre« je na voljo v Centru TNP v Stari Fužini, v TIC-u Ribčev Laz and at the Tourist Information Centre in Bohinjska Bistrica. Bohinj na Ribčevem Lazu in v TIC-u v Bohinjski Bistrici, kakor tudi ostali materiali, s katerimi lahko utrdite spomin na naše štiri srčne može.

6 7 Triglav 240 Literarni natečaj Triglav 240 KAKO JE NASTAL LITERARNI IN LIKOVNI LITERARY AND ART COMPETITION TRIGLAV NATEČAJ ZA OSNOVNOŠOLCE FOR PUPILS OF PRIMARY SCHOOL Zoja Maksl, 7. razred (OŠ Šmihel, NA TEMO TRIGLAVA ON THE THEME OF TRIGLAV mentorica Erika Starina) 1. mesto, tretja triada

Nekoč, za osmimi vodami in trinajstimi Osnovna šola dr. Janeza Mencingerja Bohinjska Bistrica se je Bohinj’s Janez Mencinger Primary School was part of the project vodami, sta živela deček in deklica, ki sta se projektu 240. obletnice prvega pristopa na Triglav priključila s marking the 240th anniversary of the first ascent to Mount Triglav na vso moč sovražila. Njuno sovraštvo traja že posebno pobudo vsem slovenskim osnovnim šolam in pozvala with a special incentive to all Slovenian primary schools and toliko časa, da sta pozabila, zakaj si zamerita. osnovnošolce in njihove mentorje, da prispevajo likovna in literarna appealed pupils and their mentors to contribute works of literary Samo še Baba Jaga ve to skrivnost. dela na temo Triglava. Izzivu so se odzvale šole iz vse Slovenije, kar and art on the theme of Triglav. The challenge was well received by Deklici je ime Trija, dečku pa Glavij. Trija je priča o narodnostno enotnem pomenu našega simbola in nujnosti schools from all over Slovenia which denotes the fact of a national najbolj delaven in vesel otrok pod soncem. ozaveščanja zgodovinskega pomena vseh dejanj, povezanih z unified meaning of our symbol and the urge to raise awareness of historical meaning of all activities connected with its ascent to Živi na kmetiji, kjer pomaga vsem živalim, njegovim vzponom na piedestal slovenske identitete. Izjemnost the top of Slovene identity. The extraordinariness of the submitted ki jih imajo doma. Glavij je Trijino nasprotje. prispelih del je tudi v dejstvu, da naš Triglav še vedno buri otroško products also lies in the fact that Triglav still represents the source for Kjerkoli ga vidiš, vedno izumlja novo domišljijo. Prek nje se povezujemo z domišljijo naših prednikov pred vibrant child imagination. With it we can relate with the imagination potegavščino. Njegov najljubši hobi je vleči prvim pristopom in ta otroška domišljija upravičuje skrivnostnost, ki of our ancestors before the first ascent and this child imagination Trijo za lase, pa če jih ima v figi, kitki, čopu naš Triglav skozi tisočletja še vedno obdaja. Presenetljivo je, da je to justifies the secrecy around Triglav being present for several thousand ali pa spuščene. Že zdaj lahko vidite, da si res enako zasidrano v srca naših otrok in prednikov. years now. Surprisingly, the same awareness can be found in the nista bila všeč. Pa še soseda sta! hearts of our children and ancestors. Nagrajence in vse, ki se radi spoznavajo s prihodnjimi velikani Nekega jutra, ko sta se oba nameravala slovenskega likovnega in besednega izraza, vabimo na prireditev, The award winning pupils and those who wanted to get the know the odpraviti v šolo, sta na predpražniku zagledala 11. 12. 2018, v Kulturni dom Joža Ažmana, domišljijsko zgodbo upcoming major players of Slovenian literature and art, attended the identični pismi. Spogledala sta se, začudeno in zmagovalke literanega natečaja pa objavljamo v celoti. main event on 11 December at the Jože Ažman Cultural Centre. malo prestrašeno, in ju odprla. Pisalo je:

Poiščita me, da pokažem vama se. Na pot bosta odšla, da rešila nas bosta zla. S P. S.: Najdeta me pod zvezdami!

Stopila sta drug do drugega in se prvič po Ela Kolenc, 3. razred (Javni zavod OŠ Radeče, dolgem času začela normalno pogovarjati. mentorja: Ajda Kavčič, Simon Sernec), 1. mesto, prva triada Razpravljala sta o pismu še ves dan. Ni jima bila jasna poved: »Najdeta me pod zvezdami.« Razmišljala sta in razmišljala, ko je Triji končno padlo na pamet. »Kaj pa, če so v znaku narisane zvezde?« je vzkliknila. daljnogled. Zavzeto začne iskati zvezde. zvezdo je bilo nekaj skal, na katere sta se Martin Golub, 6. razred (OŠ prof. dr. Josipa Plemlja , Ava Upelj, 2. razred (OŠ Log-Dragomer, »Prav imaš! In tisti S spodaj je najbrž zvezda Po desetih dolgih minutah je končno našla usedla. Z razprtimi očmi sta gledala naokoli, mentorica: Sergeja Ažman Lapajne) mentorica: Lidija Maček Mihačič) Severnica! Genij si, Trija!« ji odgovori zaporedje, enako znaku na pismu. Počasi ko sta zaslišala žvižganje. Kar naenkrat se je Glavij. Trija rahlo zardi, Glavij pa hitro reče: začne hoditi proti zadnji zvezdi. Kar naenkrat izza dreves prikazalo bitje. se in norčavo reče Glaviju, ki jo ves »Ummm, mislim, da si kar pametna … Ne Bitje, ki sta ga uzrla, je bilo pod vsakim ta čas zaprepadeno opazuje: »Sem ti dovolj tako kot jaz, seveda … Hmmm, ja, no …« Trija pogojem najbolj čudno bitje po zvezdami. pomagala, gospod Vsevednež? Samo našla sem se zresni in jezno reče: »Pa kaj še, bedak,« in Imelo je telo in glavo psa, krila metulja, prostor, kjer je tista stvar.« Jezno se obrne in jezno odvihra domov. noge mačke, ušesa risa, nos komarja in rep začne hoditi domov. »Počakaj! Kam odhajaš?« tigra. Otroka sta ga gledala z odprtimi usti, kriči Glavij za njo. Trija še vedno vihra stran. Čez nekaj minut se z daljnogledom v roki medtem ko si je bitje žvižgalo neko popevko. »Ustavi se! O…oprosti,« osramočeno reče vrne pred hišo. Potrka na Glavijeva vrata, mu Ko ju je bitje končno opazilo, ju je živahno Glavij. »Oprosti, ker sem te tako nadrl. Ni preda daljnogled in šepne: »Danes ponoči, ko pozdravilo: »Vidva sta pa najbrž Trija in bilo prav od mene.« Trija se počasi obrne: bodo svetile zvezde, se pritihotapi domov.« S Glavij. Pozdravljena! Sem Aljaž.« To reče in »Oprostim ti. Mogoče pa res nisi tak brezčuten temi besedami izgine v hišo. pomoli svojo šapo v zrak. Otroka sta ga še bedak, kot se zdi.« Sredi noči ob polni luni se Trija in Glavij naprej začudeno gledala, dokler se Trija ne skrivaj dobita. »Si prinesel daljnogled?« Vesela opravičila Trija Glaviju pokaže vzorec opogumi in jecljavo reče: »Kkkk…kaj si pa zašepeta Trija. Glavij ji prikima. »Prinesla na nebu, ki ga je odkrila. Pokaže na zadnjo ti?« »Ah, seveda, nisem se še predstavil. Sem sem še svoje pismo in svetilko, saj se mi je zvezdo in reče: »Morava stati točno pod njo. luprek. Sem malo tigra, malo komarja, malo zdelo, da ju bova potrebovala,« mu spet reče Tam naju bo čakal skrivni pošiljatelj. Pa hitro, risa, malo metulja, malo psa in malo mačke. Trija. Glavij je med njenim govoričenjem preden se zdani!« Hodila sta deset minut, Sem pa tudi vajin vodič in varuh na poti do že našel Severnico. Zasikal ji je: »Daj, dokler nista prišla točno pod zvezdo. Kraj, uničenja zla,« izreče in spet iztegne tačko. Alem Jukić, 6. razred (OŠ Dobravlje, Žan Končnik, 5. razred (OŠ F. S. Finžgarja Lesce, utihni že enkrat in mi pomagaj!« Dekletce kamor sta prišla, je bil čudovit. Bil je sredi Otroka se opogumita in mu sežeta v roko. mentorica: Sonja Makuc) mentorica: Melita Jensterle) ogorčeno pricaplja h Glaviju in mu iztrga gore, med najlepšimi drevesi. Točno pod Glavij ga vpraša: »Se pravi … kaj je to zlo, ki

8 9 naj bi ga midva odgnala?« Aljaž mu z resnim (Petek pri Evi doma.) mali zalogaj. Kaj kmalu se je pot začela visoko nad njimi, žarijo zlati rogovi. Bile so izrazom na obrazu razloži: »Temni čarovnik KLARA, PIA: Zdravo, Eva! vzpenjati.) tako navdušene, da so hitro nadaljevale pot Azazhrom hoče svetu vzeti vso svetlobo in EVA: Zdravo, punci! PIA: No, pa le ni tako preprosto, kot se je proti vrhu. Še nekajkrat se jim je zazdelo, da naravno moč. Če mu uspe uničiti Sveto goro, KLARA: Pia, ali si vprašala babico? sprva zdelo. Bomo potrebovale nekaj počitka, se nekaj sveti izza vrhov. Ko so prispele do bo dobil vso moč v vesolju, s katero bo vzel PIA: Ja, sem. Povedala mi je krasno legendo, da bomo zdržale do vrha. Prehodavcev, so bile zelo vesele. Fotografirale tudi svetlobo. Vidva morata oditi ob vznožje ki govori o lovcu, ki je ljubil krčmarjevo hčer, so se v vseh mogočih položajih, se vpisale v Svete gore, kjer je oltar, in izreči urok, ki ga zato je odšel na Triglav in se k svoji dragi (Med pohodom so dekleta glasno razmišljala knjigo in prespale noč. Zgodaj zjutraj so se bo uničil za zmeraj.« »In zakaj midva?« ga vrnil mrtev s šopkom planik v rokah. o legendi, ki jo je povedala Piina babica.) napotile proti Triglavu.) vpraša Trija. »Vidiš, lupreki imamo vizije, ki EVA: To je pa res žalostno. Preveč je bil KLARA: Kaj ni žalostno, kaj vse ljudje naredijo PIA: Dekleti, nekaj se vidi pred nami. se vedno uresničijo,« ji začne razlagati. »Imel pohlepen. za ljubezen? EVA: To je kot nekakšen stolp. sem vizijo, v kateri sem videl vaju, kako KLARA: Se pravi, da moramo paziti na naravo, PIA: Meni se zdi zelo romantično. KLARA: Ja, imenuje se Aljažev stolp. izrekata urok,« reče veselo. Trija se opogumi ko se bomo odpravile na Triglav. KLARA: Meni se pa zdi, da je vendarle težko, (Skoraj stekle so proti koči.) in reče: »Jaz bom sodelovala, ampak samo EVA: Od kod bi pa šle? če se tako nesrečno zaljubiš. KLARA: Pia, pokaži današnje posnetke. zato, da rešim svojo družino. Naslednjič me KLARA: Mislim, da iz doline Trente. (Pogovor je tekel v vse smeri in dekleta so se EVA: Ja, Pia, pokaži! pa ne dajaj skupaj z njim.« Glavij privoli in PIA: Jaz pa bom pobrskala po zemljevidih, da z vsakim korakom bolj približevala gozdni PIA: No, pa poglejmo naše zlate rogove. odpravijo se na pot. se ne bomo izgubile. meji. KLARA: Prav. (Ko so malce povečale posnetke na telefonu, Naenkrat okoli njih skoraj ni bilo več Med potjo jim Aljaž razlaga vse, kar so ugotovile, da le niso bili rogovi, ampak dreves.) potrebujeta vedeti. Ravno jima je hotel (Pia gleda po zemljevidih.) stare pločevinke, ki so bile obžarjene s KLARA: Oh, pa si spet odpočijmo in razgledov povedati, kako bosta morala izreči urok, PIA: Oči, kako dolgo hodiš na Triglav? soncem.) naužijmo. ko so zaslišali krohotanje. Zvenelo je, kot OČI: Dva dni. PIA: Niso bili rogovi, je bila pa dobra (Sedle so v travo in malicale.) bi brusili kovino. »Ko bosta prišla … O, joj, PIA: Hvala, takoj pokličem Evo in Klaro. motivacija za hiter vzpon proti najvišjemu PIA: Se vama tudi zdi, da nismo same? prejoj, tecita! Tecita! Tecita v tisto jamo, (Pia se po Skypu pogovarja z Evo in Klaro.) vrhu naše dežele. KLARA: Tudi meni se zdi, kot bi nas nekdo zdaj!« je kar naenkrat zavpil Aljaž. Panično EVA: Kaj si ugotovila? EVA: Jaz pa sem tako uživala na naši skupni opazoval. je začel gledati naokoli, potem pa je stekel v PIA: Ugotovila sem, da hodiš približno dva poti. Koliko lepot narave je v Sloveniji in kako EVA: Ja, nekdo se skriva zgoraj, za tisto skalo. jamo k Triji in Glaviju. »Kaj se je zgodilo? In dni. mi je bilo prijetno z vama klepetati v živo in (Delale so se, da nič ne vidijo. Pia je vzela kdo sredi gozda brusi kovino?« je histerična KLARA: Lahko prespimo pri meni, če se ne po telefonu! v roke telefon in dekleti prepričala, da se vprašala Trija. Aljaž je še zadnjič prestrašeno strinjata. KLARA: Ja, res je bilo super spoznati obrneta in naredijo selfi. Ogledale so si pogledal ven, nato pa je votlino zaprl z EVA: To je pa zelo dobra ideja. Imaš ob treh Zlatorogove vrtove v družbi najboljših posneto fotografijo in videle, kako izza skale, ogromnim kamnom. »Nihče ne brusi kovine, čas? prijateljic! to je Azazhrom,« ogovori Aljaž. »Bodita čisto KLARA: Ja. tiho in ne premikajta se.« Aljaž pogleda Trijo in Glavija. Trija je v redu, morda malo (Pri Klari doma. Zvonec zazvoni.) prestrašena, Glavij pa ima čuden izraz na KLARA: Oj, punci! obrazu. Aljažu najprej ni jasno, kaj se dogaja, EVA, PIA: Zdravo, Klara! Prinesli sva oblačila dokler mu ne pade na pamet, da bo Glavij za jutri. kihnil. Ravno ko so Azazhrom in njegovi KLARA: Super. pomagači šli mimo votline, je Aljaž dal šapo PIA: Ali pripraviva spalne vreče za zvečer? pred Glavijev nos in s tem preprečil kihajočo KLARA: Seveda. katastrofo. (Zadnje priprave.) »Uf, to je bilo pa za las,« je šepnil Glavij. EVA: Dobro jutro, punci, kako sta? »Hvala ti, Aljaž,« je še izdavil. »Ni za kaj, KLARA: Jutro, Eva, medve sva dobro, kaj pa ti? ampak moramo pohiteti, drugače nas bo EVA: Jaz sem tudi dobro. Ali sta že pripravili Aleksej Brezar (OŠ Milke Šobar – Nataše, Črnomelj, Azazhrom prehitel,« mu je odgovoril luprek. pohodno opremo? Previdno je pogledal iz votline in izdavil: mentorica: Andreja Schwenner), 1. mesto, druga triada PIA: Seveda sva, kaj pa ti? »Zrak je čist. Pridita ven.« Glavij in Trija sta EVA: Vse je na svojem mestu. razmišljala, kako bi hitreje prišli do Svete KLARA: Ali si prinesla zemljevid? gore, ko sta videla Aljaža, ki se povečal Literarni natečaj Triglav 240 PIA: Seveda sem. petkrat. »Splezajta mi na hrbet. Lahko postanem tudi neviden, da nas Azazhrom ne (Odhod na Triglav.) bo opazil,« je nekje iz oblakov izjavil Aljaž. POHOD NA TRIGLAV KLARA: Lahko zdaj gremo? Splezala sta mu na hrbet in že v eni uri so EVA, PIA: Pa se odpravimo proti našemu bili na Sveti gori. »Pohitita! Stecita do oltarja Pia Patricija Breznikar, Klara Zemljak, Eva Župevc, 5. razred velikanu. in izrecita urok, ki je napisan na njem,« je (OŠ Marjana Nemca Radeče, mentorica Vanja Kozorog), 1. mesto, druga triada (Dekleta so vse natovorila v avto in se utrujeno zasopel Aljaž. Tekla sta in ravno, odpeljala iz Radeč proti Gorenjski. Bilo je ko sta prišla do oltarja, je Azazhrom prispel. zgodaj zjutraj, zato so potovale v temi. Ko so Začela sta izrekati urok, a ju je Azazhrom (Po šoli na dvorišču.) PIA: Res? Ali poznaš kakšno? se pripeljale do Ljubljane, se je sonce začelo prehitel. S svojim magičnim žezlom je KLARA: Ej, punci, ali bi šle ta vikend na BABI: Seveda. Trentarski lovec je pogosto prebujati in z desne strani so jih pozdravili ustrelil urok v zgornji del gore. Ta se je Triglav? zahajal v dolino in nosil dekletu, ki je beli vrhovi Kamniških Alp, obžarjeni s razletel, nastali pa so trije vrhovi. Glavij in EVA: To je pa zelo dobra ideja. živela v krčmi ob Soči, cvetice. Imela je sončnimi žarki. Pot so nadaljevale in po Trija sta hitro izrekla urok. Azazhromov krik PIA: Ja, itak. Lahko pa jaz vprašam svojo veliko snubcev. A zaljubljena je bila le v dobri uri prišle do Trente, kjer so parkirale in je pretresel ves planet. Otroka sta izmučena babico, kako je, ker je že bila na Triglavu. trentarskega lovca. Nekega dne se je v krčmi se otovorile z nahrbtniki.) padla na tla in ob vznožju Svete gore zaspala. EVA: Ja, ti kar vprašaj, pa se dobimo jutri pri ustavil beneški zlatar. Dvoril ji je in ji podaril EVA: Dekleti, dajmo, najprej preverimo na meni doma. diamantno ogrlico. Trentarski lovec je bil tako karti, iz katere smeri moramo štartati, da ne Ko sta se zbudila, so jima vsi čestitali. Aljaž žalosten, da je šel na Triglav po Zlatorogove bomo že v štartu vsega zafrknile. je prišel k njima in rekel: »Glede na to, da (Doma Pia vpraša babico.) rogove. Zlatoroga je razjezil, da ga je porinil (Vse so bruhnile v smeh.) sta nas rešila, bomo goro poimenovali po PIA: Zdravo, babi, jaz bi te nekaj vprašala v v prepad. Čez tri dni je po Soči pred krčmo vaju. Vzeli smo »TRI« iz Trijinega imena in zvezi s Triglavom. priplaval mrtev lovec, s planiko v roki. Dekle, PIA: No, ta bi bila pa dobra, da se odpravimo »GLAV« iz Glavijevega imena. Imenovala se BABI: Kaj pa te zanima? ki ga je ljubil, je bilo zelo žalostno, zato je iz Trente na Triglav, pa se izgubimo. bo TRIGLAV.« »Ampak tudi ti si pomagal!« PIA: Kako je bilo, ko si ti odšla na Triglav? umrlo. EVA: Če pomislim, bi morale začeti na oni je rekel Glavij. »Ja, zahtevam, da na vrhu BABI: Pot na Triglav je bila prijetna, pa tudi strani. postavite Aljažev stolp!« je vzkliknila Trija. naporna, vendar je bil na vrhu ves trud PIA: Oh, kako žalostna zgodba. Hvala, da si mi PIA in KLARA: Prav imaš. Pojdimo. poplačan. Čudoviti občutki te zajamejo, ko jo povedala. To pomeni, da moramo ceniti, kar (Začele so hoditi po poti, ki je bila sprva Denis Maršič, 8. razred (OŠ Milke Šobar-Nataše, Črnomelj, In tako je nastal Triglav. dosežeš ta najvišji slovenski vrh, ki ga opevajo nam daje narava, ne pa tega izkoriščati. Hvala zelo položna, in zdelo se jim je, da bo to mentorica: Andreja Schwenner), 1. mesto, tretja triada naši pesniki in se o njem pišejo zgodbe. ti, babi, za to zgodbo. 10 11 HIKING IN WINTER

Winter brings peace and quiet to the that should enable the option to attach mountains. Cows' and sheep's bells are crampons, though they are only useful if replaced by the silent steps of deer in the you also use an ice-pick. This equipment is snow, and the vivid colours are replaced by not helpful if you don't know how to use more subtle tones. But hiking in winter has it. We also strongly advise not to use any its traps. When there are higher temperatures replacements for crampons. in the valley, the mountain world can already You must also to follow weather conditions. be quite wintery in autumn. The first snow Snowfall and wind are the main reasons falls quite early in autumn and temperature for snow slides. Therefore, you should carry oscillations make trails icy, thus causing an avalanche beacon, a shovel and a probe. the danger of falls that can be fatal. If you This equipment does not guarantee that have a lot of experience, if you have checked you won't be surprised by an avalanche, the weather forecast, chosen a secure trail, it's merely a tool in case you get caught if you are in shape and have appropriate under an avalanche. If this happens, it is equipment, then you are probably prepared most important that you get help, so you to hike in the mountainous world. But you should not hike alone and all hikers must still need to consider some instructions given be appropriately equipped and trained by the Bohinj Mountain Rescue Service. to search for missing persons under an avalanche. We recommend that winter Trails are covered in snow in winter, there are hiking is done in the company of an no markers, so it is very important to know experienced guide or mountain guide. the trail and the terrain. Due to the snow A bivouac offers emergency shelter. But cover, skis or snow shoes should be used this should not be our goal. There are for hiking in winter. Without them, you can many bivouacs, but they mostly serve as quickly get into trouble – the hike extends emergency shelters. They don't offer food and requires good physical condition. And and are not heated. Since these huts don't you have to consider this when planning the have any keepers, if you want to stay in a hike. bivouac, it is important to clean up when You should consider that days are shorter you leave. and that distances take more time than in Please hike wisely. If you don't have the summer. Huts are closed, except for sufficient experience, hike with a mountain some individual ones – Koča na Komni, Koča guide. For those of you who would like to na Lipanci, Orožnova koča na planini Za explore the mountains, Bohinj Mountain Liscem, Voje and Uskovnica. The Koča pod Rescue Service recommends attending Bogatinom alpine hut will be open from the V GORE POZIMI appropriate courses and lectures related end of February until the end of March. The to safe hiking in winter. Don't hike alone tracks to those huts are mostly walked in Katarina Košnik and before any expedition, notify your winter, except in heavy snowfall. However, relatives and friends. Before departure, get you always have to check the situation before information about which trails are passable, Zima tudi v gore prinese mir in tišino. Kravje Orožnova koča na planini Za Liscem, Voje zasutja. V primeru sprožitve oz. zasutja the hike. in ovčje zvonce na planinah zamenjajo in Uskovnica. Od konca februarja do konca v plazu je najpomembnejša hitra pomoč, because even less demanding trails will tihi koraki divjadi v snegu, pisane barve marca bo odprta tudi Koča pod Bogatinom. zato je pomembno, da nismo sami in da so Carry enough clothes to will protect you be strenuous enough and you will be able pa zamenjajo umirjeni toni. Umik v hribe v Do teh koč so v zimskem času poti v glavnem vsi udeleženci ture pravilno opremljeni in against the cold and the wind. You also need to enjoy winter hiking without taking zimskem času pa nosi svoje pasti. Tudi, ko se prehojene, razen v primeru obilnih snežnih usposobljeni za iskanje v plazu. V zimskem a lamp and a fully charged mobile phone. unnecessary risks and exposing yourselves v dolini srečujemo z višjimi temperaturami, padavin. Vseeno pa morate stanje pred turo času je obiskovanje hribov priporočeno v Use sun protection too – glasses and sun to danger. gorski svet v zimsko obdobje vstopa že preveriti. spremstvu izkušenega gornika ali gorskega protection cream. Wear appropriate shoes jeseni. Pogosto v gorah že jeseni zapade vodnika. Bivak nam nudi zasilno zatočišče. prvi sneg, temperaturna nihanja poskrbijo V nahrbtniku morate imeti dovolj oblačil, ki Ta nam ne sme biti cilj. Na našem območju za poledenele poti in nevarnost zdrsa, ki je vas ščitijo pred mrazom in vetrom. Ne sme jih je nekaj, so pa to v glavnem zasilna lahko tudi usoden. Če ste dovolj izkušeni, manjkati baterijska svetilka in seveda polna bivališča. Ne nudijo hrane in niso ogrevana. PLANINSKE KOČE, KI SO ODPRTE POZIMI / ALPINE HUTS OPEN IN WINTER: ste preverili vremensko napoved, si izbrali baterija v prenosnem telefonu. Pomembna Če boste prenočišče iskali v bivaku, je varno pot, ste dobro kondicijsko pripravljeni je zaščita pred soncem – očala in zaščitna pomembno, da boste ob odhodu za seboj BLEJSKA KOČA NA LIPANCI (1.630 m) KOČA POD BOGATINOM (1.513 M) PLANINSKA KOČA MERJASEC, in imate dobro opremo, se boste mogoče krema. Obutev mora biti primerna zimskim pospravili. BLEJSKA KOČA NA LIPANCI ALPINE HUT KOČA POD BOGATINOM ALPINE HUT VOGEL (1.535 m) vseeno podali v gorski svet. V razmislek v razmeram. Čevlji morajo imeti možnost Planinsko društvo Bled Planinsko društvo Srednja vas v Bohinju MERJASEC ALPINE HUT ON VOGEL nadaljevanju nekaj napotkov društva Gorske pritrditve derez, te pa so uporabne samo V gore se pozimi odpravite pametno, če niste m: +386 51 633 769, +386 51 621 021 t: +386 4 8280 305, m: +386 31 341 821 Vogel d. o. o., t: +386 4 5729 712, reševalne službe Bohinj. v kombinaciji s cepinom. Ta oprema nam dovolj izkušeni, naj vas spremlja gorski e: [email protected] e: [email protected] m: +386 51 644 316, e: [email protected] ne pomaga, če je ne znamo uporabljati. vodnik. Prav vsem, ki vas mika zimski gorski Odprto vsak dan od / open every day from: Poti so pozimi zasnežene, markacij ni, zato Odsvetujemo uporabo raznih nadomestkov svet, pa za konec Gorska reševalna služba DOM NA KOMNI (1.520 m) 23. 2. - 24. 3. 2019 PLANINSKA KOČA NA USKOVNICI (1.154 m) je poznavanje terena zelo pomembno. Zaradi za dereze. Bohinj priporoča obisk tečajev in predavanj DOM NA KOMNI ALPINE HUT USKOVNICA MOUNTAIN HUT snežne odeje za obiske hribov v zimskem na temo varnega gibanja v gorah v zimskem Planinsko društvo Ljubljana – Matica OROŽNOVA KOČA NA PLANINI ZA LISCEM Planinsko društvo Srednja vas v Bohinju (1346 m) m: +386 31 341 814, e: [email protected] času uporabljamo smuči ali krplje. Brez teh V zimskem času je na prvem mestu času. V gore se ne odpravljajte sami in pred m: +386 40 620 784, t: PD +386 1 23 12 645 OROŽNOVA KOČA ALPINE HUT ON THE se v snegu hitro srečamo s težavami - pot se spremljanje vremenskih razmer. Snežne odhodom o tem obvestite svoje bližnje. Pred e: [email protected] PLANINA ZA LISCEM PASTURE PLANINSKA KOČA NA VOJAH (690 m) nam zaradi prediranja časovno podaljša in padavine in veter sta glavna vzroka za odhodom se dobro pozanimajte, katere poti Odprta vsak petek, soboto, nedeljo in ob VOJE MOUNTAIN HUT zahteva dobro kondicijsko pripravljenost. To nevarnost snežnih plazov. Prav zato so v času vašega odhoda prehodne, tudi manj praznikih / Open every Friday, Saturday, Planinsko društvo Srednja vas v Bohinju je potrebno upoštevati pri načrtovanju ture. moramo biti opremljeni s plazovno žolno, zahtevne poti vam bodo ponudile dovolj Sunday and on holidays m: +386 41 234 625 Računati moramo na krajše dneve in daljši lopato in sondo. Ta oprema ni nikakršna napora in obilo zimskih pohodnih užitkov Planinsko društvo Bohinjska Bistrica e: [email protected] garancija, da nas plaz ne bo presenetil, čas hoje kot v poletnem času. Koče so zaprte, brez nepotrebnih tveganj in nevarnosti. m: +386 51 442 550, e: [email protected] razen izjem – Dom na Komni, Koča v Lipanci, ampak je zgolj pripomoček v primeru

12 13 Venec gora okoli Bohinja se zaključi z vrhovi BOHINJ – TURNOSMUČARSKI PARADIŽ nad Pokljuko. Eleganten dostop na planoto, BOHINJ – HEAVEN FOR SKI TOURING tudi z javnim prevozom, nam omogoča turne smuke, med katerimi so najbolj Martin Šolar priljubljeni strmi Viševnik in čudovita Ski touring, the discovering of the so-called Mt Komna has an mountain cottage open snežna piramida Veliki Draški vrh. obscure mountain world on skis, is growing for public year round where one can get a in terms of popularity and acceptance. proper night stay and suitable care. Turno smučanje, odkrivanje tako saj se začne z decembrom, konča pa aprila Izbiramo lahko med lahkimi in kratkimi Možnosti za turno smuko v bohinjskih Winter in the mountains, ski touring The pastures of Fužina north above Lake imenovanega gorskega nekoristnega sveta s ali pa še kasneje. Vrhunec sezone je marca turnimi smuki (Kal, Lanževica), kratkimi gorah je res veliko, prava poslastica za equipment and one’s determination are Bohinj provide areas of mountain pastures, smučmi na nogah, je vse bolj uveljavljeno in in aprila, ko je sneg že uležan, predelan od in zahtevnimi (Podrta gora, Mahavšček), bolj zahtevne in dobro pripravljene turne all interconnected to an endless circle of quiet and secret forests which turn out to be priljubljeno. Zima v gorah, turnosmučarska sonca, ko ni nevarnosti plazov; takrat je kot tudi bolj oddaljenimi turami, kot sta smučanje pa je tako imenovana Triglavska experiences offered by Bohinj in the winter genuine piece of heaven for ski touring. The oprema in volja človeka so sklenjeni v smučanje najboljše. Krn in Kanjavec. Na Komni je vse leto turnosmučarska magistrala, ki je skoraj time. valley behind Kopica with Zelnarica, Vogel, neskončen krog doživetij, ki jih ponuja odprt planinski dom, ki nudi toplo udobje povsem bohinjska. Vodi z Vogla preko In the winter months, when you get a Debeli Vrh and Ograda. Aspiring possibilities zimski Bohinj. Pogled na bohinjske zimske vršace nas prenočevanja in oskrbe za bivanje v gorah. Komne v Dolino Triglavskih jezer, od tam view of the snow capped mountains above for ski touring, amongst which Kanjevec najprej povabi v nedrja Črne prsti, na Fužinarske planine severno nad Bohinjskim preko Hribaric vse do Velega polja pod Bohinj, you get the chance to experience takes the number one spot – the longest ski V zimskih mesecih, ko sneg pobeli gore Rodico in Vogel – v Bohinjsko-Tolminske jezerom, območje visokogorskih pašnikov, Triglavom in le v zadnjem delu, ko se the mountainous terrain in a completely touring trail around here offering 15 km of nad Bohinjem, se ta prelep gorski svet gore. A le te kličejo k previdnosti in najprej tihih in skrivnostnih gozdov, so pravi spusti s Kredarice v dolino Krma, ne poteka different manner. The Julian Alps become a trails with 2000 meters difference in altitude. pokaže v drugi luči. Julijske Alpe postanejo povabijo na Vogel, že več kot 50 let urejeno turnosmučarski paradiž. Dolina za Kopico z po bohinjskih gorah. Na zahtevnem 3–4 vast terrain packed with ski touring trails One can ski all the way to Stara Fužina if brezmejne turnosmučarske proge in pogoji smučišče z žičnicami, ki pa je tudi izvrstno Zelnaricama in Vogli, Debeli vrh in Ogradi. dnevnem turnosmučarskem potovanju and the conditions here are simply the best. conditions are suitable. so tukaj najboljši. Bohinj velja za eno od turnosmučarsko izhodišče. Navdušujoče možnosti za turno smuko, imamo možnosti prenočevanja v stalno Bohinj is believed to be one of the cradles zibelk turnega smučanja pri nas in ima med katerimi prav gotovo kraljuje Kanjavec odprtih planinskih kočah na Voglu, Komni of ski touring in Slovenia and has a distinct The mountain range around Bohinj ends zaradi svojih naravnih pogojev izrazito Verjetno najidealnejši turnosmučarski svet – najdaljši turni smuk pri nas, saj je dolg in Kredarici, vmes pa so nam v Dolini advantage against other Alpine areas, due to with peaks above the plateau. One primerjalno prednost pred drugimi območji v Julijskih Alpah je naša bohinjska Komna. kar 15 kilometrov z višinsko razliko 2.000 Triglavskih jezer in na Velem polju na voljo its natural conditions. The ski touring skiing can get to the plateau fairly easily (there v Alpah. Sezona turnega smučanja v Bohinju Ta visoka planota z nadmorsko višino okoli metrov. Ob ugodnih razmerah prismučamo tudi zimske sobe oziroma bivaki. in Julijskih Alpah nasploh je običajno dolga, 1.500 metrov je izhodišče za ture v vse smeri. vse do Stare Fužine. season both in Bohinj and Julian Alps is fairly is also public transport available) and the long, as it starts in December and finishes in place itself offers numerous ski touring trails April or in the following months. Ski touring amongst which the steep Mt Viševnik and the is best during peak season in March and April wonderful snow pyramid Mt Veliki Draški when the snow is compact, lit by sun and vrh are the most popular. there is no avalanche danger. There are really plenty of opportunities for The mountain range vistas start off with ski touring in the mountains of Bohinj, and the foothills of Mt Črna prst, Mt Rodica the more advanced and fit touring skiers and Mt Vogel – the so-called Bohinj-Tolmin can opt for the so-called Triglav Ski Touring mountains.. But one has to be careful Traverse – nearly all of it stretches at the nevertheless, and it is best to start at Vogel, mountain areas of Bohinj. The traverse starts a dedicated ski slope with ski lifts operating off at Mt Vogel via Mt Komna to the Valley of for more then 50 years, offering a great the Triglav Lakes, then continues its route via starting point for ski touring. Mt Hribarice all the way to Velo polje pasture beneath Mt Triglav and only at the last part Bohinj’s Mt Komna probably offers the most when going of from Kredarica to the Krma picturesque and diverse ski touring area in Valley leaves the area of mountains of Bohinj. the Julian Alps. This high plateau with an This difficult 3-4 days ski touring expedition altitude of around 1,500 meters is a great offers accommodations at mountain cottages starting point for touring in all directions. open year round at Mt Vogel, Mt Komna, One can choose to take the easy and short and Kredarica. In between one can rest in ski touring trails, (Kal, Lanževica), short and the winter rooms or bivouac shelters in the difficult ones (Podrta gora, Mahavšček), or Valley of the Triglav Lakes and at Velo polje the remote ones, such as Krn and Kanjavec. pasture.

GRS BOHINJ SVETUJE VARNO V HRIBE! BOHINJ ALPINE RESCUE TEAM RECOMMENDS HIKE SAFE!

j

n i h o B vo Društ

14 15 ZELENI Zelene zime so v Bohinju ravno tako zanimive It is also possible that winter remains green BOWLING NAMIGI za vso družino in tudi tiste, ki vas klasične in Bohinj – nature without snow offers more POČITNICE ZA Popestrite si zimske večere s partijo bowlinga zimsko-športne dejavnosti ne zanimajo. peace and great hiking as well as cycling GREEN TIPS v Bohinj ECO Hotelu. Na voljo je 5 stez, na Narava brez snega ponuja več miru in manj trails, various excursion sites that are not katerih se bodo zabavali mladi in stari! TOP3 VSO DRUŽINO obiskane pohodniške in kolesarske poti, celo frequently visited, swimming at Aquapark vrsto izletniških točk brez množic, plavanje v Bohinj, various wellness centres with saunas A VACATION FOR vodnem parku, wellnesse s savnami and massages, culinary experiences, riding, Bowling in masažami, kulinarična doživetja, jahanje, skating and much more. Yes, green winters Winter evenings will become even more fun THE ENTIRE FAMILY drsanje ... Ja, tudi zelene zime so lahko can be interesting too. with bowling in Bohinj ECO Hotel! 5 bowling privlačne. lanes are suitable for the young and old.

BELI NAMIGI RANČ MRCINA WHITE TIPS V Studoru lahko jahate tudi pozimi. Za otroke bo jahanje po snegu odlična TOP3 izkušnja doživljanja zasnežene narave. S konjskega hrbta je vsak korak bolj

zanimiv in vsak pogled nov. Pršenje snega -20% izpod konjskih kopit pa lahko doživite tudi z vleko na smučeh ali pa skupaj z vso družino na izletu s sanmi.

MRCINA RANCH AQUAPARK & WELLNESS BOHINJ The Mrcina Ranch in Studor is the perfect Tudi pozimi se lahko vsa družina zabava place to ride Icelandic horses in winter. in pošteno namoči v bazenih s tobogani. Powdery snow under horses hooves can also Preživite popoldne ali dan tudi v wellness be experienced while riding a carriage pulled centru vodnega parka, v savnah ali na on skis or with the entire family touring with masažah. sledges.

AQUAPARK & WELLNESS BOHINJ Swimming pools and water slides are the best choice for family fun in winter. Spend an DRSALIŠČE afternoon or the whole day in the wellness V Bohinjski Bistrici je vso zimo postavljeno centre, saunas or treat yourselves with a drsališče, ki je med otroki zelo priljubljeno. massage. Drsanje je brezplačno, drsalke pa si je možno izposoditi. Starši boste lahko ob opazovanju drsanja otrok, spili čaj ali kuhano vino. BOHINJ ECO HOTEL Triglavska cesta 17, ICE RINK -50% Bohinjska Bistrica, t: +386 8 200 4080, In Bohinjska Bistrica is the perfect choice www.vodni-park-bohinj.si for children who love to skate in winter. It's completely free of charge, and you can even borrow ice skates. While watching how children are having fun, parents can enjoy in a cup of tea or mulled wine. SOLNA SOBA S PIRANSKO SOLJO FREE najem drsalk za otroke V solni sobi se izvajajo solne terapije, ice skates rental for children ki so povsem naravna in varna metoda lajšanja težav pri boleznih dihal, alergij in kožnih obolenj.

IZLET z avtobusom na Bled, v Ljubljano ali v SALT ROOM Postojnsko jamo bo gotovo izjemno dobrodošel The first salt room in Slovenia, made na kak deževen bohinjski dan. Izkoristite with Piran salt! zimsko Premium kartico mobilnosti Salt therapy is a natural and safe in 50% popust na povratne vozovnice iz Bohinja. method to alleviate respiratory diseases, Z avtobusom ali vlakom obiščite Bled, Žirovnico, allergies and skin diseases. Radovljico, se zapeljite na primorsko stran ...

On a rainy day, take a TRIP by bus to Bled, Ljubljana BOHINJ ECO HOTEL or to the Postojna Cave. Use your Premium Mobility Triglavska cesta 17, Winter Card and get 50% discount on trips from Bohinjska Bistrica, t: +386 8 200 4080, Bohinj. Take the bus or train to visit Bled, Žirovnica, www.vodni-park-bohinj.si Radovljica or drive to the Primorska side ...

-50% Ne pozabite na zimsko PREMIUM kartico Don't forget about the PREMIUM Winter mobilnosti s številnimi ugodnostmi v Mobility Card that offers various benefits in Bohinju in Sloveniji. Bohinj and elsewhere in Slovenia. 16 17 MUZEJI V BOHINJU FREE MUSEUMS IN BOHINJ ZGODOVINSKI MUZEJ BOHINJA V HIŠI TOMAŽA GODCA THE BOHINJ HISTORY MUSEUM IN THE TOMAŽ GODEC HOUSE BOHINJSKA BISTRICA Stalne muzejske zbirke naših treh muzejev nudijo pregled tisočletne Permanent museum collections in our three museums feature the poselitve tega posebnega kotička Julijskih Alp in so lep poklon review of settlement in this special part of the Julian Alps, and are Bohinjcem, njihovi trmi, vztrajnosti, iznajdljivosti, njihovim običajem, dedicated to the people of Bohinj, their stubbornness, persistence, Muzej predstavlja celotno zgodovino Bohinja, od prve poselitve The museum displays the entire history of Bohinj, from the first navadam in njihovemu značaju. Bogata zgodovina in navdihujoče creativity, customs, habits and their character. The rich history and v železni dobi pa vse do druge svetovne vojne. Obiskovalci muzeja settlements in Iron Age to WWII. Visitors can view an exhibition posebnosti Bohinja vas lahko v muzeju zadržijo veliko dlje kot inspiring specialities of Bohinj will draw your attention and you will si lahko ogledajo razstavo, posvečeno 1. in 2. svetovni vojni, in dedicated to both world wars and the Tomaž Godec tannery, načrtujete. most certainly stay at the museums longer than you would expect. usnjarno Tomaža Godca, kjer se lahko seznanijo s predelavo kože where they can see the skin and leather processing. Permanent v usnje. Stalne muzejske zbirke redno dopolnjujejo občasne museum collections are regularly supplemented with occasional razstave. exhibitions.

DAN ZA MUZEJ A DAY FOR MUSEUMS OBČASNE RAZSTAVE OCCASIONAL EXHIBITIONS Odprta vrata, zanimivi dogodki in vodenja Museum open house, interesting events and guidance, free ter brezplačen vstop v muzeje: entrance to museums: Do konca decembra 2018: Until the end of December 2018: 8. februar 2019: slovenski kulturni praznik 8 February 2019, National culture holiday INCIDENT HLADNE VOJNE NA BOHINJSKEM NEBU COLD WAR INCIDENT IN THE BOHINJ SKY Na slovenski kulturni praznik se bodo najmlajši obiskovalci lahko Children can play with fashion from the times of France Hujši incident, ki je bil med prvimi tovrstnimi incidenti hladne A major incident, the first of such kind during the Cold War, was pozabavali z modo iz Prešernovega časa in izdelali figure iz kartona Prešeren, the greatest Slovenian poet, and make carton figures vojne, je bila sestrelitev letala nad Gorjušami, ki je povzročila the shooting down of the plane above Gorjuše, which caused ter njihova oblačila. and clothes. pravo vojaško napetost. Ameriško transportno letalo Douglas C-47 quite a military tension. American transport plane Douglas C-47 je čez slovensko ozemlje nedovoljeno letelo v Italijo. Jugoslovansko illegally flew across the Slovenian territory to Italy. The Yugoslav lovsko letalo za prestrezanje JAK-3 je 19. avgusta 1946 vzletelo z fighter aircraft YAK-3 flew from Lesce airport on 19 August 1946 letališča Lesce proti Pokljuki. Po večkratnem opozorilu brez odziva towards Pokljuka. After multiple warnings and no response of the ameriške posadke je ob 10:07 dobilo ukaz za sestrelitev. Ameriško American crew, at 10:07 the Yugoslav plane got an order to shoot letalo je strmoglavilo v gozdnato pobočje Ilovca (1.305 m) nad down the plane. The American plane crashed in the forest slope Gorjušami. Posadka je štela pet članov. Vsi so v strmoglavljenju of Ilovec (1,305 m) above Gorjuše. The crew had 5 members. They izgubili življenje. Občasna razstava Incident hladne vojne na all died in the crash. The occasional exhibition entitled Cold War bohinjskem nebu je na ogled do konca decembra 2018. Incident in the Bohinj Sky is open until the end of December 2018.

Otvoritev: 11. januar 2019 Opening: 11 January 2019 VALENTIN HODNIK VALENTIN HODNIK V začetku januarja odpiramo občasno razstavo, ki bo posvečena An occasional exhibition, dedicated to Valentin Hodnik, will Valentinu Hodniku. V letih 1921 in 1922 je Valentin Hodnik be open in the beginning of January. In 1921 and 1922, Valentin obiskoval Akademijo za umetnost in umetno obrt v Zagrebu. Hodnik went to the Art and Crafts Academy in Zagreb. The Slikarjeva sestra Angela Hodnik je muzeju podarila več kot 60 painter's sister, Angela Hodnik, gave more than 60 painter's slikarjevih del na papirju, med katerimi prevladujejo študijske artwork on paper, including study drawings of female and men risbe ženskih in moških aktov z začetka dvajsetih let 20. stoletja in nudes from the beginning of the 1920s, and some graphical works. nekaj grafik. Izbor podarjenih del bo predstavljen tudi na razstavi, The exhibited selected artwork aims to present the first schooled s katero želimo ponovno opozoriti na prvega šolanega bohinjskega painter from Bohinj and the importance of his work. slikarja in na pomen njegovega slikarstva.

Napovedujemo: april 2019 Announcing: April 2019 TITO V BOHINJU PRESIDENT TITO IN BOHINJ V zadnjem tednu marca se bomo z novo občasno razstavo spomnili In the last week in March, an exhibition will show Tito's visits to Titovih obiskov Gorenjske, tudi tistega pred 40. leti, ko je 1. maja Gorenjska, also the one 40 years ago, when he came to Bohinj on 1 1979 prišel v Bohinj. May 1979.

Zgodovinski muzej Bohinja v hiši Tomaža Godca. The Bohinj History Museum in the Tomaž Godec House.

18 19 PLANŠARSKI MUZEJ MUZEJ OPLENOVA HIŠA ALPINE DAIRY FARMING MUSEUM OPLEN HOUSE STARA FUŽINA STUDOR

Planšarski muzej domuje v nekdanji vaški sirarni, ki je delovala The Alpine Dairy Farming Museum is located in a former village Oplenova hiša v Studoru je popolnoma ohranjen vpogled v Oplen House in Studor presents how people used to live in the 19th še v šestdesetih letih prejšnjega stoletja. Stara oprema je cheese dairy that operated in the 1960s. The old equipment, bivanjsko kulturo s konca 19. stoletja v Bohinju. V vasi Studor so century. In Studor, it is also very interesting to see the hayracks, popolnoma ohranjena in še danes bi lahko v muzeju izdelovali shown there, is well preserved and could still be used for vredni ogleda tudi kozolci toplarji na robu vasi, ki so strnjeno since they are a typical feature of this area. zbrani v svojevrstno gručasto kozolsko vas. pristni bohinjski sir. Tudi danes se v sodobnejših sirarnah ohranja making genuine Bohinj cheese. The tradition of cheese making At special occasions, traditional customs that are still preserved bohinjska sirarska tradicija. Planšarski muzej pa tisočletno vez is still preserved in modern cheese dairies in Bohinj. The Alpine Ob vpogledu v prastare domove ob posebnih priložnostih zaživijo today, come to life and are presented in the village. med ljudmi, visokogorjem in kravami predstavlja skozi bohinjski Dairy Farming Museum presents the many years of creating the tudi prastari in še vedno ohranjeni običaji. način življenja. ties between people, the mountains and cattle. 26 December 2018 26. 12. 2018 "ŠTEFANOVO" OR ST. STEPHEN'S DAY AT OPLEN HOUSE ŠTEFANOVO PRI OPLENU The so-called "otepovci" come to Oplen House and wish visitors a V Oplenovi hiši vam na Štefanovo novo leto voščijo otepovci, saj happy new year. njihov obisk prinaša srečo. Loud shouting and the sound of the accordion can be heard on St Na Štefanovo se v Stari Fužini in Studoru razlegata vriskanje Stephen's Day in Stara Fužina and Studor. They also stop at Oplen in zvok harmonike, ko od hiše do hiše z voščili hodijo otepovci. House, where tourists and local people gather to see this custom Vmes se ustavijo tudi v Oplenovi hiši, kjer se zberejo turisti in that is typical for Bohinj. "Otepovci" present their usual routine domačini, ki drugače tega običaja nimajo več možnosti videti. and dance with visitors, then they go to the next house. They wish Tudi v Oplenovi hiši otepovci naredijo enako kot po vseh ostalih everyone a happy new year. domovih in zaplešejo tudi z obiskovalci, nato pa odidejo naprej. Naj vam novo leto voščijo prinašalci sreče: otepovci.

Planšarski muzej. Alpine Dairy Farming Museum.

Muzej Oplenova hiša. Oplen House.

odpiralni čas muzejev v bohinju / working hours of museums:

I, X, XI, XII II, III, IV, V, IX VI, VII, VIII P/M T/T S/W Č/T P/F S/S N/S P/M T/T S/W Č/T P/F S/S N/S P/M T/T S/W Č/T P/F S/S N/S – 10:00–12:00, 16:00–18:00 – 10:00–12:00, 16:00–18:00 – 10:00–18:00

Ob ponedeljkih zaprto, izjema so praznični ponedeljki. Za naprej najavljene skupine je obisk mogoč izven odpiralnega časa. Closed on Mondays except on holidays. Groups can visit the museum on the basis of advance reservation.

informacije in rezervacije / Information and reservations: Turizem Bohinj, Stara Fužina 38, 4265 Bohinjsko jezero, t: +386 4 574 75 90, e: [email protected] /lakebohinj /lakebohinj /lakebohinj www.bohinj.si

20 21 ALENKA DOBRAVEC'S CHOCOLATE SHOP Bohinjsko/From Bohinj

A person who mixes the traditional zaseka zaseka, mohant cheese and crackling," says at first. My niece Nina, who is a pastrycook, and chocolate, must be something special ... Alenka Dobravec, who has acquired the helped me. When she left me working because using these ingredients and turning Bohinjsko/From Bohinj brand and mostly alone. I failed many times. In time, I started them into a tasty dessert is quite demanding. appreciates mutual collaboration. learning about the ingredients, procedures And Alenka Dobravec is exactly that person. "The essence of the Bohinjsko/From Bohinj and also got the courage to start adapting At Kristal Hotel and her Chocolate Shop, she brand is to merge and connect. I use and modifying recipes by myself. I'm doing offers chocolate delicacies for all who like many other ingredients that also carry quite well now. But not everything fits great to taste various special chocolates and spoil the Bohinjsko/From Bohinj brand in my together. Zaseka and chocolate contain two their taste buds with wild and extraordinary chocolates: honey, pollen, mohant cheese, types of fat that do not mix together and it is tastes. hemp seeds, zaseka, crackling, home made very difficult to make good chocolate. Many tea – everything made by local producers." times, I have regretted creating this one. The chocolate shop features many authentic You really have to be careful how to mix it. ingredients from Bohinj. It is a true surprise Alenka Dobravec who manages the family- But I'm always coming up with new ideas. of tastes: dark chocolate with mohant cheese run Kristal Hotel, which is also the holder I thought about using nettle for the Wild and hemp seeds. The chocolate shop offers of the Bohinjsko/From Bohinj brand, lives Flower Festival. Then I decided to use raw products that you can purchase for gifts for tourism, and she started working with nettle in chocolate. It was quite popular. or just to spoil your buds with exceptional chocolate to relax and create: "This is pure sweets – chocolate with pollen, "zaseka", pleasure and relaxation for me ... much more She could tell you many stories and while crackling, raspberries, strawberries and than business. When I am too tired, when I listening to her, we would just remain silent hazelnuts, elderflowers, nettle and various am overwhelmed with work, I just have to with a mouthful of delicacies that just have herbs dipped in chocolate. escape. And because I can't get too far, I turn to be tried. to making chocolate. This is how my creative "I always have to make something new, work began." Whether you are more about the classical therefore, I always try out different things. tastes or more for extraordinary tastes So, for instance, I made chocolate according Today, the chocolate shop spoils you with – it doesn't matter. The most important to 45 years old illustrations by Albin Polajnar excellent chocolate delicacies, but when she ingredient of the small chocolate is not on the fairy tale about Zlatorog. And then I started making various types of chocolate, chocolate nor other ingredients – it is experiment with different tastes, and make she experienced various things: "It was really Alenka's attention and creativity, put in all different chocolates like chocolate with hard in the beginning. It seemed very simple her work.

Vodeno doživetje nagrajeno ČOKOHRAM ALENKE DOBRAVEC s certifikatom Bohinjsko/From Bohinj Bohinjsko/From Bohinj Guided tour awarded with the Bohinjsko/From Bohinj certificate BOHINJSKA ČOKOLADNA POKUŠINA BOHINJ CHOCOLATE TASTING Katarina Košnik V bohinjski čokoladnici se čokolada Chocolate from Bohinj? spogleduje z avtentičnimi bohinjskimi A true surprise of tastes: dark chocolate sestavinami. Naj vas preseneti temna with mohant cheese and hemp seeds. Prav malo poseben mora biti človek, ki certifikatom Bohinjsko/From Bohinj vse od tako, da vse res ne paše skupaj. Prav z zaseko čokolada z mohantom in konopljinimi zmeša zaseko in čokolado, in izjemen, da medu, cvetnega prahu, mohanta, konopljinih sem naredila že tudi prav neokusno čokolado, semeni. This is only the beginning of a sweet story. mu uspe prav s temi sestavinami ustvariti semen, zaseke, ocvirkov do domačega čaja – saj sta zaseka in čokolada dve maščobi, ki The chocolate shop offers products that okusno sladico. Prav taka je verjetno Alenka vse od domačih ponudnikov.« se težko mešata. Stalno razvijam tudi nove A to je šele začetek sladke zgodbe. V you can purchase for gifts or just to spoil Dobravec, ki vam v hotelu Kristal v svojem ideje. Za Mednarodni festival alpskega cvetja čokoladnici lahko kupite za darilo bohinjsko your buds with exceptional sweets – Čokohramu postreže s čokoladnimi dobrotami Alenka Dobravec z družino vodi hotel Kristal, sem uporabila koprive in stebelca regrata in čokoladno pravljico ali se posladkate z chocolate with pollen, “zaseka”, cracklings, za sladkosnede, za ljubitelje čokolade in tudi ki je tudi imetnik Bohinjsko/From Bohinj za jih oblila s čokolado. Bile so zelo priljubljene. izvrstnimi sladkimi pregrehami – od čokolade raspberries, strawberries or hazelnuts, za tiste malo bolj drzne, ki svoje brbončice nastanitve. Njena zgodba s čokolado pa se s cvetnim prahom, z ocvirki, z malinami, z elderflowers, nettle and various herbs radi izpostavljajo tudi divjim, nenavadnim je rodila iz želje po sprostitvi in ustvarjanju: Veliko zgodb bi nam še lahko povedala, jagodami ali z lešniki, pa do bezgovih cvetov, dipped in chocolate. okusom. »Ustvarjanje čokoladnih dobrot je zame medtem, ko bi jo poslušali in obmolknili kopriv in raznih zelišč oblitih s čokolado. s polnimi usti dobrot, za katere vam prav užitek in sprostitev, veliko bolj kot posel.« Reservation needed: 2 days before arrival gotovo ne bi bilo žal, da ste jih poskusili. »Meni se stvari ne smejo ponavljati, vedno Degustacija čokolad: Minimum number of participants: 4 rabim nekaj novega, zato preizkušam Danes vas v Čokohramu razvajajo z izvrstnimi Rezervacija: 2 dni pred prihodom EUR 6 per person 1 hour različne stvari. Tako sem na primer naredila čokoladnimi dobrotami, je bilo pa v kuhinji Naj vam bo bolj za klasiko ali nove, Min število oseb: 4 čokolado po 45 let starih ilustracijah Albina med ustvarjanjem možno poizkusiti marsikaj: nenavadne okuse, ni pomembno, 6 € /osebo 1 ura Polajnarja iz pravljice o Zlatorogu. Potem »Na začetku je bilo zelo težko. Najprej se mi je najpomembnejša sestavina njenih malih pa tudi razni okusi, čokolada z zaseko, zdelo zelo enostavno. Imela sem pomoč moje čokoladnih kroglic ni čokolada ali dodatki, mohantom in ocvirki,« pravi Alenka Dobravec, nečakinje Nine, ki je slaščičarka. Ko je delo temveč pozornost in ustvarjalnost, ki jo ki je za skoraj vse svoje čokolade pridobila prepustila meni in sem ostala v čokoladnici s svojim delom v čokolade vnaša Alenka ČOKOHRAM, HOTEL KRISTAL, Ribčev Laz 4a, Boh. jezero, t: +386 4 577 82 00, certifikat Bohinjsko/From Bohinj. sama je bilo veliko neuspelih poskusov. Skozi Dobravec. m: +386 40 328 282, e: [email protected], prakso sem potem počasi dobro spoznala www.hotel-kristal-slovenia.com »Bistvo znamke Bohinjsko/From Bohinj je, sestavine, se naučila postopkov in se tudi da se povezujemo. V mojih čokoladah je opogumila, da sem začela sama prilagajati veliko sestavin iz Bohinja, ki so nagrajene s in spreminjati recepte. Zdaj mi kar gre. Je pa 22 23 GREGA ŠILC, HIKE&BIKE »To, kar ponujam, to živim.«

Katarina Košnik

Bohinjska dolina, planine in hribi, ki jo Večkrat v svoje izlete vključujemo tudi obdajajo, so idealno okolje za aktivnosti na sobotno tržnico. Za vsakim izdelkom stojijo prostem. Vse se zdi bolj blizu, bolj pristno in ljudje in njihove zgodbe, ob pokušini na bolj domače, ko naše vasi, planine in skrite tržnici stoji človek s svojo zgodbo.« kotičke v naravi obiščemo peš ali s kolesom. Tisto, kar vas bo ob obisku Grega in Maje Ko nas spremlja živahen poznavalec v njuni agenciji prepričalo, je gotovo tudi domačega okolja, ki na izletu z vami uživa, to, da ostajata majhna agencija za majhne kot bi bil eden gostov in ga le neverjetno skupine. Tako lahko želje gostov ostajajo poznavanje zgodb Bohinja izda, da tu s osrednji cilj pri načrtovanju izletov. »Poleg tem krajem živi in ga ima rad, je doživetje njihovih želja moramo upoštevati tudi resnično nekaj, kar si boste želeli izkusiti in njihovo kondicijsko pripravljenost. Tako tudi ponoviti. v okviru časa, ki ga imajo na voljo, skupaj pripravimo izlet, ki jim bo ustrezal. Gre za Grega Šilc s svojo soprogo Majo vodi manjšo to, da gost z nami aktivno preživi dan in agencijo Hike&Bike, specializirano turistično vmes veliko zanimivega doživi. Bohinj z agencijo za kolesarske in pohodniške okolico ponuja odlične možnosti uresničitev počitnice na območju Bohinja. Svojo raznovrstnih želja.« ljubezen do aktivnih počitnic delita z ljudmi, ki želijo svoje sanje o edinstvenih doživetjih spremeniti v resnične izkušnje. DOŽIVETJE V VSAKEM LETNEM ČASU Kar škoda bi bilo, da bi si vtise o Bohinju IN V VSAKEM VREMENU ustvarjali skozi okno avtobusa, ko si lahko izberete izlet s kolesom ali peš, in družbo Poleti se usmerjamo v pohodništvo in človeka, ki mu je preživljanje dni z vami kolesarstvo, v zimskih mesecih pa je glede na v veselje. Odločitev za to pot je bila lahka, vremenske pogoje ob smučanju in teku na pravi Grega: »Razlogov je več: prvi je, da sem smučeh na voljo še veliko drugih možnosti jaz včasih treniral gorsko kolesarjenje in v za aktivno preživljanje časa v Bohinju. Peš tem uživam, drugi pa, da se tudi z vodenjem ali kako drugače. ukvarjam že od študentskih let. Tako da to »Dobršen del gostov pozimi ne smuča, zato ni kar nekaj, tako dejansko živimo. Ko nisem tudi njim skušamo pokazati to območje. z ljudmi, sem na kolesu sam, poleg tega se Predvsem s pohodi in, ko so pogoji ustrezni, mi to zdi eden od lepih načinov, kako lahko s krpljanjem raziskujemo bohinjsko območje tudi naši obiskovalci raziskujejo našo lepo in Pokljuko. Odvisni smo seveda od narave, dolino in tudi celotno območje Julijskih Alp.« ampak prepričan sem, da je pozimi v Bohinju polno doživetij tudi za tiste, ki ne V tem letu se je s svojo ponudbo doživetij smučajo ali tečejo na smučeh. Če pada dež – pridružil tudi družini ponudnikov znamke gremo. Turo seveda prilagodimo. Velikokrat Bohinjsko/From Bohinj. Komisijo je slišimo: ni slabega vremena, le slaba prepričal s pristnimi doživetji, ki vključujejo oprema, ampak to drži. Se prilagodimo, pri sodelovanje z drugimi lokalnimi ponudniki, tem pa smo vedno pošteni do gosta. Na ki gostom odpirajo vrata v bohinjski vreme ne moremo vplivati, vsekakor pa vsakdan, obdan z naravnimi lepotami, z drugačnim programom, vključevanjem bogato kulturno dediščino in domačimi muzejev in drugačno potjo tudi v slabem kulinaričnimi užitki. vremenu lahko veliko doživimo.« Če mislite, da je kolesarski izlet zgolj krepitev mišic v lepem okolju, boste presenečeni, saj na izbranem izletu lahko EDINSTVENA AKTIVNA DOŽIVETJA poskusite šilce domačega žganja, preverite iz prve roke, kako nastaja bohinjski sir Ob številnih možnostih, ki jih bosta Grega in na bohinjskih kmetijah in kako pestro Maja skupaj z vami pripravila glede na vaše zgodovino ima Bohinj, ki jo med drugim želje, pa v svoji ponudbi stalno zagotavljata predstavlja Zgodovinski muzej Bohinja v hiši nekaj že izdelanih privlačnih izletov: Tomaža Godca. - sprehod z baklami, - degustacija žganja, »Ko vodim zaključene skupine, jih peljem - kolesarski izlet: Top trails of Bohinj, na pokušino in tudi nakup izdelkov znamke - pohodniško-kolesarsko potepanje in Bohinjsko /From Bohinj. Izkušnja je veliko - pohod ob polni luni. boljša, če lahko nekoga, ki proizvaja sir, Če se boste ustavili v agenciji Hike&BIke obiščeš na domu. Je tudi super, ker so v Bohinjski Bistrici, vas bo tam z žarom in imetniki znamke razpršeni po vaseh in veseljem v očeh pričakal Grega Šilc: nastane lep izlet, ko jih obiskuješ. Kar se tiče »Vsak izlet je zame užitek. Upam, da tudi pohodništva, pa je prav posebno doživetje, gostje to začutijo.« če se gostje sprehajajo po planini in v živo vidijo, da se tam pasejo krave in da planine živijo. Celotna izkušnja, tudi na primer pokušina sira, je toliko bolj intenzivna.

24 25 GREGA ŠILC, HIKE&BIKE Vodena doživetja nagrajena Guided tours awarded with "I live what I offer." s certifikatom the Bohinjsko/From Bohinj Bohinjsko/From Bohinj certificate

The Bohinj Valley and the pastures and hills We also include the Saturday market in our POHOD OB POLNI LUNI FULL-MOON WALK surrounding it are the ideal environment for tours. Behind every product there are people Agencija že peto sezono zapored vodi For the fifth season in a row, the agency outdoor activities. Everything seems very and their stories, and when tasting products goste na nočni pohod ob polni luni na organises full moon walks on Vogel. close, more genuine and homelier, when we at a market, you can actually see and speak to Voglu. Vogel is the perfect spot for observing the visit our villages, pastures and hidden parts the people who make and sell those products." Vogel ima odličen položaj za moon and night sky. It opens up the view of nature on foot or by bike. When we are The thing that will convince you when you opazovanje lune in nočnega neba. of the moon along its path, and it has no accompanied by an enthusiastic guide who come to Grega and Maja's agency is that Je na pravem mestu, kjer se odpira artificial lightening, which frequently enjoys an excursion with you like one of the they remain a small-scale service provider. pogled na luno na njeni celotni poti, disturbs views of the sky. A winter guests, and when his unbelievable knowledge The wishes of their guests are the main goal hkrati je prost umetne svetlobe, ki v night hike under the natural full moon about Bohinj tells you that he really loves the when planning their tours. "We get individual svetu pogosto zapira poglede v nebo. light, high above the valley where you place where he lives, this experience will be guests and we don't have any off-the-shelf Zimski nočni sprehod pod naravno are taken by a cable car, is a beautiful something you can hardly wait to repeat. products, because all guests have different desires. Besides their wishes, we need to svetlobo polne lune, visoko nad experience that unravels the view of dolino, kamor nas popelje gondolska the calm landscape and the clear starry Grega Šilc and his wife Maja run a small consider their physical condition. In this way, žičnica, je lepo doživetje, ki vam sky. Since it can be easily accessible Hike&Bike agency, which is a specialised we can prepare a tour that is best suited to odstira naravni pogled na umirjeno when many peaks are dangerous due tourist agency for hiking and biking in Bohinj. them. Guests spend an active day with us pokrajino in jasno zvezdnato nebo. to the snow cover, a full moon walk They share their love for active vacations with and experience different things. Bohinj and Zaradi lahke dostopnosti, ko so is a stunning experience, not only for people who want to make their dreams about its surroundings offer many possibilities for številni vrhovi zaradi nevarnosti, ki jo visitors, but also for those of us who live unique adventures come true. various desires." predstavlja snežna odeja, nedostopni, in Bohinj. It would be a waste to make memories of je pohod ob polni luni presunljivo Bohinj through a bus window. It is best that Dates of walks: doživetje, ne samo za obiskovalca, you choose a hiking or biking trip and in the AN EXPERIENCE IN EVERY SEASON AND 21 and 22 December 2018 ampak tudi za nas, ki nam Bohinj company of a man who loves spending time EVERY WEATHER 18 and 19 January 2019 predstavlja dom. with you on such a trip. The decision for this 15 and 16 February 2019 In summer we focus on hiking and cycling, in type of living was quite easy, Grega says: Datumi pohodov: 15 and 16 March 2019 winter we consider the weather conditions "There were many reasons for starting my own 21. in 22. december 2018 Minimum number of participants: 10* and focus on hiking, which is quite popular business: firstly, I used to be a professional 18. in 19. januar 2019 25 € per person 2 hours along with the primary winter activities such mountain biker and I enjoy this sport, 15. in 16. februar 2019 as skiing and cross-country skiing. secondly, I have also worked as a tourist guide 15. in 16. marec 2019 "Many guests don't ski, so we try to show SCHNAPPS TASTING since my student years. So, this is actually my Minimalno število oseb: 10* them Bohinj in another way. Mostly on hikes lifestyle. When I'm not with people, or when 25 € /osebo 2 uri The Alps region is known for many and, if conditions are appropriate, by snow- I'm alone on a bike, I feel that this is one of the different drinks, but brandy is the one shoeing and exploring the Bohinj Valley and most beautiful ways to explore our beautiful that we simply must highlight. With the Pokljuka. We depend on nature, but I'm valley and the entire area of the Julian Alps." DEGUSTACIJA ŽGANJA the Hike&Bike agency you can go on an convinced that there are many experiences Alpe so znane po različnih pijačah, interesting brandy tasting tour where in Bohinj for those who don't ski or cross- This year, Grega also joined the Bohinjsko/ žganje pa je tisto, ki izstopa. Z you will be able to choose among country ski. Even if it rains, we don't cancel agencijo Hike&Bike se boste odpravili sweet and sour versions. When tasting From Bohinj brand providers. He convinced our tours. We adapt them. We often hear that na zanimivo turo degustacije various brandies you will learn about the commission with genuine experiences there is no bad weather, only bad equipment. različnega žganja, kje boste lahko brandy production, made colourful with that include collaboration with other This is certainly true. We adapt our tours and izbirali najljubšega med sladkimi in traditional legends from Bohinj. Bohinjsko/From Bohinj brands, and open door we always remain honest to our guests. We bolj grenkimi različicami. Ob pokušini for guests to the everyday lives of the people can't change the weather, but we can adapt Minimum number of participants: 4* of Bohinj, surrounded by natural beauties, our programme, include museum visits or izbranega najboljšega žganja boste 15 € per person 1,5 hour rich cultural heritage and local culinary other things in our programmes and explore izvedeli vse o tradiciji izdelave žganja, specialities. many things." začinjenega s starimi bohinjskimi If you think that a cycling trip is merely legendami. TORCH-LIT WALK a muscle-training activity in a beautiful Minimalno število oseb: 4* The torch-lit walk takes you around the environment, you might be surprised, because UNIQUE ACTIVITIES 15 € /osebo 1,5 ure Vrtovin area near the lake, when you will you will be able to try a glass of local brandy, be able to listen to interesting stories see first-hand how Bohinj cheese is made on from Bohinj and learn why Bohinj is so Along the many possibilities which Grega and SPREHOD Z BAKLAMI farms, and learn about the history of Bohinj, Maja prepare and tailor to your needs, they magical at night. Z baklami se boste v večernih i.e. during a visit to the Tomaž Godec Museum have some activities permanently in their Romantic experience for adults and urah odpravili na krajši sprehod in Bohinjska Bistrica. programme: exciting adventure for the kids, spiced okoli Vrtovina blizu jezera, na poti - torch-lit walks, with great local legends and stories. "When I'm guiding groups, I take them to taste - brandy tasting, prisluhnili zanimivim zgodbam Minimum number of participants: 4* and purchase Bohinjsko/From Bohinj brand - cycling tour: Top trails of Bohinj, Bohinja in spoznali, zakaj je nočni 15 € per person 1 hour products. The experience is even better if - hiking and biking, and Bohinj tako magičen. you visit someone who makes cheese right - full moon walk. Romantično doživetje za odrasle in If you stop at the Hike&Bike agency in odlična zabava za otroke, začinjena z at their home. It is also great because the * Reservation needed: 1 day before arrival owners of the Bohinjsko/From Bohinj brand Bohinjska Bistrica, Grega Šilc will be more legendami iz Bohinja. are dispersed across the villages and you can than glad to welcome you, even at the end Minimalno število oseb: 4* make quite a nice excursion visiting them. of the summer season when most tourist 15 € /osebo 1 ura As far as hiking is concerned, it is quite an services providers are slightly tired and experience if guests walk across a pasture looking back at the past months: *Rezervacija: 1 dan pred prihodom. and see cows grazing and actually experience "It's still the best feeling to welcome a guest HIKE&BIKE, Stara Fužina 117, m: +386 31 374 660 mountain life. The entire experience, for and to embark on a new tour. I hope that e: [email protected], www.hikeandbike.si instance cheese tasting, is even more intense. guests feel this." 26 27 PREŽIVITE AKTIVEN DRUŽINSKI DAN NA SORIŠKI PLANINI SPEND AN ACTIVE FAMILY DAY AT SORIŠKA PLANINA SKI RESORT

Turistični center Soriška planina je majhno The Soriška planina Ski Resort is a small in prijazno turistično športno središče and attractive tourist and sport centre with s čudovitimi razgledi na robu Julijskih magnificent views on the edge of the Julian Alp. Pozimi na Soriški planini obratuje Alps. In winter, you can enjoy on ski slopes smučišče, ki s svojo ugodno lego in that are perfect for all types of skiers. Five raznolikimi tereni nudi zimske užitke za ski devices operate at the ski centre: Lucija vse generacije. Na smučišču obratuje pet children's ski lift, three other ski lifts and the naprav; otroška vlečnica Lucija, tri vlečnice Lajnar chair lift. Besides alpine skiing on ten in dvosedežnica Lajnar. Poleg alpskega kilometres of slopes, visitors can also enjoy smučanja na desetih kilometrih prog lahko in ski touring, cross-country skiing across obiskovalci uživajo v turnem smučanju, the forests of Jelovica, in sleighing, snow- teku na smučeh na urejenih progah po shoeing and winter hiking. Ski school and gozdovih Jelovice, sankanju, krpljanju in ski rental are also available on site. There are zimskem pohodništvu po okoliških vrhovih. also many other winter activities possible: Na smučišču sta organizirani tudi šola from children's animation programme to smučanja in izposoja športne opreme, ter adrenaline adventures. With simple access, vrsta drugih zimskih aktivnosti, od otroških children's ski lift and great visibility, the ski animacij do adrenalinskih pustolovščin. resort is appropriate for families, for learning Smučišče je s svojim preprostim dostopom, how to ski, for school tours, ski courses otroško vlečnico in preglednostjo primerno and competitions, for recreational and za družine, učenje prvih smučarskih professional skiing. The Soriška planina Ski zavojev, šole v naravi, smučarske tečaje in Resort has two certified slopes where many tekme, rekreativno in tudi profesionalno Slovenian and international alpine skiers smučanje. Soriška planina razpolaga z trained, and they are suitable for trainings of dvema homologiranima progama, na katerih young skiers and also for more demanding so se kalila mnoga imena slovenskega competitions. Recreational skiers, groups, in mednarodnega alpskega smučanja, friends, companies or individuals can also primernima za treninge mladih smučarjev try out the self-measuring track to try out in zahtevnejša tekmovanja. Rekreativni their skiing abilities. To make the winter smučarji, skupine, prijatelji, podjetja, idyll perfect, every full moon, sleighers are zaključene družbe ali pa vsak sam zase, welcome to sledge in the light of torches, and pa se lahko, za šalo ali zares, pomerijo if snow conditions are suitable, children can na samomerilni progi. Da je zimska idila also enjoy on winter children's playground popolna, se vsako polno luno povabi sankače, and learning trails, where parents can enjoy da sankajo v soju bakel, ob obilici snega, pa je in fun activities with their children. za otroke urejeno tudi zimsko igrišče in učne poti, kjer starši ob toplem čaju lahko uživajo v vragolijah s svojimi malčki.

NOVO V LETOŠNJI SEZONI - POSEBNA NEW THIS SEASON: SPECIAL OFFER PONUDBA ZA DRUŽINE: starševska FOR FAMILIES: parent ticket, intended vozovnica, namenjena družinam z for families with small children, mlajšimi otroki, s katero lahko izmenjaje which can be interchanged between smučata oba starša. both parents.

-25 %

SMUČANJE + VRHUNSKA KULINARIKA SKIING + TOP NOTCH CUISINE Smučarski dan na smučišču Soriška planina End you ski day at the Soriška planina Ski zaključite z izvrstnim kosilom v gostilni Centre with an excellent lunch at Resje Resje na Nemškem Rovtu. Inn in Nemški Rovt.

Celodnevna smučarska karta Day ski pass + 4-course menu: + 4 hodni meni: 65,00 EUR/osebo eur 65/person

Informacije in rezervacije / Information and reservations: e: [email protected], m: +386 40 565 891, www.soriska-planina.si

28 29 MOBILNI TUDI BREZ AVTOMOBILA SMUČARSKI CENTRI / SKI CENTRES CARLESS MOBILITY - 10% FREE

Dnevna ena otroška smučarska smučarska vozovnica Dolge kolone in zimske razmere nam na cestah kradejo čas in živce, Traffic jams and winter conditions on public roads take up our energy vozovnica brezplačno zato se svoboda iz osebnega avtomobila vse bolj seli v javni prevoz. and nerves, therefore, public transport is becoming more popular. Daily Ski One children’s ski Do popolne svobode brez avtomobila so nujne dobre povezave in Good connections are required for achieving the perfect freedom Ticket pass free naša prizadevanja gredo prav v to smer. Nismo še povsem tam, without cars and we are putting all our efforts in this direction. We vsekakor pa boste brez avtomobila lahko užili Bohinj v celoti in našli have not reached our goals yet, but you can enjoy Bohinj without the SMUČARSKI CENTER VOGEL VOGEL SKI CENTRE dovolj možnosti za raziskovanje Bohinja, tudi če avto pustite doma in use of cars and find many opportunities for mobile exploration of SMUČARSKI CENTER SORIŠKA PLANINA SKI se v Bohinj odpravite z vlakom ali avtobusom. Trudimo se za nas, za Bohinj, even if you leave your car at home and go to Bohinj by train 569–1.800 m.n.v. 569–1,800 m above sea level SORIŠKA PLANINA CENTRE vas in za naše okolje. or bus. We are doing all we can for ourselves, for you and for our Naravni sneg, snežni park, otroški Natural snow, snow park, 1.280–1.549 m.n.v. 1,280– 1,549 m above sea level environment. park, šola smučanja, izposoja in children's park, ski school, Gostinska ponudba, nastanitev, Culinary offer, accommodation, Bohinj je namreč kot član izbranih alpskih destinacij odličnosti servis opreme, zimsko jadralno ski rental and repair, winter snežna garancija. snow guaranteed. Alpine Pearls trajnostno zavezan ohranjanju okolja, biološke pestrosti Bohinj, a member of selected Alpine Pearls destinations, is sustainably padalstvo, gostinska ponudba, paragliding, hospitality offer, Primerno za družine. ter tradicionalnemu načinu življenja. Turistična infrastruktura je oriented and committed to preserving the environment, biodiversity nastanitev. accommodation. Suitable for families. zavezana trajnostni mobilnosti, z minimalnimi učinki na naravno and the traditional way of life. Tourist infrastructure follows the okolje in tradicionalno kmetijstvo. trends of sustainable mobility, with minimum impact on the natural Gondolska žičnica na Vogel / Vogel Cable car, Skupna dolžina smučarskih prog / total length of ski slopes: 7 km. environment and traditional agriculture. dolžina / length: 1,663 m Dolžina tekaških prog / total length of cross-country ski trails: 6 km. Bohinj je kot nosilec srebrnega znaka Slovenia Green del sheme, ki Skupna dolžina smučarskih prog / total length of ski runs: 22,1 km. združuje destinacije, ki so zavezane trajnostnemu razvoju turizma. As the holder of the Slovenia Green silver award it is a part of the Tudi v Bohinju nad vsemi našimi koraki bdi uradno sprejeta scheme combining destinations that are committed to sustainable info: +386 4 572 97 12 12,5 km 9,6 km info: +386 41 652 829 1 km 4 km 2 km Strategija trajnostnega razvoja 2025+. tourism development. The officially adopted Sustainable Development Strategy 2025+ is also considered on our every step.

In naša generacija ne želi biti tista, ki bo vse to zapravila, zato And our generation does not want to be the one that has wasted FREE s številnimi ukrepi umirjamo promet na najbolj občutljivih in everything, therefore, we are doing everything to calm traffic on obleganih predelih Bohinja, predvsem okoli Bohinjskega jezera the most sensitive and visited part of Bohinj, especially around in Pokljuke. V iskanju najboljših možnosti za okolje in lokalno Lake Bohinj and Pokljuka. By searching the best opportunities for brezplačna nočna smuka FREE uporaba prebivalstvo ter obiskovalce, vas spodbujamo, da jih zagrabite in the environment and people who live here or who visit Bohinj, we Free night skiing tekaških prog sodelujete. Včasih se na videz nekaj, kar je manj ugodno, izkaže za motivate you to take them and participate. Sometimes something skiing on bolj prijazno do okolja in tudi do vseh nas. that was considered as uncomfortable and less beneficial proves to be - 50% na ceno poldnevne smučarske vozovnice cross-country more environmentally friendly and better for you and us. on half day ski pass tracks

SMUČIŠČE SENOŽETA SENOŽETA SKI CENTRE ŠPORTNI CENTER TRIGLAV POKLJUKA TRIGLAV 590–720 m.n.v. 590–720 m above sea level POKLJUKA SPORTS CENTRE Smučanje in sankanje tudi za Culinary offer, tobogganing, 1.200–1.500 m.n.v. 1,200–1,500 m above sea level najmlajše, nočna smuka, tekaške cross-country skiing trails, Gostinska ponudba, nastanitev, Culinary offer, a multi purpose proge, drsališče, gostinska ice rink, night skiing. ponudba. večnamenski osrednji objekt - central facility - Hotel Center***. Hotel Center***. Modern cross-country skiing Skupna dolžina smučarskih prog / total length of ski slopes: 2 km. Sodobne in homologirane proge za and biathlon trails, roller skating smučarski tek in biatlon, rolkarska tracks, cross-country and running info: + 386 41 32 79 64 2 km steza, smučarsko tekaške proge tracks with partial illumination, z delno osvetlitvijo, biatlonsko a biathlon shooting range with 30 strelišče s 30 elektronskimi electronic targets, a stadium with tarčami, stadionski del s tribunami, tiers of seats for spectators, an sistem umetnega zasneževanja, artifical snow system, rental and izposojevalnica športne opreme. services for sports equipment.

info: +386 4 532 00 00

BMW IBU svetovni pokal v biatlonu na IBU svetovno prvenstvo v biatlonu Pokljuki / BMW IBU World Cup Biathlon na Pokljuki / IBU World Pokljuka Championships Biathlon Pokljuka DRUŽINSKI SMUČARSKI POKLJUKA FAMILY 20.–26. januar 2020 / 20 to 26 January 2020 februar 2021 / February 2021 CENTER POKLJUKA SKI CENTRE 1.283–1.330 m. n. v. 1,283–1,330 m above sea level - 50% NORDIJSKI CENTER POLJE Poleg Šport hotela in hotela Jelka. Near Šport Hotel and Hotel Jelka. Proge za smučarski tek, smučarski Gostinska ponudba, nastanitev, Culinary offer, baby lift, skoki, zipline bohinjSKI-FLYer, otroški park, sankanje za otroke, kindergarten, regulated sledging sankanje za otroke, otroška igrala. izposoja sani, smučarska šola slope, rent a sledge, ski school POLJE NORDIC CENTRE za najmlajše, vožnja s snežno for children, carriage rides on vprego, nočna smuka (po the snow, night skiing (upon the Cross-country skiing trails, dogovoru). agreement). ski jumps, bohinjSKI-FLYer zip line, tobogganing for children, info: +386 51 66 21 64 children's playground.

info: +386 70 230 448

SMUČARSKA ŠOLA, IZPOSOJA IN SERVIS SMUČARSKE OPREME / SKI SCHOOL, SKI EQUIPMENT RENTAL, SKI SERVICE: www.bohinj.si 30 31 TEKAŠKE PROGE / CROSS-COUNTRY SKIING TRAILS BREZPLAČNO OBČINA BOHINJ Športni center / Sports Centre FREE RUDNO Triglav POKLJUKA BOHINJ MUNICIPALITY POLJE 1 SPODNJA BOHINJSKA DOLINA / THE LOWER BOHINJ VALLEY l j u Bohinjska Bistrica – Dobrava – Laški Rovt – Bohinjska Bistrica 7 28 16 P o k k a MRZLI STUDENEC 3 27 Krožne proge v dolžini 3, 5, 10 in 18 km / 3, 5, 10 and 18 km circular trails. 26 14 15 13 Vstopno mesto / starting point Bohinjska Bistrica, Polje. Športni center / Sports Centre P PLANINA GORELJEK 10 USKOVNICA

Brod Voje 25 24 Ribčev Laz Savica Bohinjska

Planina / Vogar   P Bistrica SLAP / WATERFALL Pasture 21 12  SAVICA 23 Blato 22 SOTESKA Bled 20 km, 6 20 2 Ljubljana 75 km 10 Kamnje BOHINJSKO JEZERO / LAKE 19 3 Ski center / Ski Centre UKANC SENOŽETA 18 9 15 14 8 13 16 POD 1 VOGLOM 12 5 RIBČEV LAZ 6 11 9 8 6 7 8 7 29 1 Laški Rovt Polje 10 2 P D O B R AVA Ski center 1 Ski Centre

VOGEL 2 3 4 5 B Nordijski center 11 Nordic Centre NORDIJSKI CENTER S POLJE 30 4 Polje Z V Žlan J POČITNIŠKO NASELJE P Parkirna mesta / Parking 9 Ski center / Ski Centre SORIŠKA PLANINA Smer teka / Direction

Hrana, pijača / Food, drink ...... Avtobusna postaja / Bus station Izbrana gostinska ponudba s certifikatom Smučarsko tekaški raj / Cross country trails 1 NOVOLETNI KONCERTI Bohinjsko/From Bohinj SKI BUS / SKI BUS Tekaške2 ZGORNJA proge - Spodnja BOHINJSKA bohinjska DOLINA, dolina / CrossSENOŽETA country trails - Lower Bohinj valley V DVORANI DANICA Selected culinary offer with SKI BUS postaja ...... THE UPPER BOHINJ VALLEY ...... NEW YEARS CONCERT the Bohinjsko/ From Bohinj certificate: SKI BUS station IZPOSOJA SMUČI / SKI RENTAL IN DANICA HALL PENZION IN GOSTILNA RESJE – Krožna Laški proga Rovt v dolžini 15 km / 15 km circular trail. Alpinsport, Ribčev Laz, t: +386 (0)4 572 34 86 Železniška postaja RESJE GUESTHOUSE AND INN – Osvetljena tekaška proga 3 km / 3 km lit trail. Alpe d.o.o., Bohinjska Bistrica, t: +386 (0)40 349 669, +386 (0)31 228 008 2 J & M Podlipnik, Savica, t: +386 (0)41 724 105 Train station vsako soboto, BOHINJSKA TRŽNICA RESTAVRACIJA – PICERIJA TRIPIČ Branko Iskra s.p., Bohinjska Bistrica, t: +386(0)41 981 234 Z LOKALNIMI PRIDELKI IN IZDELKI VstopnoKrožna Bohinjska mesto / Bistrica starting point P Ski center Senožeta, Srednja vas, Stara Fužina PEŠCI POZOR! Avtovlak / Car train TRIPIČ RESTAURANT AND PIZZERIA TEČAJI TEKA NA SMUČEH / CROSS COUNTRY SKI SCHOOL Tekaške proge so namenjene smučarjem every Saturday, MARKET WITH LOCAL Alpinsport, Ribčev Laz, t: +386 (0)4 572 34 86 tekačem. PRODUCE AND PRODUCTS GOSTILNICA ŠTRUD’L / ŠTRUD’L INN Bohinjska Bistrica - Dobrava - Bohinjska Bistrica Alpe d.o.o., Bohinjska Bistrica, t: +386 (0)40 349 669, +386 (0)31 228 008 Vljudno vas prosimo, da zaradi varnosti Gondolska žičnica / Cable car Smučarsko društvo Bohinj, t: +386 (0)41 381 607 smučarjev tekačev in vaše varnosti hodite po GOSTILNA DANICA / DANICA INN Branko Iskra s.p., Bohinjska Bistrica, t: +386(0)41 981 234 skrajnem levem robu urejenih tekaških prog. Info center / Info centre Srednja v as 3 SILVESTROVANJE NA PROSTEM BOHINJ ECO HOTEL / BOHINJ ECO HOTEL Bohinjska Bistrica - Dobrava - Žlan - Dobrava - Bohinjska Bistrica MAZANJE IN SERVIS SMUČI / SKI SERVIS ATTENTION HIKERS! Tekaška proga – vstopna točka Alpe d.o.o., Bohinjska Bistrica, t: +386 (0)40 349 669, +386 (0)31 228 008 BohinjskaCross-country skiing trails are intendedJereka only V STARI FUŽINI RESTAVRACIJA LOVEC J & M Podlipnik, Savica,t: +386 (0)41 724 105 for cross-country skiers! Smučarsko društvo Bohinj, t: +386 (0)41 381 607 Češnjica Cross-country skiing trail – OUTDOOR NEW YEAR CELEBRATION FIS proga: Bohinjska Bistrica - Dobrava - Laški Rovt - Ribčev Laz - For safety reasons, please, do not walk on the LOVEC RESTAURANT, HOTEL KRISTAL Laški Rovt - Dobrava - Bohinjska Bistrica Branko Iskra s.p., Bohinjska Bistrica, t: +386(0)41 981 234 ski trails but only along the left side of the starting point Studor trails. IN STARA FUŽINA RESTAVRACIJA ZLATOVČICA

Smučarski center / Ski centre UPORABA TEKAŠKIH PROG NA LASTNO ODGOVORNOST Postavitev table je omogočilo Turistično ZLATOVČICA RESTAURANT, HOTEL JEZERO društvo Bohinj / This info board was set up with the support of Bohinj Tourist Association. 4 Smučišče Vogel INFORMACIJE / INFORMATION: t: +386 (0)4 574 75 90, e: [email protected], www.bohinj.si USE OF THE CROSS COUNTRY SKIING TRAILS IS AT YOUR OWN Občina Bohinj Drsališče / Ice rink Vogel Ski Centre OKREPČEVALNICA FOKSNER SNACK BAR FOKSNER Dvorana Danica / Danica Hall P 5 Spodnja postaja Žičnice Vogel PICERIJA UKANC / PIZZERIA UKANC Stara S Vodni park Bohinj / Aqua Park P SKI CENTER Lower station of Vogel cable car PLANINSKI DOM SAVICA Fužina Senožeta Bohinj RIBNICA CA SAVICA ALPINE LODGE 6 Ranč Mrcina / Mrcina Ranch Center TNP Bohinj JEREČI PLANINSKA KOČA MERJASEC TNP Centre Bohinj, Stara Fužina Muzej / Museum: MERJASEC ALPINE HUT – Oplenova hiša / Oplen House, 7 Športni center Triglav Pokljuka GOSTILNA PRI HRVATU / INN PRI HRVATU Studor Sports Centre Triglav Pokljuka PLANINSKA KOČA USKOVNICA / Bitnje – Planšarski muzej Rudno polje, Pokljuka ALPINE HUT USKOVNICA 3 POKLJUKA - BOHINJ Alpine Dairy Farming Museum, HOTEL JELKA FREE 8 Smučišče Senožeta CA Stara Fužina Senožeta Ski Centre ŠPORT HOTEL – Športni center Triglav Pokljuka: krožne proge v dolžini 20 km / Pokljuka Triglav Sports Centre: 20 km circular trail OSTNI – Zgodovinski muzeJ Bohinja 16 HOTEL CENTER POKLJUKA M – Goreljek: krožna proga v dolžini 2 km / Goreljek: 2 km circular trail v hiši Tomaža Godca 9 Smučišče Soriška planina S – Mrzli Studenec–planina Javornik: krožna proga v dolžini 12 km / Mrzli Studenec–pasture Javornik: 12 km circular trail Z V Soriška planina Ski Centre J The BohinJ History Museum Vstopno mesto / starting point P Rudno polje in the Tomaž Godec House, 10 Družinski smučarski center Pokljuka Bohinjska Bistrica Pokljuka Family Ski Centre

Tržnica / Market place +3 km pr 2 3 +5 km pr Preverite program novoletnih prireditev Srednja vas - Jereka - Srednja vas na strani 40 - 42.. / See the New Year Events 1 oga oga K PLANINA Programme on page 40 - 42. ONJŠČIC Srednja vas - Stara Fužina - Srednja vas +10 km pr

PLANINA J Znak Bohinjsko/From Bohinj zagotavlja 4 A V 4 O A V času novoletnih prireditev je geografsko poreklo in visoko kakovost RNIK poskrbljeno za javni prevoz. Preverite rokodelskih izdelkov, kulinaričnih izdelkov USK PLANINA oga vozni red na strani 43. in pridelkov ter jedi in pijač v gostilnah. O V Public transport will be available at NICA the time of all New Year events. See the The Bohinjsko/From Bohinj certificate timetables on page 43. guarantees the geographical origin and high quality of craft and culinary products and produce, as well as drinks and food at inns.

32 33 V BOHINJ Z VLAKOM PO BOHINJSKI PROGI FREE SKI BUS BOHINJ FREE BY TRAIN TO BOHINJ SKI BUS SKI BUS Don't waste your time on travel, start your excursion at home. Ne zgubljajte časa za pot, začnite svoj izlet že doma. Mirna Za vse ljubitelje zimskih športov, za vse tiste, ki boste svoj čas Those who enjoy in winter sports and those who want to spend their A peaceful panoramic drive in all seasons is the most relaxing vožnja z razgledom v vseh letnih časih je vsekakor najbolj v Bohinju preživeli z uživanjem na smučiščih, je pot do tja in vacation on ski slopes, can reach various ski centres by ski bus. Bohinj ski way to travel. You can even put your bike or car on the train. sproščen način potovanja. Na vlak lahko naložite tudi svoje nazaj najbolj preprosta s ski busom. Ski bus Bohinj vas pripelje bus takes you directly to ski centres. Without searching for free parking smuči in celo avto. tik do smučišča. Brez iskanja prostih parkirnih mest, brez spaces and without complications, simply leave your car at home or at kompliciranja in dogovarjanja, preprosto pustite avto doma ali pri your accommodation provider, and drive by ski bus directly to the chosen vaši nastanitvi in se s ski busom odpeljite naravnost do izbranega ski centre and back. Bohinj Winter Mobility Card offers free ski bus rides BOHINJ smučišča in tudi nazaj. Vsem gostom, nastanjenim pri partnerskih to all guests who are accommodated at Tourism Bohinj partner service ponudnikih Turizma Bohinj je z zimsko kartico mobilnosti SKI bus providers. SKI VLAK na voljo brezplačno.

ŽP / TRAIN ST. BOHINJSKA BISTRICA – SKI CENTER VOGEL BOHINJSKA BISTRICA-POKLJUKA (VIA STARA FUŽINA)

6 7 BOHINJSKA Bohinjska 8:10 9:10 10:10 14:45 15:55 17:10 10:25 15:25 13:40 17:48 Bistrica ŽP / TS BISTRICA 7 8 Savica BOHINJSKA 8:13 9:13 10:13 14:42 15:52 17:07 10:27 15:27 13:38 17:46 BISTRICA vas / village 8 9 Kamnje 10:28 15:28 13:37 17:45 Savica 8:15 9:15 10:15 14:40 15:50 17:05 vas / village 10 Polje 10:30 15:30 13:35 17:43 9 Kamnje 8:16 9:16 10:16 14:39 15:49 17:04 11 Laški Rovt 10:32 15:32 13:33 17:41 Postavite smuči na vlak že v Novi Gorici 10 Polje 8:18 9:18 10:18 14:37 15:47 17:02 12 Ribčev Laz 10:34 15:34 13:31 17:39 ali Ljubljani. SKI bus vas bo iz Bohinjske 11 Laški Rovt 8:20 9:20 10:20 14:35 15:45 17:00 13 Bohinjsko FREE -5% Bistrice odpeljal na Soriško planino, 10:36 15:36 13:29 17:37 12 Ribčev Laz 8:22 9:22 10:22 14:33 15:43 16:58 jezero / lake Senožeta, Vogel ali na Pokljuko. 13 Vlak / Train Avtovlak / Car Train BOHINJSKO 8:24 9:24 10:24 14:31 15:41 16:56 19 Stara Fužina 2 10:38 15:38 13:27 17:35 JEZERO / LAKE 19 Stara Fužina 1 10:40 15:40 13:25 17:33 Informacije o voznih redih vlakov in avtovlaka: Put your skis on the train in Ljubljana, 19 Stara Fužina 1 8:27 9:27 10:27 14:28 15:38 16:53 20 Studor 10:44 15:44 13:21 17:29 Information about train and car train timetables: Bled or in Nova Gorica. SKI bus will take 14 Pod Voglom 8:32 9:32 10:32 14:23 15:33 16:48 21 Srednja vas 10:48 15:48 13:17 17:25 www.slo-zeleznice.si you from Bohinjska Bistrica train station 17 Bohinj Ukanc 8:35 9:35 10:35 14:20 15:30 16:45 22 Bohinjska to Soriška planina, Senožeta, Vogel 16 10:51 15:51 13:14 17:22 Žičnice / cable 8:40 9:40 10:40 14:15 15:25 16:40 Češnjica or Pokljuka. car Vogel 23 Jereka 10:54 15:54 13:11 17:19 Velja vsak dan od pričetka do konca smučarske sezone. 24 Koprivnik 11:04 16:04 13:01 17:09 Valid every day from the start until the end of the ski season. 25 Gorjuše 11:09 16:09 12:56 17:04 BOHINJSKA BISTRICA – SKI CENTER SORIŠKA PLANINA 26 Mrzli Studenec 11:19 16:19 12:46 16:54 TAKSI PREVOZI 5 Bitnje križišče / 27 Goreljek 11:26 16:26 12:38 16:47 VLAK + SKI BUS + SMUČANJE BOHINJ Za posebne poti ob posebnih 8:40 | | | crossroad 28 Rudno polje 11:33 16:33 12:30 16:40 SKI priložnostih, ob poznih urah, ko vse 23 Jereka 8:45 13:11 10:54 15:54 drugo odpove, je tu taksi. Ponudnikov, 22 Bohinjska Velja vsak dan od pričetka smučarske sezone, do vključno 3. marca 2019. NA VOGLU 8:48 13:14 10:51 15:51 VLAK Češnjica This offer applies from the start of the ski seaso until including 3 March 2019. + MALICA za samo 37 eur ki vas odpeljejo po Bohinju, kam dlje po Sloveniji ali še kam dlje čez mejo, je 21 Srednja vas 8:51 13:17 10:48 15:48 TRAIN + SKI BUS + LUNCH v Bohinju več. 20 Studor 8:55 13:21 10:44 15:44 19 Stara Fužina 1 8:59 13:25 10:40 15:40 +SKI PASS at Vogel SKI resort KAKO S SKI BUSOM IZ VASI JEREKA, ČEŠNJICA, SREDNJA VAS, 19 Stara Fužina 2 9:01 13:27 10:38 15:38 only EUR 37 STUDOR, STARA FUŽINA DO SKI CENTRA VOGEL? ENOSTAVNO. 13 TAXI SERVICES BOHINJSKO 9:03 13:29 10:36 15:36 JEZERO / LAKE 1. Glejte vozni red Bohinjska Bistrica - SKI center Soriška planina. Taxi services are the best choice when 12 Ribčev Laz 9:05 13:31 10:34 15:34 2. Izstopite na avtobusni postaji Bohinjsko jezero. Cena paketa / Package price: you need a ride at special occasions, at 11 Laški Rovt 9:07 13:33 10:32 15:32 3. Na nasprotni strani ceste vstopite na avtobus ŽP Bohinjska Bistrica – odrasli: 37 EUR na osebo / adults: EUR 37 per person, late hours and when there are no other – otroci od 6. do 14. leta v spremstvu staršev: 24 EUR na osebo 10 Polje 9:09 13:35 10:30 15:30 - SKI center Vogel oz. avtobus Bohinjska Bistrica - Pokljuka. children from 6 to 14 yrs accompanied by parents: EUR 24 per person transport options. There are various 9 Kamnje 9:11 13:37 10:28 15:28 – za otroke do 6. leta v spremstvu staršev je paket brezplačen providers of transport services who will 8 children to 6 yrs accompanied by parents: free package. Savica 9:12 13:38 10:27 15:27 drive you across Bohinj, to other places vas / village HOW CAN YOU GET TO VOGEL SKI CENTRE BY SKI BUS FROM JEREKA, 7 ČEŠNJICA, SREDNJA VAS, STUDOR AND STARA FUŽINA? SIMPLE. in Slovenia or across the border. BOHINJSKA 9:14 13:40 10:25 15:25 VLAK + SKI BUS + SMUČANJE BISTRICA 1. Check the Bohinjska Bistrica - Soriška planina Ski Centre 6 Bohinjska 9:17 | | 14:58 Bistrica ŽP / TS timetable. NA SORIŠKI AMS PREVOZI, TAXI BOHINJ 29 Nemški Rovt 9:35 13:55 10:10 14:40 2. Get off the bus at Lake Bohinj bus stop. AMS TRANSPORTS, TAXI BOHINJ 30 SORIŠKA PLANINA 9:50 14:10 9:55 14:25 3. On the opposite side of the road, take the bus on the Bohinjska PLANINI ANDREJ SMUKAVEC S.P., Bistrica Railway Station - Vogel Ski Centre route. (return trip get Polje 23, 4264 Bohinjska Bistrica Velja vsak dan od pričetka smučarske sezone, do vključno 3. marca 2019. + MALICA za samo 28 eur This offer applies from the start of the ski season until including 3 March 2019. on the Bus Bohinjska Bistrica - Pokljuka). m: +386 51 819 109, TRAIN + SKI BUS + LUNCH + SKI e: [email protected] http://bohinj-taxi.si PASS at Soriška planina SKI resort only EUR 28 PAC BUS Cena paketa / Package price: Borut Jurkovič, Ribčev Laz 60, – odrasli: 28 EUR na osebo / adults: EUR 28 per person, 4265 Bohinjsko jezero Stara Fužina 1 = Trgovina Mercator, pri mostu (Kulturni dom) Mercator shop, at the bridge – otroci od 6. do 14. leta v spremstvu staršev: 18 EUR na osebo m: + 386 40 864 202, children from 6 to 14 yrs accompanied by parents: EUR 18 per person, Stara Fužina 2 = pri apartmajih Triglav / At Triglav apartments bus stop e: [email protected], www.pac.si – za otroke do 6. leta v spremstvu staršev je paket brezplačen Prestop za Vogel in nazaj. / Change buses to Vogel and back. BREZPLAČNI PREVOZ Z ZIMSKO children to 6 yrs accompanied by parents: free package. Avtobus od vlaka in na vlak. / Buses from the train and back. KARTICO MOBILNOSTI partnerji Turizma Bohinj BASIC IN PREMIUM. Turizem Bohinj partners Turizem Bohinj si pridržuje pravico do spremembe voznih redov in, v primeru slabih vremenskih FREE RIDES WITH BASIC razmer, do odpovedi posameznih prevozov. Turizem Bohinj javnost o morebitnih spremembah Informacije / information: TURIZEM BOHINJ, t: +386 (0)4 57 47 590, e: [email protected], www.bohinj.si redno obvešča preko spletne strani www.bohinj.si. / Tourism Bohinj organisation reserves the OR PREMIUM WINTER right to change ski bus timetables and to cancel bus rides in case of bad weather conditions. All MOBILITY CARD. information about potential changes is published on Tourism Bohinj’s website: www.bohinj.si. 34 35 Zimska kartica mobilnosti BASIC je na voljo vsem WINTER BASIC MOBILITY CARD is available FREE OF gostom partnerskih ponudnikov Turizma Bohinj CHARGE for all the guests accommodated at partners BREZPLAČNO. of Tourism Bohinj.

Če bivate pri partnerskem ponudniku Turizma Bohinj If you accommodated at partners of Tourism Bohinj at vsaj dve noči, vam priporočamo nakup Zimske kartice least two nights, you should buy the WINTER PREMIUM mobilnosti PREMIUM. Ponuja veliko več! MOBILITY CARD. It offers much more!

PREMIUM BASIC ZIMSKA KARTICA ZIMSKA KARTICA MOBILNOSTI MOBILNOSTI WINTER MOBILITY WINTER MOBILITY CARD CARD

Enosmerna ali Avtobusni FREE povratna vozovnica FREE prevoz FREE FREE za vlak do Ljubljane v Bohinju. in Nove Gorice. SKI BUS do smučišč One-way or return Regular bus v Bohinju. train ticket to lines Ljubljana or Nova in Bohinj. SKI BUS rides to Gorica. ski centres.

Smučarska karta FREE Soriška planina 50% za otroke Avtobus do do 14 let. Ljubljane. Skipass for children Bus tickets to 14 yrs for Soriška to Ljubljana. planina Ski Centre.

Vstopnina FREE v muzeje FREE v Bohinju. Vstopnina za slap Savica. Entrance Savica Waterfall fee for museums entrance fee. in Bohinj.

DO UP TO FREE 20% Zimske PRIHRANI več kot Parkiranje. aktivnosti. SAVE Winter activities. more than Parking. 6 ¤ dan/day

DO UP TO 20% Druge ugodnosti FREE v Bohinju in drugod Tek PRIHRANI več kot po Sloveniji. na smučeh. SAVE more than Extra offers Cross-country in Bohinj and skiing. 50 ¤ all around Slovenia.

CENIK / PRICELIST: PREMIUM BASIC dnevna dnevna dnevna 3 days 5 days 10 days odrasel + otrok / adults + child odrasel + otrok / adults + child odrasel + otrok / adults + child BREZPLAČNO 10,00 eur 14,00 eur 20,00 eur FREE otrok / child otrok / child otrok / child 5,00 eur 7,00 eur 10,00 eur 36 37 Z AVTOBUSOM PO BOHINJU AVTOBUS LJUBLJANA–BOHINJ - 50 % EXPLORE BOHINJ WITH BUS LJUBLJANA - BOHINJ VIA BLED BUS ROUTE

Prihod v Bohinj z javnim prevozom je Arriving to Bohinj by public transport is Ni lažjega kot v Bohinj z javnim prevozom. There's nothing easier than exploring Bohinj enostaven, zimska ponudba lokalnih simple. There are many local transport Bohinj je z Ljubljano vsak dan v letu by public transport. A regular bus line prevozov pa vam odpira številne možnosti. means at your disposal. povezan z redno avtobusno linijo. Mi se connects Bohinj with Ljubljana every day of bomo potrudili, da avtomobila v Bohinju ne the year. We will do our best that you will not boste pogrešali. miss your can in Bohinj.

Bohinjska Bistrica– Bohinjsko jezero / Lake–Bohinjska Bistrica Ljubljana – Bohinj Ukanc – Ljubljana Bohinjska Bistrica–Gorjuše–Bohinjska Bistrica Rudno Mrzli Vozi vsak dan, vse leto. / Rides every day, all year. Rudno Mrzli polje goreljek studenec polje goreljek studenec 28 27 26 28 27 26 Zgornja Bohinjska dolina Zgornja Bohinjska dolina Upper Bohinj valley Koprivnik Gorjuše Upper Bohinj valley Koprivnik Gorjuše BLED

Stara Srednja Bohinjska 24 LJUBLJANA Stara Srednja Bohinjska 24 25 Studor Češnjica Jereka 25 Studor Češnjica Jereka BLED

Fužina vas Fužina vas LJUBLJANA

Bohinj Soteska Bohinj > Ukanc 19 20 21 22 23 Bitnje Lepence Log Nomenj Ukanc 19 20 21 22 23 Bitnje Lepence Log Nomenj Soteska > 17 5 4 3 2 1 17 jezero / Lake 5 4 3 2 1 jezero / Lake

Bohinjska Bistrica Žp Lesce 6 Bohinjska Bistrica Žp Lesce 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 Train station (TS) Radovljica 15 14 13 12 11 10 9 8 7 Train station (TS) Radovljica Kranj Kranj Vogel Pod Bohinjsko Ribčev Laz Laški Rovt Polje Kamnje Savica Bohinjska Vogel Pod Bohinjsko Ribčev Laz Laški Rovt Polje Kamnje Savica Bohinjska križišče Voglom Jezero / Lake vas / village Bistrica križišče Voglom Jezero / Lake vas / village Bistrica crossroad crossroad Spodnja Bohinjska dolina Spodnja Bohinjska dolina Lower Bohinj valley Lower Bohinj valley

Smer / direction: Bohinjska Bistrica–Bohinjsko jezero / Lake–Bohinjska Bistrica Smer / direction: Bohinjska Bistrica–Bohinjsko Smer / direction: Ljubljana–via Spodnja Bohinjska dolina–Bohinj Ukanc / Via Lower Bohinj valley–Bohinj Ukanc jezero / Lake–Bohinjska Bistrica Avtobus ustavlja na vseh označenih postajah* / The bust stops at marked bus stops*: 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 .

POSTAJA / STATION ŠP D* Š ŠP Š Š ŠP Š D* V POSTAJA / STATION D* Š Š D* Š ŠP Š Š Š SO Š ŠP ŠP, SO POSTAJA / STATION ŠP, SO V D D*, NEP V SO D Š V V D* ŠP, SO Š V D* V NEP Š V V 6 Bohinjska 6 5:05 6:10 7:05 7:10 7:40 9:10 13:10 | 15:15 | Bohinjska | 10:20 11:30 12:20 13:13 14:05 Bistrica ŽP / TS Bistrica ŽP / TS LJUBLJANA | | | | 6:00 6:00 7:00 8:00 9:00 10:00 11:00 11:00 | 12:00 13:00 13:30 14:00 | 15:00 16:00 17:00 17:00 18:00 19:00 21:00 7 KRANJ | | | | 6:37 6:40 7:40 8:40 9:40 10:40 11:40 11:40 | 12:40 13:40 14:25 14:10 14:40 14:20 15:40 16:40 17:40 17:40 18:40 19:40 21:40 BOHINJSKA 7 5:06 6:11 7:06 7:11 7:41 9:11 13:11 14:07 15:16 22:49 BOHINJSKA | 10:21 11:31 12:21 13:14 14:06 BISTRICA BISTRICA RADOVLJICA | 5:20 6:00 | 7:01 7:05 8:05 9:05 10:05 11:05 12:05 12:05 12:40 13:03 14:05 14:50 14:32 15:05 14:49 16:05 17:05 18:05 18:05 19:05 20:05 22:05 8 Savica 5:08 6:13 7:08 7:13 7:43 9:13 13:13 14:09 15:18 22:51 BLED 4:40 5:34 6:14 | 7:15 7:20 8:20 9:20 10:20 11:20 12:20 12:20 12:55 13:20 14:20 15:04 14:46 15:20 15:04 16:20 17:20 18:20 18:20 19:20 20:20 22:20 vas / village 23 Jereka | 10:28 11:38 12:28 13:21 14:13 7 BOHINJSKA 9 Kamnje 5:09 6:14 7:09 7:14 7:44 9:14 13:14 14:10 15:19 22:52 22 Bohinjska 5:07 6:03 6:42 7:05 7:44 7:49 8:49 9:49 10:49 11:49 12:49 12:49 13:24 13:49 14:49 15:33 15:11 15:49 15:33 16:49 17:49 18:49 18:49 19:49 20:49 22:49 4:45 10:29 11:39 12:29 13:22 14:14 BISTRICA Češnjica 13 10 Polje 5:11 6:16 7:11 7:16 7:46 9:16 13:16 14:12 15:21 22:54 BOHINJSKO 18:57 JEZERO / LAKE 7:13 7:52 7:57 8:57 9:57 10:57 11:57 12:57 12:57 13:32 13:57 14:57 15:41 15:19 15:57 15:41 16:57 17:57 18:57 19:57 20:57 22:57 21 Srednja vas 4:48 10:32 11:42 12:32 13:25 14:17 11 Laški Rovt 5:12 6:17 7:12 7:17 7:47 9:17 13:17 14:13 15:22 22:55 17 BOHINJ UKANC 7:20 7:59 8:04 9:04 10:04 11:04 12:04 13:04 14:04 15:04 16:04 17:04 18:04 19:04 20 12 Ribčev Laz 5:13 6:18 7:13 7:18 7:48 9:18 13:18 14:14 15:23 22:56 Studor 4:51 10:35 11:45 12:35 13:28 14:20 13 19 Stara Fužina 4:54 10:38 11:48 12:38 13:31 14:23 BOHINJSKO 5:14 6:19 7:14 7:19 7:49 9:19 13:19 14:15 15:24 22:57 JEZERO / LAKE 13 BOHINJSKO 4:57 10:41 11:51 12:41 13:34 14:26 19 Stara Fužina 5:17 6:24 7:18 7:24 9:24 13:24 14:18 15:27 23:00 JEZERO / LAKE Smer / direction: Bohinj Ukanc–via Spodnja Bohinjska dolina / Via Lower Bohinj valley–Ljubljana 20 Studor 5:20 6:27 7:21 7:27 9:27 13:27 14:21 15:30 23:03 12 Ribčev Laz 4:58 10:42 11:52 12:42 13:35 14:27 Avtobus ustavlja na vseh označenih postajah* / The bust stops at marked bus stops*: 17 15 14 13 12 11 10 9 8 7 5 4 3 2 1 21 11 Laški Rovt 4:59 10:43 11:53 12:43 13:36 14:28 Srednja vas 5:23 6:30 7:25 7:30 9:30 13:30 14:25 15:33 23:06 ŠP POSTAJA / STATION D* ŠP Š ŠP, Š D SO D V D D* V V V V V V V Š Š ŠP 22 Bohinjska 10 5:00 10:44 11:54 12:44 13:37 14:29 5:26 6:33 7:28 7:33 9:33 13:33 14:28 15:36 23:09 Polje Češnjica 17 9 Kamnje 5:02 10:46 11:56 12:46 13:39 14:31 BOHINJ | | | 6:40 | 7:40 8:40 9:40 10:40 11:40 12:40 13:40 14:40 15:40 16:40 18:40 19:40 | | | 23 Jereka 6:34 7:31 7:34 9:34 13:34 14:29 15:37 UKANC 8 Savica 7 5:03 10:47 11:57 12:47 13:40 14:32 13 BOHINJSKO BOHINJSKA 6:40 7:38 7:41 9:41 13:41 14:36 15:44 vas / village 4:57 | 6:27 6:47 7:47 7:47 8:47 9:47 10:47 11:47 12:47 13:47 14:47 15:47 16:47 18:47 19:47 20:10 20:47 21:47 BISTRICA JEZERO / LAKE 7 BOHINJSKA 6 Bohinjska 5:05 10:49 11:59 12:49 13:42 14:34 7 6:41 7:39 7:42 9:42 13:42 14:37 15:45 BISTRICA BOHINJSKA 5:05 5:16 6:40 6:55 7:55 7:55 8:55 9:55 10:55 11:55 12:55 13:55 14:55 15:55 16:55 18:55 19:55 20:18 20:55 21:55 Bistrica ŽP / TS BISTRICA 6 Bohinjska 10:50 12:00 12:50 13:43 14:35 Bistrica ŽP / TS BLED 5:40 5:45 7:20 7:30 8:30 8:30 9:30 10:30 11:30 12:30 13:30 14:30 15:30 16:30 17:30 19:30 20:30 20:50 21:24 22:24 RADOVLJICA 6:00 6:00 7:34 7:44 8:44 8:44 9:44 10:44 11:44 12:44 13:44 14:44 15:44 16:44 17:44 19:44 20:44 21:14 21:44 22:44 KRANJ | 6:25 | 8:10 9:10 9:10 10:10 11:10 12:10 13:10 14:10 15:10 16:10 17:10 18:10 20:10 21:10 21:40 22:09 23:09 Smer / direction: Bohinjska Bistrica–Gorjuše Smer / direction: Gorjuše–Bohinjska Bistrica LJUBLJANA 6:51 7:19 | 8:47 9:47 9:47 10:47 11:47 12:47 13:47 14:47 15:47 16:47 17:47 18:47 20:47 21:47 22:17 22:47 23:47 POSTAJA / STATION Š Š Š Š POSTAJA / STATION Š Š Š Š 6 Bohinjska Bistrica ŽP / TS 4:45 | | 15:45 25 Gorjuše 5:10 7:00 13:35 14:30 7 BOHINJSKA BISTRICA | 13:05 14:05 15:48 24 Koprivnik 5:15 7:05 13:40 14:35 23 Jereka 4:52 13:12 14:12 15:55 23 Jereka 5:25 7:15 13:50 14:45 *Za točne podatke preverite / Please, check: info: www.alpetour.si 24 Koprivnik 5:02 13:22 14:22 16:05 7 BOHINJSKA BISTRICA 5:33 7:22 13:57 14:52 Legenda / key to symbols: 25 Gorjuše 5:07 13:27 14:27 16:10 6 Bohinjska Bistrica ŽP / TS 14:53 V Vozi vsak dan. / Every day. D Vozi ob delavnikih in sobotah. / Workdays and Saturdays. D* Vozi ob delavnikih. / Workdays. Legenda / key to symbols: NEP Vozi ob nedeljah in praznikih. / Every Sunday and public holiday. V Vozi vsak dan. / Every day. SO Vozi ob sobotah. / Every Saturday. D* Vozi ob delavnikih. / Workdays. Š Vozi ob delavnikih v času šolskega pouka. Š Vozi ob delavnikih v času šolskega pouka. / Workdays from Monday to Friday during school year. Workdays from Monday to Friday during school year. ŠP Vozi ob delavnikih v dneh šolskih počitnic. Workdays during school holidays. ŠP Vozi ob delavnikih v dneh šolskih počitnic. / Workdays during school holidays.

38 39 26. 12. 2018 Počitniška delavnica za otroke 10.00 Holiday workshop for children 6 Center TNP Bohinj / TNP Centre Bohinj, Stara Fužina brezplačno / free 26. 12. 2018 Božično novoletni koncert Godbe Bohinj, gost 19.30 Klemen Torkar / Christmas and New Year's Concert by Bohinj wind band Kulturni dom Joža Ažman / Joža Ažman Culture Hall, Bohinjska Bistrica 26. 12.-30. 12. 2018 Božičkova dežela / Santa's Land 11.00, 13.00, 15.00, Planšarski stan na Ribčevem Lazu 17.00 Alpine cottage in Ribčev Laz otroci: 16 €, odrasli: 6 €, popust za velike družine Children: €16, adults: €6, large families - discount Top agencija 051 412 686 (Liza), [email protected] 27. 12. 2018 Sneguljčica, gledališka predstava za otroke in 17.00 obisk Dedka Mraza Snow White and Grandpa Frost Kulturni dom Joža Ažman / Joža Ažman Culture Hall, Bohinjska Bistrica brezplačno / free 28. 12. 2018 Dobrodelni božično-novoletni koncert Charitable Christmas and New Year's Concert 4 Restavracija Viharnik na Voglu Viharnik Restaurant on Vogel brezplačno / free 28. 12. 2018 Počitniška delavnica za otroke 10.00 Holiday workshop for children 6 Center TNP Bohinj / TNP Centre Bohinj, Stara Fužina brezplačno / free 29. 12. 2018 Državno prvenstvo v biatlonu (šprint) State Championship and Slovenia Biathlon Cup, Sprint 7 Rudno polje, Pokljuka 29. 12. 2018 Počitniška delavnica za otroke 10.00 Holiday workshops for children 6 Center TNP Bohinj / TNP Centre Bohinj, Stara Fužina brezplačno / free 30. 12. 2018 Državno prvenstvo v biatlonu (zasledovalno) State Championship and Slovenia Biathlon Cup, Pursuit 7 Rudno polje, Pokljuka 29. 12. 2018 17.00 RIBIČ PEPE S ČUKI, ZABAVA ZA OTROKE 17.00-2.30 21.00 MODRIJANI PRIREDITVE V BOHINJU / EVENTS IN BOHINJ 1 Dvorana Danica / Danica Hall, Bohinjska Bistrica brezplačno / free Praznujmo skupaj za uspešne zgodbe v našem Bohinju v letu 2019! 30. 12. 2018 MAMBO KINGS 21.00-2.30 1 Let's celebrate together and start the year 2019 with happy stories! Dvorana Danica / Danica Hall, Bohinjska Bistrica brezplačno / free 31. 12. 2018 Otepanje na Silvestrovo 13.00-22.00 Traditional custom in Bohinj Srednja vas, Bohinjska Češnjica, Jereka vsako soboto / Bohinjska tržnica z lokalnimi pridelki in izdelki 19. 12. 2018 Beremo gore z otroki 31. 12. 2018 SILVESTROVANJE Z ANSAMBLOM SAŠA AVSENIKA every Saturday Market with local produce and products 17.00 Reading About Mountains With Children 21.00-5.30 / NEW YEAR'S PARTY WITH ANSAMBEL SAŠA 8.00–13.00 2 Tržnica Bohinjska Bistrica Knjižnica A. T. Linharta, Bohinjska Bistrica AVSENIKA Market in Bohinjska Bistrica A.T.Linhart Library, Bohinjska Bistrica 1 Dvorana Danica / Danica Hall, Bohinjska brezplačno / free Bistrica brezplačno / free 14. 12. 2018 Odprtje slikarske razstave akademskega slikarja, 21. 12. in/and Pohod ob polni luni / Full-Moon Walk 31. 12. 2018 SILVESTROVANJE NA PROSTEM S POSAVSKIMI 19.00 Janeza Ravnika, po domače »Šturmovega Janeza« 22. 12.2018, 20.00 5 Spodnja postaja Žičnice Vogel 21.00-5.30 VESELJAKI / OUTDOOR NEW YEAR’S PARTY WITH (razstava bo na ogled iz Bohinjske Bistrice Lower station of Vogel cable car POSAVSKI VESELJAKI BAND do 10. 2. 2019) Exhibition Opening By Janez Ravnik, Academic 25 EUR 3 Pred Kulturnim domom v Stari Fužini (Exhibition until 10 In front of the Culture Hall in Stara Fužina Feb 2019) Painter, from Bohinjska Bistrica 031 374 660, Grega Šilc, [email protected] 6 Center TNP Bohinj / TNP Centre Bohinj, 22. 12. in/and Pohod do Orožnove koče, ob polni luni brezplačno / free Stara Fužina brezplačno / free 23. 12. 2018 Hike To Orožnova Koča Hut, At Full Moon 31. 12. 2018 Silvestrovanje v hotelu Jezero z Duom Wolfy 14.-16. 12. 2018 Otvoritev smučarske sezone / Ski Opening 18.00 Bivše gostišče Janez na Ravnah 20.00 New Year's Party at Jezero Hotel with Duo Wolfy 4 Smučišče Vogel / Vogel Ski Centre Former restaurant in Ravne band Hotel Jezero (obvezne rezervacije / prior 15. 12. 2018 Slovenski pokal v biatlonu (šprint) Prijave / reservations: Franci +386 41 645 118 reservations: 04 57 29 100, [email protected]) State Championship and Slovenia Biathlon Cup, 22. 12. 2018 EKO smučarski dan na Voglu 5. 1. 2019 Državno prvenstvo v biatlonu Sprint ECO Day On Vogel State Championship and Slovenia Biathlon Cup, 7 Rudno polje, Pokljuka 4 Smučišče Vogel / Vogel Ski Centre Group Start, Sprint (skupinski štart) 15. 12. in/and Božičkova dežela / Santa's Land 22. 12. in 23. 12. 2018 Božičkova dežela / Santa's Land 7 Rudno polje, Pokljuka 16. 12. 2018 Planšarski stan na Ribčevem Lazu 11.00, 13.00, 15.00, Planšarski stan na Ribčevem Lazu 12. 1. 2019 47. prvenstvo v patruljnem teku Slovenske 11.00, 13.00, 15.00, Alpine cottage in Ribčev Laz 17.00 Alpine cottage in Ribčev Laz vojske, Policije in Civilne zaščite 17.00 otroci: 16 €, odrasli: 6 €, popust za velike družine otroci: 16 €, odrasli: 6 €, popust za velike družine Patrol Run Slovenian Military Forces Children: €16, adults: €6, large families - discount Children: €16, adults: €6, large families - discount 7 Rudno polje, Pokljuka Top agencija 051 412 686 (Liza), [email protected] Top agencija 051 412 686 (Liza), [email protected] 18. 1. in/and Pohod ob polni luni / Full-Moon Walk 17. 12.–21. 12. 2018 Božičkova dežela / Santa's Land 23. 12. 2018 Dobrodelni božično-novoletni koncert 19. 1. 2019 5 Spodnja postaja Žičnice Vogel 15.00, 17.00 Planšarski stan na Ribčevem Lazu Charitable Christmas and New Year’s Concert 20.00 Lower station of Vogel cable car Alpine cottage in Ribčev Laz 4 Restavracija Viharnik na Voglu 25 EUR otroci: 16 €, odrasli: 6 €, popust za velike družine Viharnik Restaurant on Vogel brezplačno / free 031 374 660, Grega Šilc, [email protected] Children: €16, adults: €6, large families - discount 26. 12. 2018, Otepanje na Štefanovo (star običaj / traditional 19 .1. 2019 23. šolski pokljuški maraton / Marathon Top agencija 051 412 686 (Liza), [email protected] 13.00–22.00 custom in Bohinj) Stara Fužina, Studor 7 Rudno polje, Pokljuka

40 41 19. 1. 2019 Družinski dan na snegu in Večer nočnega neba Family Day on Snow And Night Sky Observation VOZNI RED AVTOBUSA NA NOVOLETNE PRIREDITVE V BOHINJU NA ŽUR 4 Smučišče Vogel / Vogel Ski Centre TIMETABLE FOR BUS RIDES TO NEW YEAR EVENTS IN BOHINJ Z BUSOM 20 .1. 2019 Državno prvenstvo v biatlonu (posamično) TO A PARTY State Championship and Slovenia Biathlon Cup, BY BUS Individual VOZNI RED NA PRIREDITVE V DVORANO DANICA, BOHINJSKA BISTRICA, 29.12. - 30.12. 2018 7 Rudno polje, Pokljuka PUBLIC TRANSPORT TO THE EVENTS IN DANICA HALL, BOHINJSKA BISTRICA, 29-30 DEC 2018 26. 1. 2019 27. smučarski tek politikov, diplomatov in gospodarstvenikov / 27th cross-country skiing Postajališče / Station Postajališče / Station race of politicians, diplomats and businessmen Postajališče / Station Postajališče / Station 25 25 7 Rudno polje, Pokljuka Gorjuše 20:45 - Gorjuše 2:10 - - 17 Bohinj Ukanc Boh. Bistrica– 21:05 22:05 01:30 02:30 15. 2. in/and Pohod ob polni luni / Full-Moon Walk 24 Koprivnik 20:55 - 24 Koprivnik 2:05 - - Danica 16. 2. 2019 5 Spodnja postaja Žičnice Vogel Boh. Bistrica– Boh. Bistrica– 15 Vogel križišče 8 Savica 20.00 - 21:55 - 01:30 02:30 21:10 22:10 01:34 02:34 Lower station of Vogel cable car Danica Danica Crossroad vas / village 25 EUR 23 23 Jereka 21:05 22:05 Jereka 01:55 01:40 02:40 14 Pod Voglom 21:13 22:13 9 Kamnje 01:37 02:37 031 374 660, Grega Šilc, [email protected] 22 Bohinjska 22 Bohinjska 17. 2. 2019 Slovenski pokal v biatlonu (šprint) 21:08 22:08 01:53 01:43 02:43 13 Bohinjsko Češnjica Češnjica 21:16 22:16 10 Polje 01:40 02:40 State Championship and Slovenia Biathlon Cup, jezero / lake 7 21 Srednja vas 21:11 22:11 21 Srednja vas 01:50 01:46 02:46 Sprint Rudno polje, Pokljuka 12 Ribčev Laz 21:18 22:18 11 Laški Rovt 01:43 02:43 22. 2. 2019 Juretov memorial 20 Studor 21:15 22:15 20 Studor 01:47 01:49 02:49 11 Laški Rovt 21:20 22:20 12 Ribčev Laz 01:45 02:45 Jure’s Memorial Ski Competition 19 Stara Fužina 21:18 22:18 19 Stara Fužina 01:45 01:51 02:51 8 Smučišče Senožeta / Senožeta Ski Centre 13 Bohinjsko 13 Bohinjsko 21:22 22:22 13 Bohinjsko - 01:54 02:54 10 Polje 21:22 22:22 01:47 02:47 23. 2. in/and Alpski pokal v biatlonu / State Championship jezero / lake jezero / lake jezero / lake 24. 2. 2019 and Slovenia Biathlon Cup, Sprint 12 Ribčev Laz 21:23 22:23 12 Ribčev Laz - 01:56 02:56 9 Kamnje 21:25 22:25 14 Pod Voglom 01:50 02:50 7 Rudno polje, Pokljuka 11 Laški Rovt 21:24 22:24 11 Laški Rovt - 01:58 02:58 8 Savica 15 Vogel križišče 23. 2. 2019 Tekmovanje v veleslalomu za Pokal Vogla 21:27 22:27 01:53 02:53 10 Polje 21:25 22:25 10 Polje - 02:00 03:00 vas / village Crossroad in Večer nočnega neba / Vogel Cup - Giant 9 Kamnje 21:27 22:27 9 Kamnje - 02:03 03:03 Boh. Bistrica– Slalom and Night Sky Observation 21:30 22:30 17 Bohinj Ukanc 01:55 02:55 Danica 4 Smučišče Vogel / Vogel Ski Centre 8 Savica 8 Savica vas / village 21:28 22:28 vas / village - 02:06 03:06 24. 2. 2019 Državno prvenstvo in pokal Slovenije Boh. Bistrica– Boh. Bistrica– v biatlonu (super posamično) 21:30 22:30 01:30 02:10 03:10 State Championship and Slovenia Biathlon Cup, Danica Danica Super Individuals 7 Rudno polje, Pokljuka VOZNI RED NA SILVESTROVANJE V DVORANO DANICA IN V STARO FUŽINO, 31. 12. 2018 2. 3. 2019, 11.00 Zimski pustni B. O. FEJST / Winter B.o. Fejst PUBLIC TRANSPORT TO NEW YEAR’S EVENT IN DANICA HALL AND STARA FUŽINA, 31 DEC 2018 8 Smučišče Senožeta, Srednja vas Postajališče Station 2. 3. 2019, 19.00 Pokal Senožet - veleslalom Postajališče / Station Postajališče / Station Senožeta Cup - Giant Slalom Boh. Bistrica– Boh. Bistrica– 17 Bohinj Ukanc 20:05 21:05 00:05 02:30 03:30 04:30 8 - 21:55 00:25 - 02:00 03:00 04:00 Smučišče Senožeta, Srednja vas Danica Danica 15 Vogel križišče 20:10 21:10 0:10 2:35 3:35 4:35 2. 3. 2019 Pustno rajanje na snegu in večer nočnega neba Crossroad 25 Gorjuše 20:45 - - 25 Gorjuše 03:50 - - - Carnival On Vogel and Night Sky Observation 14 Pod Voglom 20:13 21:13 00:13 02:38 03:38 04:38 4 Smučišče Vogel / Vogel Ski Centre 24 24 Koprivnik 20:55 - - Koprivnik 03:45 - - - 13 Bohinjsko 2 .3. 2019 29. pokljuški maraton / 23 Pokljuka Marathon 20:16 21:16 00:16 02:41 03:41 04:41 7 Rudno polje, Pokljuka jezero / lake 23 Jereka 21:05 22:05 00:35 23 Jereka 03:25 02:10 03:10 04:10 3. 3. 2019 Slovenski pokal v biatlonu 12 Ribčev Laz 20:18 21:18 00:18 02:43 03:43 04:43 22 Bohinjska 22 Bohinjska (super posamično) / State Championship and 21:08 22:08 00:38 03:23 02:13 03:13 04:13 11 Laški Rovt 20:20 21:20 00:20 02:45 03:45 04:45 Slovenia Biathlon Cup Super Sprint/Individuals Češnjica Češnjica 7 Rudno polje, Pokljuka 10 Polje 20:22 21:22 00:22 02:47 03:47 04:47 21 Srednja vas 21:11 22:11 00:41 21 Srednja vas 03:20 02:16 03:16 04:16 8. 3. 2019 Kulinarični dan in opazovanje nočnega neba 9 Kamnje 20:25 21:25 00:25 02:50 03:50 04:50 Culinary Day and Night Sky Observation 20 Studor 21:15 22:15 00:45 20 Studor 02:19 03:19 04:19 8 Savica 03:17 20:27 21:27 00:27 02:52 03:52 04:52 4 Smučišče Vogel / Vogel Ski Centre vas / village 15. 3. in/and Pohod ob polni luni / Full-Moon Walk 19 Stara Fužina 21:18 22:18 00:48 19 Stara Fužina 03:15 02:21 03:21 04:21 Boh. Bistrica– 16. 3. 2019 5 Spodnja postaja Žičnice Vogel 20:30 21:30 00:30 02:55 03:55 04:55 Danica 20.00 Lower station of Vogel cable car 13 Bohinjsko 13 Bohinjsko jezero / lake 21:22 22:22 00:52 jezero / lake - 02:24 03:24 04:24 25 EUR Postajališče / Station 031 374 660, Grega Šilc, [email protected] 12 Ribčev Laz 21:23 22:23 00:53 12 Ribčev Laz - 02:26 03:26 04:26 16. 3. 2019 Vrhunec zime / The Peak of Winter 11 Laški Rovt 21:24 22:24 00:54 11 Laški Rovt - 02:28 03:28 04:28 Boh. Bistrica– 19:35 20:35 23:35 02:00 03:00 04:00 4 Danica Smučišče Vogel / Vogel Ski Centre 10 Polje 21:25 22:25 00:55 10 Polje - 02:30 03:30 04:30 23. 3. 2019 Slovenski pokal v biatlonu (šprint) 9 9 8 Savica Kamnje 21:27 22:27 00:57 Kamnje - 02:32 03:32 04:32 19:38 20:38 23:38 02:03 03:03 04:03 State Championship and Slovenia Biathlon Cup, vas / village Sprint 8 Savica 21:28 22:28 00:58 8 Savica - 02:34 03:34 04:34 vas / village vas / village 9 Kamnje 19:40 20:40 23:40 02:05 03:05 04:05 7 Rudno polje, Pokljuka Boh. Bistrica– Boh. Bistrica– 10 25. 3. 2019, 10.00 Ženski dan na Voglu / Ladies’ Day On Vogel 21:30 22:30 01:00 03:00 02:37 03:37 04:37 Polje 19:43 20:43 23:43 02:08 03:08 04:08 Danica Danica 4 Smučišče Vogel / Vogel Ski Centre 11 Laški Rovt 19:45 20:45 23:45 02:10 03:10 04:10 30 .3. 2019 Državno prvenstvo v biatlonu (super šprint) 12 Ribčev Laz 19:47 20:47 23:47 02:12 03:12 04:12 State Championship and Slovenia Biathlon Cup, 13 Bohinjsko Avtobus je plačljiv po ceniku 19:49 20:49 23:49 02:14 03:14 04:14 Super Sprint 7 Rudno polje, Pokljuka jezero / lake 6. 4. 2019 Skor konc party / Skor Konc Party prevoznika. / Bus ride is payable 14 Pod Voglom 19:52 20:52 23:52 02:17 03:17 04:17 4 Smučišče Vogel / Vogel Ski Centre according to carrier's price list. 15 Vogel križišče 4. 5. 2019 Alpski večer / Alpski Večer (Folk Music Festival) 19:55 20:55 23:55 02:20 03:20 04:20 BREZPLAČNO Z ZIMSKO KARTICO Crossroad 20.00 1 Dvorana Danica / Danica Hall, MOBILNOSTI BASIC IN PREMIUM 17 Bohinjska Bistrica Bohinj Ukanc 20:00 21:00 00:00 02:25 03:25 04:25 FREE WITH BASIC AND PREMIUM WINTER MOBILITY CARD INFO: OBČINA SREČNO IN USPEŠNO 2019! TURIZEM BOHINJ, +386 4 57 47 590, www.bohinj.si BOHINJ

42 43 Zimska KARTICA BASIC PREMIUM SLADKO PRISTNA RADOVLJICA PRAZNIČNA ALPSKA VASICA Navezati na adventno dogajanje na Bledu in VABI OTROKE V KRANJSKI GORI Ljubljani izleti z avtobusom v Ljubljano in na Bled Radovljica vas od 22. do 30. decembra vabi v Alpska vasica s stojnicami in božičnim sejmom staro mestno jedro, ki si v predbožičnem času vabi v adventnem času vsak dan od 1. 12. do nadene pravljično podobo z izvirno tematsko 31. 12. pred cerkvijo v Kranjski Gori. Številne okrasitvijo. To leto za čarobno vzdušje skrbi dobrote, zvok božičnih kraguljčkov, vonj praznična okrasitev s srčki avtoric dr. Sabine kuhanega vina in sladkih dobrot in vrsta Šegula in Natalije Černe s prostovoljci, v dogodkov vam bodo pričarali nasmeh na Radovljiški graščini vas v pravljični svet obraz: glasbeni nastopi, disko drsalni večeri, popeljejo keramične hišice, ulično gledališče, ognjeni spektakli, gledališke ki jih je izdelal Urban Magušar. predstave in druženje. Praznično okrašenemu trgu posebno vzdušje Praznično dogajanje se v začetku decembra daje živahno dogajanje, začenja z mašo za sneg, otvoritvijo alpske namenjeno otrokom in družinam. vasice z Manco Špik ter prižigom adventnih Z avtobusom, ki vozi vsak dan ob vsaki uri, sveč, obljubljajo čarobni dan za otroke na boste prispeli v Radovljico v tri četrt ure. smučišču in pester glasbeni program za vse generacije. program dogodkov 22.–30. december 2018 Posebno doživetje, ki ga ne gre zamuditi, je 10.00–18.00: Praznični sejem na trgu, ogled živih jaslic v ledenem kraljestvu. Radovljica Gledališka predstava Žive jaslice v ledenem kraljestvu bo na sporedu vsak dan od 25. 12. Pester program za otroke in družine: do vključno 30. 12. 2018 ob 16., 17. in 18. uri. Sobota, 22. december Potrebna je rezervacija vstopnic: 031-495-275 11.00–15.00 Pravljični konji z ranča Sitar Več na: https://lednoplezanje.com/zive-jaslice/ za otroke Izpostavljamo izbrane prireditve, dogaja se 16.00–18.00 Kroparska delavnica veliko več. Podroben seznam preverite na za otroke s Kovaškim muzejem Kropa naslednji povezavi: Nedelja, 23. december https://www.kranjska-gora.si/sl/prireditve/ 10.00–11.30 Izdelaj svoje srce in okrasi zimske-prireditve/advent-v-kranjski-gori smrečico

12.00–14.00 Ta veseli dan s kužki program dogodkov Torek, 25. december Alpska vasica: 1. 12.–31. 12. 2018 17.00 Ana Snežna v Radol‘c, Ulična predstava 1. 12. 2018, 18.00, Maša za sneg Sreda, 26. december Otvoritev Alpske vasice z Manco Špik 16.00 Baletna predstava Samorog 25. 12.–30. 12. 2018 17.00 Lučka v temni deželi, ognjena 16.00, 17.00 in 18.00, Žive jaslice v ledenem pravljica s čarobnimi elementi kraljestvu, soteska Mlačca/Mojstrana, Četrtek, 27. december 17.00 Narobe dan, lutkovna predstava 23. 12. 2018, Cel dan/all day in obisk Dedka Mraza Čarobni dan na smučišču Občutite adventni čas v naših sosednjih krajih Petek, 28. december 18.00, Prižig adventne sveče z vokalnim 17.00 Pravljičarja na obisku zborom Vox Carniola Sobota, 29. december 28. 12. 2018 19.30 NA BLED, V RADOVLJICO, KRANJSKO GORO 17.00 Obisk Dedka Mraza Koncert: Ansambel Saša Avsenika in 18.00 Poslikava obraza Slovenski oktet ALI LJUBLJANO NA IZLET Z AVTOBUSOM Nedelja, 30. december 29. 12. 2018, 20.00 15.00–16.30 Delavnica izdelovanja nakita Menopavza, Špas Teater 17.00 Ana Snežna v Radol‘c, Cirkuška 31. 12. 2018, 16.00–19.00 V adventnem času je posebno vzdušje, ko se predstavica Otroško silvestrovanje program dogodkov Sobota, 29. december ljudje sprostimo, uživamo v krogu najbližjih, ZIMSKA PRAVLJICA NA BLEDU 31. 12. 2018, 22.00 Petek, 14. december 17:00 Koncert: Take off si izmenjujemo darila in v soju novoletnih Podroben program preverite na: 19:00, Koncert: John F. Doe Silvestrovanje na prostem: Igor in Zlati lučk nizamo nova doživetja. Če adventni Bled se v decembru spremeni v pravo zimsko Nedelja, 30. december https://www.radolca.si/sl/koledar-prireditev/ Sobota, 15. december zvoki čas preživljate v naši družbi v Bohinju, si pravljico, ki vas čaka na jezerski promenadi 15:00, Koncert: Manca Špik z bandom 17:00 Koncert: The Muffn Men prizig-luck-radovljica boste z zimsko kartico mobilnosti olajšali od 30. novembra 2018 pa vse do 6. januarja ob 17:00 Koncert/Concert: Rock Partyzani Nedelja, 16. december in pocenili izlete, kjer boste začutili in se 2019! Zimska pravljica ob jezeru je odprta od 15:00 Koncert: Gorenjski kvintet Ponedeljek, 31. december prepustili utripu adventa v naših sosednjih ponedeljka do četrtka od 15:00 do 19:00 in od Petek, 21. december 15:00 Silvestrovanje za otroke krajih. petka do nedelje ter ob praznikih od 11:00 do 19:00 Koncert: Seven Days in May 22:00 Silvestrovanje, Party: S.O.S. Kvintet ŽIVAHNO VZDUŠJE IN PRAZNIČNI SEJEM V LJUBLJANI 21:00. Na prazničnih stojnicah lahko kupite Sobota, 22. december V Ljubljani pa vas bo prevzelo izjemno živahno vzdušje s prazničnim sejmom in številnimi Z zimsko kartico mobilnosti se boste pol praznična darila, se okrepčate s tipičnimi Torek, 1. januar 17:00 Koncert: Kvartet Muzke brezplačnimi prireditvami v čudovito okrašenem starem mestnem jedru. Praznični sejem, ki ga ceneje odpravili na izlet z avtobusom do 17:00 Koncert: Prifarski muzikanti gorenjskimi jedmi in pijačo, ob vikendih spremlja ponudba v gostinskih hišicah, postane središče družabnega dogajanja, na bližnjih trgih pa Bleda, Radovljice ali do Ljubljane. Vlak vas (petek – nedelja) ter ob prazničnih dnevih Nedelja, 23. december Petek, 4. januar 15:00 Koncert: MPZ Lipnica se vrstijo brezplačni koncerti in druge prireditve za odrasle in otroke. Brezskrbno vas bo skoraj v bo brezplačno odpeljal v dolino smaragdne pa bo vsak dan potekal zabavni glasbeni 19:00 Koncert: Mitja Šinkovec & 101ka band 16:00 Božični koncert: Juan Vasle & Ivan središče dogajanja popeljal avtobus neposredno iz Bohinja ter nazaj. Soče, vse tja do Nove Gorice in v drugo smer program. Vombergar Sobota, 5. januar Praznični sejmi 30. 11. 2018–2. 1. 2019 do Jesenic, do Ljubljane in nazaj. Z avtobusom, ki vozi iz Bohinja in nazaj 17:00 Božiček s spremstvom na obisku 17:00 Koncert: Pop Garage Praznični sejmi se letos odvijajo na štirih lokacijah, na Bregu, na Petkovškovem nabrežju, na glavni Ob obisku adventnih sejmov si boste vsako uro, in vam vzame pol ure časa, bo izlet tržnici na Pogačarjevem trgu ter na dvorišču Ljubljanskega gradu. Na njih lahko med drugim kupite s popusti, ki jih nudi zimska kartica Nedelja, 6. januar brezskrben. Torek, 25. december modne dodatke, izdelke slovenskih oblikovalcev, kape, rokavice, šale, izdelke domače in umetne mobilnosti, lahko ogledali tudi številne 15:00 Koncert: Help! The Beatles Tribute 17:00 Legenda o potopljenem zvonu obrti, slovenske kulinarične izdelke, sladice, med, žganje in praznične spominke. Spremljajo jih znamenitosti, vse od obiska Blejskega Sreda, 26. december Podroben program preverite na: gostinske hišice s kuhanim vinom, toplim čajem, likerji ter ponudbo klobas, jedi z žara in druge gradu, do Kobariškega muzeja, si privoščili 17:00 Koncert: Godba Gorje http://www.bled.si/si hrane, ki so razpršene po vsem starem mestnem jedru. turistično vodenje po Radovljici ali Ljubljani Petek, 28. december dogodki/2018/11/30/2532-Zimska- Podroben program preverite na: https://www.visitljubljana.com/sl/obiskovalci/prireditve/december- in še mnogo več. 19:00 Koncert: Yugo nostalgica pravljica-2018-1 v-ljubljani/

44 45 Feel the Holiday Spirit in Places Close to Bohinj WINTER FAIRY TALE IN BLED GENUINELY SWEET RADOVLJICA INVITES FESTIVE ALPINE VILLAGE IN KRANJSKA CHILDREN GORA TO BLED, RADOVLJICA, KRANJSKA GORA From 30 November 2018 to 6 January 2019, Bled becomes a real winter fairy tale along the lake From 22 to 30 December, you are invited to the The alpine village with stands and Christmas promenade! You can visit the market from town centre that is thematically decorated fair invites you from 1 December to 31 OR LJUBLJANA BY BUS Monday to Thursday from 15:00 to 19:00, and with Christmas lights. This year’s magical December in front of the church in Kranjska from Friday to Sunday and on holidays from atmosphere will feature hearts by authors Gora. Various culinary dishes, the sound of 11:00 to 21:00. The market offers various holiday Dr. Sabina Šegula and Natalija Černe and Christmas bells, the smell of mulled wine and gifts, you can try out various local dishes and volunteers; ceramic houses, made by Urban sweets, as well as many events will bring a In winter and snow conditions, Bohinj offers many possibilities for drinks, and on the weekends (Friday to Sunday) Magušar, will take you to a fairy tale world at smile to your face: music performances, disco winter sport activities. When there is no snow, the hiking trails are an The Winter Mobility Card saves you half the price if you want and on holidays, the programme will be spiced the Radovljica Mansion. skating nights, street theatre, fire spectacles, excellent option to explore Bohinj. And Advent is a special time when to go on a tour by bus to Bled, Radovljica and Ljubljana. The up with live music. The holiday spirit is made even more special theatre shows and much more. we relax, enjoy ourselves with our loved ones, exchange gifts and train will take you to the valley of the emerald Soča River, to Make your trip to Bled worry-free and take the with festive events for children and families. Festive events start with the mass for snow, make new memories in the glow of the Christmas lights. If you want Nova Gorica and to Jesenice, Ljubljana and back for free. bus that departs every hour. You will reach Bled You will arrive in Radovljica in 45 minutes by the opening of the alpine village with Manca to spend your time in Bohinj, the Bohinj Winter Mobility Card offers When visiting Christmas markets, you will be able to use the in less than half an hour. bus that departs every hour from Bohinj. Špik and the lighting up of advent candles, many options to simplify and even get discounts on tours, where you Winter Mobility Card and get many discounts for visiting along with the magical day for children on can feel and enjoy the winter Advent atmosphere in nearby places. different sites: Bled Castle, Trenta Lodge in the Soča Valley, Event programme: Event programme: the ski slope and with an interesting music viewing of Radovljica or Ljubljana with a tourist guide and Friday, 14 December 22–30 Dec., programme for all generations. much more. 19.00 Concert: John F. Doe 10:00–18:00: Holiday Fair in the Town Square, Saturday, 15 December Linhartov trg Square, Radovljica A special event that you just have to see is the 17:00 Concert: The Muffn Men nativity show in the Ice Kingdom. Sunday, 16 December Diverse programme for children and families: Live Christmas Nativity in the Ice Kingdom 15:00 Concert: Gorenjski kvintet will perform every day from 25 December Saturday, 22 December: Friday, 21 December to 30 December 2018 at 16:00, 17:00 and 18:00. 11:00–15:00 Fairy horses from the Sitar 19:00 Concert: Seven Days in May Entrance tickets must be reserved in advance. Ranch for children Saturday, December 031-495-275 17:00 Concert: Kvartet Muzke 16:00–18:00 Workshop for children in More at: https://lednoplezanje.com/zive- collaboration with the Iron Forging Sunday, 23 December jaslice/ Museum 15:00 Concert: MPZ Lipnica We have presented the main events but there Sunday, 23 December: is much more to see. Please, find out more by 16:00 Christmas concert: Juan Vasle & Ivan Vombergar 10:00–11:30 Make your own heart and clicking the following link: 17:00 Arrival of Santa Claus decorate the Christmas tree https://www.kranjska-gora.si/sl/prireditve/ 12:00–14:00 Happy moments with puppies zimske-prireditve/advent-v-kranjski-gori Tuesday, 25 December 17:00 Legend of the Tuesday, 25 December: Sunken Bell at the Grajsko kopališče 17:00 Ana Snežna v Radol’c, street show Event programme: Wednesday, December Wednesday, 26 December: Alpine village: 1 to 31 December 2018 7:00 Concert: Gorje Wind Orchestra 16:00 Samorog (Unicorn) ballet show 1 December 2018 Friday, 28 December 18:00, Holy Mass for snow 19:00 Concert: Yugo nostalgica 17:00 Lučka v temni deželi (A Light in a Saturday, 29 December Dark Land), firy fairy tale with magical Opening of Alpine Village with Manca Špik 17:00 Concert: Take off elements 25 –30 December 2018, 16:00, 17:00 and 18:00 Thursday, 27 December: Live Christmas Crib in Ice Kingdom Sunday, 30 December 15:00 Concert: Manca Špik with band 17:00 Narobe dan, puppet show and visit Mojstrana, Mlačca Gorge of Grandpa Frost 17:00 Concert: Rock Partyzani 23 December 2018, All day Friday, 28 December: Magic day, ski centre Monday, 31 December 17:00 Fairy men visiting 15:00 New Year’s Eve Party for Children 18:00, Lighting of the Advent candle with Saturday, 29 December: vocal group Vox Carniola 22:00 Concert: S.O.S. Kvintet 17:00 Visit by Grandpa Frost 28 December 2018, 19:30 Tuesday, 1 January 2019 18:00 Face painting Concert: Ansambel Saša Avsenika and 17:00 Concert: Prifarski muzikanti Sunday, 30 December: Slovenski oktet Friday, 4 January 2019 19:00 Concert: Mitja Šinkovec & 101ka band 15:00–16:30 Jewellery production 29 December 2018, 20:00 Saturday, 5 January 2019 workshop Menopavza, Špas Teater 17:00 Concert: Pop Garage 17:00 Ana Snežna v Radol’c, circus show 31 December 2018, 16:00–19:00 Sunday, 6 January 2019 Children’s New Year’s Eve 15:00 Concert: Help! The Beatles Tribut More about the programme: 31 December 2018, 22:00 More about the programme: https://www.radolca.si/sl/koledar-prireditev/ New Year’s Open Air Party: Igor in Zlati http://www.bled.si/si/ prizig-luck-radovljica zvoki ensemble dogodki/2018/11/30/2532-Zimska- pravljica-2018-19

A JOYFUL ATMOSPHERE AND CHRISTMAS FAIR IN LJUBLJANA In Ljubljana, you will be thrilled by the joyful atmosphere and a festive fair and various free events in the wonderfully decorated old city centre. The festive fair, accompanied by a variety of goings-on, is the centre of social events, and free concerts as well as other events for children and families take place at nearby venues. Buses depart every hour from Bohinj directly to the centre of events in Ljubljana. Festive fairs from 30 November 2018 to 2 January 2019 Festivities this year will be features at four venues: Breg, Petkovškovo nabrežje, main market on Pogačarjev trg Square and in the courtyard of the . You can buy fashion accessories, products by Slovenian designers and producers, caps, gloves, scarbes, local and art craft, Slovenian culinary products, desserts, honey, brandies and souvenirs. Small catering booths will serve you mulled wine, warm tea, liquors, sausages, grilled dishes and other types of food.

More about the programme: https://www.visitljubljana.com/sl/obiskovalci/prireditve/december-v-ljubljani/

46 47 Bohinjska kulinarika in domače sestavine, The cuisine in Bohinj and its local ingredients Vse okuse Bohinja RESTAVRACIJA TRIPIČ, Triglavska cesta 13, Bohinjska Bistrica, ki jo bogatijo, so neizogiben del pristnega are a must for a genuine experience of Bohinj. 1 PENZION IN GOSTILNA RESJE, Nemški Rovt 21 a, Bohinjska Bistrica, 2 m: +386 40 640 641, e: [email protected], www.penzion-resje.si t: +386 4 828 01 20, m: +386 31 624 590, e: [email protected], lahko zajamete z žlico doživetja Bohinja. Obiščite gostilne Visit the inns that have the Bohinjsko/From www.hotel-tripic.si ali nabodete z vilico. s certifikatom Bohinjsko/From Bohinj in se Bohinj certificate and taste the traditional food spoznajte s pozabljenimi okusi preteklosti -25 EUR served in a contemporary way that will warm Jože Godec & Soriška planina Pozdrav iz kuhinje v sodobnih preoblekah, z izpričano your heart. The bold and extraordinary tastes Ričetova juha Taste the cuisine tradicionalnimi jedmi, ki vam bodo pogrele will completely enrapture you. Celodnevna smučarska karta Svinjska pečenka, bohinjski ajdov krap, kislo zelje in in bohinj with a spoon srce, ali s takšnimi, ki vas bodo z drznostjo za smučišče Soriška planina peteršiljev krompir bohinjskih okusov popolnoma očarale. Don't miss one of the most beautiful sides + 4-hodni degustacijski meni chefa Jožeta Godca Domači jabolčni štrudelj or with a fork. of Bohinj – the culinary diversity in local Day ski pass + culinary delights at Resje Inn (4-course menu) Amuse-bouche Ne zamudite enega najlepših obrazov Bohinja inns and find the dishes and food with the Barley soup – kulinarična pestrost v domačih gostilnah – Bohinjsko/From Bohinj certificate. Roast pork, Bohinj buckwheat dumpling, sauerkraut and in poiščite ponudbo jedi nagrajenih Cena / Price: 65,00 eur potatoes with parsley s certifikatom Bohinjsko/From Bohinj. Homemade apple strudel

4 GOSTILNA DANICA, Triglavska cesta 60, Bohinjska Bistrica, Cena / Price: 15,00 eur t: +386 4 575 16 19, e: [email protected], www.camp-danica.si 5 BOHINJ ECO HOTEL, Triglavska cesta 17, 4264 Bohinjska Bistrica, Hladno dimljena Zupanova postrv, hrenova omaka, t: +386 48 200 41 40, e: [email protected], www.bohinj-eco-hotel.si mladi sir z orehi, popečen kruh Fižolova kremna juha Bučna juha s cimetom, ingverjem in pomarančo Ramstek, koruzna polenta iz trdinke, omaka aronije, medena Z medom glazirano svinjsko pleče, pesin pire, limonin krompir, zelenjava sotiran ohrovt Gratinirane palačinke s sladko bohinjsko skuto Razstavljen jabolčni zavitek

Cold smoked Zupan trout, horse radish, young cheese Pumpkin soup with cinnamon, ginger and orange with nuts, toast Pork shoulder with honey glaze, beet puree, lemon potatoes, Bean cream soup sautéed kale Ramsteak, corn polenta, aronia sauce, honey vegetables Baked pancakes with sweet Bohinj cottage cheese Deconstructed apple strudel

Cena / Price: 18,00 eur Cena / Price: 15,00 eur

HOTEL KRISTAL, Ribčev Laz 4a, Bohinjsko jezero, 6 RESTAVRACIJA ZLATOVČICA, HOTEL JEZERO, Ribčev Laz 51, t: +386 4 577 82 00, m: +386 40 328 282, 7 e: [email protected], www.hotel-kristal-slovenia.com Bohinjsko jezero, t: +386 4 572 91 00, e: [email protected], www.hotel-jezero.si Prekajena bohinjska postrv s pečeno hruško in hrenovo smetano meni s certifikatom Bohinjsko/From Bohinj Gamsova juha z domačim zdrobovim žličnikom Špargljevo beluševa juha File jelena na trdinkini polenti (grobo mleta Košmrjeva moka) Piščančji file v žafranovi omaki in drobnjakovi štruklji Trije čokoladni prijateji (mohantek, pehtranček in črni pomaranček) Ocvrta jabolka z orehi in cvetličnim medom

Smoked Bohinj trout with grilled pear and horse radish cream Menu with "Bohinjsko/From Bohinj" certificate Chamois soup with homemade grit dumpling Asparagus soup Deer fillet with corn polenta Chicken fillet in saffron sauce and chives dumplings Three friends (mohant cheese, tarragon Fried apples with nuts and floral honey and orange chocolate desserts)

Cena / Price: 26,00 eur Cena / Price: 15,00 eur

11 VOGEL - MERJASEC, Vogel d.o.o., Ukanc 6, 4265 Bohinjsko jezero, 10 PLANINSKI DOM SAVICA , Ukanc 102, Bohinjsko jezero, t: +386 4 572 97 12, e: [email protected], www.vogel.si t: +386 51 644 316, [email protected], www.vogel.si

Gobova juha Telečja obara z ajdovimi žganci Pečenica s kislim zeljem, pečenka in pražen krompir Jabolčni zavitek Jabolčni zavitek Veal stew with buckwheat žganci Mushroom soup Apple strudel Grilled sausage with sauerkraut, roast pork and sautéed potatoes Apple strudel Cena / Price: 10,00 eur Cena / Price: 12,00 eur

14 HOTEL JELKA, Goreljek 93, Zg. Gorje, t: +386 4 206 00 10, e: [email protected], www.hotel-jelka.si 16 HOTEL CENTER POKLJUKA (RUDNO POLJE) Srednja vas 165a, 4267 Srednja vas v Bohinju, t: +386 4 532 00 00, Bučna juha e: [email protected], www.center-pokljuka.si Ramstek z jurčkovo skorjico, polenta z zelišči Cimetov muss s popečenim jabolkom Pokljuški narezek, hišni ričet, jabolčni zavitek Vsako soboto / Every Saturday 8:00 - 13:00 Pokljuka cold meats, house barley porridge boiled with beans Pumpkin soup (ričet), apple strudel Ramsteak with boletus crust, polenta with herbs TRŽNICA Z LOKALNIMI IZDELKI IN PRIDELKI Cinnamon mousse with baked apple Vse imetnike certifikata Bohinjsko/From Bohinj najdete na: MARKET WITH LOCAL PRODUCE AND PRODUCTS All holders of the Bohinjsko/From Bohinj certificate are listed on: Cena / Price: 15,00 eur Cena / Price: 17,00 eur Tržnica / Market Bohinjska Bistrica www.bohinj.si/bohinjsko. 48 49 IZDELKI S CERTIFIKATOM BOHINJSKO/FROM BOHINJ PRODUCTS WITH THE BOHINJSKO/FROM BOHINJ IZBRANI KOT VRHUNSKI KULINARIČNI SPOMINKI CERTIFICATE HAVE BEEN DESIGNATED AS PREMIUM IZ SLOVENIJE CULINARY SOUVENIRS FROM SLOVENIA

Slovenia will be awarded the European Region of Slovenija bo leta 2021 nosila naziv evropske gastronomske Gastronomy title in 2021. The Slovenian Tourist regije (European Region of Gastronomy). Turistična zveza Organisation selected the Alpine region of Slovenia as its Slovenije je kot prvo predstavitveno regijo izbrala Alpsko presentation region and will include our Bohinjsko/From Slovenijo in med izbrane spominske gastronomske izdelke Bohinj products among the designated souvenir culinary uvrstila naše bohinjske s certifikatom Bohinjsko/From Bohinj. Zeliščni butik / Herbal Boutique Domači bohinjski izdelki bodo torej ponosno predstavljali products. The local products from Bohinj will therefore Blagovna znamka Bohinjsko/From Bohinj nas predstavlja v Adoma d.o.o. Bohinj in Slovenijo v kulinaričnem svetu in turistični proudly represent Bohinj and Slovenia in the culinary najboljši luči. Certificirani izdelki in storitve pripovedujejo promociji. world and will be used for tourist promotion. bohinjske zgodbe in razgaljajo našo dušo. V njih je naše srce.

The Bohinjsko/From Bohinj brand represents Bohinj to promote sustainable development of the local environment and is therefore a guideline for visitors who search for high quality local products.

www.bohinj.si/bohinjsko Piparstvo Lotrič / Lotrič Pipe Making, Srečko Lotrič

Delavnica Rauter / Rauter Open-Door Čaj in marmelada iz aronije / Aronia Piparstvo / Kovačič Pipe Making Workshop, Klaudija in Primož Rauter Tea and jams, Urška Cesar Ivan Kovačič

Pletenine / knitting: Bohinjski Krog sonca, Razglednice, magneti in koledar / Sport Shop Vogel pušeljc, Turistično društvo Bohinj Magnets, postcards and calendar Vogel d.o.o.

OBDARITE PRIJATELJE ALI POSLOVNE THE BOHINJSKO/FROM BOHINJ PRODUCTS Pohištvo / Furniture Ročno pleteni izdelki / Hand made kvačkani izdelki / Crochet PARTNERJE Z IZBRANIMI IZDELKI ARE THE BEST GIFT FOR YOUR FRIENDS LIP Pohištvo Bohinj d.o.o. products, Marija Žvan, Kmetija Pr Vandrovc art&craft, Alenka Gašperin BOHINJSKO/FROM BOHINJ. OR BUSINESS PARTNERS.

Izvirna darila pripravimo Original gifts with the Bohinjsko/From Bohinj po vaših željah in jih aranžiramo products are prepared and personalised v darilno embalažo, lahko tudi according to your wishes and wrapped z osebnim posvetilom. in gift packaging.

Turizem Bohinj, Stara Fužina 38, 4265 Bohinjsko jezero, t: +386 4 574 75 90, e: [email protected] več na /more: www.bohinj/bohinjsko

Glinena mila / Clay soap Polesnjakovi copati / hand knitted Leseni izdelki / woodcraft Alpski biser, Tanja Kuhar slippers, Vesna Arh Marjan Cesar 50 51 Informacije / Information: Turizem Bohinj, Stara Fužina 38, 4265 Bohinjsko jezero, t: +386 4 574 75 90, e: [email protected]

/lakebohinj /lakebohinj /lakebohinj www.bohinj.si

United Nations Julians Alps Educational, Scientific and Biosphere Reserve since 2003 Cultural Organization Man and the Biosphere Programme

Fotografije: Maja Šilc, Mitja Sodja, Mojca Odar, Grega Šilc, arhiv Turizma Bohinj, arhiv Bohinj ECO hotel, arhiv Turizem Bled, arhiv Turizem Radovljica, arhiv Ranč Mrcina, www.slovenia.info: Iztok Medja. Koncept: Jana Vilman Proje, Marko Viduka. Besedila: Marko Viduka., Martin Šolar, Katarina Košnik. Prevod: Doris Sodja. Oblikovanje: Jana Vilman Proje, Nežka Božnar. Tisk: Tiskarna Medium. Izdajatelj: Turizem Bohinj. Naklada: 4.000 izvodov. December, 2018.